Skip to main content

Full text of "Norway and Sweden : handbook for travellers"

See other formats


ByEDEKER'S  GUIDE  BOOKS. 

GREAT  BRITAIN,  with  14 Maps  and  24 Plans.  1887.  lOmarks. 

LONDON  and  ITS  ENVIRONS,  with  3  Maps  and  15  Plans. 

Seventh  Edition.    1889.  6  marks. 

BELGIUM  and  HOLLAND ,   with  12  Maps  and  20  Plana. 

Ninth  Edition.    1888.  6  marks. 

THE  RHINE  from  Rotterdam  to  Constance  (the  Seven 

Mountains,  Moselle,  Volcanic  Eifel,  Vosges  Mts.,  Black  Fobest, 
etc.),  with  36  Maps  and  22  Plana.  Eleventh  Edition.  1889.     6  marks. 

NORTHERN  GERMANY,   with   32   Maps   and  42  Plans. 
Ninth  Edition.    1886.  1  marks. 

SOUTHERN  GERMANY  and  AUSTRIA,  including  Hun- 
gary and  Transylvania,  with  14  Maps  and  30  Plans. 

Sixth  Edition.  1887.  7  marks. 

THE  EASTERN  ALPS,  including  the  Bavarian  High- 
lands,    Timor.      SAT.ZKAMMERGUT,     etc.       With  34  Maps, 

.  188S.  8  marks. 


12  Plans 

GREECE, 

1889. 
NORTHED 

LAND  C 
land,  el 

CENTRAL 

Panorai 
Edition 

SOUTHED 

Lipajv 

Corfu 
NORWAY 

Edition 

PARIS  an 

TO  I'AK 

NORTHED  -ix^w-, 


Panorama  of  Athens. 

10  marks. 
3RENCE  AND  THE  Is- 
thkouqhFkance,  Switzek- 
ith  Edition.  1889.  6  marks. 
10  Maps,  31  Plans,  a 

Forum  Romanum.      Tenth 
6  marks. 

Excursions  to  the 
Sardinia,  Malta,  «»> 

h  Edition.   1890.      6  marks. 

i  and  13  Plans  Fourth 
9  marks. 

,OUTES   FROM  LONDON 
h  Edition.  1888.   6  marks. 

and  25  Plans.    1889. 

7  marks. 

SWITZERLAND,  and  the   adjacent  Parts  of  Italy 

SAVOY,  and  the  TYROL,  with  38  Maps,  11  Plans,  and  11  Panoramas, 
Thirteenth  Edition.  1889.  8  marks. 

LOWER  EGYPT,  with  the  Fayum  and  the  Peninsula  of 

SlNAI     with  16  Maps,  30  Plans,  7  Views,  and  76  Vignettes.   Second 
Edition.    1885.  16  marks, 

PALESTINE  AND  SYRIA,  with  18  Maps,  43  Plans,  a  Pano- 
rama of  Jerusalem,  and  10  Views.  1876.  20  marks 

CONVERSATION  DICTIONARY  in  four  languages:  Eng- 
lish, French,  German,  Italian.  •  3  marks 

THE  TRAVELLER'S  MANUAL  OF  CONVERSATION,  vt 

English,  German,  Fkench,  and  Italian.  3  marks 


NORWAY  AND  SWEDEN. 


Money  Table. 

(Comp.  p.  xv.) 


s. 

d. 

kr. 

0. 

kr. 

0. 

s. 

d. 

1 





90 

1 

— 

1 

l'/» 

2 

— 

1 

80 

2 

— 

2 

22/3 

3 



2 

70 

3 

— 

3 

4 

4 

— 

3 

60 

4 

— 

4 

5'/s 

5 



4 

50 

5 

— 

5 

C-Vs 

6 



5 

40 

G 

— 

6 

8 

7 

— 

6 

30 

7 

— 

7 

9'/3 

8 

— 

7 

20 

8 

— 

8 

10*3 

9 

— 

8 

10 

9 

— 

10 

— 

10 

— 

9 

— 

10 

— 

11 

l'/s 

20 

— 

18 

— 

18 

— 

20 

— 

Measures. 


English 
Feet 


Norweg. 
Feet 


Swedish 
Feet 


0,97 

0,94 

1 

1 

0,97 

1,02 

1,029 

1 

1,05 

2 

1,84 

2,05 

3 

2,91 

3,08 

4 

3,88 

4,10 

5 

4,85 

5,13 

6 

5,82 

6,16 

7 

6,80 

7,18 

8 

7,77 

8,21 

9 

8,74 

9,24 

10 

9,71 

10,26 

50 

48,50 

51,30 

00 

97,h 

|    102,65 

English 
Miles 


Kilo- 
metres 


1 
2 
3 
4 
5 
G 

6,64 

7 

8 

9 
10 
14 
20 
21 


1.609 
3.218 
4.827 
6.436 
8.045 
9.654 
10.683 
11.263 
12.872 
14.481 
16.090 
22.526 
32.180 
33.789 


Norweg. 
Miles 


Swedish 
Miles 


0,1424 

0,28 

0,43 

0,57 

0,71 

0,85 

0,94 

1 

1,14 

1,28 

1,42 

2 

2,85 

3 


0,1505 

0,30 

0,45 

0,60 

0,75 


,35 

,50 

2,10 

3 

3,15 


aS  X  ID  IL 1  £/  Jj  1 J  D  Ji'£r_E 


1:2.000.000 


Norste  Mile. 


English  Miles. 


lilomeier. 


al'aste  Skvds  stationer. 


euer' 


Ona. 


TttcrhSUn.      6*         II  a  V  e  It 


tIo.,^    •iSJU.-UgS 


Rj  islianssund.  r^eo^v      E™j$f*I 


66 


BmZjAriir  0  ■ 


H/irrisUird 

k.      TTJoUdtviuliy:- 


O        tUierhma'i 


Boland- 


m 


'•%-. 


*gW^  :*%>•-     f..^^f 


<V        11 1!  s  ten 

0    *  Stylus*    Seka&Jora"! 
Mundalyt 

USE*  " 


~1K&§ 


-Fp-nsf'.;1 


.«v**$ 


Ybs^sWl' 
*nttbujerv 
.    Vastjarent      : 


j/«y    /^j**^,^,,^,, 


ftytfrtirifcnsftyFj' 


58 


!W*»    rf!  AsgV- 


J  adorers  Rev^to  °/ 
1  Orril 


B)    S 


LlStPllL 

FarsiaA:     A-4.^ 


^y »-°yg-4y;^^y  JriM^ut 


LuidFj'ntis    "^e0>Ǥf^I^O 


HvU^j  London  ^  _  ^J£amlwo-g 


A     G     E 


tiult/iolm, 


Made  shobnng:       r*  : ' 


^Gotehprgi  G' 


11     Osten   for  Paris 


GeograpK  Aiutalt 


Wagaer  #  Dibes.  Lerpzig-. 


NORWAY  AND  SWEDEN. 


HANDBOOK  FOR  TRAVELLERS 

BY 

K.  BAEDEKER. 


WITH  23  MAPS  AND  13  PLANS. 
FOURTH  REVISED  EDITION. 


LEIPSIC:  KARL  BAEDEKER,  PUBLISHER. 
LONDON:  DULAU  AND  CO.,  37  SOHO  SQUARE,  W. 

1889. 

All  Rights  reserved* 


'Go,  little  book,  God  send  thee  good  passage, 
And  specially  let  this  be  thy  prayere 
Unto  them  all  that  thee  will  read  or  hear, 
Where  thou  art  wrong,  after  their  help  to  call, 
Thee  to  correct  in  any  part  or  all.' 


PREFACE. 


J. he  object  of  the  Handbook  for  Norway  and  Sweden, 
which  now  appears  for  the  fourth  time,  is  to  supply  the  tra- 
veller with  information  regarding  the  most  interesting  scenery 
and  physical  characteristics  of  these  countries ,  and  with  a 
few  notes  on  the  history,  languages,  and  customs  of  the  in- 
habitants. Like  the  Editor's  other  handbooks,  it  is  based  on 
his  personal  acquaintance  with  the  country  described,  a  great 
part  of  which  he  has  himself  explored,  visiting  the  most  im- 
portant places  repeatedly.  His  exertions  to  secure  the  accu- 
racy and  completeness  of  the  work  have  been  supplemented 
by  the  kind  assistance  of  several  gentlemen,  Norwegian,  Swe- 
dish, English,  and  German,  to  whom  his  grateful  acknowled- 
gements are  due.  If,  however,  any  of  the  statements  in  the 
Handbook  should  be  found  erroneous  or  defective ,  he  will 
gratefully  receive  any  corrections  or  suggestions  with  which 
travellers  may  favour  him. 

The  traveller  will  effect  a  considerable  saving  both  of  time 
and  money  by  preparing  an  outline  of  his  tour  before  leaving 
home,  but  the  details  cannot  be  finally  adjusted  until  the 
latest  local  time-tables  have  been  consulted.  The  most  im- 
portant of  these  are  'Norges  Communicationer'  for  Norway 
(25  ».)  and  'Sveriges  Kommunikationer'  for  Sweden  (10  o.), 
both  issued  weekly  in  summer  at  Christiania  and  Stockholm 
respectively,  but  these  publications,  the  latter  in  particular, 
are  far  from  complete,  containing  no  mention  of  many  of  the 
small  steamboats  which  ply  on  the  remoter  fjords,  lakes,  and 
rivers.  An  excellent  itinerary  for  the  southern  districts  of 
Norway  is  the  'Lomme-Keiseroute'  (usually  published  in 
June,  price  1  kr.  50  ».). 

On  the  Maps  and  Plans  of  the  most  important  districts 
and  towns  the  utmost  care  has  been  bestowed,  and  it  is  hoped 
that  they  will  be  found  to  suffice  for  all  ordinary  travellers. 

Heights  are  given  approximately  in  English  feet  (1  Norw. 
ft.  =  1.029  Engl.  ft. ;  1  Sw.  ft.  =  0.974  Engl.  ft.).  Distan- 
ces are  given  in  kilometres,  as  the  tariffs  for  carrioles  and 
boats  are  now  calculated  on  the  metrical  system  (comp. 
pp.  xxii.  xxin).  The  Populations  and  other  statistics  are 
given  from  the  most  recent  official  sources. 

First-class  Hotels,  though  much  less  numerous  in  Norway 
and  Sweden  than  in  more  densely  peopled  countries ,  are  to 


vi  PREFACE. 

be  found  in  many  of  the  larger  towns ,  while  in  the  smaller 
towns  and  country  districts  there  are  inns  (Norw.  Ojmstgive- 
rier ,  Sw.  gcistgifvaregardar) ,  posting-stations  (Norw.  Skyds- 
stationer,  Sw.  skjutsstationer) ,  and  farm-houses  (Norw.  Bonde- 
f/aarde,  Sw.  bondegardar),  the  proprietors  of  which  are  bound 
to  receive  travellers  and  to  provide  them  with  horses  when- 
ever required.  The  accommodation  at  these  country  inns  or 
stations  is  usually  unpretending,  but  they  are  generally  clean, 
and  the  charges  are  very  moderate.  In  the  Introduction  and 
throughout  the  Handbook  the  ordinary  items  of  expenditure 
are  given  approximately.  The  landlords  are  a  much  more  in- 
dependent class  than  the  innkeepers  of  most  other  countries, 
being  in  many  cases  substantial  farmers  or  shopkeepers ,  a 
very  small  proportion  of  whose  livelihood  is  derived  from 
innkeeping. 

To  the  Languages  of  Norway  and  Sweden ,  the  former 
in  particular ,  an  unusually  ample  space  has  been  allotted 
(see  removable  cover  at  the  end  of  the  volume) ,  partly  on  the 
ground  that  a  slight  knowledge  of  them  is  essential  to  the 
complete  success  of  the  traveller's  tour,  and  partly  because 
they  are  not  included  in  any  of  the  ordinary  manuals  of  con- 
versation. 

Lovers  of  Sport  will  still  find  considerable  scope  for  their 
favourite  pursuits  both  in  Norway  and  Sweden  ,  but  seldom 
without  deviating  from  the  beaten  track  of  tourists ,  and  un- 
dergoing some  privations.  A  number  of  the  places  where  the 
best  shooting  and  fishing  are  obtainable  are  mentioned  in 
the  Handbook. 

To  hotel-keepers ,  tradesmen,  and  others  the  Editor  begs 
to  intimate  that  a  character  for  fair  dealing  towards  tra- 
vellers forms  the  sole  passport  to  his  commendation,  and  that 
advertisements  of  every  kind  are  strictly  excluded  from  his 
Handbooks.  Hotel-keepers  are  also  warned  against  persons 
representing  themselves  as  agents  for  Baedeker's  Handbooks. 


CONTENTS. 


Introduction. 

Page 

I.  Expenses.  Money.  Language.  Passports.  Post  Office  xv 

II.  Plan  of  Tour xvi 

III.  Conveyances xix 

IV.  Luggage.    Equipment.    Tourist  Club      xxiii 

V.  Hotels  and  Inns xxiv 

VI.  National  Character xxvii 

VII.  Maps xxviii 

VIII.  Topographical  Nomenclature xxix 

IX.  Physical  Geography  of  Scandinavia xxx 

Situation.    Geological  Formation.    Coast  Line .     .         .    .  xxx 

Mountains,  Lakes,  and  Rivers xxxv 

Climate  and  Vegetation xxxviii 

Animal  Kingdom.     Population xli 

X.  History  of  Sweden  and  Norway xlii 

Prehistoric  Period xlii 

Transition  to  the  Historical  Period xliii 

Norway  before  the  Union xliv 

Sweden  before  the  Union lii 

Transition  to  the  Union lvi 

The  Union lviii 

Sweden    after    the   Dissolution    of    the    Kalmar   Union. 

Literature lxii 

The  Continued  Union  of  Norway  with  Denmark.  Literature  lxx 

Union  of  Sweden  and  Norway lxxv 

Literature lxxviii 

Chronological  Table lxxix 

XI.   Outlines  of  Norwegian  and  Swedish  Grammar,  at  the 
end  of  the  volume. 


Norway. 

Route  Page 

1.  Christiania  and  Environs 1 

Oscarshall.    Hovede.    Ekeberg.    Frognersaeter.    .    .      10-12 

2.  From  Christiania  to  the  Randsfjord  by  Drammen  and 

Hougsund 14 

1.  From  Sandviken  to  Krogkleven  and  Htfnefos      ....  14 

2.  From  Lier  to  the  Tyrifjord.     Svangstrandsvei     ....  16 

3.  From  Vikersund  to  St.  Olafs-Bad 18 

3.  From   (Christiania)  Hougsund   to  Kongsberg   and   the 

Rjukanfos 19 

From  the  Rjukanfos   to  Odde   or   to  Eidfjord  on  the  Har- 

danger  Fjord 24 

From  Kongsberg  to   the  Hardanger  Fjord   through  the 

Numedal 24 


viii  CONTENTS. 

Route  Page 

4.  From  Christiania  to  Odde.    Telernarken 26 

£a.  Via,  Kongsberg 26 

1.  From  MosebU  to  Dale  in  the  Maanelv  Valley 27 

2.  Ascent  of  the  Vindegg 27 

3.  From  Botten  to  Stavanger 29 

b.  Via  Skien 31 

1.  From  Skien  to  the  Hitterdal  (Rjukanfos) 34 

2.  From  Hvideseid  to  Tvedestrand  or  Arendal 34 

3.  From  Bandakslid  to  the  Fyrisvand.     Lille   Rjukanfos    .  35 

5.  From  Christiania  to  Christiansand 36 

From  Langesund  to  Porsgrund  and  Skien 38 

6.  Christiansand  and  Environs 39 

From  Christiansand  to  Ekersund  (by  land) 40 

The  S*tersdal 40 

7.  From  Christiansand  to  Stavanger.    The  Stavanger  Fjord  42 

a.  The  Lysefjord 46 

b.  The  Sandsfjord  and  Hylsfjord 46 

c.  From  Sand  to  R^ldal  and  Odde  via  the  Suledalsvand     .  47 

d.  The  Saudefjord 49 

e.  The  Sandeidfjord 50 

8.  From  Stavanger  to  Bergen 50 

9.  The  Hardanger  Fjord 54 

1.  From  Skjelnses  to  the  Maurangerfjord.    Bondhusbrse  .     .  56 

2.  From  the  Maurangerfjord   across  the  Folgefond  to  Odde  56 

3.  From  Jondal  to  the  Sjurdalsfos  and  to  the  Stfrfjord    .     .  57 

4.  From  Norheimsund  to  the  Aadlandfjord  via  Eikedal  .     .  58 

5.  The  Fiksensund.    From  Botnen  to  Vossevangen      ...  58 

6.  From  Eide  to  Ulvik 59 

7.  From  Ulvik  to  Ose.     Osefjord.     Osedal 60 

8.  From  Ulvik  to  Aurland 60 

From  Ulvik-Brakenses  to  Vik  i  0ifjord 61 

Excursions  from  Vik.    Veringsfos.    Simodal  ....     61-63 
From  Vik  i  0ifjord  to  Odde.    Excursions  from  Odde  .     63-69 

10.  Bergen  and  Environs 69 

11.  From  Bergen   to  Vossevangen  and   on  to  Eide  on  the 

Hardangerfjord  or  to  Grudvangen  on  the  Sognefjord  78 

12.  From  Christiania  through  the  Hallingdal  to  Laerdalseren 

on  the  Sognefjord  (Bergen) 81 

1.  From  Nses  to  Lake  Spirillen 83 

2.  From  Viko  to  the  Valders  Route 84 

3.  From  Ekre  to  the  Valders  Route    ...               .     .          .  84 

4.  From  Tuf  to  Nystuen 85 

5.  From  Tufte  to  the  Hallingskarven 86 

13.  From  Christiania  through  the  Valders  to  Lserdalsaren 

on  the  Sognefjord 88 

a.  Via  Lake  Spirillen  to  Frydenlund 88 

b.  Via  the  Randsfjord  to  Odnaes  and  thence  by  carriage 

to  L*rdals«rren  (Bergen) 91 

1.  Hvidhjafd  and  Kvaleh#gda  ....          94 

2.  From  Skogstad  to  the  Opdalstjzrle 93 

3.  Stugun«rs  and  Suletind .     .  96 

4.  From  Nystuen  to  Aardal     .     .  .     .  .96 

14.  The  Sognefjord 99 

a.  Aardalsfjord.    Vettisfos 101 


CONTENTS.  ix 

Route  Page 

1.  From  Farntes  to  Muradn  and  Fortun 102 

2.  From  Moen  to  Eidsbugarden 102 

3.  Store  Skagastjzrlstind 103 

4.  Circular  Tour  round  the  Horunger 103 

b.  Lysterfjoid.    Jostedal 103 

1.  From  Solvorn  to  Hillestad 103 

2.  From  Hillestad  to  Fjserland 103 

3.  From  Marifjaeren  to  Sogndal 104 

4.  From  D#sen  to  the  Church  of  Jostedal 105 

5.  From  Skjolden  through  the  Mjzrrkereidsdal  to  the  Jostedal  105 

6.  From  the  Krondal  to  the  Tunsbergdalsbree 107 

7.  From  tke  Krondal  to  Loen  on  the  Nordfjord      ....  108 

8.  From  Faaberg  across  the  Jostedalsbrae  to  Gredung  i  Stryn  108 

c.  Aurlandsfjord  and  Nserefjord 108 

1.  Ascent  of  the  Blejan  from  Ytre-Fr#ningen 109 

2.  The  Flaamsdal Ill 

3.  From  Aurland  to  Vossevangen Ill 

4.  From  Aurland  to  T^njum  in  the  Laerdal Ill 

d.  From  Lserdalseren  to  Bergen  by  Steamer.     The  W. 

Sognefjord 112 

1.  From  Amble  to  Sogndal  (by  land) 112 

2.  From  Sogndal  to  Fjaerland 113 

3.  From  Fjaerland  over  the  Jostedalsbrse  to  Lunde      .     .     .  115 

4.  From  Balholmen  to  Sande  by  the  Svserskard     ....  115 

5.  From  Balholmen  to  Fjzrrde 115 

15.  From  Christiania  to  Molde  by  the  Gudbrandsdal.    Lake 

Mj»sen 117 

1.  From  Eidsvold  to  Eidsvoldsverk 118 

2.  From  Gj0vik  to  Odnses 119 

3.  From  Lillehammer  to  the  Gausdal  Sanatorium  ....  121 

4.  From  Skjaeggestad  to  Jerkin 122 

5.  From  Storklevstad  to  Bjtflstad  and  S0rum 123 

6.  From  Laurgaard  to  the  Formokampen  and  to  Sjmim      .  124 

7.  From  Holsset  to  Aanstad 125 

8.  From  M0lmen  to  Aanstad 126 

16.  Routes  from  the  Gudbrandsdal  to  Jotunheim 128 

a.  From  Kvisberg  to  Lake  Gjende 128 

b.  From  Bjelstad  to  Lake  Gjende      129 

c.  From  Bredevangen  to  RMsheim 129 

d.  From  Storvik  to  Lake  Gjende 131 

17.  Jotunheim 132 

a.  From  Fagerlund  in  Valders  to  Raufjordsheim,   and 

across  Lake  Bygdin  to  Eidsbugarden 134 

1.  Ascent  of  the  Thorfmstind 136 

2.  From  the  Nybod  on  Lake  Bygdin  to  Lake  Gjende  by  the 

Langedal,  or  by  the  Thorfmsdal  and  Svartdal  ....  136 

3.  Excursions  from.  Eidsbugarden.    Skinegg.  Langeskavlen. 

Uranaastind 136,  137 

b.  From  Skogstad  and  Nystuen  to  Tvindehoug  and  Eids- 

bugarden     138 

Ascent  of  the  Koldedalstind 139 

c.  From  Eidsbugarden  to  the  Gjendebod  on  Lake  Gjende  139 

1.  Ascent   of  the  Memurutunge ,    Gjendetunge ,  and  Knuts- 

hulstind        140,  141 

2.  From    the    Gjendebod    to    Skogadalsb#en     through   the 

Raudal 141 


x  CONTENTS. 

Route  Page 

3.  Ascents  of  the  Veslefjeld  (Besegg)  and  the  Besh0   ...  142 

4.  Ascent  of  the  Nautgardstind 142 

5.  From  the  Ruslien-Saetre  to  the  Memurubod 143 

6.  From  Gjendesheim  through  the  0vre  Leirungsdal  to  the 

Gjendebod 143 

7.  From  Gjendesheim  to  Lake  Bygdin 143 

d.  From  the  Gjendebod  to  Riedsheim 143 

1.  From  the  Hellertjiern  to  the  Leirdal  by  the  Htfgvagel    .  144 

2.  From  Spiterstulen  to  the  Galdh0piggen 145 

3.  Ascent  of  the  Glittertind 145 

4.  From  the  Visdals-Seetre  to  the  Gokraskard,  the  Lauvhtf, 

the  Gokkerdal,  the  Finhals,  and  the  Smaadal  ....  146 

e.  R»dsheim  and  Environs.    The  Galdhepiggen     .    .    .  146 

f.  From  Radsheim  over  the  Sognefjeld  to  Fortun       .    .  148 

g.  From  Eidsbugarden   through  the  Melkedal  to  Sko- 

gadalsbtfen,  and  across  the  Reiser  to  Fortun     .    .  151 

h.  From  the  Vettisfos  to  Tvindehoug  and  Eidsbugarden  154 

Ascent  of  the  Stgflsnaasitinder 154 

i.    From  the  Vettisfos  to  Redsheim  through  the  Utladal, 

the  Gravdal,  and  the  Leirdal 155 

Ascent  of  the  Skogadalsnaasi  and  the  Styggedalstind .  .  .  156 
k.  From  Skjolden  on  the  Sognefjord  to  Fortun  and  the 

Horunger 158 

18.  From  the  Gudbrandsdal  to  Meeraak  on  the  Geirangerfjord 

or  to  the  Strynsvand 161 

1.  From  Lindsheim  to  Mork  and  to  the  Strynsvand    .     .     .  162 

2.  From  Grotlld  to  the  Strynsvand 164 

19.  From  Bergen  to  Throndhjem  by  Steamer 166 

1.  The  Sjzrndfjord  (Dalsfjord  and  Ferrdefjord) 167 

2.  The  Fjords  near  Christianssund 173 

20.  From  Aalesund  to  Hellesylt  (Molde)  via  0rstenvik  and  0ie  174 

21.  Overland  Route  from  Bergen  to  Aalesund  and  Molde     .  178 

1.  From  Skei  through  the  Stardal  to  Aamot 182 

2.  From  Hellesylt  to  the  Strynsvand 186 

3.  From  Svlte  to  Veblungsnfes.     The  Tafjord 187 

22.  The  Valleys  of  Stryn,  Loen,   and  Olden 189 

23.  Molde  and  the  Moldefjord  with  its  Branches.  The  Romsdal  194 

a.  Steamboat  Voyage  from  Molde  to  Veblungsnaes   in 

the  Romsdal 196 

b.  Land  Route  from  Molde  to  Veblungsn£es 197 

c.  From  Veblungsnses  or  N«s  to  the  Romsdal     ....  198 

d.  From  Molde  to  the  Eikisdal 201 

From  Reitan  to  Ormeim 205 

24.  Land  Routes  from  Molde  to  Throndhjem 205 

a.  By  Battenfjordseren  and  Christianssund 205 

b.  By  Angvik  and  Orkedal 206 

25.  From  Domaas  in  the  Gudbrandsdal  to  Steren  (Thrond- 

hjem)       207 

1.  Ascent  of  the  Snehsettan 208 

2.  From  Jerkin  through  the  Foldal  to  Lille-Elvdal     .     .     .  208 

3.  From  Aune  through  the  Sundal  to  Sundalstfren      .     .     ,  209 

4.  From  Austbjerg  to  T0nsset '.  210 

5.  From  Bjerkaker  to  0rkedals#ren 210 


CONTENTS.  xi 

Route  Page 

26.  From  Christiania  to  Throndhjem 211 

27.  Throndhjem  and  its  Environs 216 

From  Throndhjem  to  Storlien 222 

28.  Inland  Route  from  Throndhjem  to  Namsos 223 

1.  From  Levanger  to  Stenkjser 223 

2.  From  Stenkjeer  to  the  Snaasenvand  and  the  Fiskumfos  .  224 

3.  From  Namsos  to  the  Fiskumfos 224 

29.  The  Nordland 225 

I.  From  Throndhjem  to  Bode 231 

1.  From  Namsos  to  Kongsmo  on  the  Indre  Foldenfjord  .     .  233 

2.  The  Bindalsfjord  and  Thosenfjord 233 

3.  The  Velfjord 234 

4.  The  Vefsenfjord 235 

5.  From  Spvik  to  Her0en 236 

6.  The  Banenfjord,   Dunderlandsdal,  Beierendal,    and  Jun- 

kersdal 236,  237 

7.  The  Melfjord 239 

8.  Holandsfjord.    Reindalstind.     Glomfjord 239 

Excursions    from  Bode.    Beierenfjord.     Saltenfjord. 

Skjerstadfjord.  Sulitelma.  Landegode  .    .    .     240-243 

II.  From  Bode  to  Tromse.   The  Lofoden  Islands  ....  243 

1.  The  Foldenfjord 244 

2.  Ofotenfjord.     Skjomenfjord 250 

3.  From  Maalsnses  to  the  Rostavand 252 

4.  From  Maalsnses  to  the  Altevand 252 

5.  From  Ssetermoen  to  Sjsfveien       252 

6.  Ascent  of  the  Tromstind 255 

III.  From  Tromse  to  the  North  Cape 255 

1.  The  TJlfsfjord 255 

2.  The  Lyngenfjord 256 

3.  The  Kvenangfjord 257 

4.  The  Altenfjord 258 

IV.  From  the  North  Cape  to  Vadse 263 

From  Vadse  to  Nyhorg 268 

30.  Syd-Varanger 269 

31.  Inland  Routes  from  the  Altenfjord 271 

a.  From  the  Altenfjord  to  Karasjok 271 

b.  From  Alten  to  Haparanda  in  Sweden 272 

32.  From  Christiania  by  Railway  to   Charlottenberg  (and 

Stockholm) 274 

From  Kongsvinger  to  Elverum 275 


Sweden. 


33.  From  Christiania  to  Gothenburg  by  Railway 276 

1.  From  Ski  to  Sarpsborg 276 

2.  From  Fredrikshald  to  Venersborg  by  the  Dalslands  Canal  279 

34.  From  Christiania  to  Gothenburg  by  Sea 281 

35.  Gothenburg 284 

36.  From  Gothenburg  to  Helsingborg      288 

1.  From  Varberg  to  Boras 288 

2.  From  Halmstad  to  Nassjo 289 

3   From  Kattarp  to  Hoganas 289 


xii  CONTENTS 

37.  From  Gothenburg  to  Venersborg.   Trollhatta  Falls.   Lake 


Route  Page 


Venern 2^0 

1.  From  Oxnered  to  Uddevalla £g 

2.  From  Venersborg  to  Herrljunga /^* 

38.  From  Gothenburg  to  Stockholm -*«* 

1.  From  Herrljunga  to  Boras *■" 

2.  From  Stenstorp  to  Hjo ~jH 

3.  From  Stenstorp  to  Lidkoping fl™ 

4.  From  Skara  to  Gossater.     The  Kinnekulle ^ao 

5.  From  Skijfde  to  Karlsborg *°° 

6.  From  Moholm  to  Mariestad -jj™ 

39.  From  Falkoping  via  Jonkoping  to  Nassjo ^ 

The  Taberg.  Husqvarna •     •     •     •     ■     •     •  A,B 

40.  From  Jonkoping  to  Stockholm  by  Lake  Vettem  and  the 

GSta  Canal £™ 

41.  From  Nassjo  to  Stockholm ^b 

1.  From  MjiSlby  to  Mqtala  and  Hallsberg »« 

2.  From  Fogelsta  to  Odeshbg *n 

3.  The  Kinda  Canal °"° 

4.  From  Norsholm  to  Vestervik ™ 

5.  From  Norsholm  to  Palsboda       .     .     .     •     ■     •     •     •     •     •  gVn 

6.  From  Norrkoping  to  Stockholm  by  the  night-steamer      .  dlO 

42.  From  Charlottenberg  to  Stockholm olU 

1.  From  Frykstad  to  the  Fryken  Lakes oU 

2.  The  Valley  of  the  Klar-Elf |J| 

3.  From  Christinehamn  to  Filipstad             ••■;•'  a/| 

43.  From  Hallsberg  to  Orebro,  Koping,  and  Stockholm    .    .  616 

1.  Lake  Hjelmaren  and  the  Hjelmare  Canal 314 

2.  From  Frovi  to  Ludvika dl* 

44.  Stockholm  and  its  Environs al° 

Staden  and  Riddarholmen *g 

The  Northern  Quarters  of  the  Town «wo 

The  National  Museum °S 

Sbdermalm •     ■     •     •     ■     •     ■     ■     ' 

Environs:  DjurgSrd,  Marieberg,  Karlberg,  Solna  Kyrka, 

Haga   Ulriksdal 043-34 < 

Excursions  on  Lake  Maiaren :  Drottningholm,  Mariefred, 

Gripsholm,  Strengnas ™"*: 

The  Baltic :  Vaxholm,  Gustafsberg,  etc oO<i,  303 

45.  From Kolback  and  Valskog  to  Flen,  Nykoping,  and Oxele- 

sund 353 

46.  From  Stockholm  to  Upsala 35" 

a.  By  Railway 355 

b.  By  Steamer °56 

47.  Upsala 3„5J 

From  Upsala  to  Norrtelje *j 

48.  From  Upsala  to  Gene ob* 

1      From  Orbyhus  to  Dannemora *J 

2.    From  Gefle  to  Falun ** 

49.  From  Gothenburg  to  Falun ot>4 

1      From  Daglosen  to  Filipstad aba 

2.     The  Stromsholms  Canal 3b0 

Excursion  to  Lake  Siljan ob/ 

50.  From  Stockholm  via  Upsala  to  OstersundandThrondhjem    369 


PLANS  AND  MAPS.  xili 

Route  Page 

1.  From  Krylho  to  Borlange 370 

2.  Ascent   of  Areskutan 372 

51.  From  Gefle  to  Sundsvall  and  Haparanda.     The  Swedish 

Norrland    .    . 372 

1.  From  Sundsvall  to  Ange 373 

2.  From  Lulea  to  Qvickjock  and  to  Bod0  in  Norway     .     .  375 

52.  From  Stockholm  to  Visby 377 

53.  From  Stockholm  to  Malmo  by  Nassjo 382 

1.  From  Vislanda  to  Bolmen 383 

2.  From  Vislanda  to  Karlshamn 384 

3.  From  Hessleholm  to  Christianstad  and  Solvesborg    .    .  384 

4.  From  Stehag  to  Rostanga  and  to  the  Ringsjo     .     .     .     .  385 

5.  From  Eslof  to  Helsingborg 385 

6.  From  Eslof  to  Landskrona 385 

7.  From  Landskrona  to  Engelholm 385 

8.  From  Lund  to  Trelleborg 388 

From  Hessleholm  to  Helsingborg 388 

54.  From  Alfvesta  to  Karlskrona  and  Kalmar 389 

1.  From  Vexio  to  the  Kronoberg 390 

2.  Island  of  Oland 392 

From  Oskarshamn  to  Nassjo 393 

55.  Malmo  and  its  Environs 393 

From  Malmo  to  Ystad.    Bornholm 395,  396 

From  Ystad  to  Eslof 396 

Index 397 


Plans  and  Maps. 

Comp.  the  Key  Map  at  the  End  of  the  Book. 

Plans  :  1.  Christiania  (1 :  20,000).  —  2.  Bergen,  with  Environs 
CI  :  24,000).  —  3.  Throndhjem,  with  Environs  (1 :  50,000).  — 
4.  Drammen,  with  Environs  (1:20,000).  —  5.  Fredrikshald 
(1  :  15,000).  —  6.  Gothenburg  (1 :  21,500).  —7.  Molde  (1 :  80,000). 

—  8.  Sarpsborg  (1 :  26,100).  — 9.  Stockholm(i  :  15,000).  — 10.  Vp- 
sala(l : 20,000).  —  11.  Visby  (1 :  15,000).  —  12.Z,imd(l : 20,000). 

—  13.  Malmo  (1 :  30,000). 

Maps.    1.  General  Man  of  S.  Norway  (1  : 2,000,000):  before 
the  Title-page. 

2.  Map  of  the  Environs  of  Christiania  (1 :  80,000)  :  p.  10. 

3.  Map  of  the  District  between  Christiania ,    Kongsberg,  and 
Lake  Krederen  (1  :  500,000):  between  pp.  10,  11. 

4.  Map  of  North  Telemarken  (1 :  500,000):  between  pp.  18,  19. 

5.  Map  of  South  Telemarken  (1 :  500,000):  between  pp.  32,  33. 

6.  Map  of  the  Stavanger  Fjord  and  its  Branches  (i  :  500,000)  : 
between  pp.  46,  47. 

7.  Map  of  the  Outer  Hardanger  Fjord  (1 :  500,000) :  p.  52. 

8.  Map  of  the  Inner  Hardanger  Fjord  (1  :  500,000):  between 
pp.  54,  55. 

9.  Map  of  the  Inner  Sognefjord  (1  :  500,000) :  p.  100. 


xiv  ABBREVIATIONS. 

10.  Map  of  the  Central  Part  of  the  Sognefjord  (1:500,000): 
between  pp.  108,  109. 

11.  Map  of  Jotunheim  (1 :  500,000):  between  pp.  132,  133. 

12.  Map  of  the  Nordfjord  and  its  Surroundings  (1:500,000): 
between  pp.  168,  169. 

13.  Map  of  the  Moldefjord  and  its  Branches  (1 :  500,000):  be- 
tween pp.  200,  201. 

14.  Map    of    the    North  -  West    and   North    Coast   of  Norway 
(1  :  1,500,000),  1st  Sheet:  between  pp.  230,  231. 

15.  Map    of    the   North-  West   and    North    Coast    of    Norway 
(1  :  1,500,000),  2nd  Sheet:  between  pp.  242,  243. 

16.  Map  of  the  Estuary  of  the  Gbta-Elf(i  :  100,000):  p.  290. 

17.  Map  of  the  Trollhatta  Falls  (1  :  24,000):   p.  291. 

18.  Map  of  the  Djurgard  near  Stockholm  (1 :  25,000) :  p.  342. 

19.  Map  of  the  Environs  of  Stockholm  (1  :  100,000) :  between 
pp.  342,  343. 

20.  Map  of  the  Saltsjo  from  Molna  to   Vaxholm,  to  the  E.  of 
Stockholm  (1 :  100,000):  p.  352. 

21.  Map  of  the  Banks  of  the  Sund  (1  :  500,000):   p.  392. 

22.  General  Map  of  S.  Sweden  (1  :  2,000,000)  :  after  the  Index. 

23.  Key  Map  of  Norway  and  Sweden,   showing  the  Maps  of  the 
Handbook  :  after  the  Vocabulary. 


Abbreviations. 


N.,  S.,  E.,  W.  =  north,  nor- 
thern ;  south,  southern ;  east, 
eastern ;  west,  western. 

M.  =  Norwegian  mile  in  Nor- 
way (1  Norw.  M.  =  7  Engl. 
M.),  and  Swedish  mile  in 
Sweden  (1  Sw.  M.  =  G3/4Engl. 
M.,  nearly),  unless  the  con- 
trary is  stated. 


R.,  B.,  D.,  S.,  A.  =  room,  break- 
fast, dinner,  supper,  atten- 
dance. 

R.  also  =  Route. 

Kr.,  0.  =  crowns  and  ere  in 
Norway. 

O.  =  ore,  the  form  used  in 
Sweden. 

Ft.  =  English  feet. 


As  the  metrical  system  has  been  adopted  in  both  Norway  and 
Sweden,  the  distances  are  usually  given  in  kilometres  (1  Kil.  = 
0,621  Engl.  M. ;  comp.  the  Table  before  the  title-page) ,  though 
the  old  reckoning  by  miles  is  still  common  in  parts  of  Norway, 
one  Norwegian  mile  being  reckoned  as  3  hrs.  walking  or  2  hrs. 
driving.  A  Norwegian  sea -mile  is  =  4  Engl,  sea -miles.  On 
railway  -  routes  the  distances  are  generally  reckoned  from  the 
starting-point  of  the  journey,  while  on  steamboat -routes  and 
high-roads  the  distances  from  station  to  station  are  given  as  more 
convenient. 

Asterisks  (*)  are  used  as  marks  of  commendation. 


INTRODUCTION. 


I.  Expenses.   Money.   Language.   Passports.   Post  Office. 

The  cost  of  travelling  in  Norway  and  Sweden  is  much  more 
moderate  than  in  most  other  parts  of  Europe,  but  as  the  distances 
are  very  great  and  much  time  is  consumed  in  traversing  them  by 
road,  steamboat,  and  rowing-boat,  the  sum  total  of  the  traveller's 
expenses  will  not  usually  amount  to  much  less  than  would  be  spent 
on  a  tour  in  Switzerland  or  Tyrol.  After  arriving  in  the  country, 
the  traveller  should  allow  at  least  It.  for  each  day  of  his  tour,  but 
less  will  suffice  if  a  prolonged  stay  be  made  at  one  or  more  rest- 
ing-places. 

Money.  By  the  monetary  conventions  of  1873  and  1875  the 
currency  of  the  three  Scandinavian  kingdoms  was  assimilated. 
The  crown  (krone)  is  worth  Is.  i^fed.  and  is  divided  into  100  parts 
called  ere  in  Norway  and  ore  in  Sweden  (see  money-table  before 
the  title-page).  The  coins  and  state-banknotes  of  this  system 
are  current  throughout  the  three  countries,  but  this  is  not  the  case 
with  the  notes  of  the  private  banks  of  Sweden.  English  sovereigns, 
each  worth  18  kr. ,  usually  realise  their  full  value  at  all  the  prin- 
cipal centres  of  commerce,  though  the  rate  of  exchange  is  often  a 
few  ere  less  than  18  kr.  per  pound.  Large  sums  are  conveniently 
carried  in  the  form  of  circular  notes  or  letters  of  credit ,  issued  by 
the  chief  British  and  American  banks.  The  traveller  will  find  it 
convenient  to  obtain  an  abundant  supply  of  small  notes  and  coins 
(Smaa  Penge)  at  Gothenburg,  Stockholm,  Christiania,  or  Chris- 
tiansand  before  starting  on  his  tour,  as  in  the  remoter  districts  it  is 
sometimes  difficult  to  procure  change  for  a  gold  piece  of  10  or  20  kr. 

Language.  English  is  spoken  on  board  almost  all  the  Nor- 
wegian steamboats  and  at  the  principal  resorts  of  travellers  both 
in  Norway  and  Sweden ,  but  in  the  country  districts  the  native 
tongue  aione  is  understood.  The  Danish  language,  as  pronounced 
in  Norway,  is  on  the  whole  the  most  useful ,  especially  as  most 
travellers  devote  far  more  time  to  Norway  than  to  Sweden.  (See 
grammars  and  vocabularies  in  the  removable  cover  at  the  end.  of 
the  volume.) 

Passports  are  unnecessary,  except  for  the  purpose  of  procuring 
delivery  of  registered  letters.  —  The  Custom  House  Examination 
is  invariably  lenient.    Comp.  p.  311. 

Post  Office.  The  postage  of  a  letter  to  Great  Britain  or  the 
United  States,  weighing  1/2  oz->  Is  20  ere,  and  of  a  post -card 
(Brefkort,  Brevkort)  10  e.  The  traveller  should  avoid  giving  his 
correspondents  any  poste  restante  address  other  than  steamboat  or 


xvi  II.    PLAN  OP  TOUR. 

railway  stations ,  as  the  communication  with  places  off  the  beaten 
track  is  slow  and  uncertain.  Telegraph  Offices  are  numerous  in 
proportion  to  the  population. 

II.  Flan  of  Tour. 

A  careful  plan  should  be  prepared  before  the  traveller  leaves 
home,  but  the  details  must  be  left  to  be  filled  in  as  he  proceeds 
on  his  way.  The  steamboat  arrangements  are  constantly  undergoing 
alteration,  and  the  slowness  and  uncertainty  of  travelling  by  car- 
riole and  rowing-boat  often  give  rise  to  disappointment,  while 
many  of  the  traveller's  movements  must  of  course  depend  on  the 
state  of  the  weather. 

The  best  season  for  travelling,  both  in  Sweden  and  Norway,  is 
from  the  beginning  of  June  to  the  middle  of  September,  but  for 
the  Jotunheim  and  other  mountain  regions  July  and  August ,  as 
many  of  the  loftier  routes  are  apt  to  be  obstructed  by  snow  both 
earlier  and  later  in  the  season.  The  gnats  which  swarm  in  some  of 
the  inland  districts,  especially  in  the  Swedish  Norrland,  including 
Lapland,  are  a  great  source  of  annoyance  and  suffering,  but  the 
plague  generally  abates  after  the  middle  of  August.  For  a  voyage  to 
the  North  Cape  (R.  29),  or  to  Haparanda  and  Avasaxa  (RR.  31, 51), 
for  the  sake  of  seeing  the  midnight  sun,  the  best  season  is  from 
the  middle  of  June  to  the  end  of  July.  It  may  also  be  noted  that 
August  is  often  a  rainy  month  in  the  eastern  districts  of  Norway, 
while  the  wet  season  sets  in  somewhat  later  on  the  W.  coast. 

An  energetic  traveller  may  see  almost  all  the  chief  points  of 
interest  in  Norway  and  Sweden  in  2*/2-3  months,  but  a  thoroughly 
exhaustive  tour  cannot  be  accomplished  in  one  season.  The  chief 
attractions  in  Norway  are  the  fjords  of  the  west  coast ,  the  Jotun- 
heim Mountains,  and  the  magnificent  scenery  of  the  Nordland 
within  the  Arctic  Circle.  The  chief  interest  of  Sweden  consists  in 
its  towns  and  its  canals.  —  The  railway  companies  have  lately 
begun  to  issue  Circular  Tour  Tickets,  available  for  30-60  days, 
and  these  may  sometimes  be  found  serviceable  by  the  tourist  in 
Sweden.  He  should,  however,  avoid  routes  conducting  him  over 
the  Kil  and  Falun  railway  (p.  364).  The  fine  scenery  on  the  "W. 
coast  of  Norway  is  not  included  in  any  of  the  districts  for  which 
circular  tickets  are  issued.  —  The  routes  given  in  the  Handbook 
may  be  combined  in  many  different  ways,  but  a  few  of  the  favourite 
tours  are  subjoined  as  specimens. 

i.   Two  or  three  Weeks  from  Christiansand. 
From  Christiansand  by  steamer  to  Stavcmger  and  Odde  on  the  Har- 

danger  Fjord,  and  thence  to  Bergen  (RR.  7-10) 

From  Bergen  by  railway  to  Vossevangen,  and  by  road  to  Gudvangen 

on  the  Sognefjord  (R.  11) 

From  Gudvangen  to  Lccrdalseren,  and  Excursion   to  the  Jostedals 

bra  (R.  14) •    . • 

From  Lserdalsizrren  through  the  Valdert  to   Chrtsltetnia  (R.  13) 


II.   PLAN  OF  TOUR.  xvii 

ii.   Three  or  Four  Weeks  from  Christiansand.  Days 

From  Christiansand  by  steamer  to  Skien,  and  thence  by  lake  steamer 

to  Notodden-Hitterdal,  and  by  road  to  Tinnoset  (RR.  3,*4)  ...  4-6 
From  Tinnoset  to  the  Rjukanfos,  and  thence  to  Aamot,  either  via 

Tinnoset  or  via.  the  Totakvand  (RR.  3,  4) 3-4 

From  Aamot  to  the  Haukeli-Sceter  and  Odde  (R.  4) 3-4 

From   Odde  to   Bergen  and    thence  either   via  Vossevangen  as   in 

Tour  i,  or  by  steamer  all  the  way,  to  Lwrdalseren  (RR.  9, 10, 11, 14)  5-6 
Excursions  from  LserdalsUren ,  and   thence  to  Christiania  as  above 

(RR.  14,  12,  13) _. 7-9 

22-29 

iii.    Three  or  four  Weeks  from  Christiania. 
From  Christiania  to  Drammen,  Kongsberg,  and  the  Rjukanfos  (RR.  2, 3)         2-3 
From  the  Rjukanfos  to  Odde,  Bergen,  Lwrdalseren,  and  Christiania 

(as  in  Tour  ii) ■     18-24 

20-27 
iv.    Three  or  four  Weeks  from  Christiania. 
By  steamboat  from  Christiania  to  Skien,  and  thence  by  lake  steamer 
to    Hitterdal;    excursion    thence    to    the    Rjukanfos    and    back 

(RR.  4,  3) 5-6 

From  Hitterdal  by  road  to  Hvideseid  and  by  steamer  to  Laurdal  and 

Dalen;  excursions  from  Laurdal  and  Dalen  (RR.  3,  4)     ....         5-6 
From  Dalen  to  Odde;  steamboat  to  Eide;  road  to  Vossevangen  and 
Oudvangen;  and   thence   to   Lwrdalseren  and   Christiania  (as   in 

Tours  ii,  iii) ■     10-16 

20-28 
v.   Three  or  four  Weeks  from  Christiania. 
From  Christiania  through  the  Valders  and   over  the  Mllefjeld  to 

Lwrdalseren  and  Oudvangen  (RR.  13,  12) 5-7 

From  Gudvangen  to  Eide  on  the  Hardanger  Fjord;  thence  to  Odde, 

and  from  Odde  to  Bergen  (RR.  11,  9) 7-9 

From  Bergen  by  the  Overland  Route  to  Molde  (R.  21) 4-5 

From  Molde  to  the  Romsdal,  the  Gudbrandsdal ,   Lillehammer,  and 

Christiania  (RR.  15,  23) 6-8 

22-29 

vi.    Three  or  four  Weeks  from  Christiania. 

As  in  Tour  v  to  Molde 16-21 

From  Molde  to  the  head  of  the  Romsdal  and  back  (R.  23)      ...  3-4 
From  Molde  by  steamboat  direct,  or  partly   overland,   to  Thrond- 

hjem  (RR.  19,  24) 1-3 

Railway  from  Throndhjem  to  Christiania  (R.  25) l'/z 

21i|j-30'/2 
vii.    Seven  to  ten  Weeks  from  Gothenburg. 
From  Gothenburg  to  Trollhattan,   Jbnkbping,   Vadstena,   and  Stock- 
holm (RR.  37,  38,  39) 5-7 

Stockholm  and  Environs  (R.  44) 3-4 

From  Stockholm  to   Upsala,    Ostersund,   and   Throndhjem  (RR.  46, 

47,  50) 3-4 

From  Throndhjem   to   the   North    Cape ,   and  back   to  Throndhjem 

(RR.  28,  29) 15-20 

From  Throndhjem  over  the  Dovrefjeld  to   the  Romsdal  and  Molde 

(R.  25) 5-6 

From  Molde  overland  to  the  Sogne/jord  and  Bergen  (R.  21)    .     .     .        4-6 
From   Bergen   to  Odde  on   the  Hardanger  Fjord,  thence  to  Eide, 

Gudvangen,  Lwrdalseren,  and  Christiania,  as  in  Tours  ii,  iii.      '     14-21 

49-68 
Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  h 


xviii  II.    PLAN  OF  TOUR. 

Walking  Tours.  All  the  above  tours  are  easy,  being  accom- 
plished almost  entirely  by  steamboat ,  railway,  and  carriole,  and 
the  traveller  will  rarely  suffer  any  privation  worthy  of  mention. 
To  mountaineers,  pedestrians,  and  lovers  of  wild  and  grand  scenery, 
who  are  prepared  for  occasional  privations  and  fatigues,  the  follow- 
ing walks  and  excursions  are  recommended  :  — 

From  Christiansand  through  the  Scetersdal  to  the  Suledalsvcmd  and 
Odde,  RR.  6,  9. 

Excursions  to  the  Buarbrce  and  Folgefond,  the  Skjceggedalsfos,  the 
Veringsfos,  and  the  walk  from  Ulvik  to  Mde,  R.  9. 

From  Lcerdalseren  to  Jostedal;  back  to  the  Lysteffjord,  and  then  to 
Bkjolden,  Fortun,  and  Oscarshoug,  RR.  14,  17. 

From  Fortun  to  Aardal  and  the  Vettisfos,  and  thence  to  Lakes  Tyin, 
Bygdin,  and  Ojende,  RR.  14,  16,  17. 

From  Lake  Gjende  to  the  Galdhepiggen,  the  highest  mountain  in  Nor- 
way, and  to  Bedsheim,  R.  17. 

From  R0dsheim  to  the  Slrynsvand,  and  excursions  at  the  head  of  the 
Nordfjord,  RR.  18,  22. 

From  Hellesylt  to  the  Norangsfjord  and  back,  R.  20. 

From  Hellesylt  to  Mwraak,  and  thence  to  Stavbrcekkene  and  back, 
RR.  21,  18. 

From  Sylte  across  the  Slegafjeld  to  Vebhmgsnas  in  the  Bomsdal, 
RR.  21,  23. 

From  Veblungsnaes  or  from  Molde  to  the  Eikisdalsvand  and  Sundals- 
even,  RR.  23,  25. 

From  Bode  to  the  Sulitelma,  R.  29. 

From  Tromse  to  the  Lyngenfjord,  R.  29. 

Spokt  of  all  kinds  has  fallen  off  greatly  in  Norway  and  Sweden 
of  late  years.    Excellent  salmon-fishing  is  indeed  still  obtainable, 
but  only  at  high  rents,  and  the  best  rivers,  such  as  the  Namsen-Elv 
above  Namsos,  are  let  on  long  leases,  chiefly  to  wealthy  Englishmen. 
Trout  fishing ,  however,  may  still  be  had  in  abundance  by  those 
who  are  prepared  for  some  hardships.   Among  the  best  waters  ('Fis- 
kevand')  for  trout   and  grayling    are  the  Telemarken  Lakes,   the 
Messna   and  Laagen   which  fall   into  Lake  Mjasen ,  the  Storsje, 
Isternsje,  and  Famundsje,  the  Ostra  Dai-Elf  and  other  streams  fall- 
ing into  Lake  Siljan  in  Sweden,  the  Lule-Elf  and  the  lakes  from 
which  it  descends  in  Lapland,  and  many  other  lakes  and  rivers 
mentioned  in  the  Handbook.  —  It  is  difficult  now  to  obtain  good 
shooting  in  Norway  and  Sweden ,  but  the  mountains  enclosing  the 
Hallingdal  are  still  said  to  afford  good  reindeer-shooting ,  which 
may  also  be  had  on  the  Hardanger  Vidder,  in  the  neighbourhood 
of  the  Romsdal,  near  Reros,  and  in  Lapland.    Wild-fowl  abound 
in  many  parts  of  Norway,  particularly  in  the  trackless  forests  of 
0sterdalen,  in  the  Ostra  and  Vestra  Dal  in  Dalarne,  in  the  vicin- 
ity of  the  Storsjo  in  Jemtland,  and  in  Lapland,  but  the  sportsman 
will  find  serious  difficulties  to  contend  with.    In  the  first  place 
a  very  large  proportion  of  the  mountain  and  forest  districts ,  where 
the  best  sport  is  obtainable,  belongs  to  government,  and  by  a  Nor- 
wegian law  passed  in  1877  200-500  crowns ,  according  to  circum- 
stances, must  be  paid  for  a  license  to  shoot  there.    Persons  found 
shooting  without  a  license  are  liable  to  a  fine  of  200-1000  crowns. 


III.  CONVEYANCES.  xix 

Although  no  license  is  required  when  permission  is  obtained  to  shoot 
over  private  property,  the  sport  is  generally  very  inferior.  Another 
drawback  to  the  sportsman's  enjoyment  is  the  difficulty  of  obtaining 
good  or  even  tolerable  quarters.  The  Swedish  game-laws,  however, 
are  as  yet  much  less  stringent,  no  license  being  required  for  shoot- 
ing on  unenclosed  land  belonging  to  government. 

The  Close  Seasons  in  Norway  are  as  follows :  —  For  heath-hen  and 
black-hen  (Rei  and  Urhme),  15th  March  to  15th  Aug. ;  capercailzie  (Tjur), 
blackcock  (Urhane),  and  hazel-hen  (Hjerpe),  15th  May  to  15th  Aug. ;  par- 
tridge (Raphene),  1st  Jan.  to  1st  Sept.;  eider-duck  (Ederfugl),  15th  April 
to  15th  Aug. ;  ptarmigan  (Rype),  15th  May  to  15th  Aug. ;  reindeer  (Rensdyr), 
1st  April  to  1st  Aug.;  hare  (Hare),  1st  June  to  15th  Aug.;  elk  (Elg, 
Elgsdyr),  beaver  (Bcever),  and  deer  (Hjort),  1st  Nov.  to  1st  Aug.  (but 
foreigners  are  prohibited  from  shooting  them  at  any  time).  —  Salmon 
(Lax)  and  sea-trout  (Beerret)  in  rivers,  estuaries,  and  lakes,  14th  Sept. 
to  15th  April ;  in  brooks  or  on  the  sea-coast,   14th  Sept.  to  14th  Feb. 

The  close  seasons  for  game  in  Sweden  are  nearly  the  same,  usually 
ending  on  9th  August. 

III.  Conveyances. 

Time  Tables  for  Norway  appear  in  'Norges  Communicationer'  (25  0.) 
and  for  Sweden  in  ''Sveriges  Kommunikationer'  (10  o.),  both  published 
weekly  in  summer.  Some  of  the  more  important  steamboat  arrangements, 
which  are  less  liable  to  change,  are  given  in  this  Handbook ;  but  travel- 
lers should  in  every  case  consult  the  latest  time-tables,  for  even  a  slight 
alteration  in  the  hours  of  the  trains  &c.  may  cause  great  inconvenience 
and  disappointment. 

Steamboats  (Norw.  Dampskibe,  Sw.  angbataf).  Most  of  the 
steamboats,  both  in  Norway  and  Sweden,  are  comfortably  fitted  up, 
and  have  good  restaurants  on  board.  The  German  and  the  Danish 
steamboats  (Det  Forenede  Dampskibs-Selskab)  are  said  to  be  the 
best  of  those  plying  to  Christiania ,  the  Swedish  and  Finnish 
boats  are  the  best  for  the  Swedish  ports ,  and  the  steamers 
of  Det  Bergenske  og  Nordenfjeldske  Dampskibs-Selskab  are  com- 
monly reported  to  be  the  most  comfortable  for  a  journey  to  the 
North  Cape  (comp.  p.  225).  The  smaller  steamers  plying  on  the 
Norwegian  fjords  are  comfortable  during  the  day,  but  their  sleeping 
accommodation  is  rather  inadequate  (see  p.  100).  The  steamers  on 
the  Swedish  canals  should  be  used  only  for  short  distances.  The 
traveller  should  take  every  opportunity  offered  of  making  previous 
enquiry  as  to  the  comfort  of  the  vessel  in  which  he  contemplates 
making  a  long  tour.  It  is ,  perhaps ,  superfluous  to  state  that  he 
should  always  travel  in  the  first  cabin. 

Travellers  who  are  about  to  spend  one  or  more  nights  on 
board  a  steamer  should  lose  no  time  in  securing  a  berth  by  personal 
application  to  the  steward.  In  the  smaller  vessels  the  dining- 
saloon  is  used  at  night  as  a  sleeping-cabin,  but  there  is  always  a 
separate  ladies'-cabin.  A  passenger  travelling  with  his  family  pays 
full  fare  for  himself,  but  is  usually  entitled  to  a  reduction  ('Mod- 
eration') of  25  per  cent  for  each  of  the  other  members  of  the 
party.  On  most  of  the  steamboats  return-tickets,  available  for 
various  periods,  are  issued  at  a  fare  and  a  half. 

b* 


xx  HI.  CONVEYANCES. 

The  food  is  generally  good  and  abundant,  but  vegetables  are 
rare,  and  'hermetiske  Sager',  salt  relishes,  and  cheese  always  pre- 
ponderate at  breakfast  and  supper.  The  usual  charge  for  a  sub- 
stantial breakfast -or  supper  is  I-II/2,  for  dinner  2-2V2  crowns. 
Wine,  beer  (25 0.  per  half-bottle),  tea,  and  coffee  are  all  extras. 
No  spirits  are  procurable.  At  7  or  8  a.m.  most  passengers  take  a  cup 
of  coffee  and  a  biscuit  or  rusk  ('Kavringer').  The  account  should 
be  paid  daily,  to  prevent  mistakes.  The  steward  expects  a  fee  of 
V2-I  kr.  for  a  voyage  of  24  hours,  but  less  in  proportion  for  longer 
voyages. 

Railways  (Norw.  Jembaner,  Sw.  jemvagar).  Most  of  the  rail- 
ways are  similar  in  all  respects  to  those  of  other  European  countries. 
Both  in  Norway  and  Sweden ,  however,  there  are  several  narrow- 
gauge  lines  (31/3  ft.),  with  two  classes  only,  which  correspond  with 
the  2nd  and  3rd  on  the  other  lines.  The  carriages  on  these  narrow 
lines  are  often  badly  hung  and  unprovided  with  spring-buffers ,  so 
that  the  passenger  sustains  a  severe  jolting  at  starting  and  drawing 
up.  From  50  to  70lbs.  of  luggage  are  usually  free.  All  luggage, 
except  what  the  passenger  takes  into  the  carriage  with  him,  must 
be  booked.  The  average  speed  of  the  quick  trains  (Norw.  Hurtig- 
togen,  Sw.  kurirtagen ,  snaUtageri)  is  22-24  Engl.  AL,  that  of  the 
mixed  trains  (blandede  Tog,  blandade  tag)  15-20  Engl.  M.,  and 
that  of  the  goods  trains  (Godstog  ,  godstag)  10-12  Engl.  M.  per 
hour.  These  last,  which  usually  convey  2nd  and  3rd  class  pass- 
engers only,  are  extremely  tedious  for  long  distances.  All  the 
trains  have  smoking  carriages  (Regekupe,  rijkkupe)  and  ladies' 
compartments  (Kvindekupe,  damkupe). 

The  Railway  Restaurants  in  Norway  are  often  poor,  but  in 
Sweden  they  are  good  and  inexpensive.  Passengers  help  them- 
selves, there  being  little  or  no  attendance.  For  breakfast  the  usual 
charge  is  1 74-1 72 »  for  dinner  or  supper  172-13/4  crowns;  for  a 
cup  of  coffee  or  half-bottle  of  beer  25  0.  Spirituous  liquors  not 
obtainable.  The  express  trains  stop  at  fixed  stations,  the  names  of 
which  are  posted  up  in  the  carriages,  to  allow  time  (generally  only 
74  nr0  f°r  meals. 

Posting  (Norw.  Skyds,  Sw.  skjuts;  pronounced  shoss  or  shyss 
in  each  case).  Sweden  is  so  well  provided  with  railways  and  in- 
land steamboat-routes  that  the  traveller  rarely  has  occasion  to  drive 
on  the  high-roads.  In  Norway,  however,  there  are  still  immense 
tracts  of  country  where  the  Stolkjarre  (a  light  cart  with  seats 
for  two  persons,   and  generally  without  springs)  and  the  Kariol-i 


+  A  comfortable  carriole  or  a  '  Trill  e'  (open  four-wheeler)  mav 
be  bought,  or  hired  for  the  whole  journey,  from  the  ChriMania 
Cariole  Company,  at  moderate  cost,  hut  serious  drawbacks  to  this  mode 
of  travelling  are  the  loss  of  independence  thereby  occasioned  and  the 
delays  and  expense  of  conveying  the  vehicle  long  distances  by  railwav 
steamer,  and  rowing-boat.    Agents  of  the  above-named  company  are  found 


Tariff  for  LandS 

From  Slow  Stations 

in  the 

country 

From  Fast  Static" 
the  country  orSV 

For  one  person 

For 

two  persons 

For  one  person 

<u 

u 
,03 

a 

o 

Horse 
alone 

Horse 
with  or- 
dinary 

stol- 
kjarre 

Horse 

with 
carriole 

or 
spring- 

stol- 
kjarre 

Horse 
alone 

Horse 
with  or- 
dinary 
stol- 
kjaTre 

Horse 
with 

carriole 
or 

spring- 
stol- 

kjserre 

Hor3e 
alone 

Horse    •    J 

with  or-      ^ 

dinary  ■    1 

stol-  '.      k 

t 

kjserre        ff 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

t  I 

5 

O.40 

O.48 

O.50 

O.60 

0.68 

O.  70 

o-55 

O.63 

!< 

6 

O.48 

O.57 

O.60 

O.72 

O.81 

O.84 

0.66 

O.75 

U 

7 

O.56 

O.67 

O.  70 

O.84 

O.95 

O.98 

0.77 

0.8S 

11  1 

8 

O.64 

O.76 

O.80 

O.96 

I.08 

I  .  12 

0.88 

1  00 

9 

O.  72 

O.86 

0.90 

I.08 

I  .22 

I  .26 

0.99 

1 -13  ml 

IO 

O.80 

o-95 

I  .OO 

I  .20 

i-35 

I    40 

1 .  10 

1-25  t  , 

ii 

0.S8 

1.05 

I  .  10 

I.32 

1.49 

1-54 

1 .21 

1-38  1  < 

12 

0.96 

1. 14 

I  .20 

I.44 

1 .62 

I 

6S 

1  32 

1.50  ft  1, 

13 

1 .04 

1.24 

I.30 

I.56 

1.76 

I 

82 

1-43 

i-63  m  -' 

J4. 

1 .  12 

'•33 

I  .40 

i.  68 

1 .89 

I 

96 

1.54 

1 .75  1  •', 

15 

1 .20 

i-43 

I.50 

1.80 

2.03 

2 

10 

1.65 

1.88  I  - 

16 

1.2S 

1-52 

I  .  60 

1 .92 

2.16 

2 

24 

1  .76 

2 .  00  11  1 , 

17 

1.36 

1 .  62 

I.70 

2  .04 

2.30 

2 

1.87 

2-13  |:\ 

18 

1.44 

1. 71 

I  .  80 

2.16 

2-43 

2 

52 

1.98 

2.25   1     - 

19 

1.52 

1. 81 

I  .  90 

2.2S 

2-57 

2 

66 

2  .09 

2-38  1 

20 

1 .60 

1   90 

2  .  OO 

2.40 

2.70 

2 

So 

2  20 

2.50  I;.;,! 

21 

1.68 

2  .00 

2.  10 

;  2-52 

2. S4 

2    94 

2     -3  T 
-    0  ■ 

2.63   l:.. 

22 

1 .76 

2.09 

2  .20 

2  64 

2  97 

3-oS 

2.42 

2-7SB;;i' 

23 

1.84 

2 .  19 

2.30 

2 .  76 

3-n 

3.22 

2-53 

2-88  lit.' 

24 

1 .92 

2.28 

2.4O 

2.8S 

3-24 

3.36 

2.64 

3  .  00  ■  : 

25 

2.00 

2.38 

2  .  50 

:    3.00 

3.38 

T 

5o 

2-75 

3I3I 

Y'l 

Skyds  in  Norway. 


IS  with  ordinary  tariff  in 

From  Fast  Stations  with  raised  charges  in 

)w  Stations 

in  the  towns 

the-country  and  Fast  Stations 

in  the  towns 

For 

two  persons 

For  one  person 

'  For 

two  persons 

•se 

-. 

Horse 

Horse 

Horse 

Horse 

with 

carriole 

or 

spring- 

stol- 

kjarrc 

Horse 

Horse 

rre 

Horse 
alone- 

with  or- 
dinary 
stol- 
kj  acrre 

with 
_  spring- 

stol- 
kja?rre 

Horse 
alone 

with  or- 
dinary 
stol- 
kjgerre 

Horse 
alone 

with  or- 
dinary 
stol- 
kjeurre. 

with 
spring- 

stol- 
kjserre 

0. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.0. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kt.0. 

Kr.  0. 

>5 

O.83 

O.90 

0.93 

O.75 

O.83 

O.85 

I-  13 

I  .20 

I.23 

'8 

O.99 

1.0S 

I  .  II 

O.90 

O.99 

I  .02 

i-35 

I.44 

I.47 

u 

1. 1.6 

I  .26 

I.30 

I.05 

I.  16 

I. 19 

1.58 

1.68 

I  .72 

'4 

1,32 

I.44 

I.48 

I  .20 

I.32 

I.36 

1  80 

1 .92 

1 .96 

'i 

I.49 

I  .62 

1 .67 

'•35 

I.49 

i-53 

2.03 

2 .  16 

2.21 

\° 

I.65 

I.80 

I    85 

1.50 

I.65 

1.70 

2.2C 

2.40 

2-45 

3 

I.82 

I.98 

2.04 

1-65 

I.82 

1  87 

2  48 

2.64 

2. 70 

;6 

I.9S 

2.  16 

2.22 

1.80 

I.98 

2.04 

2. 70 

2.88 

2.94 

() 

9 

2-15 

2-34 

2  .41 

i-95 

2.15 

2.21 

2 

93 

3.12 

3-'9 

2 

2.31 

2.52 

2.59 

2. 10 

2.31 

2.38 

3 

15 

1    ->fi 
i  -3° 

3-43 

,i 

5 

2    48 

2.70 

2.78 

2.25 

2.48 

2-55 

3 

38 

3.60 

3. 68 

.« 

8 

2.64 

2.88 

2.96 

2.40 

2    64 

2.72 

3 

60 

3-84 

3  92 

! 

1 

2.8l 

3.06 

3-i5 

2.55 

2. Si 

2.S9 

3 

83 

4.08 

4.17 

;: 

4 

2.97 

3  24 

3-33 

2 .  70 

2.97 

3.06 

4 

05 

4-32 

4.41 

|! 

7 

3   H 

3^42 

3-52 

2.85 

3H 

3  -23 

4 

28 

4.56 

4.66 

o 

3.3o 

3.60 

3 -7o 

3.00 

3'  3o 

3-4o 

4 

5° 

4.80 

4.90 

j 

3 

3-47 

3-78 

3-89 

3   15 

3-47 

3-57 

4 

73 

5-°4 

5- 15 

j;e; 

3  63 

3-96 

4.07 

3-3° 

3  -63 

3-74 

4 

95 

5.28 

5  39 

9 

3  80 

4.14 

4  26 

3-45 

3.80 

3-9' 

5 

18 

5-52 

S-64 

,.(* 

3-96 

4-32 

4.44 

3.60 

3-96 

4.08 

5  40 

5.76 

5.88 

|£ 

4-13 

4-5° 

4-63 

3-75 

413 

4-25 

5 

63 

6.00 

6.13 

Tariff  for  Boat- 

Skyd 

s  in 

Norway. 

From  Fast  Stations 

From  Fast  Stations 

From  Slow  Stations  in 

with  ordinary  tariff  in 

with  raised  charges  in 

the  country 

the  country  or  Slow 
Stations  in  the  towns 

the  country  and  Fast 
Stations  in  the  towns 

Two 

Three 

Four 

Two 

Three 

Four 

Two 

Three 

Four 

u 

a 

o 

3 

men 
with 
four- 
oared 
boat 
and  sail 

men 
with 
six- 
oared 
boat 
and  sail 

men 
with 
eight- 
oared 
boat 
and  sail 

men 
with 
four- 
oared 
boat 
and  sail 

men 
with 
six- 
oared 
boat 
and  sail 

men 
with 
eight- 
oared 
boat 
and  fail 

men 
with 
four- 
oared 
boat 
and  sail 

men 
with 
six- 
oared 
boat 
and  sail 

men 
with 
eight- 
oared 
boat 
and  sail 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.  Id. 

Kr.  0. 

Kr.fif. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.  0. 

Kr.fir. 

2 

O.29 

O.44 

O.58 

0-35 

°-53 

O.70 

0.41 

O.62 

O.82 

s 

o-73 

I.  IO 

1-45 

O.88 

i-33 

i-75 

I.03 

i-55 

2.05 

6 

0.87 

I.32 

i-74 

I.05 

1.59 

2. 10 

I.23 

1.86 

2.46 

7 

1.02 

1-54 

2.03 

I.23 

1.86 

2.45 

I.44 

2.17 

2.87 

8 

I.  16 

1 .76 

2.32 

I  .40 

2. 12 

2.80 

I  .64 

2.48 

3.28 

9 

I-3I 

1.98 

2  61 

I.58 

2-39 

3-i5 

I.85 

2.79 

3-69 

IO 

I.45 

2.20 

2.90 

i-75 

2.65 

3  50 

2.05 

3.10 

4,10 

ii 

I  .60 

2.42 

3-19 

i-93 

2.92 

3-85 

2.26 

3-4i 

4-Si 

12 

i-74 

2.64 

3-'48 

2.10 

3-i8 

4.20 

2.46 

3  72 

4.92 

13 

1.89 

2.86 

3  77 

2  28 

3-45 

4-55 

2.67 

403 

5-33 

14 

2  03 

3  08 

4.06 

2.45 

3-7i 

4.90 

2.87 

4-34 

5^74 

15 

2.18 

3-3° 

4-35 

2.63 

3  98 

5-25 

3.08 

4  65 

6,-15 

16 

2.32 

3-52 

4.64 

2.80 

4.24 

5.60 

3-28 

4  96 

'  6.56' 

17 

2.47 

3-74 

4-93 

2.98 

4- Si 

5-95 

3-49 

5-27 

6.97 

18 

2.61 

3-96 

5   22 

3-i5 

4-77 

6.30 

3-69 

5-58 

7.38 

19 

2.76 

4.18 

5  Si 

3-33 

5-°4 

6  65 

3-9° 

5. 89 

7-79 

20 

2.90 

4.40 

5.80 

3-5° 

5-30 

7.00 

4. 10 

6.20 

8.20 

21 

3-o5 

4.62 

6.09 

3-68 

5-57 

7-35 

4  3i 

6.51 

8.6r 

22 

3   19 

4.84 

6.38 

3.8S 

5-83 

7.70 

4-Si 

6.82 

9  02 

23 

3-34 

5.06 

6.67 

4.03 

6. 10 

8.05 

4.72 

7-i3 

9-43 

24 

3-48 

5.28 

6.96 

4.20 

6.36 

8.40 

4.92 

7.44 

6.84 

25 

3-63 

5-5° 

7  25 

4.38 

6.63 

8-75 

5-i3 

7-75 

10.25 

III.    CONVEYANCES.  xxi 

(a  light  gig  for  one  person)  afford  the  sole  means  of  communication. 
The  luggage  is  strapped  or  attached  with  a  rope  behind  the  trav- 
eller, and  on  the  top  of  it  the  Skydsgut  (or  simply  Gut)  takes  his 
seat,  while  the  traveller  usually  drives  himself.  If  he  does  so  he 
will  be  responsible  for  any  accident,  but  not  if  he  allows  the  'Gut' 
to  drive  from  behind.  The  horses,  or  rather  ponies,  which  are  al- 
most always  weak  and  slow,  are  often  cruelly  overdriven  by  for- 
eigners. The  traveller  should  bear  in  mind  that  the  average  charge 
of  2-3d.  per  Engl,  mile  is  very  inadequate  remuneration  to  the 
Skydspligtige,  or  peasants  who  are  bound  to  supply  the  horses,  and 
that  on  this  account  also  it  is  unfair  to  overdrive  them.  As  a  rule 
12-15  min.,  and  sometimes  more,  should  be  allowed  for  each  Eng- 
lish mile.  Most  of  the  principal  roads  in  Norway  have  been  re- 
constructed of  late  years,  and  are  now  as  good  and  level  as  is  con- 
sistent with  the  hilly  character  of  the  country.  Some  of  the  still 
existing  older  roads  are  extraordinarily  hilly,  and  of  course  very 
trying  to  the  horses,  but  they  are  certainly  more  picturesque  than 
the  new.  The  roads  are  made  by  government ,  but  maintained 
by  the  peasantry  through  whose  land  they  pass,  often  entailing  on 
them  a  heavy  burden.  At  intervals  of  10-25  kilometres  (6-15Y2 
Engl.  M.)  there  are  Skydsstationer  (pron.  stashooner),  or  farm- 
houses (Gaarde)  whose  proprietors  are  bound  to  supply  travellers 
with  horses  whenever  required,  and  most  of  whom  also  provide 
board  and  lodging. 

Those  stations  where  the  proprietor  (Skyds  -  Skaffer)  is  hound 
to  have  several  horses  always  in  readiness ,  and  is  liable  to  a  fine 
if  he  keeps  the  traveller  waiting  for  more  than  V4"V2  hour,  are 
called  Faste  Stationer  (i.  e.  'fixed  stations',  where  a  'fixed'  number 
of  horses  is  always  in  readiness) ,  or  usually  by  English  travellers 
'fast  stations'.  Another  class  of  stations,  now  rare,  except  in  little 
frequented  districts ,  is  the  Tilsigelse-Stationer  (or  Skifter) ,  the 
owners  of  which  are  bound  to  procure  horses  from  the  neighbouring 
farmers.  For  the  'Tilsigelse'  (from  tilsige,  'to  tell  to',  'send  to'"),  or 
trouble  of  sending  for  horses,  the  station-master  is  entitled  to  14  0. 
for  each.  At  these  stations,  which  are  justly  called  'slow'  by  Eng- 
lish travellers  by  way  of  antithesis  to  the  'fast',  the  charges  are 
very  low,  but  the  traveller  may  often  be  kept  waiting  for  several 
hours.  These  annoying  delays  are  obviated  by  sending  Forbud 
('previous  message')  to  stations  of  this  class,  and  the  same  remark 
applies  to  'slow'  boat-stations.  The  'Forbud'  must  be  sent  at  least 
three  hours  before  the  time  at  which  horses  are  required,  or  better 
on  the  previous  day.  If  there  is  regular  postal  communication  on 
the  road,  the  message  may  be  sent  by  letter  or  post-card;  or  it 
may  be  sent  by  any  one  preceding  the  traveller  on  the  same  route. 
Otherwise  it  is  sent  by  post-card,   which  the  post-office  transmits 

in  Gjevilc,  Odnces,  Serum,  Lwrdalseren,  Lillehammer,  Steren,  Throndhjem, 
Nces,  and  Veblungsnass. 


xxii  III.    CONVEYANCES. 

to  the  nearest  post-town  or  post-station,  after  which  it  is  forwarded 
from  station  to  station  at  a  fixed  charge  for  the  les  Hest  which  the 
messenger  rides  t. 

Among  other  regulations ,  it  may  he  mentioned  that  each  pass- 
enger drawn  by  one  horse  is  allowed  64lbs.  of  luggage.  If  two  per- 
sons travel  together  in  a  Stolkjcerre,  for  which  they  pay  a  fare  and 
a  half,  they  are  allowed  24lbs.  of  luggage  only.  Lastly  it  should 
he  noted  that  in  hilly  districts  the  'Skyds-SkaffeT'  is  frequently  au- 
thorised to  charge  for  more  than  the  actual  distance.  Every  station- 
master  is  hound  to  keep  a  Dagbog  (Skydsbog)  or  day-book,  in  which 
the  traveller  enters  his  orders  and  records  his  complaints  if  he  has 
any  to  make.  On  the  first  page  of  the  'Dagbog'  is  always  entered  the 
distance  to  the  nearest  station  in  each  direction,  whether  by  road  or 
by  small  boat ,  so  that  the  traveller  will  have  little  difficulty  in 
calculating  the  fare.  Strictly  speaking  the  fare  may  be  exacted 
before  the  hirer  starts,  but  it  is  usually  paid  at  the  end  of  the  stage, 
when  the  'Gut',  or  girl  (Jente)  who  takes  his  place,  receives  a  gra- 
tuity of  15-20  0.  per  station.  The  'Gaardskarl',  or  man  who  helps  to 
harness  the  horse  ,  does  not  expect  a  gratuity.  The  accompanying 
table  shows  the  fares  exigible  at  the  different  kinds  of  posting- 
stations.  It  is  based  on  the  following  regulations.  The  charge  per 
horse  and  kilometre  from  a  slow  station  in  the  country  is  8e., 
from  a  fast  station  in  the  country  or  a  slow  station  in  the  towns 
lie.,  from  a  fast  station  with  raised  tariff  in  the  country  or  any 
fast  station  in  the  towns  15  m.  In  addition  1  ».  per  kilometre  is 
charged  for  a  saddle,  l'/2».  for  an  ordinary  stolkjaerre ,  and2e. 
for  a  carriole  or  a  stolkjaerre  with  springs.  Distances  under  5  Kil. 
are  charged  as  5  Kil.  The  above  charges  at  slow  stations  are  ex- 
clusive of  the  Tilsigelse  fee  (p.  xxi).  At  slow  stations  the  station- 
master  may  dismiss  the  horses  if  the  traveller  is  more  than  21/2nours 
late ,  and  after  the  first  hour  of  waiting  he  may  exact  Ventepenge 
or  'waiting-money'.  Tolls,  ferries,  and  all  similar  dues  are  paid  by 
the  traveller. 

For  the  transmission  of  passengers  and  their  luggage  by  boat 
(Baadskyds  or  VandskydsJ  the  regulations  are  similar.  Travellers 
accompanied  by  a  guide  may  always  employ  him  as  a  rower  ,  and 
thus  dispense  with  one  of  the  boat's  usual  crew.  Each  rower  gener- 
ally wields  (or  'sculls'  with)  two  oars.  A  boat  manned  with  two 
rowers  is  therefore  called  a  Firring,  or  four-oared  boat,  one  manned 
with  three  rowers  a  Sexring ,  and  with  four  rowers  an  Ottering. 
The  number  of  persons  accommodated  depends  on  the  size  of  the 


+  The  Forbudseddel,  or  message,  may  be  expressed  as  follows:  — 
Paa  Skydsskiftet  (.  .  .  name  the  station)  beslilles  en  Hest  (to  Heste,  etc.) 
rned  Karjol  (Karjoler)  eller  Stolkjcerre  (Stolkjecrrer)  Mandagen  den  20.  Juli, 
Formiddagen  (Eftermiddagen)  Klokken  el  (to,  tre,  etc.).  Paa  same  Tid  varm 
Frokost  for  en  Person  (to,  tre  Personer). 

Date  &  Place.  Signature. 


III.    CONVEYANCES.  xxiii 

boat,  and  the  tariff  is  determined  by  the  size  of  the  boat  and  not 
by  the  number  of  persons.  The  charge  for  each  rower  per  kilometre 
from  a  slow  station  in  the  country  is  6  ».,  from  an  ordinary  fast 
station  in  the  country  8  e.,  from  a  fast  country  station  with  the 
raised  tariff  or  from  any  station  in  a  town  9  ».  In  addition  the  boat 
costs  2Y2)  4,  or  5  e.  per  kilometre  according  to  size.  The  Tilsegelse 
fee  is  7  m.  per  man  and  boat.  The  traveller  should  not  be  niggardly 
in  the  matter  of  gratuities.  For  a  large  party ,  or  where  speed  is 
desired,  three  or  four  rowers  had  better  be  taken.  Farther  infor- 
mation, if  desired,  will  be  found  in  the  Lommereiseroute  ('pocket 
travelling  itinerary'),  published  every  summer  by  Abelsted  of 
Christiania  (price  1  kr.  SOe1.).  The  exact  fare,  however,  may  always 
be  ascertained  by  enquiry  on  the  spot ,  and  attempts  at  extortion 
are  happily  rare. 

Pedestrian  Tours.  Neither  Norway  nor  Sweden  is  suitable  for 
long  walking  excursions,  as  the  distances  are  too  great ,  and  the 
points  of  interest  lie  too  far  apart.  Many  of  the  expeditions  re- 
commended above  to  the  notice  of  pedestrians  and  mountaineers 
may  be  accomplished  on  horseback,  but  there  is  no  lack  of  glacier- 
excursions  and  mountain-ascents  which  can  be  undertaken  on  foot 
only.  In  mountainous  regions,  as  well  as  on  high-roads,  the  natives 
usually  reckon  the  distances  by  Norwegian  miles.  On  an  ordinary 
road  a  mile  may  easily  be  walked  in  two  hours,  but  on  rough  ground 
three  hours  at  least  should  be  allowed  for  each  mile. 

IV.   Luggage.   Equipment.   Tourist  Club. 

Luggage.  Travellers  who  intend  to  perform  the  whole  of  their 
tour  in  Norway  and  Sweden  by  railway  and  steamboat  need  not 
restrict  the  quantity  of  their  luggage,  but  those  who  purpose  tra- 
velling by  carriole  should,  if  possible,  limit  themselves  to  30-40 
lbs.,  and  this  had  better  be  divided  between  a  small  and  strong 
wooden  box  and  a  carpet-bag,  to  which  may  be  added  a  wallet  or 
game-pouch  to  be  used  on  occasional  walking  excursions.  If  long 
expeditions  on  horseback  are  contemplated,  32  lbs.  must  be  the 
limit,  that  being  the  quantity  (2  'Lispund')  which  a  rider  may  carry 
with  him ;  if  that  limit  be  exceeded,  a  sumpter-horse  (Packhest, 
with  a  Klevsadel)  which  will  carry  192  lbs.  (12  'Lispund')  must  be 
hired.  A  soft  or  compressible  portmanteau  is  not  recommended,  as 
the  'Skydsgut',  who  is  sometimes  a  ponderous  adult,  always  sits  on 
the  luggage  strapped  on  behind.  A  supply  of  stout  cord  and  straps 
will  be  found  useful,  and  a  strong  umbrella  Is  indispensable. 

Equipment.  The  traveller  is  recommended  to  avoid  the  common 
error  of  overburdening  himself  with  'articles  de  voyage',  eatables, 
or  anything  not  absolutely  necessary.  On  all  the  ordinary  routes, 
and  even  in  some  of  the  remoter  places,  tolerable  food  can  almost 
always  be  obtained.  Tea  and  essence  of  coffee  will  sometimes  be 
found  useful  in  the  remoter  districts.   Spirits  are  not  to  be  had  at 


xxiv  IV.  LUUUAUE. 

the  inns,  but  good  Cognac  may  be  purchased  at  any  of  the  large 
towns  for  4-5  kr.  per  bottle.  A  field  -  glass  (Kikkert)  ,  a  pocket 
cork-screw ,  and  a  small  clothes-brush  will  be  found  useful.  A 
superabundance  of  clothing  should  be  eschewed.  Two  strong,  but 
light  Tweed  suits ,  a  moderate  supply  of  underclothing,  a  pair  of 
light  shoes  for  steamboat  and  carriole  use,  and  a  pair  of  extra- 
strong  Alpine  boots  for  mountaineering  ought  to  suffice.  Lastly 
a  couple  of  square  yards  of  stout  waterproof  material ,  to  be  used 
as  a  wrapper  for  coats  and  rugs ,  or  for  covering  the  knees  in  wet 
weather,  will  complete  the  traveller's  equipment.  The  aprons 
(Skvmtlader)  of  the  carrioles ,  it  may  here  be  observed ,  are  often 
dilapidated,  so  that  a  waterproof  coat  and  rug  are  very  desirable. 
Visitors  to  Lapland  and  the  Swedish  Norrland  should  also  be  pro- 
vided with  veils  to  keep  off  the  gnats.  Ladies  travelling  in  Norway 
should  also  dress  as  simply,  strongly,  and  comfortably  as  possible, 
eschewing  all  superfluous  ornament.  Those  who  aspire  to  the 
rougher  mountain  tours  should  be  provided  with  stout  gaiters  or 
leggings.  Alpenstocks ,  coloured  spectacles  ,  and  the  other  para- 
phernalia required  for  glacier  and  snow-mountain  expeditions  may 
be  obtained  in  Christiania  (p.  1)  or  Bergen  (p.  69). 

Tourist  Club.  The  Norske  Turistforening  ('tourist  union')  ex- 
tends its  useful  sphere  of  operations  throughout  almost  every  part 
of  Norway.  These  consist  in  building  refuge-huts,  improving  moun- 
tain paths,  establishing  tariffs  for  guides  and  boats,  and  otherwise 
watching  over  the  interests  of  travellers.  The  subscription  is  only 
4  kr.  per  annum,  for  which  a  copy  of  the  'Aarbog'  will  be  sent  to 
the  traveller  through  the  medium  of  any  Norwegian  address  he 
names.  The  members  are  always  received  with  marked  courtesy 
in  the  mountainous  regions,  and  enjoy  a  preference  in  the  case  of 
a  competition  for  accommodation  at  the  club-huts.  Travellers  may 
enrol  themselves  at  Christiania  (see  p.  2),  Bergen,  Throndhjem, 
Fagernses  (p.  93),  etc.  The  club-button  (Klubknap),  which  mem- 
bers wear  as  a  distinctive  badge,  costs  80 m.  more.  Comp.  p.  132. 
—  A  Swedish  Tourist  Club  (Svenska  Turistforening)  has  also  been 
formed  at  Stockholm. 

Guiues  usually  receive  4-6  kr.  per  day  ,  and  on  the  expiry  of 
their  engagement  have  to  return  home  at  their  own  cost.  A 
distinct  bargain  should,  however,  be  made  in  each  case. 

V.  Hotels  and  Inns. 
Except  in  the  capitals  and  a  few  of  the  most  frequented  tourist- 
resorts  ,  hotels  of  the  first  class  are  rare  in  Sweden  and  still  rarer 
in  Norway ,  but  second  -  class  hotels  and  unpretending  country 
inns  are  abundant  in  proportion  to  the  population,  affording  as  a 
rule,  cheap  and  very  tolerable  accommodation.  The  hotels  at  Chris- 
tiania ,  Christiansand ,  Bergen  ,  and  Throndhjem  are  all  as  ex- 
pensive as  similar  houses  in  Germany  or  Switzerland.     In  Stock- 


V.    HOTELS  AND  INNS. 


holm ,  on  the  other  hand,  the  charges  at  the  three  principal  hotels 
are  reasonable  ,  and  in  several  of  the  other  Swedish  towns  (Karl- 
stad, Linkoping,  Norrkoping,  Malmo ,  etc.)  there  are  excellent 
hotels  with  very  moderate  charges.  At  the  stations  or  wayside  inns 
in  Norway  the  usual  charge  for  a  bed  is  80  e.  to  1  kr.,  for  break- 
fast 1,  supper  1,  and  dinner  lt/^-^kr.,  while  the  servant  (gener- 
ally a  Pige  or  Jente)  is  amply  satisfied  with  a  fee  of  40-50  m.  from 
each  person  (Norw.  Drikkepenge,  Sw.  drickspengar).  The  country 
inns  (gastgifvaregardar)  in  Sweden  are  usually  cleaner  than  those 
in  Norway ,  but  in  the  less  frequented  districts  they  afford  very 
poor  accommodation.  In  remote  places  the  traveller  is  sometimes 
asked  to  share  a  room  and  even  a  bed  with  another.  In  Norway 
travellers  are  generally  conveyed  to  or  from  the  railway-station  or 
steamboat-quay  by  the  hotel-omnibuses  free  of  charge. 

Tables  d'hote  are  almost  unknown  in  Sweden ,  and  are  rare  in 
Norway,  except  in  the  principal  towns.  On  board  of  all  the  steam- 
boats, however,  they  are  the  rule.  All  the  Swedish  and  Norwegian 
hotels  have  a  restaurant  attached  to  them,  where  most  of  the  natives 
dine  and  sup  h  la  carte.  The  Smorgasbord  or  Brannvinsbord,  where 
relishes  of  various  kinds,  bread-and-butter,  and  brandy  and  liqueurs 
are  served  by  way  of  a  stimulant  to  the  appetite,  is  an  institution 
peculiar  to  Sweden.  The  waiter  (Norw.  Opvarter,  Swed.  kypare  or 
vaklmastare ;  garcon  is  also  used)  expects  a  gratuity  of  10  ».  or 
more  for  each  meal.  The  following  dishes  are  among  the  commonest 
in  the  Matseddel  or  Spisesedel  (bill  of  fare)  at  the  restaurants  :  — 


NoKWEGIAt> 

.    English. 

Swedish. 

Norwegian 

.    English. 

Swedish. 

Suppe 

Soup 

Soppa. 

Aal 

Eel 

Al 

Kjedsuppe 

Broth 

Bul/ong 

Gjedde 

Pike 

Gddda 

Kjed 

Meat 

Kott 

ffrreter 

Trout 

Foreller 

kogl 

boiled 

kokt 

Torsk 

Cod 

Torsk 

slegt 

roasted 

stekt 

Sild 

Herring 

Fill 

Oxekjed 

Beef 

Oxkott 

Grensager 

Vegetables 

Gronsaker 

Kalvesteg 

Roast  veal 

Kalfstek 

Rentier 

Beans 

Boner 

Koteletter 

Cutlets 

Koteletter 

jErter 

Peas 

Arter 

Faaresteg, 

Roast    mut 

Farstek 

( Poteter 
(  Kartofler 

Potatoes 

Potatis ,    Po- 

Bedeiteg 

ton 

tdter 

Flesk 

Pork 

Svinkott 

jEg 

Eggs 

Agg 

Raadyrsteg 

Roast  veni- 

Radjurslek 

Pandekagei 

Pancakes 

Pankakor 

son 

Ost 

Cheese 

Ost 

Rendyrsteg 

Roast   rein 

Renstek 

Srner 

Butter 

Smor 

deer 

Kager 

Cakes 

Kakor 

Fjoerkrm 

Poultry 

Fjaderfa 

Redvin 

Red  wine 

Rottvin 

And 

Duck 

And 

Hvidvin 

White  wine  Hvidtvin. 

Oaas 

Goose 

Gas 

01  (short) 

Beer 

01.,  bier. 

Fisk 

Fish 

Fisk 

Beer  is  the  beverage  usually  drunk  (halo  Flask  or  halfva  butelj, 
20-25e.),  but  good  Bordeaux  and  other  wines  are  procurable  at  the 
better  inns  and  on  board  all  the  steamers.  Porter  has  also  come 
into  vogue  of  late  years,  particularly  at  Gothenburg  and  Stockholm. 
Spirit-drinking,  which  used  to  prevail  to  an  enormous  extent,  has 
been  greatly  diminished  by  recent  — 


xxvi  V.   HOTELS  AND  INNS. 

Liquor  Laws.  In  Norway,  where  the  liquor-traffic  was  formerly  al- 
most entirely  free,  the  consumption  of  raw  spirits  amounted  in  1833  to 
28  quarts  per  head  of  the  entire  population.  Owing  to  the  raising  of  the 
duty  and  to  the  efforts  of  temperance  societies  the  quantity  was  reduced 
in  1843  to  17'/2  pints  per  head,  and  in  1871-73  to  about  9  pints  per  head 
per  annum.  In  1874  and  1875  the  average  consumption  rose  to  nearly  12 
pints  for  each  person  per  annum,  but  the  recent  introduction  of  a  per- 
missive bill'  has  again  caused  a  great  reduction  and  is  said  to  have  been 
attended  with  the  most  beneficial  results.  By  the  laws  of  9th  June,  1866, 
3rd  May,  1871,  and  22nd  May,  1875,  the  authorities  of  each  district  may, 
by  a  majority,  refuse  to  grant  any  license  for  the  retail  sale  of  spirits 
within  their  district,  or  they  may  grant  a  monopoly  of  the  spirit-trade 
to  a  company  which  is  bound  to  pay  the  whole  of  its  profits  to  the 
municipality,  after  deduction  of  expenses  and  5  per  cent  interest.  The 
former  option  has  been  exercised  in  many  country-districts,  with  the 
result  that  drunkenness  is  now  almost  unknown  and  that  poverty,  crime, 
and  disease  are  greatly  diminished.  The  other  alternative  has  been 
adopted  in  many  of  the  larger  towns,  such  as  Bergen  and  Christiansand, 
with  the  result  that  drunkenness  and  crime  are  much  less  frequent  than 
formerly,  and  that  a  considerable  revenue  is  yielded  to  the  municipality 
for  the  support  of  the  improvident  classes.  The  sale  of  spirits  is  entirely 
prohibited  on  Sundays  and  saints'  days,  and  also  on  Saturdays  and  the 
eves  of  festivals  after  5  p.m.  —  The  laws  restricting  the  sale  of  wine 
and  beer  are  similar,  but  of  a  much  less  stringent  character. 

In  Sweden  the  leading  statute  regulating  the  retail  spirit-trade  was 
passed  on  24th  August,  1877,  partly  in  consequence  of  the  success  which 
for  several  years  previously  had  attended  the  'Gothenburg  licensing  sys- 
tem'. Its  provisions  are  similar  to  those  of  the  Norwegian  statutes,  and 
by  §  3  it  is  farther  provided  that  food  shall  always  be  sold  at  spirit-shops. 
By  §§  10,  14  it  is  enacted  that  the  authorities  of  a  district  may  either 
sell  one  or  more  licenses ,  in  accordance  with  the  requirements  of  the 
place,  by  auction  to  the  highest  bidder,  or  to  a  company  which  shall 
pay  the  whole  of  its  surplus  profits  to  the  municipality,  or  they  may  by 
a  majority  refuse  to  grant  any  license  for  the  retail  sale  of  spirits.  Again, 
by  §  17,  no  license  will  be  granted  to  any  one  in  a  town,  except  on  his 
undertaking  to  pay  duty  on  at  least  1200  Kannor  at  the  rate  of  25  0.  per 
Kanna  (2'/3  quarts)  of  spirits  sold  for  consumption  elsewhere,  or  at  the 
rate  of  40  0.  per  kanna  of  spirits  consumed  on  the  premises.  The  mini- 
mum quantity  on  which  duty  must  be  paid  in  the  country  is  600  Kannor. 
A  license  in  a  town,  if  granted  at  all,  therefore  costs  300-480  kr.,  and  in 
the  country  one-half  of  that  sum.  By  §  28  spirit-shops  are  closed  in  the 
country,  and  in  towns  they  may  be  closed  by  order  of  the  authorities, 
on  Sundays  and  festivals.  —  In  October,  1877,  the  municipality  of  Stock- 
holm, under  §  10  of  the  statute,  granted  the  sole  license  to  retail  spirits 
to  a  company  similar  to  that  at  Gothenburg,  and  the  police  statistics 
show  that  drunkenness  and  crime  have  considerably  decreased. 

Travellers  requiring  to  leave  a  country  inn  early  in  the  morning 
should  make  all  their  arrangements  and  give  their  orders  on  the 
previous  night,  as  the  people  are  generally  very  slow  in  their  move- 
ments. When  lodging  is  obtained  at  the  house  of  a  'Lensmand' 
or  a  pastor,  the  traveller  may  either  ask  for  the  bill,  or  pay  at  least 
as  much  as  would  have  been  charged  at  an  inn.  In  some  cases, 
however,  all  remuneration  is  refused.  —  Cafes  are  almost  unknown 
in  Norway,  but  are  to  be  found  in  all  the  larger  Swedish  towns. 
One  of  their  specialties  is  the  famous  Swedish  punch,  a  mixture  of 
rum  or  airak  with  lemon-juice  and  sugar ,  which  is  drunk  as  a 
liqueur  and  undiluted.  With  ice  in  summer  it  is  a  palatable,  but 
not  very  wholesome  beverage. 


VI.    NATIONAL  CHARACTER.  xxvii 

VI.   National  Character. 

The  Swedes  are  generally  pleasant  and  courteous  in  their  man- 
ners, and  very  hospitable  and  obliging  to  strangers,  but  by  ordinary 
tourists,  who  traverse  the  country  by  railway  and  steamboat ,  they 
are  seldom  seen  to  advantage. 

With  the  Norwegians,  on  the  other  hand,  whose  country,  in 
pleasant,  old-world  fashion,  must  be  explored  chiefly  by  driving, 
riding,  or  walking,  the  traveller  will  have  ample  opportunity  of 
becoming  better  acquainted.  Principal  Forbes,  the  learned  author  of 
a  standard  work  on  Norway,  calls  the  natives  'a  free,  intelligent,  and 
fine-hearted  people',  and  the  definition  is  still  correct,  particularly 
with  regard  to  those  who  are  removed  from  the  influences  of 
modern  'civilisation'.  Sincerity,  honesty,  and  freedom  from  con- 
ventional cant  are  the  chief  national  virtues.  The  outward  forms 
of  politeness  are  very  little  observed.  On  arriving  at  an  inn  or 
a  station  the  traveller  is  seldom  welcomed  by  the  host  or  hostess, 
and  on  his  departure  he  is  treated  with  the  same  apparent  neglect. 
The  omission  of  such  attentions  arises  partly  from  the  independent 
position  of  many  of  the  station-masters,  with  whom  innkeeping  is 
quite  a  subsidiary  branch  of  business,  and  partly  from  the  national 
unobtrusiveness  and  simplicity  of  character.  Of  true  politeness  and 
genuine  kindness  there  is  seldom  any  lack.  The  democratic  char- 
acter of  the  people  manifests  itself  in  the  freedom  with  which  the 
peasant,  the  guide,  and  the  Skydsgut  seat  themselves  at  the  same 
table  with  the  traveller.  If  the  latter,  however,  invites  his  guide 
or  Skydsgut  to  share  his  meals,  he  must  pay  for  them  at  the  same 
rate  as  for  himself.  The  invitation  (which  is  by  no  means  obliga- 
tory) is  accepted  with  a  certain  dignity,  and  not  unusually  responded 
to  by  the  attendant's  ordering  an  extra  bottle  of  wine  or  beer.  On  re- 
ceiving a  gratuity,  the  recipient  usually  shakes  hands  with  the  donor 
in  token  of  his  gratitude.  Persons  who  object  to  such  demonstra- 
tions had  better  abstain  from  visiting  Norway.  The  friendly  offer  of 
tobacco  or  a  cigar  often  goes  farther  than  a  pecuniary  gratuity. 

The  Norwegians  are  uniformly  well  educated  and  intelligent, 
often  unaffectedly  pious  and  devout,  and  generally  a  God-fearing, 
law-abiding  people.  Occasionally,  however,  their  piety  degenerates 
into  superstition  and  mysticism,  as  in  the  case  of  the  'Haugianer'. 

From  what  has  already  been  said  the  traveller  will  rightly 
conclude  that  extortion,  dishonesty,  and  incivility  are  rarely  met 
with  in  Norway.  In  some  cases,  in  parts  of  Telemarken  for 
example,  somewhat  high  charges  are  asked  on  the  ground  that  they 
are  not  higher  than  would  be  paid  at  Christiania ,  but  they  are 
rarely  insisted  on  if  the  traveller  remonstrates.  Lastly  it  may  be 
observed  that  in  many  cases  in  which  travellers  have  had  cause  to 
complain  of  incivility  or  overcharging,  the  offence  has  been  oc- 
casioned by  the  unreasonableness  of  their  requirements  and  still 
oftener  by  their  own  want  of  politeness  and  consideration. 


xxviii  VII.  MAPS. 

VII.    Maps. 

In  maps  of  an  extensive,  but  sparsely  peopled  country  like  the 
Scandinavian  peninsula  there  is  abundant  space  for  names,  and  as 
there  is  no  lack  of  these  (see  below,  'Nomenclature')  the  traveller 
will  often  be  misled  by  their  apparent  importance.  In  mountain- 
ous and  remote  districts  particularly,  each  farm-house  and  even 
many  insignificant  'saeters'  or  chalets  are  named  in  almost  as  bold 
type  as  Christiania  itself.  In  the  maps  in  the  Handbook  the 
names  of  unimportant  'gaards'  have  been  omitted,  but  those  of 
churches  carefully  marked.  Where  several  different  names  are 
applied  to  the  same  place  that  most  commonly  used  is  given. 

In  Norway  a  series  of  Ordnance  Maps,  the  publication  of 
which  began  in  1826,  on  the  scale  of  1  :  200,000,  includes  as  yet 
only  the  southern  half  of  Norway  and  the  Tromsa- Amt  (p.  253). 
These  maps  are  executed  entirely  in  black,  and  are  often  indis- 
tinct, as  most  of  the  plates  have  suffered  from  frequent  use.  A 
series  of  200  new  ordnance  maps  on  a  scale  of  1  :  100,000,  called 
the  'Topografisk  Kart  over  Kongeriget  Norge'  (water  coloured  blue, 
mountains  indicated  by  contour  lines  and  shaded  in  chalk),  and  a 
less  satisfactory  'Generalkart  over  det  sydlige  Norge',  on  a  scale  of 
1  :  400,000  (in  three  colours;  to  be  completed  in  18  sheets)  are 
now  in  progress.  At  the  beginning  of  1889  the  eight  southern- 
most sheets  of  the  latter  had  been  published,  while  of  the  former 
there  had  appeared  21  sheets  of  the  district  round  Christiania, 
29  sheets  of  Throndhjem  and  neighbourhood,  4  of  Bergen,  1  of 
the  Sogndal,  and  1  of  Galdhepiggen.  For  travelling  purposes  the 
most  satisfactory  maps  that  have  as  yet  been  issued  are  the  Reise- 
kart  over  det  Sydlige  $  Nordlige  Norge,  on  a  scale  of  1  :  800,000, 
prepared  from  official  sources  by  Lieutenant  Nissen  (published  by 
Oammermeyer  of  Christiania ,  2nd  ed.,  1887;  six  plates,  Wfa  br- 
each), and  Oscar  Nielsen's  Lomme-Reisekart  over  Norge  (1 :  400,000 ; 
same  publishers;  in  sections  at  40-80  e.  each).  In  Lieut.  Nissen's 
map  the  'skyds- stations',  the  distances  between  them,  and  other 
points  useful  to  tourists  are  carefully  noted.  Lastly  we  may  men- 
tion 'Haffnerf  DahVs  Kart  over  Finmarkens  Ami'  (1:400,000;  two 
plates). 

Of  Sweden,  on  the  other  hand,  there  exists  a  most  satisfactory 
ordnance  map,  called  the  'Topografiska  Corpsens  Karta  bfver 
Sverige'  (water  coloured  blue),  on  a  scale  of  1  :  100,000.  In  1888 
about  65  sheets  had  appeared,  extending  on  the  N.  to  Lake  Venern 
and  Gefle.  —  Another  excellent  map  is  the  lOeneralkarta  bfver 
Sverige1  (1  :  100,000),  in  three  plates,  of  which  the  two  southern- 
most have  been  issued.  —  We  may  also  mention  the  'Lcmsfcarfor' 
(1  :  200,000)  and  the  lGeografisk  Atlas  bfver  Sveriges'  by  Dr.  M.  Roth. 
The  latter,  which  is  published  in  two  parts  (physical  and  politi- 
cal), has  been  left  incomplete. 


VIII.  TOPOGRAPHICAL  NOMENCLATURE.  xxix 

VIII.  Topographical  Nomenclature. 

In  Norway  and  Sweden ,  the  former  in  particular,  the  spelling 
and  pronunciation  of  the  names  of  places  is  very  variable.  In 
Sweden  the  modified  a  and  o  are  written  a  and  6,  but  in  Norway 
usually  a  and  0,  while  a  and  6  also  sometimes  occur,  the  latter 
being  used  by  some  writers  to  indicate  the  short  sound  of  the 
letter.  Again  in  Norway  aa,  au,  ou,  and  o  are  frequently  inter- 
changed, as  in  Laag,  Laug,  Loug,  or  Log,  'river',  and  Haug  or 
Houg,  'hill'.  The  vowels  0,  u,  ei,  01,  and  e  (sometimes  also  u) 
are  also  frequently  interchanged ,  while  their  pronunciation  is 
nearly  identical ,  so  that  the  same  word  will  sometimes  assume 
such  various  written  forms  as  Synjereim,  Sennerheim,  01  Sennerum, 
Bredheim  or  Breum,  Mmraak  or  Merok,  Eidfjord  or  0ifjord.  The 
letter  d  in  combination  with  other  consonants  or  at  the  end  of  a 
word  is  usually  silent,  and  is  consequently  often  omitted  in  writing 
[Meheia  for  Medheia,  Haukeli  for  Haukelid,  etc.).  Lastly  it  may  be 
observed  that  in  many  words  g  and  k,  when  hard,  are  used  indiffer- 
ently, as  Agershus  or  Akershus,  Egersund  or  Ekersund,  Vig  or  Vik. 
The  article  en  or  et  (see  the  grammar  in  the  appendix)  is  often 
added  in  common  speech  to  names  which  appear  in  the  map  with- 
out it  (Krogleven,  Kroglev,  etc.).  In  the  Danish  or  Norwegian  lan- 
guage the  letter  w  does  not  occur,  but  in  Swedish  v  and  w  are  con- 
stantly interchanged,  the  latter  havingof  late  come  more  into  vogue. 

In  both  countries  the  traveller  will  often  be  struck  by  the 
simplicity  and  primitiveness  of  the  nomenclature,  names  signify- 
ing merely  'the  creek',  'the  promontory',  'the  lake',  'the  end  of 
the  lake',  'the  river',  'the  river  valley',  'the  valley  river'  recurring 
very  frequently.  Farm-houses  again  usually  take  their  names 
from  their  proprietors,  and  the  converse  is  also  often  the  case. 
The  following  is  a  list  of  several  Norwegian  words  of  frequent  re- 
currence (cp  and  0  being  placed  last  in  the  alphabet)  :  — 

Auk,    Ok,  probably  con-  Fjeld,  mountain.  Mo,  Mog,  plain,  dale. 

traded  from  Aaker  or  Fjord,  bay,  arm  of  the  sea.  Mork,  Merk,  forest;  also 

Ager,  field,  cultivated  Fos,  waterfall.  a  'mountain-tract'. 

land.  Guard,  farm-house  (Engl.  Nces,  nose,   promontory. 

Am;  from  Aa,  river.  'yard').  Nut, mountain-top,  peak. 

Aus,  ridge.  Qald,  rocky  slope.  Odde ,   tongue    of   land, 

Aur,  see  0re.  Qramd,  group  of  chalets.      promontory. 

Bakke,  hill.  Haug,  Houg,  hill.  Os,  mouth,  estuary. 

Brce,  glacier.  Hei,  Heia,  barren  height.  Plads,  hamlet,  clearing. 

Bu,  Be,  'Gaard',  hamlet.  Helle,  slab  of  stone,  rock,  Prwsteguard,  parsonage. 
By,  town,  village.  cliff.  /Soeto^'chalet^mountain- 

Bygd ,    parish ,    district,  Hyl,  Hel,  hollow,  basin.      farm,  cowherds'  hut. 

hamlet.  Kirke,  church.  Sje,  Se,  lake. 

Dal,  valley.  Kiev,  cliff.  Stul,  Stel,  see  'Sseter'. 

Egg,  corner,  edge,  ridge.  Kvam,  Qvam,  ravine.        Slue ,    wooden    house, 
Eide,   isthmus ,   neck  of  Laag,  Log,  Laug,   Loug,      sseter,  hut. 

land.  river.  Sund,  strait,  ferry. 

Elv,  river.  Lund,  grove,  thicket.        Thveit   (Eng.    'thwaite')' 

Fjcere,  ebb-tide,  the  beach  Lykke,  hamlet,  garden.         clearing. 

exposed  at  ebb-tide.       Mark,  field.  Tind,  peak. 


xxx  IX.    PHYSICAL  GEOGRAPHY. 

Tjcern,  Tjern,  or  Kjmvn,  Ur,  rubble,  loose  stones.  Tel,  sandy  slope, 

small     mountain-lake,  Vaag,  bay,  harbour.  0,  island. 

'tarn1.  Vand,  Kate,  water,  lake.  0e,0y, peninsula,  tongue 

Toft,  site  of  a  bouse,  plot  Vang,  meadow,  pasture.  of  land, 

of  ground  (the  English  Vas,  contracted  genit.  of  0re ,   0yr ,    alluvial    or 

and  Scotch  provincial  'Vand'.  gravelly    soil,    tongue 

word  'toft').  Vig,    Vik,  creek.  of  land. 

Many  places  have  two  or  more  different  names,  one  usually 
applying  to  the  church,  another  to  the  principal  'gaard",  a  third 
to  the  posting-station,  and  so  on,  the  number  of  names  being  some- 
times in  an  inverse  ratio  to  the  importance  of  the  place. 


IX.  On  the  Physical  Geography  of  Scandinavia. 
Situation.    Geological  Formation.    Coast  Line. 

Scandinavia,  the  largest  peninsula  in  Europe,  embracing  the 
kingdom  of  Norway  on  the  W.  and  N.  sides,  Sweden  on  the  E.  and 
S.,  and  part  of  Russia  to  the  N.E.,  is  about  296,500  Engl.  sq.  M. 
in  area.  It  extends  from  S.S.W.  to  N.N.E.  between  55°  20'  and 
71°  10'  N.  latitude,  being  upwards  of  1100  Engl.  M.  in  length. 
Between  the  Gulf  of  Bothnia  and  the  N.W.  coast  its  breadth  is 
about  260  Engl.  M.,  and  towards  the  S.  its  breadth  gradually  in- 
creases, though  at  the  point  where  the  Throndhjem  Fjord  forms  a 
deep  indentation  it  narrows  to  160  M.  Farther  to  the  S.,  in 
latitude  60°  (that  of  Christiania  and  Upsala),  the  width  increases 
to  435  M.,  beyond  which  Norway  terminates  in  a  rounded  penin- 
sula ending  in  Cape  Lindesnses  (58°  59'),  while  the  S.  part  of 
Sweden  forms  another  peninsula  to  the  S.E.  of  the  Christiania 
Fjord,  gradually  narrowing,  and  terminating  in  the  promontory  of 
Falsterbo  (55°  20')  near  Copenhagen.  The  entire  coast-line  of  the 
peninsula,  disregarding  its  innumerable  indentations,  measures 
2060  M.  in  length ,  the  paTt  between  Cape  Lindesnss  and  Vadse 
alone  measuring  1250  M. 

The  peninsula  contains  no  distinct  mountain-ranges  like  those 
occurring  in  most  other  countries,  but  mainly  consists  in  its  W. 
part  of  a  vast  elevated  plateau,  descending  abruptly  to  the  western 
fjords  and  sloping  gradually  down  to  the  plains  of  Sweden  and  the 
Gulf  of  Bothnia  on  the  E.  side.  Roughly  speaking,  a  line  drawn 
parallel  with  the  W.  coast,  about  50-60  Engl.  M.  inland,  marks 
the  boundary  of  the  mountain  plateau,  the  W.  margin  of  which  is 
deeply  indented  with  innumerable  bays  and  creeks,  and  fringed 
with  a  belt  of  countless  rocky  islands.  The  latter  are  known  as 
Skjcer  (Sw.  skcir~),  and  the  island-belt  as  the  Skjargaard  (skargard), 
To  different  parts  of  the  mountain-plateau  are  applied  the  names 
of  Fjeld  ('fell'),    Heiditr  ('heights'),   and  Vidder  ('widths',  barren 


IX.    PHYSICAL  GEOGRAPHY.  xxxi 

expanses),  and  in  the  N.  part  of  the  peninsula  Kjeler  ('mountain- 
ranges),  and  from  it  rise  at  intervals  rounded  and  occasionally 
pointed  peaks  of  considerable  height. 

The  Mountains  are  composed  almost  entirely  of  primary  rocks, 
presenting  nearly  the  same  form  as  when  originally  solidified,  and 
rarely  overlaid  with  more  recent  formations,  so  that  for  the  geolo- 
gist they  possess  the  charm  of  the  most  hoar  antiquity.  These 
primary  rocks  consist  of  granite,  gneiss,  mica,  horneblende  slate, 
quarzite,  clay  slate,  limestone,  and  dolomite,  disposed  in  the  form 
of  strata,  corresponding  with  which  are  occasional  well-defined 
layers  of  more  recent  slate- formations  and  particularly  of  lime- 
stone. At  places,  notably  in  the  Romsdal,  or  Valley  of  the  Rauma, 
the  gneiss ,  the  oldest  of  these  rocks ,  towers  in  most  imposing 
pinnacles ,  5000-6000  ft.  in  height ,  unencumbered  by  any  later 
formations.  That  valley  extends  from  the  Moldefjord  to  the  S.E., 
intersecting  the  pure  gneiss  rock,  which  rises  on  each  side  in  almost 
perpendicular  cliffs ,  2000-3000  ft.  in  height ,  and  is  afterwards 
prolonged  by  the  Gudbrandsdal  descending  to  Lake  Mjesen.  In 
grandeur  of  rock-scenery,  and  in  the  purity  of  its  formation,  this 
magnificent  valley  is  hardly  inferior  to  the  far-famed  Yosemite 
Valley  of  the  Sierra  Nevada  in  California. 

About  the  year  1840  rocks  of  the  Silurian  Formation  were 
discovered  by  geologists  in  the  vicinity  of  the  Christiania  Fjord,  and 
since  that  date  other  deposits  of  that  period  have  been  found  in 
Skane,  Western  Gotland ,  the  island  of  Gotland,  Herjeadalen,  and 
Jemteland  in  Sweden,  and  also  on  the  banks  of  Lake  Mjesen  and 
in  Throndhjems  Stift  in  Norway,  but  nowhere  of  great  extent.  The 
largest  Silurian  basin  in  the  peninsula  is  that  of  the  Storsj'6  in 
Jemteland,  a  lake  of  2580  Engl.  sq.  M.  in  area. 

One  of  the  most  instructive  sections  of  the  country  is  formed 
by  the  route  from  Sundsvall  in  Sweden  to  Ostersund  on  the  Storsjo 
and  Throndhjem  in  Norway.  The  primitive  crystalline  rocks  of 
Jemteland  are  first  replaced  by  limestone,  extending  to  the  E. 
bank  of  the  lake,  where  the  Silurian  formations  begin.  These 
stretch  westwards  to  the  great  mountain  backbone  of  Sweden  and 
Norway.  On  this  route  rises  Areskutan,  the  highest  mountain  in 
Sweden  (p.  372),  part  of  the  base  of  which  on  the  E.  and  "W.  sides 
belongs  to  the  Silurian  formation,  while  the  primary  rocks,  con- 
sisting of  quartzite,  horneblende,  mica-slate,  and  gneiss,  protrude 
through  it  all  the  way  to  the  summit.  From  this  vantage-ground 
we  obtain  an  excellent  idea  of  the  character  of  the  Scandinavian 
mountains.  Many  of  the  hills,  rounded  and  worn  by  glacier-action, 
are  almost  entirely  bare ,  or  clothed  only  with  lichens  {Cetraria 
cucullata  nivalis,  Cronicularia  ochroleuca,  etc.),  and  present  an 
exceedingly  sombre  and  dreary  appearance.  The  slopes  of  the 
intervening  basins  are  often  well  wooded,  but  the  lower  plateaux 
are  mainly  covered  with  vast  tracts  of  lake  and  marsh. 


xxxii  IX.    PHYSICAL  GEOGRAPHY. 

Coal  occurs  here  and  there  in  the  peninsula.  The  coal-measures 
of  Helsingborg  at  the  S.  extremity  of  the  peninsula  are  of  con- 
siderable value  and  extent.  On  the  island  of  Ande,  one  of  the 
Vesteraalen  group,  in  latitude  69 °,  a  bed  of  coal  was  also  recently 
discovered  at  the  mouth  of  the  Ramsaa,  but  investigation  has  proved 
it  to  be  of  little  value.  The  condition,  however,  of  its  organic  re- 
mains proves  that  the  island  must  have  been  subjected  to  violent 
convulsions  about  the  period  when  the  coal  was  formed.  Under 
the  sea  extends  a  thick  seam  of  coal ,  above  which  lie  strata  of 
sandstone,  clay-slate,  and  later  coal ,  extending  into  the  island. 
The  island  must  therefore  have  at  one  period  been  more  extensive 
than  now,  and  thickly  clothed  with  vegetation ,  after  which  it  ap- 
pears to  have  been  submerged  and  then  upheaved  anew. 

The  configuration  of  the  mainland  must  at  one  time  have  differ- 
ed greatly  from  its  present  form.  That  it  was  once  higher  above 
the  sea  than  now,  is  proved  by  the  formation  of  the  coast  with  its 
water  and  ice-worn  fjords,  straits,  and  isthmuses  (Kid).  On  the 
other  haiid  the  sea  appears  within  recent  centuries  to  have  receded 
at  places.  This  was  first  observed  by  Celsius  (d.  1744)  and  Linnceus 
(d.  1778),  who  caused  marks  to  be  made  on  the  rocks  at  Kalmar 
and  Gene  with  a  view  to  measure  the  retrocession  of  the  sea ,  by 
the  German  naturalist  Hell  at  Vard»  in  1769,  and  by  L.  v.  Buck, 
the  geologist,  in  1807.  Throughout  a  vast  tract,  extending  from 
Spitzbergen  to  about  latitude  62°,  the  whole  country  is  ascertained 
to  be  gradually  rising,  or  the  sea  to  be  receding.  In  the  Altenfjord, 
near  Hammerfest,  there  are  ancient  coast-lines  620  ft.  above  the 
present  sea-level,  and  others  gradually  decreasing  in  height  extend 
all  the  way  to  Throndhjem  and  still  farther  S.,  while  at  Throndhjem 
itself  a  rise  of  20  ft.  within  1000  years  is  well  authenticated.  At 
Tornea, ,  at  the  head  of  the  Gulf  of  Bothnia  ,o  the  ground  is  even 
said  to  have  risen  5  ft.  in  a  century ;  in  the  Aland  Islands,  farther 
S.,  a  rise  of  3  ft.  within  the  same  time  has  been  observed ;  while  at 
Karlskrona  no  change  of  level  has  been  detected.  To  the  S.  of 
Karlskrona,  on  the  other  hand,  a  gradual  depression  of  the  land  or 
encroachment  of  the  sea  appears  to  be  taking  place.  These  cal- 
culations are  probably  not  very  trustworthy,  but  careful  measure- 
ments made  at  eleven  different  places  between  1839  and  1865, 
proved  that  the  average  rise  of  the  coast-line  between  Maase  and 
Christiania  during  that  period  was  1  foot.  According  to  Kjerulf, 
the  most  eminent  of  the  Norwegian  geologists,  the  elevation  of  the 
coast  has  taken  place  fitfully,  as  several  facts  tend  to  prove.  Thus 
it  will  generally  be  observed  that  in  all  the  Norwegian  valleys  and 
fjords  there  are  several  distinct  terraces,  between  which  there  is  a 
sudden  and  well-defined  dip,  and  that  the  old  coast-lines  with 
their  heaps  of  debris ,  descend  abruptly  at  their  lower  ends  at  an 
angle  of  25-30°.  Again  it  will  be  noticed  that  the  different  water- 
levels  on  the  rocks  are  marked  by  a  kind  of  disintegrated  pathway 


IX.    PHYSICAL  GEOGRAPHY.  xxxiii 

or  furrow,  each  separated  from  its  neighbour  by  a  comparatively 
intact  and  unworn  surface. 

In  glancing  at  the  Glaciers  of  Norway,  the  traveller  will  ob- 
serve that  all  the  most  important  are  situated  to  the  S.  of  latitude 
67°.  Thus  too,  in  Novaja  Semlja,  in  lat.  72°,  there  are  no 
glaciers  of  considerable  size.  The  most  extensive  is  the  Jostedals- 
bra  (p.  100),  lying  between  lat.  61  °  and  62°,  515  Engl.  sq.  M.  in 
area,  and  the  largest  glacier  in  Europe.  In  form  it  resembles  an 
enormous  roof,  from  which  a  number  of  offshoots  descend  to  within 
150-200  ft.  of  the  sea-level.  A  similar  ice-mantle  is  that  of  the 
Folgefond  (p.  55),  a  little  to  the  S.  of  lat.  60°,  and  another  of 
vast  extent  is  that  of  Svartisen  (p.  238),  within  the  Arctic  Circle. 
The  upper  parts  of  these  glaciers  form  immense  and  comparatively 
level  expanses  of  dazzling  ice  and  snow,  uninterrupted  by  moraines 
or  crevasses ,  except  where  their  ramifications  descend  into  the 
valleys,  and  rarely  broken  by  peaks  rising  above  them.  These 
plateaux  of  ice  accordingly  correspond  with  the  mountain  -  con- 
figuration peculiar  to  Norway,  and  on  a  small  scale  they  afford  an 
idea  of  the  character  of  the  glaciers  which  once  covered  the  whole 
country.  Of  that  period  numerous  traces  still  exist  in  Scandinavia 
as  well  as  on  the  Baltic  coasts.  Striated  rocks  are  everywhere 
observable,  from  the  coast-line  upwards ;  the  debris  of  moraines  is 
distributed  over  every  part  of  the  country ;  and  the  soil  formed  by 
glacier-friction  now  forms  good  cultivable  land  and  affords  abun- 
dant material  for  brick-making.  Erratic  Blocks  seem  to  have 
been  first  deposited  in  S.  Sweden  by  the  glaciers  on  their  south- 
ward course,  and  they  abound  in  N.  Germany,  sometimes  lying  a 
few  feet  only  below  the  surface  of  the  soil ,  sometimes  clustered 
together  with  sand,  mud  ,oand  gravel,  and  rising  into  hills  of  70- 
185  ft.  in  height,  called  Asar  in  Sweden ,  and  known  in  Ireland 
and  Scotland  as  escars  and  kames. 

The  coast  is  indented  with  innumerable  Fjords,  almost  all  of 
which  have  several  minor  ramifications.  Similar  indentations  occur 
in  the  precipitous  "W.  coast  of  N.  America,  extending  northwards 
from  the  Strait  of  Juan  de  Fuca,  and  on  the  S.  American  coast,  to 
the  S.  of  the  Island  of  Chiloe,  and  on  a  smaller  scale  there  are 
numerous  fjords  on  the  "W-  and  E.  coasts  of  Greenland,  in  Spitz- 
bergen,  Novaja  Semlja,  and  on  the  W.  coasts  of  Iceland,  Scotland, 
and  Ireland.  All  these  fjord-formations  cease  within  40-50°  from 
the  equator,  and  at  the  same  time  they  generally  correspond  with 
the  rainiest  regions  of  the  countries  where  they  occur.  The  E.  coast 
of  Scandinavia  was  probably  also  at  one  time  indented  with  fjords, 
to  which  the  numerous  inland  lakes  once  belonged,  but  which  have 
gradually  been  filled  up  by  the  alluvial  deposits  of  the  rivers.  That 
the  fjords  have  been  formed,  as  would  naturally  be  supposed,  by 
the  erosive  action  of  ice  and  water,  seems  to  be  disproved  by  the 
fact  that  they  are  often  much  deeper  than  the  sea  beyond  their 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit,  c 


xxxiv  IX.    PHYSICAL  GEOGRAPHY. 

mouths.  The  Sognefjord,  for  example,  is  no  less  than  4100  ft. 
deep  at  places.  The  fact  appears  rather  to  he  that  these  basins 
existed  before  the  glacier  era.  They  are  generally  narrow  and 
deep,  and  with  the  exception  of  those  in  E.  Finmarken  ,  they  lie 
at  right  angles  to  the  axis  of  the  mountains.  On  the  banks  of  the 
fjords  usually  extends  a  strip  of  fertile  and  sheltered  land  which 
has  attracted  a  considerable  population. 

The  immense  and  intricate  archipelago  of  the  Skjsergaard 
(skargard),  or  island-belt,  which  affords  admirable  shelter  to  the 
coasting  steamers,  accompanies  nearly  the  whole  of  the  Scandina- 
vian coast  from  Vadse  to  Haparanda.  The  only  considerable  inter- 
vals are  in  the  Arctic  Ocean  near  the  North  Cape,  off  the  mouth  of 
the  Foldenfjord  (6472°),  off  Jatdern  and  Lister  (between  58°  and 
59°),  and  opposite  the  coasts  of  Holland  and  Skane  in  Sweden. 
Within  the  Arctic  Circle  are  a  considerable  number  of  large  islands, 
the  Kvale,  on  which  Hammerfest  is  situated,  the  Seiland,  Sere, 
Stjerne,  Kaage,  Arne,  Varne,  Ringsvadse,  and  Kvale ;  between 
the  last  and  the  mainland  is  the  Tromse ,  with  the  town  of  that 
name ;  then  Senjen  and  the  Vesteraalen  and  Lofoden  Islands.  Of 
the  last-named  group  the  first  is  the  Hinde,  the  largest  island  in 
Norway  (644  Engl.  sq.  M.),  to  the  S.  of  which  there  are  others  of 
considerable  size.  All  these  islands,  particularly  those  near  the 
Arctic  Circle,  are  mountainous,  and  many  of  them  present  strik- 
ingly picturesque  forms.  Among  the  finest  are  the  Hestmandse, 
Threnen,  Lovunden,  Alstene  with  the  'Seven  Sisters',  and  the  sin- 
gular Torghattan,  all  of  which  are  described  in  the  Handbook 
(pp.  234-238). 

The  great  resource  of  the  busy  coast-population  is  the  Cod 
Fishery,  besides  which  the  Herring,  Oyster,  and  Lobster  Fisheries 
and  Seal  Hunting  yield  a  considerable  revenue.  The  great  fishing- 
banks  of  the  Lofoden  Islands  are  mentioned  at  p.  245.  These 
fisheries  support  a  population  of  no  less  than  100,000  souls.  The 
annual  yield  of  the  cod-fishery  is  estimated  at  1,300,000*.,  and 
that  of  the  seal-hunting  (Phoca  vitulina)  at  55,600i.,  while  about 
a  million  and  a  half  of  lobsters  are  annually  exported  to  England 
alone.  Herrings  formerly  abounded  near  Stavanger,  but  disap- 
peared from  1784  to  1808,  during  which  period  cod  were  abundant 
in  that  neighbourhood.  In  1808  the  cod  in  their  turn  disappeared 
and  the  herring  returned,  but  since  1869  the  former  have  again 
been  found  in  their  old  haunts.  The  shoals  of  cod  and  herring  are 
usually  attended  by  a  kind  of  whale  (Balenoptera  museulus),  which 
was  formerly  supposed  to  prey  on  the  latter,  but  this  is  ascertained 
to  be  erroneous.  The  oyster-fishery  is  chiefly  carried  on  on  the  S. 
coast  near  Kragere,  and  on  the  W.  coast  near  Finnaas  in  S»nd- 
hordland,  near  Lindaas  in  Nordhordland,  near  Vestnas  in  the 
Romsdalsfjord,  by  the  Bjcere,  and  near  Vigten  in  the  Namsdal.  The 
Salmon  Fishery  is  also  of  considerable  importance.    Among  the 


IX.    PHYSICAL  GEOGRAPHY.  xxxv 

most  famous  rivers  are  the  Drammens-Elv,  the  Numedalslaag,  the 
Ongne-Elv  in  Jaederen,  the  Suledals-Elv  in  Ryfylke,  the  Rauma  and 
Driva  in  the  Romsdal ,  the  Gula  near  Throndhjem ,  the  Namsen 
in  the  Namsdal,  and  the  Alten-Elv  and  Tana  in  Finmarken. 

These  valuable  resources  of  the  coast-districts,  compared  with 
which  the  Opland  or  inland  districts  offer  little  or  no  attraction  to 
settlers,  have  also  given  rise  to  the  important  Maritime  Trade  of 
Norway,  the  foundation  of  which  was  laid  by  the  piratical  Vikings 
(inhabitants  of  'Vikar'  or  creeks),  whose  expeditions  extended  to 
Constantinople,  and  who  discovered  Iceland,  Greenland,  and  N. 
America  ('Vinland')  500  years  earlier  than  Columbus.  On  some 
of  the  fjords  still  exist  the  tumuli  of  these  early  navigators,  who 
sometimes  caused  themselves  to  be  buried  along  with  their  vessels. 
The  commercial  fleet  of  Norway  now  ranks  next  to  those  of  Great 
Britain  and  the  United  States.  Timber  for  shipbuilding  purposes 
is  abundant. 

The  E.  coast  of  the  peninsula  is  less  favourable  for  the  purposes 
of  navigation,  especially  as  many  of  the  harbours  have  altered  their 
position  or  been  rendered  shallow  by  the  gradual  rise  of  the  coast- 
line, and  accordingly  few  of  the  vikings  had  their  headquarters 
there.  The  coasting-trade  of  Stockholm,  however,  and  the  inland 
lake  and  canal-traffic  are  of  considerable  importance. 

Mountains,  Lakes,  and  Bivers. 

Owing  to  the  sudden  descent  of  the  mountains  on  the  W.  coast 
the  streams  on  that  side  of  the  peninsula  all  have  the  character  of 
boisterous  torrents^  while  on  the  E.  coast  they  take  the  form  of 
long,  narrow  lakes,  connected  by  rivers  and  often  by  waterfalls. 
The  mountains  in  the  northernmost  part  of  the  peninsula,  border- 
ing on  Russia,  rarely  exceed  1000  ft.  in  height,  but  they  become 
loftier  as  we  proceed  towards  the  S.W.,  rising  to  most  imposing 
dimensions  on  the  Lyngenfjord  (p.  256)  and  at  the  head  of  the 
Saltenfjord  (p.  241),  where  the  Sulitelma  forms  the  boundary 
between  the  sister  kingdoms.  To  the  S.  of  the  great  glacier-moun- 
tains of  Svartisen  (p.  238)  the  mountains  decrease  in  height,  and 
a  number  of  large  lakes  send  their  waters  eastwards  to  the  Baltic, 
while  the  Namsen  and  Snaasen  descend  to  the  well-cultivated 
plains  on  the  Throndhjem  Fjord.  Farther  to  the  S.  the  mountains, 
such  as  the  Jomafjeld,  Kjelhaugen,  Areskutan  in  Sweden,  and 
the  Syltoppe,  again  attain  a  height  of  4000-5000  ft.,  while  the 
islands  off  the  coast  contain  mountains  of  similar  height.  In  lati- 
tude 63°  the  main  range  divides,  the  backbone  of  the  peninsula 
continuing  to  run  southwards,  while  a  branch  diverges  to  the  W. 
nearly  at  a  right  angle.  In  the  central  range  rise  the  Oster  and 
Vester  Dalelf,  which  afterwards  unite  and  descend  to  the  S.E.  to 
the  Gulf  of  Bothnia.  Adjoining  the  same  range  lies  the  Famund- 
Sje,  out  of  which  flows  the  Fcemunds-Elv,  afterwards  called  the 

c* 


xxxvi  IX.    PHYSICAL  GEOGRAPHY. 

Klar-Elf,  and  falling  into  Lake  Venern,  whence  it  descends  under 
the  name  of  the  Gbta-Elf  to  the  Kattegat.  A  little  to  the  N.  of  the 
Faemund-Sje>  lies  the  Aursund-Sje,  the  source  of  the  Olommen, 
the  largest  river  in  Norway,  which  forms  the  imposing  Sarpsfos  at 
Sarpsborg  and  falls  into  the  Skager  Rak  at  Fredrikstad.  Near  the 
same  lake  rises  the  Quia,  which  descends  to  the  N.W.  to  Thrond- 
hjem,  and  through  the  valleys  of  these  two  rivers  runs  the  impor- 
tant railway  from  Throndhjem  to  the  copper-mines  of  Reros  and 
Lake  Mjesen. 

Between  the  Faemund-Sjei  and  the  Glommen  rise  the  lofty 
Hummelfjeld,  Tronfjeld ,  and  Elgepig,  and  between  the  Glommen 
and  the  Gudbrandsdal  tower  the  isolated  Rondane.  To  the 
N.W.  of  the  latter  stretches  the  Dovrefjeld,  culminating  in  the 
Snehcetta  (p.  208),  formerly  supposed  to  be  the  highest  mountain 
in  Norway.  To  the  W.  of  this  point,  and  to  the  N.W.  of  the  Gud- 
brandsdal, stretch  the  gneiss  mountains  of  the  Romsdal,  already 
mentioned.  The  mountains  to  the  S.  of  the  Romsdal  are  usually 
known  as  the  Langfjelde,  which  include  the  Jostedalsbrce  with  the 
Lodalskaupe  and  extend  to  the  Horungerfjeld  and  the  Jotunheim 
Mountains.  To  the  last-named  group  belongs  the  Ymesfjeld,  a 
huge  mass  of  granite  nearly  10  Engl.  M.  in  breadth,  culminating 
in  the  Oaldheipig  (p.  147),  and  surrounded  by  rocks  of  the  tran- 
sition period.  Farther  to  the  S.  lie  the  extensive  Lakes  Gjende, 
Tyin,  and  Bygdin,  surrounded  by  imposing  mountains,  be- 
longing like  the  Horunger  to  the  easily  disintegrated  'gabbro' 
formation,  and  remarkable  for  picturesqueness  of  form.  All  these 
mountains  are  covered  with  perpetual  snow,  with  the  exception  of 
the  highest  peaks,  on  which,  owing  to  their  precipitousness,  the 
snow  does  not  lie. 

The  southern  mountains  of  Norway,  which  also  run  from  N.E. 
to  S.W.,  are  bounded  by  the  Sognefjord  on  the  N.W. ,  by  the 
Christiania  Fjord  on  the  S.W.,  and  by  a  line  drawn  on  the  E.  side 
from  the  Fillefjeld  to  Christiania.  Between  the  Sognefjord  and 
the  Hardanger  Fjord  are  the  isolated  plateaux  of  the  Vosseskavl, 
the  Hardanger  Jekul,  and  the  Hallingskarv,  rising  above  the  snow- 
line. The  Hardanger  Fjeld  is  separated  by  the  innermost  branch 
of  the  Hardanger  Fjord  from  the  Folgefond  (p.  55)  ,  an  extensive 
snow-clad  mountain  with  several  peaks.  To  the  S.E.  of  the  Har- 
danger-Fjord  stretches  the  extensive  Hardanger  Vidde,  with  peaks 
3000-4600  ft.  in  height,  which  gradually  slope  on  the  E.  and  S. 
sides.  Farther  to  the  E.  are  the  deep  valleys  of  the  picturesque 
region  of  Telemarken,  which  frequently  intersect  each  other.  The 
E.  outpost  of  the  whole  of  this  mountain-region  is  the  Skogs- 
horn,  to  the  N.  ofthe  Hallingdal.  Farther  to  the  E.  are  the  Nume- 
dal,  Hallingdal,  and  Valders  valleys ,  descending  towards  the  S. 
beyond  which  we  again  meet  with  a  number  of  transverse  valleys 
where  the  most  fertile  land  in  Norway  is  situated  (such  as  Hade- 


IX.   PHYSICAL  GEOGRAPHY.  xxxvii 

land  on  the  Randsfjord  and  Ringerilce  on  the  Tyrifjord).  The 
mountains  then  descend  to  the  plain  of  Jarlsberg  and  Laurvig. 
Among  their  last  spurs  are  the"  Gaust a  and  the  Lidfjeld  in  Tele- 
marken,  and  the  isolated  Norefjeld,  rising  between  Lake  Krederen 
and  the  Eggedal. 

The  mountains  extending  towards  the  S.E.  next  enter  the 
Herjeadal  and  Vermeland  in  Sweden,  where  they  contain  valu- 
able iron  ores,  particularly  in  Vermeland,  Dalarne,  and  Vestman- 
land.  The  range  next  runs  between  Lakes  Venern  and  Vettern, 
where  it  is  called  Tiveden,  and  extends  to  the  E.  under  the  names 
of  the  Tydoskog  and  Kolmarden.  It  then  intersects  the  province 
of  Gotland  and  forms  the  plateau  of  Smaland  to  the  S.  of  Lake 
Vettern.  An  important  spur  a  little  to  the  S.  of  that  lake  is  the 
Taberg,  a  hill  containing  about  30  per  cent  of  iron  ore.  The  hills 
then  gradually  slope  down  to  the  plains  of  Skane  and  Halland, 
where  there  are  a  few  insignificant  heights  only.  In  the  plains  of 
Gotland  rise  the  isolated  Kinnekulle  on  Lake  Venern ,  the  Halle- 
berg,  the  Hunneberg,  and  the  Omberg. 

The  Swedish  islands  of  Gotland  and  Oland  contain  no  hills 
above  210  ft.  in  height. 

To  a  comparatively  recent  geological  period  belongs  the  Swe- 
dish Basin  extending  from  the  Skager  Rak  through  Lakes  Venern 
and  Vettern  to  Lake  Malaren,  the  land  to  the  S.  of  which  was 
probably  once  an  island.  These  lakes  are  believed  to  have  once 
formed  a  water-way  to  the  Gulf  of  Finland,  which  again  was  pro- 
bably connected  with  the  White  Sea ,  and  this  theory  seems  to 
be  borne  out  by  the  fact  that  a  kind  of  crayfish  found  in  the 
White  Sea  and  Lake  Venern  does  not  exist  in  the  Atlantic  or  in 
the  Baltic.  The  modern  canal-route  connecting  these  lakes  is  de- 
scribed in  RR.  37,  38,  40. 

The  coast  to  the  N.  of  Stockholm  is  flat  and  well  wooded,  and 
intersected  by  numerous  rivers  and  long  lakes,  at  the  mouths  of 
which  lie  a  number  of  towns  chiefly  supported  by  the  timber-trade. 
One  of  the  most  important  lakes  is  the  picturesque  Siljan  (p.  368), 
through  which  the  Osterdal-Elf  flows.  Below  Falun  that  river  joins 
the  Vesterdal-Elf,  and  their  united  waters  form  a  fine  cascade  at 
Elfkarleby.  Of  the  many  other  rivers  the  most  important  are  the 
picturesque  Angerman-Elf  (p.  373),  th.eLule-Elffa>.  375),  and  the 
Tome-Elf  (p.  376).  The  last,  the  longest  of  all,  is  connected  by  a 
branch  with  the  parallel  river  Kalix.  Most  of  these  eastern  rivers 
are  rather  a  series  of  lakes  connected  by  rapids  and  waterfalls.  The 
heavy  rainfall  in  the  mountain  regions  descending  into  the  valleys, 
where  the  sun  has  not  sufficient  power  to  evaporate  it,  forms  these 
lakes  and  extensive  swamps,  the  overflow  of  which  descends  from 
basin  to  basin  till  it  reaches  the  sea.  The  lower  ends  of  these 
rivers  are  generally  navigable  for  some  distance.  Steamboats  ply 
on  the  Angerman-Elf  and  the  Lule-Elf  (pp.  374,  375). 


xxxviii  IX.    PHYSICAL  GEOGRAPHY. 

Climate  and  Vegetation. 

Temperature.  Judging  from  the  degrees  of  latitude  within 
Which  the  peninsula  is  situated,  one  would  expect  the  climate  to 
be  uniformly  severe  and  inclement,  hut  this  is  only  the  case  on 
the  E.  coast  and  among  the  central  mountains.  The  climate  of  the 
W.  coast  is  usually  mild,  being  influenced  by  the  Atlantic  and 
the  Gulf  Stream  which  impinges  upon  it.  In  the  same  latitude  in 
which  Franklin  perished  in  the  Arctic  regions  of  America,  and  in 
which  lies  the  almost  uninhabitable  region  of  E.  Siberia,  the  water 
of  these  western  fjords  of  Norway  never  freezes  except  in  their 
upper  extremities.  As  we  proceed  from  W.  to  E.,  and  in  some 
degree  even  from  N.  to  S.,  the  temperate  character  of  the  climate 
changes,  and  the  winters  become  more  severe.  The  climate  is 
perhaps  most  equable  at  Skudesnces,  near  Stavanger,  where  the 
mean  temperature  of  January  is  34.7uFahr.,  and  that  of  July  55.4: 
difference  20.7°.  At  Stockholm,  on  the  other  hand,  the  mean  tem- 
perature of  January  is  24.8°,  and  that  of  July  63.5°:  difference 
38.7°.  The  difference  is  still  greater  in  many  places  farther  to  the 
N.,  as  at  Jockmock  (66°  36'  N.  lat. ;  925  ft.  above  the  sea),  where 
the  January  temperature  is  3.2°,  that  of  July  57.92°,  and  the  differ- 
ence 54.90°.  The  tract  lying  between  the  Varanger  Fjord  and  the 
Gulf  of  Bothnia,  the  interior  of  Finmarken  and  Lapland,  and  the 
southern  mountains  above  the  height  of  2300  ft.,  all  have  an  an- 
nual mean  temperature  below  the  freezing  point.  Some  of  the 
other  isothermal  lines  are  curious.  Thus  the  line  which  marks  a 
mean  January  temperature  of  32°  Fahr.  runs  from  the  Lofoden 
Islands  southwards,  passing  a  little  to  the  E.  of  Bergen  and  through 
the  inner  part  of  the  Stavanger  Fjord.  It  then  turns  to  the  S.E. 
to  Cape  Lindesnses,  and  thence  to  the  N.E.  towards  the  Christia- 
nia  Fjord,  and  southwards  to  Gothenburg  and  Copenhagen.  The 
line  marking  a  mean  January  temperature  of  23°  passes  through 
Hammerfest,  Saltdalen,  Reros,  Christiania,  and  Upsala.  In  the 
depth  of  winter,  therefore,  the  Lofoden  Islands  are  not  colder  than 
Copenhagen,  or  Hammerfest  than  Christiania.  Again,  while  the 
mean  temperature  of  the  whole  year  at  the  North  Cape  is  35.6°,  it 
is  no  higher  at  Ostersund  in  Jemtland,  552  Engl.  M.  farther 
south.  Lastly,  it  may  be  mentioned  that  while  the  climate  on  the 
W.  coast  is  comparatively  equable  throughout  the  year,  that  of 
the  E.  coast  and  the  interior  of  the  country  is  made  up  of  a  long, 
severe  winter  and  a  short  and  sometimes  oppressively  hot  summer. 
The  average  temperature  of  the  sea  is  3y2-7°  warmer  than  the  air, 
being  of  course  lower  than  that  of  the  air  in  summer  and  higher 
in  winter.  The  healthiest  part  of  the  peninsula  is  probably  the 
island  of  Karm»,  where  the  death  rate  is  only  12  per  thousand 
The  average  rate  for  Norway  is  19,  for  Sweden  20  per  thousand. 

Rainfall.   In  the  interior  of  Norway  less  rain  falls  than  on  the 
coast.   In  Sweden  the  greatest  rainfall  is  between  Gene  and  Gothen- 


IX.    PHYSICAL  GEOGRAPHY. 


burg. .  The  mean  rainfall  in  Sweden  is  20.28  inches ,  that  of 
Gothenburg  28.18,  and  that  of  the  E.  coast  16.88  inches.  August 
is  the  rainiest  month  in  Sweden ,  especially  in  the  N.  provinces. 
In  Norway  the  maximum  rainfall  is  at  Flore,  where  it  sometimes 
reaches  90-91  inches  per  annum ;  on  the  S.  coast  the  average  is 
about  40  inches,  and  on  the  "W.  coast,  to  the  S.  and  N.  of  Flore, 
70-75  inches.  August  and  September  are  the  rainiest  months  in 
the  E.  districts  of  Norway,  but  on  the  W.  coast  the  rainy  season 
is  somewhat  later.  June  and  July  are  therefore  the  best  months 
for  travelling  in  Sweden  and  the  E.  districts  of  Norway,  and  July 
and  August  for  the  W.  coast.  In  the  neighbourhood  of  the  Roms- 
dal  the  rainy  season  does  not  usually  set  in  before  December. 
Hail  and  thunderstorms  are  rare  in  Norway.  The  latter,  however, 
are  sometimes  very  violent  on  the  W.  coast,  where  no  fewer  than 
forty  churches  have  been  destroyed  by  lightning  within  the  last 
150  years.  The  following  table  shows  the  mean  temperature  and 
average  rainfall  in  different  parts  of  Norway  :  — 


3 


a  o 


.Sf-S 

S.S 


a  o 


tf.S 


Varde  .  .  .  . 
Nyborg  .... 
Fruholmen .    . 

Alien 

Troms0  .  .  . 
Andences  .  .  . 

Bode 

Ranen  .... 
Brene  .... 
Yttereen  .  .  . 
Christiansund 


42 

29 

39 
26 
36 
46 
38 
250 


70°  22' 
70°  2' 
71°  61 
°58' 
69°  39' 
69°  20' 
67°  17' 
66°  12' 
65°  28' 
63°  49' 
63°    7' 


33.45 
34.70 
35.42 
33.62 
35.96 
38.48 
38.48 
37.22 
40.28 
41.00 
43.16 


l 


30.55 

34.34 
22.36 
37.48 


Ona  .... 
Dovre  .  .  . 
Reros  .  .  . 
Flore  .  .  . 
Bergen,  .  . 
Ullensvang 
Skudesnces 
Lindemoes 
Mandal .  . 
Sandesund 
ChrisHania 


52 
2095 
2075 
29 
49 
33 
36 
29 
56 
42 
79 


14.39 

75.27 
72.25 

42.83 

55.11 
23.14 
21.19 


Air  Pressure.  The  pressure  of  the  air  in  January  is  greatest 
in  the  interior  of  N.  Norway  and  lowest  in  Finmarken.  In  July  it 
is  highest  on  the  W.  coast  and  lowest  in  the  interior.  The  pre- 
vailing winds  in  winter  are  accordingly  land-winds,  which  are  fre- 
quently diverted  towards  the  N.  and  follow  the  line  of  the  coast. 
In  summer,  on  the  other  hand,  "W.  and  S.W.  winds  prevail,  blow- 
ing towards  the  region  where  the  air-pressure  is  lowest,  also  fre- 
quently following  the  line  of  the  coast  towards  the  N.,  and  rarely 
impinging  on  the  coast  at  a  right  angle.  The  most  prevalent  wind 
blows  from  the  S.W.,  and  on  the  coast  is  usually  accompanied  with 
dull  weather,  but  this  is  less  the  case  in  the  interior.  The  most 
violent  storms,  which  prevail  chiefly  in  winter,  come  from  the  same 
quarter.  The  mountains  form  a  boundary  between  two  distinct 
climates,  the  W.  wind  being  the  dampest  on  the  W.  coast  and  the 
driest  in  the  interior. 


xl  IX.   PHYSICAL  GEOGRAPHY. 

The  Vegetation,  as  might  be  expected  from  the  climate  and 
the  geological  features  of  the  peninsula,  is  generally  poor,  but  the 
flora  is  unusually  rich  for  so  northern  a  region.  About  25,758 
Engl.  sq.  M.  are  covered  with  forest ,  chiefly  pines ,  the  wood  of 
which  is  valuable  owing  to  the  closeness  of  the  rings  which  mark 
its  annual  growth.  Next  in  point  of  frequency  are  the  oak ,  the 
birch,  the  elm,  and  the  beech.  Other  trees  occur  frequently,  but 
not  in  the  forests.  The  beech ,  which  suffers  more  from  cold  than 
the  oak,  but  does  not  require  so  high  a  mean  temperature,  rarely 
occurs  in  Sweden  N.  of  Kalmar,  while  the  oak  is  found  as  far  N. 
as  Gefle.  In  Norway,  on  the  other  hand,  the  beech  extends  to  a 
point  beyond  Bergen,  and  the  red  beech  even  occurs  at  Thrond- 
hjem.  Near  Laurvig,  in  latitude  59-59Y2°  the  beech  is  found  in 
considerable  plantations.  • —  The  apple-tree  (Pyrus  malm)  occurs 
as  far  as  65°  10'  N.  lat.,  the  plum  (Primus  domestica)  up  to  64°, 
and  the  cherry  to  66°,  while  currants  (Ribes  nigrum  and  rubrum), 
gooseberries  (Ribes  grossularia) ,  strawberries  (Fragaria  vesea), 
raspberries  (Iiubus  idaeus),  and  the  common  bilberry  (Vaccinium 
myrtillusj  occur  as  far  north  as  the  North  Cape. 

Wheat  is  cultivated  as  far  as  64y20,  and  in  the  S.  of  the  country 
to  a  height  of  1000-1250  ft.  above  the  sea ;  Rye  grows  as  far  N.  as 
69  °,  and  in  the  S.  up  to  a  height  of  1950  ft.  ;  Barley  and  Oats 
occur  up  to  70°,  and  in  the  S.  to  a  height  of  2050  ft.  above  the 
sea.  Botanists  are  referred  to  the  instructive  works  of  Schuebeler 
and  Axel  Blytt.  —  The  cultivated  land  in  Norway  occupies  the 
insignificant  area  of  1074  Engl.  sq.  M.,  but  in  Sweden  10,678  sq. 
M.  In  the  northern  regions  the  Oxyria  remiformis,  a  kind  of  sorrel, 
is  largely  cultivated  as  a  substitute  for  corn.  It  is  kept  in  a  frozen 
condition  in  winter  and  boiled  down  to  a  pulp  for  use,  being  fre- 
quently mixed  with  flour  and  made  into  Fladbred.  In  the  S. 
districts,  however,  the  'flat  bread'  is  usually  made  of  wheat  or 
barley  flour  mixed  with  mashed  potatoes,  and  sometimes  with 
pease-meal.  The  Lapps  mix  their  bread  with  reindeer-milk  and 
sometimes  with  the  bitter  Mulgedium  alpinum ,  which  is  believed 
to  be  a  preventive  of  scurvy. 

It  is  a  curious  fact  that  barley  takes  exactly  the  same  time 
(90  days)  to  ripen  at  Alten  (70°  N.  lat.)  as  at  Christiania  and  in 
the  S.  of  France,  but  it  is  now  generally  believed  that  the  great 
length  of  the  Arctic  days  compensates  for  the  lack  of  warmth.  The 
seed,  however,  if  brought  from  a  warmer  climate,  requires  to  be 
acclimatised,  and  does  not  yield  a  good  crop  until  after  two  or  three 
seasons ,  so  that  the  effects  of  a  bad  harvest  are  felt  for  several 
succeeding  years. 

The  traveller  will  also  observe  that  the  leaves  of  most  of  the 
trees  which  occur  in  the  northern  districts  of  Norway  are  larger 
than  those  of  trees  of  the  same  kind  in  the  southern  regions.  Thus 
the  leaves  of  maples  and  plane-trees  (Acer  platanoides  and  pseudo- 


IX.    PHYSICAL  GEOGRAPHY.  xli 

platanus)  transplanted  from  Christiania  to  Tromse  have  been  found 
to  increase  greatly  in  size ,  while  the  trees  themselves  become 
dwarfed  in  their  growth.  This  leaf  development  is  also  attributed 
to  the  long  continuance  of  the  sunlight  in  summer.  It  would  be 
interesting  to  know  what  effects  the  protracted  light  produces  on 
the  colours  of  flowers  and  the  flavour  of  fruits ,  but  these  points 
have  not  yet  been  investigated. 

The  Animal  Kingdom  comprises  most  of  the  domestic  and  other 
animals  common  in  Great  Britain ,  besides  many  which  are  now 
extinct  there,  and  a  number  of  others  peculiar  to  the  Arctic  regions. 
Among  the  animals  most  characteristic  of  the  country  are  the  rein- 
deer (Cervus  tarandus),  an  exceedingly  useful  mammal ,  and  the 
sole  support  of  the  nomadic  Lapps,  and  the  lemming  (Georychus 
lernmus),  a  rodent,  somewhat  resembling  a  water-rat,  which  some- 
times affords  food  to  the  reindeer  (see  p.  151).  Among  beasts 
of  prey  the  bear  and  the  wolf  are  still  common  in  many  parts  of 
the  country,  and  the  lynx  and  glutton  occasionally  occur.  For 
killing  any  one  of  these  the  government  offers  a  reward  of  25 
crowns.  Conspicuous  among  large  game  is  the  handsome  elk 
('Elgsdyr' ;  Cervus  aloes'),  now  becoming  rare,  next  to  which  rank 
the  reindeer  and  the  red  deer.  The  finest  of  the  wildfowl  is  the 
capercailzie  ('Tjur' ;  Tetrao  urogallus),  after  which  come  the  ptar- 
migan ('Rype';  Lagopus  mutus)  and  hazel-grouse  ('Hjerpe';  Tetrao 
bonasia).  Partridges  rarely  occur  in  Norway,  but  abound  in  the 
S.  of  Sweden,  where  they  were  introduced  about  the  year  1500. 
The  most  valuable  of  the  wildfowl ,  however,  is  the  eider-duck 
('Eder';  Anas  mollissimd) ,  which  is  most  abundant  within  the 
Arctic  Circle.  The  down  of  the  female,  which  she  uses  in  making 
her  nest,  is  gathered  in  the  Dunvar  of  Finmarken,  yielding  a  con- 
siderable revenue. 

The  Population  is  now  almost  exclusively  of  Gothic  origin,  but 
the  oldest  element  consists  of  the  Lapps  and  the  Finns,  who  were  pro- 
bably the  aboriginal  inhabitants  of  the  country  and  who  both  belong 
to  the  Ugrian  race.  Their  languages  are  both  of  the  Turanian  stock 
(akin  to  Hungarian),  and  are  said  by  Castren ,  the  philologist,  to 
have  been  identical  some  2000  years  ago.  The  Lapps  now  number 
about  24,000  only  in  Norway  and  Sweden,  and  the  Finns  about 
22,000  souls.  They  are  both  of  the  Mongolian  type,  with  high 
cheek-bones,  low  foreheads,  full  lips,  narrow  eyes,  blunt  noses, 
and  yellowish  complexions,  but  the  Finns  are  now  by  far  the  su- 
perior race,  both  physically  and  mentally.  The  names  usually 
applied  to  them  are  not  used  by  themselves.  The  Lapps  ('nomads') 
call  themselves  Sami  or  Sahmelads,  and  the  Finns  ('fen-dwellers') 
Suomi.  —  The  dominant  race,  by  which  the  Lapps  have  been  well- 
nigh  extinguished  ,  is  of  the  Aryan  or  Indo-Germanic  stock  ,  and 
is  believed  to  have  begun  to  settle  in  the  peninsula  before  the 
birth  of  Christ  (see  below).    With  regard  to  their  language,  see  the 


xlii  X.  HISTORY. 

grammars  at  the  end  of  the  volume.  —  The  total  population  of 
Norway  in  1884  was  1,913,100 ;  that  of  Sweden  at  the  end  of  1886 
was  4,717,100.  The  annual  increase,  which  is  slow,  owing  to  the 
frequency  of  emigration,  now  amounts  in  Norway  to  about  11,000, 
and  in  Sweden  to  20,000  per  annum. 

X.   History  of  Sweden  and  Norway. 

Prehistoric  Period.  The  earliest  antiquities  in  Scandinavia 
belong  to  the  Flint  Period,  during  which  the  peninsula  appears  to 
have  been  inhabited  by  the  same  race  as  Denmark  and  N.  Ger- 
many. Their  rude  implements  indicate  that  they  possessed  fixed 
dwelling-places  and  cattle,  and  were  acquainted  with  the  art  of 
fishing  and  probably  of  hunting  also.  They  buried  their  dead  in 
large  stone  tomb-chambers.  This  epoch  was  succeeded  by  the 
Bronze  Period,  when  implements  and  ornaments  in  bronze  and 
even  in  gold  were  first  imported  into  the  country  and  afterwards 
manufactured  by  the  natives  themselves.  Agriculture  was  now 
regularly  practised ,  and  the  same  domestic  animals  were  used  as 
at  the  present  day.  The  tombs  of  this  period  sometimes  contain 
cinerary  urns,  and  sometimes  bones  unconsumed.  During  this  and 
the  preceding  period  the  population  seems  to  have  been  confined 
to  Skane  and  Vester-Gotland.  Lastly,  about  the  time  of  the  birth 
of  Christ,  begins  the  Iron  Period  ,  when  the  use  of  that  metal 
was  introduced  from  Central  Europe.  At  the  same  time  silver 
and  glass  make  their  appearance,  and  Roman  coins  and  'bracteates' 
(ornamental  discs  of  metal)  are  occasionally  found. 

During  this  period  also  the  contents  of  tombs  prove  that  the 
dead  were  sometimes  burned  and  sometimes  buried  in  coffins.  The 
cinerary  urns  are  usually  of  terracotta,  rarely  of  bronze.  Among 
other  curiosities  which  have  been  found  in  the  tombs  are  trinkets 
and  weapons,  some  of  which  appear  to  have  been  purposely  broken. 
To  this  period  also  belong  the  earlier  Runic  Inscriptions,  in  a  large 
character  differing  from  that  afterwards  used.  Quite  distinct  from 
the  earlier  part  of  this  era  is  the  Later  Iron  Period,  which  be- 
gan in  Sweden  about  the  year  500  or  600  and  in  Norway  about 
the  year  700  A.  D.  The  Runic  inscriptions  of  this  period  are  in 
the  smaller  character,  and  the  language  had  by  this  time  attained 
to  nearly  the  same  development  as  that  used  by  the  later  MSS., 
while  the  native  workmanship  exhibits  evidence  of  a  new  and  in- 
dependent, though  still  barbarous  stage  of  culture. 

To  what  race  the  inhabitants  of  Scandinavia  during  the  first 
and  second  of  these  periods  belonged  is  uncertain,  but  it  is  sup- 
posed that  they  were  of  the  aboriginal  Finnish  stock.  That  the 
relics  of  the  following  periods  were  left  by  a  different  race  is  most 
probable,  as  no  antiquities  have  been  found  which  show  a  gradual 
transition  from  the  bronze  to  the  early  iron  period,   and  it  is  well 


X.  HISTORY.  xliii 

ascertained  that  the  inhabitants  of  the  S.  parts  of  the  peninsula 
■were  of  Germanic  origin,  both  during  the  earlier  and  later  iron 
periods.  It  has  also  been  ascertained  that  the  older  Runic  alpha- 
bet of  24  letters,  common  to  Scandinavian ,  Anglo-Saxon ,  Bur- 
gundian,  and  Gothic  inscriptions,  was  afterwards  modified  by  the 
Scandinavians,  who  substituted  for  it  the  smaller  character,  con- 
sisting of  16  letters  only.  It  therefore  seems  to  be  a  well  estab- 
lished fact  that  during  the  later  iron  period,  if  not  earlier,  the 
Scandinavians  had  developed  into  a  nationality  distinct  from  the 
ancient  Goths  or  the  Anglo-Saxons. 

Transition  to  the  Historical  Period. 

The  earliest  historical  writers  agree  that  Scandinavia  was  at 
an  early  period  inhabited  partly  by  a  Germanic  race,  and  partly 
by  Finns  or  Lapps.  The  Germanic  inhabitants,  before  whom  the 
weaker  race  seems  gradually  to  have  retreated ,  were  first  settled 
in  Skane  (Skaney)  in  the  S.  of  Sweden  ,  whence  the  country  was 
named  Scandia,  and  the  people  Scandinavians.  The  name  of 
'Swedes'  is  mentioned  for  the  first  time  by  Tacitus  (Suiones),  the 
'Goths'  are  spoken  of  by  Ptolemy,  and  the  Suethans  and  Suethidi 
(i.  e.  Svear  and  Svtthj6d~)  by  Jordanis.  Jordanis  also  mentions 
the  Ostrogothae  and  Finnaithae,  or  the  inhabitants  of  Oster-Gotland 
and  Finnveden  in  Sweden ,  the  Dani  or  Danes  ,  the  Ilaumaricice 
and  Bagnaricii,  or  natives  of  Romerike  and  Raurike  in  Norway, 
and  lastly  the  Ethelrugi  or  Adalrygir,  and  the  Ulmerugi  or  Holm- 
rygir.  As  far  back,  therefore ,  as  the  beginning  of  our  era ,  the 
population  in  the  S.  of  Sweden  and  Norway  appears  to  have  been 
of  the  Gothic  stock.  To  this  also  points  the  fact  that  the  names 
of  Rugians ,  Burgundians ,  and  Goths  still  occur  frequently  in 
Scandinavia ;  the  Rygir  were  a  Norwegian  tribe ,  the  name  Bor- 
gund  and  Bornholm  (Borgundarholm)  recur  more  than  once  ,  and 
the  district  of  Gotland  and  the  island  of  Gotland  or  Gutland  were 
doubtless  so  called  by  Goths  or  Jutes.  It  is  therefore  more  than 
probable  that  the  picturesque  myth  of  the  immigration  of  the  jEsir 
or  ancient  Scandinavians  from  Asia  under  the  leadership  of  Odin 
entirely  lacks  foundation  in  fact. 

It  is  at  least  certain  that  the  history  of  Scandinavia  begins 
with  the  later  iron  period.  At  that  time  the  southernmost  part  of 
Sweden  seems  to  have  belonged  to  the  Danes.  Farther  N.  was 
settled  the  tribe  of  the  Gotar,  to  whom  belonged  the  adjacent  is- 
land of  Oland,  while  Gotland  appears  to  have  been  occupied  by  an 
independent  tribe.  Still  farther  N.  were  the  Svear,  who  occupied 
Upland,  Vestermanland,  Sodermanland,  andNerike.  The  territories 
of  the  Gotar  and  the  Svear  were  separated  by  dense  forest,  while 
the  latter  were  also  separated  from  the  Norwegian  tribes  by  forests 
and  by  Lake  Venern  and  the  Gotaelf .  Beowulf,  the  famous  Anglo- 
Saxon  epic  poem,  dating  from  about  the  year  700,  mentions  Den- 


xliv  X.  HISTORY. 

mark  as  an  already  existing  kingdom,  and  also  speaks  of  the  differ- 
ent states  of  the  Gotar  and  Svear,  which,  however,  by  the  9th  cent, 
had  become  united ,  the  Svear ,  or  Swedes ,  being  dominant. 
The  same  poem  refers  to  'Norvegr'  and  'Nordmenn',  i.e.  Norway 
and  the  Northmen ,  but  throws  no  light  on  their  history.  It 
is,  however,  certain  that  the  consolidation  of  Norway  took  place 
much  later  than  that  of  Denmark  and  Sweden,  and  doubtless  after 
many  severe  struggles.  To  the  mythical  period  must  be  relegated 
the  picturesque  stories  of  the  early  Ynglingar  kings ,  beginning 
with  Olaf  Tratelje,  or  the  'tree-hewer' ;  but  they  are  probably  not 
without  some  foundation  in  fact,  and  it  is  at  any  rate  certain  that  the 
migrations  and  piratical  expeditions  of  the  Northmen,  which  soon 
affected  the  whole  of  the  north  of  Europe,  began  about  this  time 
(7th-8th  cent.  A.  D.).  The  predatory  campaigns  of  the  Danish  King 
Hugleikr,  which  are  mentioned  both  in  the  Beowulf  and  by  Frankish 
chroniclers,  are  doubtless  a  type  of  the  enterprises  of  the  vikings 
(from  Vik,  'creek),  which  continued  down  to  the  11th  century.  The 
Swedes  directed  their  attacks  mainly  against  Finland ,  Kurland, 
Esthonia,  and  Russia,  which  last  derived  its  name  and  its  political 
organisation  from  Sweden  ;  the  Danes  undertook  expeditions  against 
France  and  England,  and  the  Norwegians  chiefly  against  the  north 
of  England,  Scotland,  the  Orkney  and  Shetland  Islands,  and  the 
Hebrides. 

Norway  before  the  Union. 
From  the  semi-mythical  Ynglingar  and  Olaf  Trsetelje,  who  is 
said  to  have  flourished  about  the  middle  of  the  7th  cent.,  Half  dan 
Svarte,  king  of  a  part  of  Norway  corresponding  with  the  present 
Stift  of  Christiania,  professed  to  trace  his  descent.  His  son  Harald 
Haarfager  ('fair-haired'),  after  several  severe  conflicts,  succeeded 
in  uniting  the  whole  of  Norway  under  his  sceptre  after  the  deci- 
sive battle  of  the  Hafrsfjord  near  Stavanger  in  872.  The  final 
consolidation  of  the  kingdom,  however,  was  not  effected  until  a 
century  later.  The  kingdom  was  repeatedly  attacked  by  the  petty 
kings  who  had  been  banished ,  while  great  numbers  of  the  pea- 
santry, to  escape  the  burdens  of  taxation,  emigrated  to  the  Orkney 
and  Shetland  Islands,  to  Iceland,  and  even  to  the  Hebrides.  In 
this  weakened  condition  Harald  transmitted  the  crown  to  his  fa- 
vourite son  Eirtkr  Blddox.  whose  exploits  as  a  viking  had  gained  for 
him  the  sobriquet  of  'bloody  axe'.  After  having  slain  several  of 
his  brothers,  Eric  was  expelled  about  the  year  935  by  Haakon  the 
Good ,  who  in  his  turn  was  defeated  and  slain  by  Eric's  sons  at 
the  battle  of  Fitjar  in  961.  Among  the  sons  of  Eric,  several  of 
whom  were  put  to  death  by  their  own  subjects,  the  most  disting- 
uished was  Harald  Graafeld,  who  was,  however,  at  length  defeated 
by  the  Jarl  (earl)  of  Lade  in  the  district  of  Throndhjem,  with  the 
aid  of  Harald  Gormsson,  king  of  Denmark  (970).  At  this  period 
a  number  of  petty  kings  still  maintained  themselves  on  the  fjords 


X.  HISTORY.  xlv 

and  in  the  interior  of  the  country,  trusting  for  support  from  the 
kings  of  Sweden  and  Denmark.  The  Jarls  of  Lade,  who  ruled 
over  Throndhjem,  Helgeland,  Namdalen,  and  Nordmere,  acknow- 
ledged the  supremacy  of  the  kings  of  Norway,  until  Haakon  Jarl 
transferred  his  allegiance  to  the  kings  of  Denmark.  On  the  out- 
break of  war  between  Denmark  and  Germany  he  succeeded  in 
throwing  off  the  Danish  yoke,  but  did  not  assume  the  title  of 
king.  Haakon  was  at  length  slain  by  one  of  his  own  slaves  during 
an  insurrection  of  the  peasantry  (995) ,  whereupon  Olaf  Trygg- 
vason ,  a  descendant  of  Haarfager ,  obtained  possession  of  the 
kingdom,  together  with  the  fjords  and  inland  territory  which  had 
belonged  to  Haakon.  With  the  accession  of  Olaf  begins  a  new 
era  in  the  history  of  Norway. 

In  the  10th  century  Paganism  in  the  north  was  in  a  moribund 
condition.  Based  on  the  dual  system  of  a  world  of  gods  (Asyardr, 
Godheimr)  and  a  realm  of  giants  (Vtgardr,  Jotunheimr),  it  regarded 
mankind  (Midgardr,  Mannheimr)  as  a  kind  of  object  of  contention 
between  the  two.  All  alike  partook  equally  of  the  joys  and  sorrows 
of  life,  of  sin,  and  even  of  death.  The  period  of  the  vikings, 
however,  to  the  close  of  which  we  owe  the  Eddas,  materially  altered 
the  tenets  of  the  old  religion.  As  victory  was  their  great  object, 
they  elevated  Odin, ,  the  god  of  victory ,  to  the  highest  rank  in 
their  pantheon,  while  Thor,  the  god  of  thunder,  had  hitherto 
reigned  supreme.  The  bards  depict  in  glowing  colours  the  halls 
of  Odin,  which  become  the  abode  of  heroes  slain  in  war.  But  as 
the  gods  had  been  in  many  respects  lowered  to  the  rank  of  men, 
and  were  themselves  believed  to  have  their  destinies  swayed  by 
fate ,  it  necessarily  followed  that  they  were  not  themselves  the 
Creators,  but  at  most  the  intermediate  artificers  and  administrators 
of  earth.  They  therefore  failed  to  satisfy  the  religious  wants  of 
men,  who  began  to  speculate  as  to  the  true  and  ultimate  Creator 
of  the  universe ,  and  it  was  about  this  period  that  Christianity 
began  to  dawn  on  the  benighted  north.  The  vikings  came  into 
frequent  contact  with  Christian  nations,  and  Christian  slaves  were 
frequently  brought  to  Norway  and  Sweden.  Many  of  the  Northmen 
professed  to  be  converted  ,  but  either  retained  many  of  their  old 
superstitions  or  speedily  relapsed  into  them.  A  few,  however, 
embraced  the  new  religion  zealously ,  and  it  is  to  them  that  the 
final  conversion  of  the  peninsula  was  due.  The  first  Christian 
monarch  was  Haakon  the  Good,  who  had  been  brought  up  by  King 
Athelstane  in  England,  and  been  baptised  there  ;  but  his  attempts 
to  convert  his  people  were  violently  opposed  and  met  with  no  success. 
The  sons  of  Eric,  who  had  also  been  converted  in  England,  showed 
little  zeal  for  Christianity,  and  under  Haakon  Jarl  heathenism 
was  again  in  the  ascendant.  At  length  when  Olaf  Tryggvason, 
who  had  also  become  a  Christian,  ascended  the  throne,  he  brought 
missionaries  from  England  and  Germany  to  Norway  and  succeed- 


xlvi  X.  HISTORY. 

ed  in  evangelising  Norway,  Iceland,  the  Orkney  and  Shetland 
Islands  and  the  Faroes  ,  partly  by  persuasion  ,  and  partly  by  inti- 
midation or  by  bribery.  Iceland,  however,  had  already  been  partly 
converted  by  Thorvaldr  Vidforli ,  a  native  missionary ,  aided  by 
the  German  bishop  Friedrich. 

King  Svejn  Tveskag  ('double  beard')  of  Denmark  now  attempt- 
ed to  re-establish  the  Danish  supremacy  over  Norway,  and  for 
this  purpose  allied  himself  with  his  stepson  King  Olaf,  Skot- 
konung  or  tributary  king  of  Sweden ,  and  with  Eric,  the  son  of 
Haakon,  by  whose  allied  fleets  Olaf  Tryggvason  was  defeated  and 
slain  in  the  great  naval  battle  of  Svold,  on  the  coast  of  Pomerania, 
about  the  year  1000.  Norway  was  now  partitioned  between  the 
kings  of  Denmark  and  Sweden,  who  ceded  most  of  their  rights  to 
the  Jarls  Eric  and  Svejn,  sons  of  Haakon  Ladejarl.  The  kingdom, 
however,  was  soon  permanently  re-united  by  St.  Olaf ,  son  of 
Harald  Grenski ,  and  a  descendant  of  Harald  Haarfager.  After 
having  been  engaged  in  several  warlike  expeditions ,  and  having 
been  baptised  either  in  England  or  in  Normandy ,  he  returned 
to  Norway  in  1014  to  assert  his  claim  to  the  crown.  Aided  by 
his  stepfather  Sigud  Syr,  king  of  Ringerike,  and  by  others  of  the 
minor  inland  kings,  he  succeeded  in  establishing  his  authority 
throughout  the  whole  country ,  and  thereupon  went  to  work 
energetically  to  consolidate  and  evangelise  his  kingdom.  His 
severity,  however,  caused  much  discontent,  and  his  adversaries  were 
supported  by  Canute ,  king  of  England  and  Denmark,  who  still 
asserted  his  claim  to  Norway.  Canute  at  length  invaded  Nor- 
way and  was  proclaimed  king,  while  Olaf  was  compelled  to  seek  an 
asylum  in  Russia  (1028).  Having  returned  with  a  few  followers  to 
regain  his  crown ,  he  was  defeated  and  slain  at  Stiklestad  near 
Levanger  on  29th  July,  1030.  Canute's  triumph ,  however,  was 
of  brief  duration.  He  ceded  the  reins  of  government  to  Haakon 
Jarl  Erikssen,  and  after  the  death  of  the  jarl  to  his  son  Svejn  and 
the  English  princess  Aelgifu ,  the  mother  of  the  latter ;  but  a 
reaction  speedily  set  in,  stimulated  chiefly  by  the  rumour  of  Olaf's 
sanctity  ,  which  found  ready  credence  and  was  formally  declared 
by  a  national  assembly.  Olaf's  son  Magnus,  who  had  been  left  by 
his  father  in  Russia,  was  now  called  to  the  throne ,  and  Svejn  was 
obliged  to  flee  to  Denmark  (1035).  The  sway  of  Magnus  was  at 
first  harsh,  but  he  afterwards  succeeded  in  earning  for  himself  the 
title  of  'the  good'.  In  accordance  with  a  treaty  with  Hardicanute 
in  1038,  he  ascended  the  throne  of  Denmark  after  the  Danish 
monarch's  death  in  1042,  but  his  right  was  disputed  by  Svend 
Estridssen.  In  1046  he  assumed  as  co-regent  the  turbulent  Harald 
Sigurdssen,  step-brother  of  St.  Olaf,  who  succeeded  him  on  his 
death  in  1047.  After  a  series  of  violent  conflicts  with  Svend 
Harald  was  obliged  to  renounce  his  pretensions  to  the  crown  of 
Denmark ,  but  on  Harald's  death  at  the  Battle  of  Hastings  (1066) 


X.  HISTORY.  ilTii 

the  hostilities  between  Norway  and  Denmark  broke  out  anew. 
Harald  was  succeeded  by  Olaf  Haraldss#n,  who  in  1068  entered 
into  a  new  treaty  with  Svend  of  Denmark  at  Kongshelle,  whereby 
the  independence  of  Norway  was  finally  established. 

Olaf,  who  was  surnamed  Hinn  Kyrri,  or  'the  peaceful',  now 
devoted  his  attention  to  the  internal  organisation  of  his  kingdom, 
and  several  of  the  Norwegian  towns  began  to  attain  importance. 
Skfringssalr  (near  Laurvik)  and  the  neighbouring  Tensberg  already 
existed;  Nidaros  (afterwards  Throndhjem)  is  said  to  have  been 
founded  by  Olaf  Tryggvason,  Sarpsborg  by  St.  Olaf,  and  Oslo  by 
Harald  Hardraade;  but  the  foundation  of  Bergen  and  several  other 
towns,  probably  including  Stavanger,  is  attributed  to  Olaf  Kyrri. 
His  court  was  famed  for  its  magnificence  and  the  number  of  its 
dignitaries ,  and  at  the  same  time  he  zealously  promoted  the  in- 
terests of  the  church.  While  Olaf's  predecessors  had  employed 
missionaries,  chiefly  English,  for  the  conversion  of  their  subjects, 
he  proceeded  to  establish  three  native  bishoprics  and  to  erect 
cathedrals  at  Nidaros ,  Bergen ,  and  Oslo,  making  the  dioceses  as 
far  as  possible  coextensive  with  the  three  provinces  in  which 
national  diets  (Thing)  were  held.  His  warlike  son  Magnus  Barfod 
(1093-1103),  so  surnamed  from  the  dress  of  the  Scotch  Highland- 
ers which  he  had  adopted ,  did  not  reign  long  enough  seriously 
to  interrupt  the  peaceful  progress  of  his  country ,  and  the  three 
sons  of  Magnus,  0ystein  (d.  1122),  Sigurd  (d.  1130),  and  Olaf 
(d.  1115),  thereafter  proceeded  to  carry  out  the  plans  of  their 
grandfather.  Sigurd  was  surnamed  Jorsalafarer  ('Jerusalem  farer') 
from  his  participation  in  one  of  the  Crusades  (1107-11).  The 
same  devotion  to  the  church  also  led  about  this  period  to  the 
foundation  of  the  bishopric  of  Stavanger,  and  of  several  mon- 
asteries (those  of  Saela  in  the  Nordfjord,  Nidarholm  near  Thrond- 
hjem, Munkelif  at  Bergen,  and  Gims»  near  Skien),  and  to  the  in- 
troduction of  the  compulsory  payment  of  tithes  (Tiende,  'tenths', 
known  in  Scotland  as  'teinds'),  a  measure  which  secured  indepen- 
dence to  the  church.  King  0ystein  is  said  to  have  been  versed 
in  law ,  and  both  he  and  several  of  his  predecessors  have  been 
extolled  as  lawgivers,  but  no  distinct  trace  of  legislation  in  Nor- 
way of  a  period  earlier  than  the  beginning  of  the  12th  cent,  has 
been  handed  down  to  us. 

After  Sigurd's  death  the  succession  to  the  throne  was  disputed 
by  several  claimants  ,  as  ,  in  accordance  with  the  custom  of  the 
country,  all  relations  in  equal  propinquity  to  the  deceased, 
whether  legitimate  or  not,  enjoyed  equal  rights.  The  confusion 
was  farther  aggravated  by  the  introduction  (in  1 129)  of  the  custom 
of  compelling  claimants  whose  legitimacy  was  challenged  to  un- 
dergo the  'iron  ordeal',  the  practical  result  of  which  was  to  pave 
the  way  for  the  pretensions  of  adventurers  of  all  kinds.  Conflicts 
thus  arose  between  Harald  Oilli,  a  natural  son  of  Magnus  Barefoot, 


xlviii  X.  HISTORY. 

and  Magnus  Sigurdssen ;  between  Sigurd  Slembedegn,  who  claimed 
to  be  a  brother  of  Harald ,  and  Ingi  and  Sigurd  Munn,  sons  of 
Harald ;  and  afterwards  between  Ingi  and  Haakon  Herdebred,  a 
son  of  Sigurd  Munn.  All  these  pretenders  to  the  throne  perished 
in  the  course  of  this  civil  war.  Ingi  was  defeated  and  slain  by 
Haakon  in  1161 ,  whereupon  his  partisans  elected  as  their  king 
Magnus  Erlingssen,'who'wa.s  the  son  oi  a  daughter  of  Sigurd  Jorsala- 
farer.  Haakon  in  his  turn  having  fallen  in  battle,  his  adherents 
endeavoured  to  find  a  successor,  but  Erling,  the  father  of  Magnus, 
whose  title  was  defective,  succeeded  in  obtaining  the  support  of 
Denmark  by  the  cession  of  Vigen,  and  also  that  of  the  church. 

Meanwhile  the  church  had  firmly  established  her  power  in  the 
north.  At  first  the  sees  of  Sweden  and  Norway  had  been  under 
the  jurisdiction  of  the  archbishops  of  Hamburg  and  Bremen  ,  but 
in  1103  an  archiepiscopal  see  was  erected  at  Lund  in  Skane.  The 
Norwegians,  however ,  desiring  an  archbishop  of  their  own ,  Pope 
Eugene  II.  sent  Cardinal  Nicholas  Breakespeare  to  Norway  for  the 
purpose  of  erecting  a  new  archbishopric  there  ,  and  at  the  same 
time  a  fifth  bishopric  was  erected  at  Hamar.  The  new  archbis- 
hop's jurisdiction  also  extended  over  the  sees  of  Iceland,  Green- 
land, the  Faroes,  the  Orkneys,  the  Hebrides,  and  the  Isle  of  Man, 
and  his  headquarters  were  established  at  Throndhjem.  In  1164 
Erling  Jarl  induced  Archbishop  Eystein  to  crown  his  son  Magnus, 
a  ceremony  which  had  never  yet  taken  place  in  Norway ,  and  at 
the  same  time  he  engaged  to  make  large  concessions  to  the  church, 
including  a  right  to  a  voice  in  the  election  of  future  kings. 

Supported  by  the  church,  personally  popular,  and  a  meritorious 
administrator ,  Magnus  had  at  first  no  difficulty  in  maintaining 
his  position,  but  his  title  and  the  high  privileges  he  had  accorded 
to  the  church  did  not  long  remain  unchallenged. 

After  several  insurrections  against  Magnus  had  been  quelled, 
there  arose  the  formidable  party  of  the  Birkebeiner  ('birch-legs',  so 
called  from  the  bark  of  the  birch  which  they  used  to  protect  their 
feet),  who  in  1177  chose  as  their  chief  Sverre,  a  natural  son  of 
Sigurd  Munn,  who  had  been  brought  up  as  a  priest,  and  who  soon 
distinguished  himself  by  his  energy  and  prudence.  In  1179  Erling 
was  defeated  and  slain  by  Sverre  at  Nidaros,  and  in  1184  his  son 
Magnus  met  the  same  fate  in  the  naval  battle  of  Fimreite  in  the  Sogn 
district.  Sverre's  right  to  the  crown,  however,  was  immediately 
challenged  by  new  pretenders,  and  he  incurred  the  bitter  hostility 
of  the  church  by  ignoring  the  concessions  granted  to  it  by  Magnus. 
In  1190  Archbishop  Eric,  Eystein's  successor  fled  the  country  and 
the  king  and  his  followers  were  excommunicated ;  but ,  though 
severely  harassed  by  several  hostile  parties,  particularly  the  Bagler 
(the  episcopal  party,  from  Bagall,  'baculus',  a  pastoral  staff),  Sverre 
died  unconquered  in  1202.  He  was  succeeded  by  his  son  Haakon 
(d.  1204),  by  Guttorm  Sigurdssen  (d.  1204),  and  by  Inge  Baardssen 


X.  HISTORY.  xlix 

(d.  1217),  under  whom  the  hostilities  with  the  church  still  con- 
tinued. For  a  time,  however,  peace  was  re-established  by  Haakon 
Haakonssan  (1217-63),  a  grandson  of  Sverre,  under  whom  Norway 
attained  a  high  degree  of  prosperity.  His  father-in-law  Skule  Jarl, 
brother  of  King  Inge,  on  whom  he  conferred  the  title  of  duke,  proved 
his  most  serious  opponent,  but  on  the  death  of  the  duke  in  1240  the 
civil  wars  at  length  terminated.  New  rights  were  soon  afterwards 
conferred  on  the  church,  but  of  a  less  important  character  than  those 
bestowed  by  Magnus  Erlingss»n,  the  clergy  being  now  excluded 
from  a  share  in  the  election  of  kings.  The  king  also  amended  the 
laws  and  sought  to  extend  his  territory.  Since  the  first  colonisa- 
tion of  Iceland  (874-930)  the  island  had  been  independent ,  but 
shortly  before  his  death  Haakon  persuaded  the  natives  to  acknow- 
ledge his  supremacy.  In  1261  he  also  annexed  Greenland ,  which 
had  been  colonised  by  Icelanders  in  the  10th  cent,  and  previous- 
ly enjoyed  independence,  so  that,  nominally  at  least,  his  sway 
now  extended  over  all  the  dioceses  subject  to  the  see  of  Thrond- 
hjem,  including  the  Orkney  and  Shetland  Islands,  the  Faroes,  the 
Hebrides,  and  the  Isle  of  Man.  His  claim  to  the  Hebrides  being 
disputed  by  Alexander  III.  of  Scotland,  he  assembled  a  fleet  for  the 
purpose  of  asserting  it,  and  set  sail  for  the  Orkney  Islands,  where 
he  died  in  1263.  He  was  succeeded  by  his  son  Magnus  Lagabeter 
('betterer  of  laws'),  who  by  the  treaty  of  Perth  in  1268  renounced 
his  claims  to  the  Hebrides  and  Man  in  return  for  a  small  payment 
from  Alexander.  In  his  reign,  too,  the  Swedish  frontier,  long  a 
subject  of  dispute,  was  clearly  denned,  and  the  relations  between 
church  and  state  were  placed  on  a  more  satisfactory  footing. 

Constitution.  From  an  early  period  Norway  was  divided  into 
four  large  districts ,  each  presided  over  by  a  Thing  or  Lagthing 
(Legthing),  a  diet  with  judicial  and  legislative  functions.  The 
eight  Fylker  or  provinces  of  Throndhjem  sent  representatives  to 
the  Frostuthing,  so  named  from  Frosten,  the  meeting-place  of  the 
diet ,  and  to  these  were  afterwards  added  Helgeland ,  Namdalen, 
Nordmere,  and  Romsdalen.  The  Oulathing,  in  the  Fylke  of  Gulen, 
embraced  the  Fylker  of  Firda,  Sygna,  and  Herda,  to  which  Roga- 
land,  Agder,  and  Sondmere  were  afterwards  added.  The  district 
of  Vigen  appeals  to  have  had  a  Thing  of  its  own ,  which  after  the 
time  of  St.  Olaf  met  at  Sarpsborg  and  was  called  the  Borgarthing  ; 
but  from  the  12th  cent,  onwards  representatives  were  sent  to  this 
diet  by  Ranrfki ,  Vingulmerk ,  Vestvold ,  and  Grenafylke  also. 
Lastly  the  mountain  districts  of  Heina,  Hada,  and  Rauma  held  a 
diet  called  the  Heidscevisthing,  afterwards  named  the  Eidsifathing 
from  Eidsvold  where  it  assembled.  This  diet,  though  separate 
from  that  of  Vigen,  was  under  the  same  law,  which  had  been  de- 
clared common  to  both  by  St.  Olaf.  A  committee  of  each  diet, 
called  the  Legretta,  chosen  by  the  king's  officers ,  performed  the 
judicial  duties  of  the  diet,   while  the  Lflgthing  itself  exercised 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.     4th  Edit.  cl 


1  X.  HISTORY. 

jurisdiction  over  the  diets  held  at  irregular  intervals  in  the  differ- 
ent Fylker.  Resolutions  were  passed  by  a  majority  of  the  peas- 
antry at  the  diet.  The  four  cities  of  Throndhjem,  Bergen,  Tens- 
berg,  and  Oslo  each  possessed  a  distinct  Legthing ,  the  law  ad- 
ministered by  which  was  called  'Bjarkeyjarrettr'. 

King  Magnus  proceeded  to  abolish  these  diets  (in  1267  and 
1268),  but  was  prevented  from  finally  accomplishing  his  object 
by  the  protest  of  Archbishop  Jon  Raudi  at  the  diet  of  Frosten 
(1269).  He  then  directed  his  attention  to  the  amendment  of  the 
laws.  In  1271  a  code  called  Jarnsida  ('iron  side')  was  completed, 
and  in  1272-4  a  new  code  was  promulgated  at  the  Frostuthing, 
which  seems  to  have  been  immediately  adopted  by  the  other 
districts.  In  1276  a  new  municipal  law  was  introduced  at  Bergen 
and  soon  afterwards  into  the  other  towns  also ;  and  lastly  the 
J6nsb6k,  a  collection  of  the  laws  of  the  mainland ,  was  compiled 
in  1280  and  promulgated  in  Iceland.  From  these  codes  ecclesias- 
tical law  was  excluded.  Though  each  of  them  bears  a  distinctive 
name,  such  as  'Law  of  the  Frostuthing',  'Town  Laws  of  Bergen', 
etc.,  and  is  somewhat  modified  to  suit  the  requirements  of  the 
district  or  town  which  adopted  it ,  they  substantially  formed  a 
single  code  for  the  whole  kingdom.  The  whole  country  was  now 
subject  to  the  jurisdiction  of  the  four  diets,  with  the  exception  of 
Helgelaml,  Jemtland,  and  Herjedalen ,  which  still  formed  inde- 
pendent districts.  Meanwhile  King  Magnus  concluded  a  Concordat 
with  the  church  at  Bergen  in  1273  and  another  at  Tensberg  in 
1277,  and  at  the  same  time  sanctioned  an  ecclesiastical  code 
drawn  up  by  Archbishop  Jon ,  wherein  he  renounced  all  control 
over  ecclesiastical  causes  and  over  the  election  of  prelates.  An- 
other interesting  code  of  this  period  was  the  Hirdskraa  ('law  of 
servants',  probably  1274-77),  which  affords  an  insight  into  the 
early  condition  of  Norway. 

Magnus  Lagabeter  died  in  1280  and  was  followed  by  his  son 
Eric  Magnuss«n  (d.  1299),  who  was  succeeded  by  his  brother 
Haakon  Magnuss«n  (d.  1319).  Under  these  monarchs  the  con- 
cessions of  Magnus  to  the  church  formed  the  subject  of  constant 
dispute ,  and  it  was  not  till  1458  that  they  were  finally  secured 
to  the  hierarchy  by  Christian  IV.  In  their  secular  administration, 
however,  the  sons  of  Magnus  experienced  less  difficulty.  At  first 
the  functions  of  the  Legthing  or  diets  had  been  deliberative,  judi- 
cial and  legislative,  and  those  of  the  king  executive  only,  but  the 
constitution  gradually  assumed  a  more  monarchical  form.  The 
first  step  was  to  transfer  the  judicial  powers  of  the  diets  to  offi- 
cials appointed  by  the  king  himself.  The  Legmenn  ('lawyers') 
had  originally  been  skilled  assessors  at  the  diets  ,  elected  and 
paid  by  the  peasantry,  but  from  the  beginning  of  the  13th  cent, 
onwards  it  was  customary  for  the  king  to  appoint  them ,  and  they 
became  the  sole  judges  of  all  suits  in  the  first  instance.    In  the 


X.  HISTORY.  li 

second  or  higher  instance  the  diet  was  still  nominally  the 
judge,  but  it  was  presided  over  by  the  Legmann  and  attended  by 
others  of  the  king's  officials.  The  king  himself  also  asserted  a  right 
to  decide  cases  in  the  last  instance ,  with  the  aid  of  a  'council  of 
the  wisest  men'.  The  four  ancient  diets  were  thus  in  the  course 
of  time  transformed  into  ten  or  twelve  minor  diets,  presided  over 
by  L»gmenn. 

At  the  same  time  great  changes  in  the  social  and  political 
system  were  effected.  In  accordance  with  the  old  feudal  system, 
it  had  been  customary  for  the  kings  to  bestow  temporary  and  re- 
vocable grants  of  land  (' Veitsla',  probably  from  veiUa,  'to  bestow') 
on  their  retainers  and  courtiers  ('Hird'),  on  the  understanding 
that  the  tenants  ('Huskarlar')  would  administer  justice ,  collect 
the  taxes,  and  render  military  and  other  services.  In  some  cases, 
too,  a  Jarl  was  appointed  governor  of  a  considerable  district  and 
invested  with  extensive  powers  and  practical  independence ,  and 
it  was  usual  for  the  king  to  confirm  the  heirs  of  these  officials  and 
dignitaries  in  their  respective  lands  and  offices.  All  these  minor 
jurisdictions,  however,  were  abolished  by  Haakon  Magnussen 
(1308),  who  directed  that  all  his  officials  should  in  future  be 
under  his  own  immediate  control.  Thus,  by  the  beginning  of  the 
14th  cent. ,  the  Norwegian  monarchs  had  attained  a  position  of 
great  independence,  and  had  emancipated  themselves  alike  from 
democratic  and  from  aristocratic  interference.  The  peasantry, 
however,  always  enjoyed  greater  freedom  than  in  most  other  Euro- 
pean countries,  and  possessed  their  lands  in  freehold,  being  them- 
selves lords  of  a  great  part  of  their  native  soil ;  but  they  never 
attained  to  much  wealth  or  importance,  as  the  trade  of  the  country 
from  a  very  early  period  was  monopolised  by  Germans  and  other 
foreigners.  Of  scarcely  greater  importance  was  the  nobility  of  the 
country,  their  lack  of  influence  being  due  to  want  of  organisation 
and  political  coherence. 

The  Intellectual  Culture  of  Norway  during  this  period,  as  may 
be  supposed,  made  no  great  progress.  The  Runic  character  had 
indeed  been  in  use  from  the  early  Iron  Period  downwards ,  but  it 
was  merely  employed  for  short  inscriptions  and  rude  registers  of 
various  kinds,  and  not  for  literary  purposes.  On  the  foundation 
of  the  archbishopric  of  Land ,  the  Latin  character  was  at  length 
introduced,  but  before  that  period  all  traditions  and  communica- 
tions were  verbal ,  and  it  is  mainly  to  the  bards  or  minstrels 
('Skildskapr')  that  we  owe  the  preservation  of  the  ancient  mythi- 
cal and  historical  sagas  or  'sayings'.  About  the  year  1190  the 
Latin  character  began  to  be  applied  to  the  native  tongue,  both  for 
secular  and  religious  purposes.  Of  the  exceedingly  rich  'Old 
Northern'  literature  which  now  sprang  up ,  it  is  a  singular  fact 
that  by  far  the  greater  part  was  written  by  Icelanders.  Among 
the  most  famous  of  these  were  Ari  Fr6di  (d.  1148),   the  father  of 

d* 


lii  X.  HISTORY. 

northern  history;  Oddr  Snorrason  and  Qunnlaugr  Leifsson 
(d.  1218),  the  biographers  of  King  Olaf  Tryggvason ;  the  prior 
Styrmir  Karason  (d.  1245).  the  biographer  of  St.  Olaf;  the  abbot 
Karl  Jonsson  (d.  1212),  the  biographer  of  King  Sverre  ;  and  lastly 
Eirfkr  Oddsson,  Snorri  Sturluson  (d.  1241),  and  Sturla  Thordarson 
(d.  1284),  who  were  both  historians  of  the  kings  of  Norway  and 
zealous  collectors  of  their  own  island  lore.  The  bards  attached  to 
the  Scandinavian  courts  were  also  generally  Icelanders.  To  Nor- 
wegian authorship  are  traceable  comparatively  few  literary  works, 
the  most  important  being  juridical  compilations,  the  'King"s 
Mirror',  which  affords  an  insight  into  the  court-life  and  commer- 
cial transactions  of  the  13th  cent.,  the  'Anekdoton  Sverreri',  a 
polemic  in  favour  of  the  crown  against  the  church,  several  ballads 
of  the  earlier  Edda ,  and  a  number  of  romances  translated  from 
English  and  French.  This  poverty  of  the  literature  of  the  main- 
land is  doubtless  to  be  accounted  for  by  the  fact  that  it  was  con- 
stantly harassed  by  wars  and  intestine  troubles  at  this  period, 
while  Iceland  was  in  the  enjoyment  of  peace.  While,  moreover, 
in  Norway  the  clergy  held  themselves  aloof  from  the  people  and 
from  secular  pursuits ,  and  the  nobles  were  busily  engaged  in 
fashioning  their  titles,  their  manners,  and  their  costumes  on  the 
model  of  those  of  their  more  civilised  neighbours ,  the  Icelanders 
of  all  classes  retained  their  national  coherence  in  a  far  higher 
degree ,  all  contributing  with  equal  zeal  to  the  patriotic  task  of 
extolling  their  island  and  preserving  its  ancient  traditions. 

Sweden  before  the  Union. 

With  regard  to  the  early  history  of  Sweden  there  exist  no 
chronicles  similar  to  those  of  the  Icelanders  and  Norwegians.  It 
is  ascertained,  however,  that  the  country  was  partly  evangelised 
in  the  9th  cent,  by  Anskar  (d.  865)  and  other  German  missionaries, 
and  by  his  successor  Rimbert  (d.  888).  Archbishop  Vnni  after- 
wards preached  the  Gospel  in  Sweden,  where  he  died  in  936,  and 
after  the  foundation  of  several  bishoprics  in  Denmark  about  the 
middle  of  the  10th  cent.,  Sweden  was  visited  by  several  other 
German  and  Danish  missionaries.  The  secular  history  of  the 
country  is  involved  in  much  obscurity  ,  from  which ,  however ,  it 
to  some  extent  emerges  when  it  comes  into  contact  with  that  of 
Norway.  About  the  end  of  the  10th  century  Olaf  Skotkonung 
('tributary  king')  took  part  in  the  battle  of  Svold  against  Olaf  of 
Norway  and  in  the  subsequent  dismemberment  of  that  country. 
He  was  afterwards  compelled  by  his  own  peasantry  to  promise  to 
come  to  terms  with  St.  Olaf,  and  on  his  failure  was  threatened 
with  deposition.  He  was  then  obliged  to  assume  his  son  Onund 
as  co-regent ,  and  had  to  make  peace  with  Norway  about  the 
year  1019.  Olaf  and  Onund  are  said  to  have  been  the  first  Chris- 
tian   kings    of   Sweden.      Onund  was  succeeded   by  his  brother 


X.  HISTORY.  liii 

Emund  (d.  1056),  the  last  of  Ms  royal  house  ,  on  whose  death 
hostilities  broke  out  between  the  Gotar,  who  were  now  inclined 
in  favour  of  Christianity  and  the  more  northern  and  less  civilised 
Svear ,  who  were  still  sunk  in  paganism.  Emund  had  been  in- 
different about  religion  ,  but  his  successor  Stenkil  Ragnvaldsson 
was  a  zealous  Christian  and  was  keenly  opposed  by  the  Svear.  On 
the  death  of  Stenkil  about  1066  open  war  broke  out  between  the 
Christian  and  the  pagan  parties.  When  his  successor  Inge  Sten- 
kilsson  (d.  1112),  in  whose  reign  the  archbishopric  of  Lund  was 
erected  (1103),  forbade  heathen  sacrifices,  the  Svear  set  up  his 
brother-in-law  Blot-Sven  as  a  rival  king,  but  Inge  and  his  nephews 
and  successors,  Inge  II.  (d.  about  1120)  and  Philip  (d.  about  1130), 
succeeded  in  maintaining  their  independence.  These  dissensions 
greatly  weakened  the  resources  of  the  kingdom.  Stenkilsson  fought 
successfully  against  Magnus  Barfod  of  Norway  and  acquittedhimself 
honourably  at  Kongshelle  (1101),  but  his  successors  often  allowed 
the  Norwegians  to  invade  their  territory  with  impunity. 

On  the  death  of  Philip,  Magnus,  a  Danish  prince,  and  grand- 
son of  Stenkilsson,  assumed  the  title  of  king  in  Gotaland,  but 
was  defeated  and  slain  in  1134  by  Sverker  I.,  who  had  been  elected 
king  two  years  previously.  Sverker  was  next  opposed  by  Erik 
Jedvardsson,  who  was  proclaimed  king  by  the  Svear,  and  on  Sver- 
ker's  death  in  1156  this  Erik,  commonly  called  the  'Ninth'  and 
sumamed  the  'Saint',  obtained  undivided  possession  of  the  throne. 
Eric,  a  zealous  churchman,  converted  the  temple  of  Upsala  into  a 
Christian  place  of  worship ,  and  conquered  and  Christianised 
the  S.W.  part  of  Finland.  In  1160  he  was  attacked  and  slain  by 
Magnus  Henriksson,  a  Danish  prince,  who  laid  claim  to  the  throne, 
and  who  in  the  following  year  was  defeated  and  slain  by  Karl 
Sverkersson.  The  latter  in  his  turn  was  slain  by  Erik  Knutsson  in 
1167,  and  the  contest  between  the  rival  houses  of  Sverker  and 
Eric  lasted  down  to  1222.  Eric  died  in  1195,  his  successor  Sverker 
Karlsson  in  1210,  and  Jon  Sverkersson ,  the  son  of  the  latter  and 
the  last  of  his  family,  in  1222,  whereupon  Erik  Lsespe  ('the  lis- 
ping'), a  son  of  Eric  Knutsson ,  ascended  the  throne  unopposed. 
Meanwhile  the  Svear,  or  Swedes  in  the  narrower  sense ,  had  been 
converted  to  Christianity.  The  church  was  at  first  presided  over 
by  missionary  bishops  only ,  but  in  the  reign  of  Olaf  Eriksson  a 
bishopric  was  erected  at  Skara ,  and  under  Stenkil  another  at 
Sigtuna.  Under  King  Sverker  a  bishop  of  Oster-Gotland  was  ap- 
pointed, with  his  residence  at  Linkoping  ,  one  for  the  diocese  of 
Upper  Sweden  at  Upsala,  and  others  for  SSdermanland  and  Vester- 
manland  at  Strongnas  and  Vesteras ,  while  several  monasteries 
were  also  founded.  The  primacy  of  Sweden  was  granted  to  Arch- 
bishop Eskil  of  Lund  by  Hadrian  IV.  (Nicholas  Breakespeare)  about 
the  year  1154,  but  in  1163  was  transferred  to  Stephanus,  the  newly 
created  Archbishop  of  Upsala. 


liv  X.  HISTORY. 

Eric  Laespe ,  though  respected  by  his  subjects ,  was  a  weak 
prince.  Long  before  his  time  the  Folkungar,  a  wealthy  family  of 
Ostef-Gotland,  had  gradually  attained  to  great  power,  and  Birger 
Brosa  (d.  1202),  a  member  of  the  family ,  had  obtained  the  title 
of  Jarl  or  Duke  of  the  Swedes  and  Gotlanders.  From  an  early 
period ,  moreover ,  intermarriages  had  taken  place  between  the 
Folkungar  and  the  royal  families  of  Sweden  ,  Norway ,  and  Den- 
mark. In  1230  an  attempt  to  dethrone  Eric  was  made  by  Knut 
Jonsson,  a  distant  cousin  of  Birger ,  but  Knut  was  defeated  and 
slain  in  1234,  and  his  son  was  executed  as  a  rebel  in  1248.  The 
position  of  the  family,  however,  remained  unaffected.  Birger  Jarl, 
a  nephew  of  Birger  Brosa ,  married  Ingeborg ,  the  king's  sister, 
while  Eric  himself  married  a  member  of  the  Folkungar  family 
(1243).  Birger  now  became  the  real  ruler  of  Sweden,  the  terri- 
tory of  which  he  extended  by  new  conquests  in  Finland.  On  the 
death  of  Eric,  the  last  scion  of  the  house  of  St.  Eric,  without 
issue  in  1250,  Valdemar,  Birger's  son,  was  proclaimed  the  succes- 
sor of  his  uncle.  During  Birger's  regency  the  country  prospered, 
but  on  his  death  in  1266  hostilities  broke  out  between  his  sons. 
The  weak  and  incapable  Valdemar  was  dethroned  by  his  brother 
Magnus  (1275),  whose  vigorous  administration  resembled  that  of 
his  father,  and  who  maintained  friendly  relations  with  the  Hanse- 
atlc  League.  He  also  distinguished  himself  as  a  lawgiver  and  an 
upholder  of  order  and  justice,  and  earned  for  himself  the  surname 
of  Ladulas  ('barn-lock',  i.  e.  vindicator  of  the  rights  of  the 
peasantry). 

In  1290  Magnus  was  succeeded  by  his  son  Birger  Magnusson, 
during  whose  minority  the  government  was  ably  conducted  by 
Marshal  Thorgils  Knutsson ,  but  serious  quarrels  afterwards  broke 
out  between  Magnus  and  his  brothers,  the  dukes  Eric  and  Valde- 
mar. In  1304  the  dukes  were  banished,  and  in  1306  the  faithful 
marshal  was  executed  by  the  king's  order.  Soon  afterwards, 
however,  the  dukes  returned  and  obtained  possession  of  the  king's 
person.  After  several  vicissitudes,  peace  was  declared  and  the 
kingdom  divided  among  the  brothers  in  1310  and  again  in  1313.  In 
1318,  however,  the  dukes  were  arrested,  imprisoned,  and  cruelly 
put  to  death  by  their  brother's  order,  whereupon  Birger  himself 
was  dethroned  and  banished  to  Denmark  (d.  1321).  The  following 
year  Magnus,  the  infant  son  of  Duke  Eric,  was  elected  king 
at  the  Mora  Stones  of  Upsala  (p.  356),  while  Magnus,  Birger's 
son,  was  taken  prisoner  and  executed.  The  first  attempts  to  unite 
the  Scandinavian  kingdoms  were  made  in  the  reign  of  Magnus 
Eriksson. 

The  Constitution  of  Sweden  at  first  resembled  that  of  Norway. 
The  country  was  divided  into  districts,  called  Land,  Folkland  or 
Landskap ,  each  of  which  was  subdivided  into  Hundari  ('hun- 
dreds'), called  in  Gotland  Harath.    Each  'Land'  had  its  diet  or 


X.  HISTORY.  Iv 

Thing,  presided  over  by  a  Lagman,  and  each  hundred  had  its 
Harathsthing ,  whose  president  was  called  a  Domar  ('pronouncer 
of  dooms')  or  Harathshof thing .  The  Landsthing  exercised  delib- 
erative and  judicial  functions,  and  each  had  its  own  code  of  laws. 
Precedence  among  these  diets  was  enjoyed  by  the  Svea  Thing  or 
that  of  Upper  Sweden ,  at  which ,  although  the  monarchy  was 
nominally  hereditary,  kings  were  first  elected.  After  his  election 
each  new  king  had  to  swear  to  observe  the  laws,  and  to  proceed 
on  the  'Eriksgata',  or  a  journey  to  the  other  diets ,  in  order  to 
procure  confirmation  of  his  title.  Resolutions  of  the  Svea  Thing 
were  even  binding  on  the  king  himself.  As  the  provincial  laws 
differed,  attempts  to  codify  them  were  made  in  the  13th  and  at 
the  beginning  of  the  14th  cent.,  but  with  the  consolidation  of 
the  kingdom  these  differences  were  gradually  obliterated.  The 
chief  difference  between  Sweden  and  Norway  was  the  prepon- 
derance of  the  aristocratic  element  in  the  former.  From  an  early 
period,  moreover,  it  had  been  usual  to  hold  diets  composed  of  the 
higher  officials,  the  barons,  prelates,  and  large  landed  proprietors, 
and  to  these  after  the  close  of  the  13th  cent,  were  added  the  Lag- 
menn.  This  aristocratic  diet  was  farther  enlarged  by  Magnus 
Ladulas  (1280) ,  who  admitted  to  it  all  knights  willing  to  serve 
him  in  the  field ,  according  to  them  the  same  exemption  from 
taxation  as  that  enjoyed  by  his  courtiers  and  by  the  clergy.  As 
no  one,  however,  in  accordance  with  a  law  of  1285,  could  attend 
these  diets  without  a  summons  from  the  king  himself,  he  retained 
the  real  power  in  his  own  hands  and  reserved  a  right  to  alter  the 
laws  with  the  advice  of  the  diet.  From  an  early  period  the  Lag- 
man  and  the  Harathshofthing  had  been  the  sole  judges  in  lawsuits, 
and  from  the  first  half  of  the  14th  cent,  downwards  they  were 
proposed  by  the  people,  but  appointed  by  the  king.  At  the  same 
time  the  king  possessed  a  right  of  reviewing  all  judgments  in  the 
last  instance.  No  taxes  could  be  exacted  or  troops  levied  without 
the  consent  of  the  popular  diets,  and  it  therefore  became  custom- 
ary as  early  as  the  13th  cent,  for  the  kings  to  employ  mercenary 
troops.  —  The  privileges  of  the  church  were  well  defined,  but 
less  extensive  than  in  Norway.  The  payment  of  tithes  was  com- 
pulsory, and  in  1248  and  1250  the  right  to  elect  bishops  was 
vested  in  the  chapters,  while  all  the  clergy  were  prohibited  from 
taking  oaths  of  secular  allegiance.  At  the  same  period  the  celibacy 
of  the  clergy  was  declared  compulsory.  As  early  as  1200  the 
clergy  was  declared  amenable  to  the  ecclesiastical  jurisdiction 
only ,  and  in  some  cases  the  church-courts  could  even  summon 
laymen  before  them.  On  the  other  hand  the  supreme  legislative 
power  in  church  matters  still  belonged  to  the  state,  and  parishes 
enjoyed  the  right  of  electing  their  pastor  when  no  express  right  of 
patronage  existed.  —  In  the  latter  half  of  the  13th  cent,  the  dig- 
nity of  Jarl  or  earl  was  abolished,  and  the  Drotsmte ('high  steward'), 


lTi  X.  HISTORY. 

Marsker  ('marshal'),  and  Kanceler  ('chancellor')  now  became  the 
chief  officials  of  the  crown.  The  rest  of  the  aristocracy  consisted 
of  the  courtiers  and  royal  vassals,  the  barons  and  knights  (Riddare), 
the  esquires  (Sven  af  vapen,  Vapnare),  and  even  simple  freemen 
■who  were  willing  to  render  military  service  whenever  required. 
Between  all  these  and  the  peasantry  there  was  a  wide  social  gap. 
The  history  of  early  Swedish  Literature  is  well-nigh  an  ab- 
solute blank.  The  oldest  work  handed  down  to  us  is  a  com- 
pilation of  the  laws  of  West  Gotland,  dating  from  the  beginning 
of  the  12th  century.  A  few  meagre  historical  writings  in  Latin, 
a  work  concerning  the  'Styrilse  kununga  ok  hofdinga'  (the  rule  of 
kings  and  governors),  and  several  translations  of  foreign  romances 
also  belong  to  this  period. 

Transition  to  the  Union. 

On  the  death  of  Haakon  Magnussen  of  Norway  in  1319  without 
male  issue,  he  was  succeeded  by  Magnus  Eriksson,  afterwards 
called  Magnus  Smek  ('the  luxurious') ,  the  son  of  his  daughter 
Ingeborg  and  the  Swedish  Duke  Erik ,  and  at  that  time  a  child  of 
three  years.  On  the  banishment  of  King  Birger  in  1319  Magnus 
was  also  elected  King  of  Sweden  ,  so  that  the  two  crowns  were 
now  united,  but  it  was  arranged  that  each  country  should  retain 
its  own  administration.  The  union,  however,  was  not  attended 
with  happy  results.  At  first  Sweden  was  prudently  governed  by 
the  regent  Mats  Ketilmundsson ,  and  in  1332  the  province  of 
Skane,  which  had  been  pledged  to  the  Swedish  Marshal  von  Eber- 
stein  by  Erik  Menved  and  Christopher  II.  of  Denmark  (1318), 
declared  itself  in  favour  of  Magnus.  The  king,  however,  who 
soon  afterwards  assumed  the  reins  of  government,  and  his  queen 
Blanche  of  Namur ,  were  ruled  by  unworthy  favourites  and  soon 
forfeited  the  respect  of  their  people.  A  disastrous  fire  at  Thrond- 
hjem  (1343),  great  inundations  in  the  Guldal  and  Orkedal  (1345), 
and  above  all  the  plague  which  swept  away  about  two-thirds  of 
the  population  (1349-50)  aggravated  the  discontent  of  the  Nor- 
wegians, who  in  1350  elected  Haakon  Magnusson,  the  minor  son 
of  Magnus ,  regent  of  Norway,  and  in  1355  Haakon  entered  upon 
his  functions,  the  province  of  Vigen  and  Iceland  alone  being 
reserved  to  his  father.  In  Sweden  Magnus  consolidated  the  pro- 
vincial laws  and  drew  up  a  new  municipal  code  in  1347  but  here 
too  he  was  overtaken  by  many  troubles.  The  aristocracy  resented 
his  endeavours  to  restrain  their  excesses,  the  people  were  exas- 
perated by  the  unsuccessful  issue  of  his  Russian  campaigns  (1348- 
49,  1350-51),  the  plague  intensified  their  dissatisfaction  in  1350, 
and  lastly  the  king  was  exsommunicated  in  1358  on  account  of 
his  failure  to  pay  debts  due  to  the  pope.  Eric,  the  king's  son 
took  advantage  of  these  troubles  and  assumed  the  title  of  king  in 
1356,  but  died  in  1359.    New  disasters,  however,  soon  followed. 


X.  HISTORY.  Mi 

In  1360  the  Danes  regained  Skane  and  in  1361  they  took  posses- 
sion of  the  islands  of  Oland  and  Gotland.  In  1363  Haakon  married 
the  princess  Margaret,  daughter  of  King  Valdemar  of  Denmark, 
then  eleven  years  old,  a  union  which  gave  great  offence  to  the 
Swedish  nobles ,  who  were  farther  exasperated  by  the  reconcilia- 
tion of  Haakon  with  his  father.  Magnus  now  banished  twenty- 
four  of  his  most  obnoxious  opponents,  who  proceeded  to  Mecklen- 
burg and  offered  the  crown  to  Albert,  second  son  of  the  duke  and 
of  Euphemia,  a  daughter  of  Duke  Eric  of  Sweden. 

Albert  accordingly  came  to  Sweden  in  1363,  and  in  1365  Mag- 
nus and  Haakon  were  defeated  at  Gata,  near  Enkoping,  where  the 
former  was  taken  prisoner.  In  1370-71  a  rebellion  in  favour  of 
Magnus  took  place  in  Upper  Sweden,  and  in  1471  Haakon  invaded 
the  country  with  a  Norwegian  army,  but  peace  was  shortly  after- 
wards concluded,  and  Magnus  set  at  liberty  on  payment  of  a  heavy 
ransom  and  on  condition  that  he  would  not  again  lay  claim  to  the 
Swedish  crown.  The  death  of  Magnus  in  1374  finally  extinguished 
the  hopes  of  those  in  favour  of  union.  Albert  was  now  compelled 
to  place  himself  under  the  guidance  of  the  powerful  aristocratic 
party.  In  1375  Bo  Jonsson,  the  most  powerful  noble  in  Sweden, 
was  appointed  Drost  or  regent.  Meanwhile  the  Norwegian  nobil- 
ity under  King  Haakon  had  attained  to  considerable  indepen- 
dence, while  in  the  towns  the  dominant  party  consisted  entirely 
of  Germans ,  whose  proceedings  were  often  most  oppressive  and 
tyrannical.  Even  in  Sweden,  in  accordance  with  the  municipal 
code  of  Magnus  Smek ,  one-half  of  the  burgomasters  and  civic 
authorities  in  every  town  was  required  to  consist  of  Germans ; 
and  it  may  be  here  added  that  Albert  chiefly  owed  his  unpopularity 
to  his  partiality  for  German  favourites. 

In  1375  Valdemar  IV.  of  Denmark  died  without  male  issue,  and 
in  the  following  year  he  was  succeeded  by  Olaf,  son  of  his  daughter 
Margaret  and  Haakon,  king  of  Norway.  On  the  death  of  Haakon 
in  1380,  Olaf  Haakonssen,  his  only  son,  acceded  to  the  throne  of 
Norway  also,  thus  uniting  the  crowns  of  Denmark  and  Norway. 

Olaf's  early  death  in  1387  dissolved  this  brief  union ,  but 
within  a  few  weeks  his  mother  Margaret  was  proclaimed  regent 
of  Denmark,  pending  the  election  of  a  new  king,  while  in  Norway 
she  was  nominated  regent  in  1388  without  any  such  limitation. 
At  the  same  time,  as  it  was  deemed  necessary  to  elect  a  successor 
to  the  throne  from  among  the  different  competitors,  the  Norwegians 
appointed  Erik  of  Pomerania ,  Margaret's  nephew ,  heir  to  the 
crown,  but  under  the  condition  that  he  should  not  ascend  the  throne 
during  Margaret's  lifetime.  On  the  death  of  Bo  Jonsson  (1386), 
who  had  held  two-thirds  of  Sweden  in  fief  or  in  pledge,  Albert's 
quarrels  with  his  magnates  broke  out  afresh,  whereupon  the  mal- 
contents proclaimed  Margaret  regent  of  Sweden  also  (1388), 
agreeing  to  accept  the  king  whom  she  should  nominate.    Margaret 


lviii  X.  HISTORY. 

thereupon  invaded  Sweden  and  defeated  Albert  at  Falkoping 
(1389),  taking  him  and  his  son  prisoners.  The  war,  however, 
still  continued ,  and  it  was  at  this  period  that  the  Vitalien 
Brotherhood  (1392)  came  into  existence,  originally  deriving  their 
name  ('victuallers')  from  their  duty  of  supplying  Stockholm  with 
provisions  during  the  war.  The  city  was  at  that  time  occupied 
by  the  German  adherents  of  Albert,  and  these  German  'victuallers' 
were  in  truth  a  band  of  lawless  marauders  and  pirates.  Peace 
was  at  length  declared  in  1395,  and  King  Albert  set  at  liberty  on 
condition  of  his  leaving  the  country.  During  the  same  year  Erik 
was  elected  king  of  Denmark,  and  in  1396  of  Sweden  also,  so  that 
the  three  crowns  were  now  united,  and  the  three  kingdoms  ruled  by 
the  same  regent.  The  following  year  Erik  was  solemnly  crowned 
at  Kalmar  by  a  diet  of  the  three  nations.  Lastly,  in  1398,  Mar- 
garet gained  possession  of  Stockholm  ,  the  last  stronghold  of  the 
German  partisans  of  Albert.  The  union  of  the  three  kingdoms 
thus  effected  by  Margaret,  who  is  sometimes  called  the  'Northern 
Semiramis',  lasted  till  the  beginning  of  the  16th  cent.,  when  it 
was  dissolved  by  the  secession  of  Sweden,  but  Norway  and  Den- 
mark remained  united  down  to  the  year  1814. 

The  Union. 

Though  nominally  united  and  bound  to  make  common  cause 
against  all  enemies,  the  three  kingdoms  jealously  maintained  their 
respective  forms  of  government.  Margaret  ruled  over  the  three 
countries  with  wisdom  and  moderation,  though  harassed  by  many 
difficulties,  and  on  her  death  in  1412  King  Erik  assumed  the  reins 
of  government.  Erik ,  whose  queen  was  Philippa  ,  daughter  of 
Henry  IV.  of  England,  was  a  weak,  incompetent,  and  at  the  same 
time  a  cruel  prince.  He  wasted  large  sums  of  money  in  an  at- 
tempt to  recover  Slesvig  from  the  Counts  of  Holstein,  who  held  it 
as  a  Danish  fief,  and  who  were  supported  by  the  Hanseatic  League. 
Meanwhile  Bergen  was  twice  plundered  by  the  Germans  (1428 
and  1429),  who  now  became  masters  of  that  city,  and  in  Sweden 
the  people  were  most  oppressively  treated  by  Erik's  German  and 
Danish  officials.  In  1435,  after  a  disastrous  quarrel  of  twenty- 
three  years,  Eric  was  at  length  compelled  to  confirm  the  privileges 
of  the  Hanseatic  League  and  to  leave  the  Counts  of  Holstein  in 
undisturbed  possession  of  Slesvig.  Exasperated  by  Erik's  malad- 
ministration, by  the  debasement  of  the  coinage,  and  other  griev- 
ances ,  the  Swedish  peasantry,  headed  by  Engelbrekt  Engel- 
brektsson,  a  wealthy  proprietor  of  mines,  rebelled  in  1433  and 
compelled  Erik  and  his  council  to  appoint  Karl  Knutsson  regent 
of  the  kingdom  (1436),  shortly  after  which  Engelbrekt  was  assas- 
sinated. In  Norway  also  the  oppressive  sway  of  foreign  officials 
caused  great  discontent  and  gave  rise  to  a  rebellion  in  1436.  Erik 
in  despair  retired  to  the  island  of  Gotland,  and  in  1438  a  number 


X.  HISTORY.  lix 

of  Danish  and  Swedish  magnates  assembled  at  Kalmar,  where 
they  drew  up  a  new  treaty  of  union,  but  without  affirming  that 
the  three  kingdoms  were  thenceforward  to  be  ruled  by  one 
monarch.  Lastly,  in  Denmark  also  a  rebellion  broke  out,  chiefly, 
however,  against  the  nobility  and  the  clergy ,  and  the  Danes  were 
therefore  compelled  to  seek  for  a  new  king. 

In  1439  Denmark  and  Sweden  formally  withdrew  their  alle- 
giance from  Erik,  and  Christopher  of  Bavaria  was  elected  in  his 
stead,  being  afterwards  proclaimed  king  of  Norway  also  (1442). 
Erik  spent  ten  years  in  Gotland  where  he  supported  himself  by 
piracy,  and  ten  years  more  in  Pomerania,  where  he  died  in  1459. 

The  separate  election  and  coronation  of  Christopher  in  the 
three  countries  shows  that  their  union  had  ceased  to  exist  in  more 
than  the  name.  The  new  king  succeeded,  however,  in  asserting 
his  authority  in  every  part  of  his  dominions,  although  not  without 
many  sacrifices.  In  his  reign  Copenhagen  was  raised  to  the  rank 
of  the  capital  of  Denmark.  His  plans  for  the  consolidation  of  his 
power  were  cut  short  by  his  death  in  1448,  and  the  union  was 
again  practically  dissolved.  The  Swedes  now  proclaimed  Karl 
Knutsson  king,  while  the  Danes  elected  Christian  of  Oldenburg, 
a  nephew  of  the  Duke  of  Holstein  and  Slesvig.  In  1449  Christian 
also  succeeded  by  stratagem  in  procuring  his  election  in  Norway,, 
but  Karl  Knutsson  was  proclaimed  king  and  crowned  by  the  pea- 
santry. The  following  year,  however,  Karl  renounced  his  second 
crown,  and  Christian  was  thereupon  crowned  at  Throndhjem. 
Karl  having  rendered  himself  obnoxious  to  the  clergy  and  others 
of  his  subjects  in  Sweden,  Christian  succeeded  in  supplanting  him 
here  also,  and  he  was  crowned  king  of  Sweden  in  1457.  In  1460 
Christian  next  inherited  the  duchies  of  Holstein  and  Slesvig  from 
his  uncle,  but  he  was  compelled  to  sign  a  charter  declaring  that 
he  would  govern  them  by  their  own  laws  and  not  as  part  of  Den- 
mark. The  government  of  this  vast  empire  was  a  task  to  which 
Christian  proved  unequal.  Norway  was  plundered  by  Russians 
and  Karelians  and  grievously  oppressed  by  the  Hanseatic  mer- 
chants, who  in  1455  slew  Olaf  Nilsson ,  governor  of  Bergen  ,  and 
the  bishop  of  the  town,  and  burned  the  monastery  of  Munkeliv 
with  impunity.  In  1468  and  1469  he  pledged  the  Orkney  and 
Shetland  Islands  to  Scotland,  and  caused  great  discontent  by  the 
introduction  into  Norway  of  Danish  and  German  nobles,  to  whom 
he  granted  extensive  privileges.  Sweden,  too,  groaned  under  heavy 
taxation,  and  in  1464  recalled  Karl  Knutsson  to  the  throne.  He 
was  soon  banished,  but  in  1467  recalled  a  third  time,  and  in  1470 
he  died  as  king  of  Sweden.  In  1471  Sten  Sture,  the  Elder,  a 
nephew  of  Knutsson,  and  the  guardian  of  his  son,  was  appointed 
administrator,  and  the  same  year  Christian  was  defeated  at  Stock- 
holm, after  which  he  made  no  farther  attempt  to  regain  his  autho- 
rity in  Sweden.    He  died  in  1481  and  was  succeeded  in  Denmark 


Ix  X.  HISTORY. 

by  his  son  Hans,  who  was  not  recognised  in  Norway  till  1483. 
Sten  Sture  sought  to  delay  his  election  in  Sweden,  but  as  he  had 
rendered  himself  unpopular  by  an  unsuccessful  campaign  against 
the  Russians  in  Finland,  Hans  took  the  opportunity  of  invading 
Sweden  with  a  large  army  and  succeeded  in  establishing  his  au- 
thority (1497).  The  king  having  been  signally  defeated  at  Hem- 
mingstadt  in  1500  in  the  course  of  his  attempt  to  subdue  the 
Ditmarschers,  Sture  was  recalled,  but  Hans  still  retained  Norway. 
Sture  died  in  1503  and  was  succeeded  by  Svante  Nielsson  Sture 
(d.  1512),  whose  successor  was  his  son  Sten  Sture  the  Younger 
(d.  1520). 

King  Hans  died  in  1513,  and  was  succeeded  in  Denmark  and 
Norway  by  his  son  Christian  II.,  whom  the  Swedes  declined  to 
recognise.  He  was  a  man  of  considerable  ability  and  learning, 
but  self-willed,  passionate,  and  cruel.  In  Norway  and  Denmark 
he  effected  several  social  reforms,  protected  the  commercial,  min- 
ing, and  fishing  interests,  and  sought  to  restrict  the  privileges  of 
the  Hanseatic  merchants.  Notwithstanding  his  strength  of  will, 
Christian  was  ruled  by  Sigbritt,  a  Dutchwoman,  the  mother  of  his 
mistress  Dilweke  (d.  1517),  even  after  the  death  of  the  latter,  and 
the  hatred  of  the  aristocracy  for  this  woman,  who  treated  them 
with  studied  contempt,  proved  disastrous  to  Christian.  In  Swe- 
den the  family  of  Trolle  had  long  been  hostile  to  the  Sture  family, 
and  when  Gustaf  Trolle  was  created  archbishop  of  Upsala  in  1515 
he  invited  the  Danes  to  aid  him  in  deposing  the  administrator. 
Christian  sent  troops  to  the  aid  of  the  prelate,  who  was  besieged 
in  his  castle  of  Stiiket  (p.  356),  but  the  castle  was  taken  and  Trolle 
deprived  of  his  dignities  and  confined  in  a  monastery.  In  1518 
Crhistian  himself  undertook  a  campaign  against  Sweden  without 
success,  and  perfidiously  imprisoned  Gustaf  Eriksson  Vasa  and 
other  Swedish  hostages  who  had  been  sent  to  him.  A  third  cam- 
paign in  1519  was  more  successful,  and  Sten  Sture  was  defeated 
and  mortally  wounded  at  Bogesund  in  West  Gotland.  The  same 
year  Christian  gained  possession  of  Stockholm  ,  but  his  atrocious 
cruelty  and  injustice  proved  his  ruin.  After  his  coronation  by 
Trolle  he  permitted  that  prelate  and  two  others  to  prosecute  their 
enemies  before  an  arbitrarily  formed  ecclesiastical  tribunal.  They 
were  found  guilty  of  heresy,  and  on  8th  Nov.,  1520,  executed 
along  with  several  other  persons.  The  82  victims  included  two 
bishops,  13  royal  counsellors  and  knights,  and  Erik  Johansson, 
the  father  of  Vasa.  On  the  following  day  many  similar  executions 
of  so-called  rebels  and  heretics  took  place  in  other  parts  of  Sweden 
though  on  a  smaller  scale  than  the  'Blood-bath  of  Stockholm'. 

The  exasperation  of  the  Swedes  was  aggravated  by  the  impo- 
sition of  a  new  tax  and  an  attempt  to  disarm  the  peasantry  and 
the  discontented  populace  soon  found  an  able  leader.  This  was 
the  famous  Gustaf  Vasa  (probably  so  surnamed  from  vase   'a  beam' 


X.  HISTORY.  lxl 

which  the  fascine  in  his  armorial  bearings  resembled),  who  had 
been  unjustly  imprisoned  by  Christian,  but  escaped  to  Liibeck  in 
1519.  In  May,  1520,  he  returned  to  Sweden,  and  on  hearing  of 
the  death  of  his  father  at  the  Stockholm  Blood-bath  he  betook 
himself  to  Dalecarlia,  where  on  former  occasions  Engelbrekt  and 
the  Stures  had  been  supported  by  the  peasantry.  The  rising  began 
in  1521  and  soon  extended  over  the  whole  of  Sweden.  In  August 
of  that  year  Qustavus  was  appointed  administrator  at  Vadstena, 
and  in  June  1523  he  was  proclaimed  king  at  Strengnas. 

Sweden  thus  finally  withdrew  from  the  union,  and  Christian 
soon  afterwards  lost  his  two  other  kingdoms.  His  favour  to  the 
Reformation  aroused  the  enmity  of  the  church ,  and  at  the  same 
time  he  attacked  the  privileges  of  the  nobility.  From  the  tenor 
of  several  provincial  and  municipal  laws  framed  by  the  king  in 
1521-22  it  is  obvious  that  he  proposed  to  counteract  the  influence 
of  the  clergy  and  aristocracy  by  improving  the  condition  of  the 
lower  classes.  Among  several  excellent  provisions  were  the  abol- 
ition of  compulsory  celibacy  in  the  church  and  a  prohibition 
against  the  sale  of  serfs.  A  war  with  the  Lubeckers ,  who  even 
threatened  Copenhagen  (1522),  next  added  to  Christian's  difficul- 
ties, soon  after  which  the  Danes  elected  his  uncle  Frederick,  Duke 
of  Slesvig-Holstein,  as  his  successor  and  renounced  their  allegiance 
to  Christian.  At  length,  after  fruitless  negociations ,  Christian 
quitted  Copenhagen  in  1523  and  sought  an  asylum  in  Holland. 
Nine  years  later,  after  an  unsuccessful  attempt  to  regain  his  throne, 
he  was  thrown  into  prison,  where  he  languished  for  27  years. 

The  condition  of  the  Constitution  during  the  union  was  far 
from  satisfactory.  The  union  existed  in  little  more  than  the  name. 
Each  nation  continued  to  be  governed  by  its  own  laws,  neither 
the  troops  nor  the  revenue  of  one  could  be  employed  for  the  pur- 
poses of  either  of  the  others,  and  no  one  could  be  summoned  be- 
fore any  tribunal  out  of  his  own  country.  The  supreme  authority, 
next  to  that  of  the  king,  was  vested  in  his  council,  which  con- 
sisted of  the  prelates ,  a  number  of  the  superior  clergy,  and  a 
fluctuating  number  of  nobles  nominated  by  the  king,  but  not 
removable  at  his  pleasure.  In  matters  of  importance  the  king 
could  only  act  with  the  consent  of  his  counsellors,  and  they  were 
even  entitled  to  use  violence  in  opposing  unauthorised  measures. 
Nominally  the  church  continued  to  enjoy  all  its  early  privileges, 
and  the  concessions  made  at  Temsberg  in  1277  were  expressly 
confirmed  by  Christian  I.  in  1458,  but  invasions  of  its  rights  were 
not  infrequent,  and  with  its  increasing  solicitude  for  temporal 
power  its  hold  over  the  people  decreased.  The  church  was  most 
powerful  in  Norway  and  least  so  in  Sweden,  while  with  the  in- 
fluence of  the  nobility  the  reverse  was  the  case.  In  Sweden  the 
estates  of  the  nobility  enjoyed  immunity  from  taxation,  but  Chris- 
tian I.   and  his  successors   were  obliged  to  relax  this  privilege. 


Ixii  X.  HISTORY. 

The  nobles  also  enjoyed  jurisdiction  over  their  peasantry,  levying 
fines  and  imposing  punishments  at  discretion  (1483).  The  Nor- 
wegian nobles  were  less  favoured  ;  they  had  no  power  of  levying 
fines  from  their  tenantry,  and  their  manor  houses  (Scedegaarde) 
alone  were  exempt  from  taxation.  The  position  of  the  townspeople 
and  the  peasantry  in  Sweden  gradually  improved ,  and  in  1471 
Sten  Sture  ordained  that  the  municipal  authorities  should  thence- 
forward consist  of  natives  of  the  country  instead  of  Germans.  In 
Norway,  notwithstanding  the  opposition  of  several  of  the  kings, 
the  Hanse  merchants  still  held  oppressive  sway  in  the  chief  towns  ; 
but  the  peasantry  were  never,  as  in  Denmark,  subjected  to  serf- 
dom and  compulsory  services.  They  were  generally  owners  of  the 
soil  they  cultivated,  while  those  who  were  merely  tenants  enjoyed 
entire  liberty  and  were  not  ascripti  glebae  as  in  many  other  coun- 
tries. In  Sweden  the  compulsory  services  exigible  from  the  pea- 
santry by  the  lord  of  the  soil  were  limited  in  the  15th  cent,  to 
8-12  days,  and  those  exigible  by  the  king  to  8  days.  While  this 
class  enjoyed  less  independence  than  in  Norway,  it  attained  polit- 
ical importance  and  even  admission  to  the  supreme  council  at  an 
earlier  period,  owing  to  the  influence  of  Engelbrekt,  the  Stures, 
and  other  popular  chiefs. 

During  the  union  Literature  made  considerable  progress  in 
Sweden,  while  in  Norway  it  languished  and  became  well-nigh  ex- 
tinct. In  both  countries  the  education  of  the  clergy  continued  to 
be  carried  on  in  the  monasteries  and  cathedral  schools,  but  towards 
the  close  of  this  period  universities  were  founded  at  Upsala  (1477) 
and  Copenhagen  (1479),  and  gave  rise  to  the  publication  of  various 
learned  treatises  in  Latin.  Among  the  religious  works  of  this  per- 
iod may  be  mentioned  the  revelations  of  St.  Birgitta  (d.  1373) 
and  the  'Oronica  Regni  Grothorum'  of  Ericus  Olai  (d.  1486),  both 
showing  a  tendency  towards  the  principles  of  the  Reformation. 
"Whilst  about  the  beginning  of  the  14th  cent,  the  native  literature 
of  Norway  became  extinct,  that  of  Sweden  began  to  increase, 
consisting  chiefly  of  religious  writings,  rhyming  chronicles,  ballads, 
and  compilations  of  laws.  In  Sweden,  moreover,  the  national  lan- 
guage, though  not  without  difficulty ,  held  its  own  against  the 
Danish,  while  in  Norway  the  'Old  Norsk'  was  gradually  displaced 
by  the  tongue  of  the  dominant  race,  and  continued  to  be  spoken 
in  several  impure  and  uncultured  dialects  by  the  peasantry  alone. 

Sweden  after  the  Dissolution  of  the  Kalmar  Union. 

The  necessity  of  making  common  cause  against  Christian  II., 
the  deposed  monarch  of  the  three  kingdoms,  led  to  an  alliance  be- 
tween Gustavus  Vasa  and  Frederick  I.  of  Denmark.  Christian  at- 
tempted an  invasion  of  Norway  in  1531-32,  but  was  taken  pri- 
soner, and  after  Frederick's  death  (1533)  the  Liibeckers  made  an 
ineffectual  attempt  to  restore  the  deposed  king  (1534-36).    At 


X.  HISTORY.  lxiii 

home  Gustavus  also  succeeded  in  consolidating  his  power.  The 
nobility  had  been  much  weakened  by  the  cruel  proceedings  of 
Christian,  while  the  Reformation  deprived  the  church  both  of  its 
power  and.  its  temporal  possessions ,  most  of  which  fell  to  the 
crown.  By  the  diet  of  Vesteras  (1527)  and  the  synod  of  Orebro 
(1529)  great  changes  in  the  tenure  of  church  property  and  in  eccle- 
siastical dogmas  and  ritual  were  introduced,  and  in  1531  Lau- 
rentius  Petri  became  the  first  Protestant  archbishop  of  TJpsala. 
Lastly,  at  another  diet  held  at  Vesteras  (1544),  the  Roman  Catho- 
lic Church  was  declared  abolished.  At  the  same  diet  the  succes- 
sion to  the  throne  was  declared  hereditary.  Gustavus  effected 
many  other  wise  reforms,  but  had  to  contend  against  several  in- 
surrections of  the  peasantry ,  caused  partly  by  his  ecclesiastical 
innovations,  and  partly  by  the  heaviness  of  the  taxation  imposed 
for  the  support  of  his  army  and  fleet.  Shortly  before  his  death  (in 
1560),  he  unwisely  bestowed  dukedoms  on  his  younger  sons,  a 
step  which  laid  the  foundation  for  future  troubles. 

His  eldest  son  Erik  XIV.  (the  number  being  in  accordance 
with  the  computation  of  Johannes  Magnus,  but  without  the  slight- 
est historical  foundation)  soon  quarrelled  with  his  younger  brother 
John,  Duke  of  Finland,  whom  he  kept  imprisoned  for  four  years. 
He  was  ruled  by  an  unworthy  favourite,  named  Goran  Persson, 
and  committed  many  acts  of  violence  and  cruelty.  He  persuaded 
his  brother  Duke  Magnus  to  sign  John's  death-warrant,  whereupon 
Magnus  became  insane.  After  the  failure  of  several  matrimonial 
schemes,  of  one  of  which  Queen  Elizabeth  of  England  was  the 
object,  and  after  several  outbursts  of  insanity,  Eric  married  his 
mistress  Katharine  Mansdatter  (1567).  The  following  year  he  was 
deposed  by  his  brother,  who  ascended  the  throne  as  John  III., 
and  after  a  cruel  captivity  of  nine  years  was  poisoned  by  his  order 
in  1577  (see  p.  363).  John  ingratiated  himself  with  the  nobility 
by  rich  grants  of  hereditary  fiefs,  and  he  concluded  the  peace  at 
Stettin  which  terminated  a  seven  years'  war  in  the  north  (1563-70) 
and  definitively  severed  Sweden  from  Denmark  and  Norway.  Less 
successful  was  his  war  against  Russia  for  the  purpose  of  securing 
to  Sweden  the  province  of  Esthland,  but  the  province  was  after- 
wards secured  to  his  successor  by  the  Peace  of  Tensina  (1595). 
John  was  married  to  a  Polish  princess  and  betrayed  a  leaning  to- 
wards the  Romish  church  which  much  displeased  his  subjects. 
After  his  death  (1592)  the  religious  difficulty  became  more  serious, 
as  his  son  and  successor  Sigismund  had  been  brought  up  as  a  Ro- 
man Catholic  in  Poland,  where  he  had  been  proclaimed  king  in 
1587.  Duke  Charles  of  Sodermanland,  the  youngest  son  of  Gus- 
tavus Vasa ,  thereupon  assumed  the  regency  on  behalf  of  the  ab- 
sent Sigismund,  caused  the  Augsburg  Confession  to  be  pro- 
claimed anew  by  a  synod  at  Upsala  (1593),  and  abolished  Romish 
practices  introduced  by  John.    After  confirming  these  proceedings, 


lxiv  X.  HISTORY. 

Sigismund  was  crowned  in  1594  ;  but  on  his  failure  to  keep  Ms 
promises,  his  uncle  was  recalled  to  the  regency  (1595),  and  when 
Sigismund  invaded  Sweden  in  1598  he  was  defeated  by  Charles 
and  compelled  to  enter  into  a  compromise  at  Linkoping.  Again 
breaking  faith ,  he  was  formally  deposed  (1599),  while  Charles 
was  appointed  regent  for  life.  After  having  prosecuted  Sigis- 
mund's  adherents  with  great  harshness,  and  succeeded  in  prevent- 
ing the  recognition  of  Ladislaus,  Sigismund's  son,  Charles  IX., 
assumed  the  title  of  king  in  1604.  His  administration  was  bene- 
ficial to  the  country,  and  he  was  a  zealous  promoter  of  commerce, 
mining,  and  agriculture,  but  his  wars  with  Russia  and  Denmark, 
which  were  unfinished  at  his  death  (1611),  caused  much  misery. 
His  son  and  successor  was  Qustavus  II. ,  better  known  as 
Gustavus  Adolphus,  the  most  able  and  famous  of  the  Swedish 
kings.  Though  seventeen  years  of  age  only ,  he  was  at  once  de- 
clared major  by  the  Estates.  In  1613  he  terminated  the  'Kalmar 
War'  with  Denmark  by  the  Peace  of  Knarod ,  and  in  1617  that 
with  Russia  by  the  Peace  of  Stolbova ,  which  secured  Kexholm, 
Karelen,  and  Ingermanland  to  Sweden.  By  the  Treaty  of  Altmark 
in  1629  he  obtained  from  Poland  the  cession  of  Livonia  and  four 
Prussian  seaports  for  six  years.  At  the  same  time  he  bestowed 
much  attention  on  his  home  affairs.  With  the  aid  of  his  chancellor 
and  friend  Axel  Oxenstjerna  he  passed  codes  of  judicial  procedure 
and  founded  a  supreme  court  atStockholm(1614-i5),  and  afterwards 
erected  appeal  courts  at  Abo,  Dorpat,  and  Jonkoping.  In  1617  he 
reorganised  the  national  assembly,  dividing  it  into  the  four  estates 
of  Nobles,  Clergy,  Burghers,  and  Peasants,  and  giving  it  the  sole 
power  of  passing  laws  and  levying  taxes.  He  founded  several  new 
towns,  favoured  the  mining  and  commercial  industries,  extended 
the  university  of  Upsala,  and  established  another  at  Dorpat.  At 
the  same  time  he  strengthened  Ms  army  and  navy,  which  he  soon 
had  occasion  to  use.  In  1630  he  went  to  Germany  to  support  the 
Protestant  cause  in  the  Thirty  Years'  War,  and  after  several  bril- 
liant victories  and  a  glorious  career,  which  raised  Sweden  to  the 
proudest  position  she  has  ever  occupied  in  history,  he  fell  on  6th 
Nov.,  1632,  at  the  Battle  of  Liitzen.  The  war  was  continued  under 
his  daughter  and  successor  Christina,  under  the  able  regency  of 
Oxenstjerna.  In  1635,  by  another  treaty  with  Poland,  Livonia 
was  secured  to  Sweden  for  26  years  more.  War  broke  out  with  Den- 
mark in  1643,  but  was  terminated  by  the  Peace  of  Bromsebro 
in  1645.  At  length,  in  1648,  the  Thirty  Years'  War  was  ended  by 
the  Peace  of  Westphalia.  These  treaties  secured  to  Sweden  Jemt- 
land  and  Herjedalen,  the  island  of  Gotland,  the  principalities  of 
Bremen  and  Verden  ,  part  of  Pomerania  with  Stettin  and  the  is- 
lands of  Riigen  ,  Usedom,  and  Wollin  ,  and  the  town  of  Wismar 
besides  a  considerable  war  indemnity  and  other  advantages.  Dur- 
ing the  regency  it  was  arranged  that  the  royal  council  or  cabinet 


X.   HISTORY.  lxv 

should  consist  of  representatives  of  the  supreme  court  of  appeal, 
the  council  of  war,  the  admiralty ,  the  ministry  of  the  interior, 
and  the  exchequer,  presided  over  by  the  chief  ministers  of  each 
department.  The  country  was  divided  into  23  Lane  and  14  Lag- 
sagor,  governed  by  Landshofdinge  and  Lagman  respectively,  which 
officials  were  to  be  appointed  from  the  nobility.  For  these  and  many 
other  reforms  and  useful  institutions  the  country  was  indebted 
to  the  energy  and  enlightenment  of  Oxenstjerna.  On  the  other 
hand ,  in  order  to  All  the  empty  coffers  of  the  state  ,  it  was  found 
necessary  to  sell  many  of  the  crown  domains ,  and  to  levy  new 
taxes ,  and  the  evil  was  aggravated  by  the  lavish  extravagance 
of  Christina  and  her  favourites.  Refusing  to  marry,  and  being 
unable  to  redress  the  grievances  of  her  justly  disaffected  sub- 
jects, the  queen  in  1649  procured  the  election  of  Charles  Oustavus 
or  Charles  X.,  son  of  the  Count  Palatine  John  Casimir  of  Zwei- 
briicken  and  a  sister  of  Gustavus  Adolphus,  as  her  successor.  By 
her  desire  he  was  crowned  in  1654,  whereupon  she  abdicated, 
quitted  Sweden,  and  embraced  the  Romish  faith.  She  terminated 
her  eccentric  career  at  Rome  in  1689.  Her  successor  endeavoured 
to  practise  economy,  and  in  1655  obtained  the  sanction  of  the 
Estates  to  revoke  her  alienations  of  crown  property.  "War,  however, 
interfered  with  his  plans.  John  Casimir,  king  of  Poland  ,  son  of 
Sigismund ,  now  claimed  the  throne  of  Sweden ,  and  compelled 
Charles  to  declare  war  against  him  (1655).  After  a  time  Russia, 
Austria,  and  Denmark  espoused  the  cause  of  Poland,  but  Charles 
succeeded  in  gaining  possession  of  Jutland  and  the  Danish  islands, 
and  the  Peace  of  Roeskilde  (1658)  secured  to  him  Skane,  Halland, 
and  Blekinge  ,  but  obliged  him  to  cede  the  districts  of  Bohus 
and  Throndhjem  to  Norway.  On  a  renewal  of  the  war  with  Den- 
mark ,  the  Danes  were  aided  by  the  Dutch,  the  Brandenburgers, 
the  Poles,  and  the  Austrians ,  who  compelled  Charles  to  raise  the 
siege  of  Copenhagen ,  and  on  his  sudden  death  in  1662  the  Peace 
of  Copenhagen  was  concluded  ,  whereby  the  island  of  Bornholm 
was  lost  to  Sweden. 

Charles  X.  was  succeeded  by  his  son  Charles  XI. ,  a  boy  of 
four  years ,  whose  guardians  endeavoured  to  make  peace  with 
foreign  enemies.  By  the  Peace  of  Oliva  with  Poland ,  Branden- 
burg ,  and  Austria  in  1660  the  king  of  Poland  finally  ceded  Li- 
vonia to  Sweden  and  renounced  his  claim  to  the  throne  of  Sweden, 
and  by  the  Peace  of  Kardis  with  Russia  in  1661  the  Swedish  con- 
quests in  Esthonia  and  Livonia  were  restored  to  Sweden ;  but 
little  was  done  to  remedy  the  internal  disorders  of  the  country. 
One  of  the  few  events  worthy  of  record  at  this  period  was  the 
foundation  of  the  university  of  Lund  in  1668.  Meanwhile  the 
excesses  and  arrogance  of  the  nobility ,  the  squandering  of  the 
crown  revenues ,  and  the  imposition  of  heavy  taxes  threatened  to 
ruin  the  country ,   and  the  regency  even  accepted  subsidies  from 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.     4th  Edit.  c 


lxvi  X.  HISTORY. 

foreign  countries  and  hired  out  troops  to  serve  abroad.  At  the 
age  of  seventeen  Charles  assumed  the  reins  of  government  (1672). 
In  1674  he  was  called  upon  as  the  ally  of  France  to  take  part  in 
the  war  against  Holland ,  Spain  ,  and  Germany,  but  the  Swedish 
army  was  signally  defeated  at  Fehrbellin  by  the  Elector  of  Bran- 
denburg. Hereupon  the  Danes  declared  war  against  Sweden, 
causing  new  disasters,  but  by  the  intervention  of  the  French 
peace  was  again  declared  at  Lund  in  1679.  The  distress  occasioned 
by  these  defeats  and  popular  indignation  against  the  nobility, 
who  were  now  in  possession  of  five-sevenths  of  the  land  in  Swe- 
den, and  who  did  their  utmost  to  reduce  the  peasantry  to  the  con- 
dition of  mere  serfs,  eventually  served  greatly  to  strengthen  the 
king's  position.  At  the  diet  of  Stockholm  in  1680,  after  stormy 
debates,  it  was  determined  to  call  the  regency  to  account  for  their 
gross  mismanagement  of  affairs  ,  and  the  king  was  empowered  to 
revoke  the  alienations  made  during  his  minority.  The  king  was 
told  that  he  was  not  bound  to  consult  his  cabinet,  but  to  obey  the 
laws,  and  that  he  was  responsible  to  God  alone.  Another  diet 
(1682)  entrusted  the  king  with  the  sole  legislative  power,  merely 
expressing  a  hope  that  he  would  graciously  consult  the  Estates. 
Charles  was  thus  declared  an  absolute  monarch ,  the  sole  right 
reserved  to  the  diet  being  that  of  levying  taxes.  The  king  there- 
upon exacted  large  payments  from  his  former  guardians  and  exer- 
cised his  right  of  revocation  so  rigidly  that  he  obtained  possession 
of  about  one-third  of  the  landed  estates  in  Sweden.  The  money 
thus  acquired  he  employed  in  paying  the  debts  of  the  crown ,  in 
re-organising  his  army  and  fleet ,  and  for  other  useful  purposes, 
while  he  proceeded  to  amend  the  law  and  to  remedy  ecclesiastical 
abuses.  On  his  death  in  1697  he  left  his  kingdom  in  a  strong  and 
prosperous  condition,  and  highly  respected  among  nations. 

Under  Charles  XII.,  the  son  and  successor  of  Charles  XI.,  this 
absolutism  was  fraught  with  disastrous  consequences.  Able,  care- 
fully educated,  energetic,  and  conscientious  ,  but  self-willed  and 
eccentric ,  Charles  was  called  to  the  throne  at  the  age  of  fifteen 
and  at  once  declared  major.  In  1699  Denmark,  Russia,  and  Poland 
concluded  an  alliance  against  Sweden,  which  led  to  the  great 
northern  war.  Aided  by  England,  Holland,  and  the  Duke  of 
Gottorp  and  Hanover ,  Charles  speedily  compelled  the  Danes  to 
conclude  the  Peace  of  Travendal  (1700),  defeated  the  Russians 
at  Narva,  took  Curland  from  the  Poles  (1701) ,  and  forced  Elector 
Augustus  of  Saxony  to  make  peace  at  Altranst'adt ,  whereby  the 
elector  was  obliged  to  renounce  the  Polish  crown.  Meanwhile 
Peter  the  Great  of  Russia  had  gained  possession  of  Kexholm, 
Ingermanland ,  and  Esthonia.  Instead  of  attempting  to  regain 
these  provinces,  Charles  ,  tempted  by  a  promise  of  help  from  Ma- 
zeppa ,  a  Cossack  chief ,  determined  to  attack  the  enemy  in  an- 
other quarter  and  marched  into  the  Ukraine ,  but  was  signally 


X.  HISTORY.  lxvii 

defeated  by  the  Russians  at  Pultava  (1709),  and  lost  nearly  the 
whole  of  his  army.  He  escaped  into  Turkey,  where  he  was  hospi- 
tably received  by  the  Sultan  Achmed  III.  and  supplied  with 
money.  Here  he  resided  at  Bender ,  and  induced  the  Sultan  to 
make  war  against  Russia ;  but  when  the  grand  vizier  had  defeated 
the  Czar  he  was  bribed  by  Katherine,  the  courageous  wife  of  Peter, 
to  allow  him  to  escape.  This  exasperated  Charles  and  led  to  a 
quarrel  with  the  Sultan  ,  who  placed  him  in  confinement.  Mean- 
while Denmark  and  Saxony  again  declared  war  against  Sweden. 
Skane  was  successfully  defended  against  the  Danes ,  but  Elector 
Augustus  reconquered  Poland ,  and  the  Czar  took  possession  of 
Finland.  The  resources  of  Sweden  were  now  exhausted,  and  the 
higher  nobility  began  to  plot  against  the  king.  At  length  Charles 
effected  his  escape  and  returned  to  Sweden  (1715),  to  find  that 
England,  Hanover,  and  Prussia  had  also  declared  war  against  him 
owing  to  differences  regarding  Stettin  and  the  principalities  of 
Bremen  and  Verden.  Having  succeeded  with  the  utmost  difficulty 
in  raising  money ,  Charles  now  invaded  Norway  with  an  army  of 
raw  recruits  and  laid  siege  to  Fredrikshald ,  where  he  fell  at  the 
early  age  of  thirty-six  (1718),  just  at  the  time  when  his  favourite 
minister  Gortz  was  about  to  conclude  a  favourable  peace  with 
Russia.  Brave ,  chivalrous ,  and  at  the  same  time  simple  in  his 
manners  and  irreproachable  in  conduct ,  the  memory  of  Charles 
is  still  fondly  cherished  by  the  Swedes.  The  short  reign  of  abso- 
lutism (Envaldstiden)  was  now  at  an  end ,  and  we  reach  a  period 
of  greater  independence  (Frihetstiden ;  1719-92). 

Charles  XII.  was  succeeded  by  his  sister  Ulrika  Eleonora,  who 
with  the  consent  of  the  Estates  resigned  in  favour  of  her  husband 
Frederick  I. ,  crown-prince  of  Hessen-Cassel.  At  the  same  time 
(1720)  a  new  constitution  was  framed  by  the  Estates.  The  supreme 
power  was  vested  in  the  Estates ,  a  secret  committee  consisting 
of  members  of  the  three  upper  chambers,  and  a  council  or  cabinet 
of  nine  members  of  the  committee  ,  three  from  each  estate,  to  be 
nominated  by  the  king  himself.  The  king's  authority  was  limited 
to  two  votes  at  the  diet  and  a  casting  vote  in  case  of  an  equally 
divided  assembly,  and  the  cabinet  was  declared  responsible  to 
the  diet.  In  1719  peace  was  concluded  with  England ,  upon  the 
abandonment  of  Bremen  and  Verden,  and  in  1720  with  Prussia, 
to  which  Stettin  and  part  of  Pomerania  were  ceded ;  then  with 
Poland  and  Denmark ;  and  in  1721  with  Russia ,  to  which  Li- 
vonia, Esthonia,  Ingermanland,  and  the  districts  of  Kexholm  and 
Viborg  in  Finland  had  to  be  made  over.  The  kingdom  now  enjoyed 
an  interval  of  repose ,  a  new  code  of  laws  was  drawn  up  (1734), 
and  efforts  were  made  to  revive  commerce.  The  peace  party  was 
derisively  called  'Nightcaps'  (nattmossor),  or  simply  'Caps',  while 
a  warlike  party  which  now  arose  was  known  as  'Hats'  fhattar).  In 
accordance  with  the  counsels  of  the  latter ,  war  was  proclaimed 


lxviii  X.  HISTORY. 

with  Russia,  which  soon  led  to  the  loss  of  Finland  (1741)-  On  the 
death  of  the  queen  without  issue,  Adolphus  Frederick  of  Holstein- 
Gottorp ,  a  relation  of  the  crown-prince  of  Russia,  was  elected  as 
Frederick's  successor,  on  condition  (Peace  of  Abo;  1743)  that  the 
greater  part  of  Finland  should  he  restored.  The  remainder  of 
Frederick's  reign  was  tranquil,  and  he  died  in  1751. 

The  prerogatives  of  his  successor ,  Adolphus  Frederick,  were 
farther  limited  by  the  Estates.  An  attempt  on  the  part  of  the 
king  to  emancipate  himself  led  to  a  confirmation  of  the  existing 
constitution ,  and  to  a  resolution  that  a  stamp  bearing  the  king's 
name  should  be  impressed  without  his  consent  on  documents  ap- 
proved by  the  Estates  (1756).  The  court  vainly  attempted  to 
rebel,  and  the  king  was  bluntly  reminded  that  the  Estates  had 
power  to  depose  him.  In  1757  the  'Hats'  recklessly  plunged  into 
the  Seven  Years'  War,  and  after  an  ignoble  campaign  peace  was 
concluded  at  Hamburg  in  1762.  The  'Caps'  were  next  in  the 
ascendant ,  but  the  party  disputes  of  this  period  were  not  con- 
ducive to  national  progress. 

In  1771  Adolphus  was  succeeded  by  his  son  Gustavus  III., 
who  by  means  of  a  preconcerted  military  revolution  or  coup-cTetat 
(1772)  succeeded  in  regaining  several  of  the  most  valuable  prero- 
gatives of  the  crown,  including  the  sole  executive  power,  whereby 
the  government  was  converted  from  a  mere  republic  into  a  limited 
monarchy.  The  king  used  his  victory  with  moderation,  abolished 
torture ,  introduced  liberty  of  the  press  ,  promoted  commerce, 
science ,  and  art,  and  strengthened  the  army.  On  the  other  hand 
he  was  extravagant  and  injudicious ,  and  in  1788  committed  the 
error  of  declaring  war  against  Russia  without  the  consent  of  the 
Estates.  His  officers  refused  to  obey  him,  and  his  difficulties 
were  aggravated  by  a  declaration  of  war  and  invasion  of  Sweden 
by  the  Danes.  Gustavus  now  succeeded,  with  the  aid  of  the 
middle  and  lower  classes,  in  effecting  a  farther  change  in  the 
constitution  (1798),  which  gave  him  the  sole  prerogative  of  mak- 
ing war  and  concluding  peace,  while  the  right  of  acquiring  pri- 
vileged landed  estates  (frdlsegods)  was  bestowed  on  the  peasantry. 
An  armistice  was  concluded  with  Denmark,  and  the  not  unsuc- 
cessful hostilities  with  Russia  led  to  the  Peace  of  Varala,  (1790), 
which  precluded  Russia  from  future  interference  with  Swedish 
affairs.  Shortly  afterwards,  on  the  outbreak  of  the  French  Revo- 
lution, the  king  proposed  to  intervene  ,  together  with  Russia  and 
Austria,  in  favour  of  Louis  XVI.  and  proceeded  to  levy  new  taxes, 
whereupon  the  disaffected  nobles  entered  into  a  new  conspiracy 
against  him,  and  in  1792  this  chivalrous  and  enlightened,  though 
sometimes  ill-advised  monarch,  fell  by  the  dagger  of  Captain 
Anckarstrom. 

His  son   Oustavus  Adolphus  succeeded  him  as  Gustavus  IV. 
under  the  regency  of  his  uncle  Duke  Charles  of  Sodermanland 


X.  HISTORY.  lxix 

■who  avoided  all  participation  in  the  wars  of  the  Revolution.  In 
1800  Gustavus ,  in  accordance  with  a  scheme  of  his  father,  and 
in  conjunction  with  Russia  and  Denmark ,  took  up  a  position  of 
armed  neutrality,  but  Denmark  having  been  coerced  by  England 
to  abandon  this  position,  and  Russia  having  dissolved  the  alliance, 
Sweden  was  also  obliged  to  yield  to  the  demands  of  England.  The 
king's  futile  dreams  of  the  restoration  of  absolutism  and  his  ill- 
judged  and  disastrous  participation  in  the  Napoleonic  wars  led  to 
the  loss  of  Wismar,  Pomerania,  and  Finland,  and  to  his  defeat  in 
Norway  (1803-8).  The  country  being  now  on  the  brink  of  ruin, 
the  Estates  caused  Gustavus  to  be  arrested,  and  formally  deposed 
him  and  his  heirs  (1809J.  He  died  in  poverty  at  St.  Gallen  in 
1837.  His  uncle  was  now  elected  king  as  Charles  XIII.,  and  a 
new  constitution  framed,  mainly  on  the  basis  of  that  of  1772. 
Peace  was  now  concluded  at  Frederikshamn  with  Russia  (1809), 
to  which  the  whole  of  Finland  and  the  Aland  Islands  were  ceded, 
with  Denmark,  and  with  France  (1810),  whereby  Sweden  recovered 
part  of  Pomerania.  The  king  being  old  and  childless,  Prince 
Christian  Augustus  of  Augustenburg,  stadtholder  of  Norway,  was 
elected  crown-prince,  but  on  his  sudden  death  in  1810  the  Estates 
elected  Marshal  Bernadotte,  one  of  Napoleon's  generals,  who  was 
adopted  by  Charles,  assumed  the  name  of  Charles  John,  and  em- 
braced the  Protestant  faith.  The  crown-prince's  influence  was 
directed  to  military  organisation.  The  lukewarmness  of  Sweden 
in  maintaining  the  continental  blockade  led  to  a  rupture  with 
France,  and  during  the  war  with  Napoleon  the  Swedes  concluded 
a  treaty  with  the  Russians  at  Abo  on  the  footing  that  the  crown 
of  Norway  should  be  secured  to  Sweden  (1812).  England  and 
Prussia  having  given  the  same  assurance,  Charles  John  marched 
with  a  Swedish  contingent  into  Germany  and  assumed  the  com- 
mand of  the  combined  northern  army  which  took  part  in  the  de- 
cisive struggle  against  Napoleon  (1813).  The  crown  prince's  par- 
ticipation in  the  war  was  a  somewhat  reluctant  one  ,  but  by  the 
Peace  of  Kiel  (1814)  he  succeeded  in  compelling  Denmark  to  cede 
Norway  to  Sweden,  while  Denmark  obtained  possession  of  Swedish 
Pomerania  and  retained  Iceland,  Greenland,  and  the  Faroes. 

The  frequent  changes  which  took  place  during  this  period  in 
the  Constitution  of  Sweden  have  already  been  mentioned. 

The  Intellectual  Progress  of  the  country  was  greatly  furthered 
by  the  Reformation.  Peder  Mansson  (d.  1534),  bishop  of  VesterSs, 
wrote  works  on  the  army,  the  navy,  medicine,  and  other  subjects 
in  the  mediaeval  style,  while  Laurentius  Petri  (d.  1573),  Lauren- 
tius  Andrea  (d.  1552),  and  others  translated  the  Bible  into  Swedish 
and  wrote  Protestant  theological  works  in  their  native  tongue. 
L.  Petri  and  his  brother  Olaus  (d.  1552)  also  wrote  Swedish  chron- 
icles; Archbishop  Johannes  Magni  was  the  author  of  a  history  of 
the  kings  in  Latin,  with  a  large  admixture  of  the  fabulous  ele- 


lxx  X.  HISTORY. 

ment ;  and  his  brother  Olaus  wrote  the  often  quoted  'Historia  de 
Gentibus  Septentrionalibus'.  An  equally  indiscriminate  writer  of 
history,  and  an  author  of  dramatic  and  other  works,  was  Johan 
Messenius  (d.  1637).  Even  Gustavus  Vasa  had  been  anxious  to 
preserve  the  purity  of  his  native  language,  but  it  was  not  till  the 
17th  cent,  that  scholars  interested  themselves  in  it.  Queen  Chris- 
tina, a  talented  and  learned  princess,  was  a  great  patroness  of 
literature.  She  invited  foreign  savants  to  her  court  (Descartes, 
Orotius,  and  others),  as  well  as  native  authors,  including  Johan 
Bureus  (d.  1652)  and  the  versatile  and  distinguished  Goran  Lilje 
(ennobled  as  George  Stjernhjelrn;  A.  1672).  At  this  period,  too 
(1658),  Jon  Rugman  first  called  attention  to  the  treasures  of 
Icelandic  literature,  and  antiquarian  and  historical  research  now 
came  into  vogue.  Stjernhbbk,  the  jurist  (d.  1675),  and  Widekindi 
(d.1678),  Verelius  (d.  1682),  Verving(A.  1697),  Rudbeck(&.  1702), 
and  Peringskibld  (d.  1720),  the  historians,  were  meritorious  writers 
of  this  school.  Hitherto  German  influence  had  preponderated  in 
Sweden,  but  about  the  middle  of  the  18th  cent,  a  preference 
began  to  be  shown  for  the  French  style.  To  this  school  belong 
Olof  von  Dalin(A.  1763),  the  poet  and  historian,  and  Count  Tessin 
(d.  1770),  a  meritorious  art-collector,  and  among  the  scholars  of 
the  same  period  were  Lagerbring ,  the  historian  (d.  1787) ,  Johan 
Ihre,  the  philologist  (d.  1780),  and  above  all  Karl  von  Linne  (d. 
1778),  the  famous  botanist.  The  'Vitterhets  Akademi'  or  'acad- 
emy of  belles  lettres'  founded  in  1753  was  extended  by  Gusta- 
vus III.  so  as  to  embrace  history  and  antiquities,  and  he  also 
founded  the  Swedish  Academy.  To  the  academic  school  belonged 
Kellgren  (d.  1795)  and  Leopold  (d.  1829),  but  a  far  more  popu- 
lar poet,  and  one  who  repudiated  all  the  traditions  of  French  taste, 
was  Bellman  (d.  1795),  the  singer  of  sweet  and  simple  ballads, 
whose  'Fredmans  Epistlar'  was  deemed  worthy  of  a  prize  even  by 
the  Academy,  and  whose  memory  is  still  fondly  cherished. 

The  Continued  Union  of  Norway  with  Denmark. 

When  Sweden  withdrew  from  the  Kalmar  Union  (1523)  Nor- 
way at  first  remained  faithful  to  Christian  II.,  but  Vincentius 
Lnnge  procured  the  election  of  Frederick  J.  (1524).  This  king's 
Protestant  tendencies  induced  the  Norwegians  to  re-elect  Chris- 
tian II.  in  1531 ,  when  the  deposed  king  appeared  in  Norway 
with  an  army,  but  he  was  treacherously  arrested  the  following 
year  and  ended  his  life  in  captivity  (see  p.  lxi).  Frederick  thus 
regained  Norway  and  continued  to  prosecute  the  objects  of  the 
Reformation  till  his  death  (1533).  The  nobility  and  the  Pro- 
testant party  in  Denmark  elected  his  eldest  son  Christian  III. 
as  his  successor,  and  the  southern  half  of  Norway  under  Lunge 
acquiesced.  A  rebellion  of  the  northern  provinces,  which  cost 
Lunge  his  life,   was  quelled,   and  the  archbishop  who  had  headed 


X.  HISTORY.  lxxi 

it  was  obliged  to  quit  the  country^  In  1536  Christian  III.  had 
promised  the  Danes  to  convert  Norway  into  a  Danish  province, 
and  he  now  abolished  the  council  of  state  and  otherwise  partially 
kept  his  word.  The  doctrines  of  the  Reformation  permeated  the 
country  very  slowly,  but  the  dissolution  of  the  monasteries  and 
confiscation  of  church  property  were  prosecuted  with  great  zeal. 
The  Norwegian  towns  now  began  to  prosper  and  the  trade  of  the 
country  to  improve ,  while  the  tyranny  of  the  Hanse  merchants  at 
Bergen  was  checked  by  Christopher  Valkendorff  (1536).  In  1559 
Christian  was  succeeded  by  his  son  Frederick  II.,  in  whose  reign 
occurred  the  calamitous  seven  years'  war  with  Sweden  (1563-70), 
which  sowed  the  seeds  of  national  hatred  between  the  countries, 
and  caused  the  destruction  of  Oslo ,  Sarpsborg,  and  Hamar,  the 
devastation  of  several  agricultural  districts,  and  the  military  oc- 
cupation of  others.  At  the  same  time  the  country  was  terribly 
oppressed  by  Frederick's  officials ,  and  he  himself  visited  it  once 
only.  The  sole  benefit  conferred  by  him  on  Norway  was  the  foun- 
dation of  Fredrikstad  near  the  ruined  town  of  Sarpsborg. 

His  son  Christian  IV.  (1588-1648),  on  the  other  hand,  visited 
Norway  very  frequently  and  was  indefatigable  in  his  reforms.  He 
refused  to  grant  fiefs  in  future  to  nobles  who  were  not  natives  of 
Norway  (1596),  and  he  promulgated  a  Norwegian  code  (1604), 
which  was  a  revised  edition  of  the  laws  of  1274  translated  into 
Danish.  He  also  published  an  ecclesiastical  code  (1607),  and  took 
energetic  measures  to  exclude  Jesuits  from  the  country.  At  the 
same  time  the  army  was  improved,  trade  was  favoured,  the  silver- 
mines  at  Kongsberg  (1624)  and  the  copper-mines  of  Rotos  (1645) 
were  established,  the  towns  of  Christiania  (1624)  and  Christian- 
sand(1641)  founded  anew,  and  the  Hanse  factory  at  Bergen  strictly 
controlled.  All  these  benefits  were  outweighed  by  the  disasters  of 
the  Kalrnar  War  with  Sweden  (1611-13),  during  which  the  peas- 
antry gained  their  famous  victory  over  the  Scottish  auxiliaries 
under  Col.  Ramsay  at  Kringelen  (p.  123),  and  particularly  those 
of  the  Thirty  Years'  War  in  which  Christian  participated  (1625- 
1629).  A  second  war  with  Sweden  (1643-45)  terminated  with  the 
severance  of  Jemtland  and  Herjedalen  from  Norway. 

New  disasters  befell  Norway  in  the  reign  of  his  son  Frede- 
rick II.  (1648-70).  The  result  of  the  participation  of  Denmark 
and  Norway  in  the  Swedish -Polish  war  was  that  Norway  finally 
lost  Bahus-Lan,  Idre,  and  Sarna.  During  this  war  Halden  earned 
for  itself  the  new  name  of  Fredrikshald  by  the  bravery  of  its  de- 
fenders. These  misfortunes,  however,  led  to  a  rupture  with  the 
existing  system  of  government.  On  ascending  the  throne  Fred- 
erick had  signed  a  pledge  which  placed  him  in  the  power  of  the 
nobility,  but  during  the  wars  the  incompetency  of  the  council  of 
state,  and  the  energy  of  the  king  and  citizens  in  defending  Copen- 
hagen, had  greatly  raised  him  in  the  public  estimation.    At  a  diet 


lxxii  X.  HISTORY. 

held  at  Copenhagen  iu  1660  the  indignation  of  the  clergy  and 
burghers  against  the  nobility  burst  forth  ,  and  they  demanded  the 
abolition  of  its  oppressive  privileges.  It  was  next  dicovered  that 
the  pledge  given  by  the  king  was  subversive  of  all  liberty  and 
progress ,  the  king  and  the  lower  Estates  proceeded  to  declare  the 
succession  to  the  throne  hereditary,  and  Frederick  was  empowered 
to  revise  the  constitution.  The  result  was  that  he  declared  the 
king  alone  to  be  invested  with  sovereign  and  absolute  power,  and 
to  this  document  he  succeeded  privately  in  procuring  the  signa- 
tures of  most  of  the  members  of  the  diet.  This  declaration  became 
law  in  1661,  but  was  not  actually  promulgated  till  1709.  These 
great  changes  were  on  the  whole  beneficial  to  Norway.  The 
country  was  at  least  now  placed  on  an  equality  with  Denmark,  and 
the  strict  bureaucratic  administration  was  preferable  to  the  old 
evils  of  local  tyranny  and  individual  caprice.  The  supreme 
authority  now  consisted  of  the  heads  of  the  five  government  de- 
partments, presided  over  by  the  king,  and  the  feudal  lords  with 
their  local  jurisdictions  were  replaced  by  crown  officials. 

Frederick's  son  Christian  V.  (1670-99)  was  not  unsuccessful 
in  the  Skane  war  against  Sweden  (1675-79),  but  his  chief  merit 
as  regards  Norway  was  the  promulgation  of  a  code  (1687),  based 
on  the  Danish  code  of  1683,  and  of  a  church  ritual  for  both  coun- 
tries. The  erection  of  the  new  counties  or  earldoms  of  Laurvig  and 
Tensberg,  afterwards  called  Jarlsberg,  and  of  the  barony  of  Rosen- 
dal  were  unproductive  of  benefit  to  Norway.  The  unjust  treat- 
ment of  his  minister  Qriffenfeld,  who  for  a  trivial  offence  suffered 
a  cruel  imprisonment  for  22  years ,  forms  a  blot  on  this  king's 
memory. 

Christian  V.  was  succeeded  by  his  son  Frederick  IV.  (1699- 
1730),  in  whose  reign  was  waged  the  great  northern  war  in  which 
the  Norwegian  naval  hero  Peter  Vessel  (ennobled  under  the  name 
of  Tordenskjold~)  took  a  prominent  part.  The  sole  gain  to  Den- 
mark by  the  Peace  of  Fredriksborg  (1720)  was  the  renunciation 
by  Sweden  of  its  immunity  from  Sound  dues.  The  King  husbanded 
his  finances,  but  often  procured  money  by  discreditable  means. 
He  hired  out  mercenary  troops  ,  sold  most  of  the  crown-property 
in  Norway  ,  and  granted  a  monopoly  of  the  trade  of  Finmarken. 
These  abuses,  maladministration,  and  an  attempt  to  alter  the  land 
laws  so  embittered  the  Norwegians  that  a  union  with  Russia  was 
actually  proposed.  In  this  reign  a  mission  to  Lapland  was  organised 
(1714),  Th.  v.  Vesten  being  one  of  its  chief  promoters  ,  and  Bans 
Kgede  went  as  a  missionary  to  Greenland  (1721). 

Under  Frederick's  son  Christian  VI.  (1730-46)  Norway  was 
injuriously  infected  with  German  Puritanism,  which  enjoined  the 
utmost  rigidity  of  church  observances  and  abstention  from  all 
worldly  amusements.  Among  the  expedients  used  for  reviving 
trade  in  Denmark  was  an  oppressive  enactment  that  S.  Norway 


X.  HISTORY.  lxxiii 

should  draw  its  sole  corn  supplies  from  that  country.  The  fleet, 
however,  was  strengthened ,  an  efficient  militia  organised ,  and 
education  promoted.  A  long  peace  favoured  the  growth  of  com- 
merce and  navigation,  and  the  'Black  Company'  formed  in  1739 
furthered  manufacturing  industry. 

In  the  reign  of  Frederick  V.  (1746-66)  the  grievous  sway  of 
Puritanism  came  to  an  end ,  and  art  and  science  were  zealously 
cultivated.  A  mining  school  was  founded  at  Kongsherg ,  and  a 
mathematical  school  at  Christiania ,  and  at  Throndhjem  a  useful 
scientific  society  was  established  by  Ounnerus ,  Schening ,  and 
Suhm,  a  learned  Dane  (1760-67J.  The  frontier  between  Norway 
and  Sweden  was  measured  and  defined  (1759),  facilities  were 
afforded  to  commerce ,  and  skilled  miners  introduced  from  Ger- 
many. Complications  with  Russia  connected  with  the  affairs  of 
Slesvig  caused  severe  financial  losses  to  Denmark  and  Norway, 
and  the  increased  taxation  provoked  a  revolt  at  Bergen ,  which, 
however,  was  soon  quelled  (1763).  Notwithstanding  these  draw- 
backs, Norway  prospered  under  the  absolute  monarchy,  while  Den- 
mark languished.  The  king  in  Denmark ,  being  separated  from 
the  lower  classes  by  a  wealthy  and  influential  aristocracy,  was 
unable  effectually  to  redress  their  grievances,  and  they  still  groan- 
ed under  the  evils  of  serfdom  and  compulsory  service.  With  the 
exception  of  Copenhagen,  the  towns  were  almost  equally  oppressed, 
and  in  1769  the  whole  population  of  Denmark  did  not  exceed 
800,000  souls.  In  Norway,  on  the  other  hand,  the  peasantry  en- 
joyed freedom,  the  towns  had  thrown  off  the  oppressive  Hanseatic 
yoke,  and  feudal  jurisdictions  were  abolished  ,  while  complaints 
against  officials  were  addressed  to  the  king  in  person.  A  class  of 
native  officials  had  also  sprung  up,  affording  an  additional  element 
of  security.  While  the  population  had  numbered  450,000  only  in 
1664,  it  rose  to  723,000  in  1769.  Within  the  same  period  the 
number  of  Norwegian  ships  had  increased  from  50  to  1150. 
The  peasantry  had  benefited  greatly  by  the  sale  of  the  crown 
estates,  and  the  trade  of  Norway  now  far  surpassed  that  of  Den- 
mark. At  the  same  time  frequent  intercourse  with  England  and 
other  foreign  countries  served  to  expand  the  Norwegian  mind 
and  to  prepare  the  way  for  a  period  of  still  greater  enlightenment 
and  prosperity. 

During  the  long  reign  of  the  imbecile  Christian  VII.  (1760- 
1808)  his  authority  was  wielded  by  his  ministers.  Struensee,  his 
German  physician,  was  the  first  of  these.  His  measures  were  those 
of  an  enlightened  absolutism.  He  simplified  judicial  procedure, 
abolished  torture,  excluded  the  lackeys  of  noblemen  from  public 
offices,  deprived  the  aristocracy  of  their  privileges,  bestowed  lib- 
erty on  the  press,  and  husbanded  the  finances.  The  peremptory 
manner  in  which  these  and  other  reforms  were  introduced  gave 
great  offence,  particularly  as  Struensee  took  no  pains  to  corneal 


lxxiv  X.  HISTORY. 

his  contempt  for  the  Danes.  Christian's  stepmother  accordingly 
organised  a  conspiracy  against  him,  and  he  was  executed  in  1772. 
His  successor  was  Ove  Guldberg,  a  Dane,  who  passed  a  law  that 
Danes,  Norwegians,  and  Holsteiners  alone  should  be  eligible  for 
the  government  service,  and  rescinded  Struensee's  reforms  (1776). 
In  1780  an  attitude  of  armed  neutrality  introduced  by  the  able 
Count  Bemstorff  gave  a  great  impulse  to  the  shipping  trade,  but 
the  finances  of  the  country  were  ruined.  In  1784  the  Crown- 
prince  Frederick  assumed  the  conduct  of  affairs  with  Bemstorff  as 
his  minister,  whereupon  a  more  liberal,  and  for  Norway  in  partic- 
ular a  more  favourable  era  began.  The  corn-trade  of  S.  Norway 
was  relieved  from  its  fetters,  the  trade  of  Finmarken  was  set  free, 
and  the  towns  of  Troms»,  Hammerfest ,  and  Varde  were  founded. 
On  a  renewal  of  the  armed  neutrality  (1800-1),  England  refused 
to  recognise  it,  attacked  Copenhagen,  and  compelled  the  Danes  to 
abandon  it.  Six  years  later  Napoleon's  scheme  of  using  Denmark's 
fleet  against  England  led  to  a  second  attack  on  Copenhagen  and 
its  bombardment  by  the  English  fleet,  which  resulted  in  the  sur- 
render of  the  whole  Dan  ish  and  Norwegian  fleet  to  England  (1807). 
Denmark,  allied  with  France,  then  declared  war  both  against 
England  and  Sweden  (1808) ,  and  almost  at  the  same  period 
Christian  died. 

On  the  accession  of  Frederick  VI.  (1808-36)  the  affairs  of  the 
kingdom  were  in  a  desperate  condition.  The  English  did  not 
attack  the  country,  but  contented  themselves  with  capturing  as 
many  Danish  and  Norwegian  vessels  as  possible  and  ruining  the 
trade  of  the  country  by  blockading  all  its  seaports.  Owing  to  an 
over-issue  of  paper  money  the  government  was  soon  unable  to  meet 
its  liabilities  and  declared  itself  bankrupt  (1813).  Meanwhile 
Norway  was  governed  by  a  separate  commission,  presided  over  by 
Prince  Christ inn  Augustus  of  Augustenburg  (1807),  and  was  so 
well  defended  that  it  lost  nothing  by  the  peace  of  Jonkoping 
(1809).  The  independence  of  the  peasantry,  the  wealth  of  the 
burghers,  and  the  success  of  their  country  in  the  war  against  Swe- 
den naturally  created  in  the  minds  of  the  Norwegians  a  proud 
sense  of  superiority  over  the  unhappy  Danes,  while  the  liberality 
of  their  views  widened  the  breach  with  a  country  still  groaning 
under  absolutism.  A  'Society  for  the  Welfare  of  Norway'  was 
founded  in  1810,  and  a  Union  with  Sweden  was  warmly  advocated, 
particularly  by  the  talented  Count  Herman  Wedel-Jarlsberg.  The 
Danish  government  made  some  vain  attempts  to  conciliate  the 
Norwegians,  as  for  example  by  the  foundation  of  a  university  at 
Christiania  (1811),  which  had  been  proposed  so  far  back  as  1661, 
but  the  Norwegians  themselves  provided  the  necessary  funds.  In 
concluding  a  treaty  with  the  Russians  in  1812,  Sweden  obtained 
their  consent  to  its  future  annexation  of  Norway,  and  at  the  Peace 
of  Kiel  in  1814  the  Danes  were  compelled  to  make  the  cession. 


X.  HISTORY.  lxxv 

Frederick  thereupon  released  the  Norwegians  from  their  allegiance 
to  him,  and  the  union  of  Norway  with  Denmark ,  which  had  sub- 
sisted for  more  than  four  centuries,  was  thus  dissolved. 

The  Literature  of  Norway  from  the  Reformation  to  the  end  of 
the  union  is  inseparable  from  that  of  Denmark.  As  translators 
of  old  northern  laws  and  sagas  may  be  mentioned  L.  Hans/en 
(d.  1596)  and  P.  C.  Friis  (d.  1614),  of  whom  the  latter  also  wrote 
interesting  works  on  Norwegian  topography  and  natural  history  in 
his  native  dialect.  A.  Pedersen  (A.  1574),  of  Bergen,  was  the 
author  of  a  description  of  Norway  and  of  the  'Chapter-book  of 
Bergen'.  The  historian  and  topographer  J.  Ramus  (d.  1718)  and 
the  poet  Peter  Dass  (d.  1708),  the  still  popular  author  of  'Nord- 
lands  Trompet',  were  also  natives  of  Norway,  while  T.  Torfmus 
(d.  1719),  a  famous  historian  of  Norway,  was  an  Icelander.  By 
far  the  most  important  author  of  this  period  was  Ludvig  Holberg 
of  Bergen  (d.  1754),  the  poet  and  historian,  whose  'Peder  Paars', 
the  'Subterranean  Journey  of  NilsKlim',  and  comedies  have  gained 
him  a  European  reputation.  Among  later  poets  and  authors  C.  B. 
Tullin  (d.  1765),  J.  H.  Vessel  (d.  1785),  C.  Fasting  (d.  1791), 
E.  Storm  (d.  1794),  T.  de  Stockfleth  (d.  1808),  J.  N.  Brun  (d.  1816), 
J.  Zetlitz  (d.  1821),  and  C.  Friman  (d.  1829)  are  noted  for  the 
national  character  and  individuality  of  their  writings  ,  which  are 
uninfluenced  by  the  French  and  German  taste  then  prevalent  in 
Denmark.  This  national  school  was  partly  indebted  for  its  origin 
to  the  foundation  of  the  'Norske  Selskab'  at  Copenhagen  in  1772, 
while  the  'Lserde  Selskab'  of  Throndhjem ,  founded  by  Gunnerus, 
the  naturalist  (d.  1773),  and  Scheming,  the  historian  (d.  1780), 
promoted  scientific  research.  On  the  whole ,  notwithstanding 
the  want  of  good  national  schools,  the  Norwegian  literature  of  this 
period  ranks  at  least  as  high  as  the  Danish. 

Union  of  Sweden  and  Norway. 

After  the  Peace  of  Jonkoping  in  1809  Norway  was  governed  by 
Prince  Frederick  of  Hessen  and  afterwards  by  Christian  Frederick, 
cousin  of  King  Frederick  and  heir  to  his  throne.  Christian  was  a 
popular  prince,  and  even  after  the  terms  of  the  Peace  of  Kiel  had 
been  adjusted  he  made  an  effort  to  secure  the  sovereignty  of  the 
country  for  himself.  He  summoned  an  assembly  of  notables  to 
Eidsvold  (Feb.  1814),  stated  the  terms  of  the  Peace  of  Kiel,  which 
had  not  yet  been  published,  and  declared  that  he  would  assert  his 
claim  in  spite  of  it.  The  assembly  denied  the  right  of  the  king 
of  Denmark  to  hand  over  Norway  to  Sweden  ,  but  also  declined  to 
recognise  the  prince's  hereditary  claim.  They,  however,  appointed 
him  regent  until  a  national  diet  should  be  summoned  to  consider 
the  state  of  affairs.  The  king  of  Sweden  promised  the  Norwegians 
a  liberal  constitution  if  they  would  submit  to  his  authority;  but 
his  offer  met  with  no  response,   the  country  eagerly  prepared  to 


lxxvi  X.  HISTORY. 

assert  its  independence ,  and  a  temporary  government  was  con- 
stituted. On  10th  April,  1814,  the  representatives  of  the  country 
met  at  Eidsvold ,  a  constitution  framed  chiefly  by  K.  M.  Falsen 
(d.  1830)  was  adopted  on  17th  May,  and  on  the  same  day  Christian 
Frederick  was  proclaimed  king.  Count  Wedel-Jarlsberg,  the  most 
far-seeing  of  the  Norwegian  statesmen  ,  who  had  urged  a  union 
with  Sweden,  was  overruled  on  this  occasion  ,  but  his  object  was 
soon  afterwards  attained.  About  the  end  of  June  ambassadors  of 
the  guaranteeing  powers,  Russia,  England,  Austria,  and  Prussia, 
arrived  at  Christiania  to  demand  fulfilment  of  the  Peace  of  Kiel 
and  to  recall  the  regent  in  the  name  of  the  king  of  Denmark. 
After  fruitless  negociations  and  the  outbreak  of  a  war  with  Swe- 
den ,  which  was  terminated  by  the  Convention  of  Moss  on  14th 
August,  the  Swedish  regent  temporarily  recognised  the  new  Nor- 
wegian constitution,  and  Christian  summoned  a  Storthing  to  meet 
at  Christiania  in  October,  to  which  he  tendered  his  resignation, 
and  immediately  afterwards  set  sail  for  Denmark.  He  afterwards 
reigned  over  Denmark  as  Christian  VIII.  (1839-48).  During  the 
same  month  the  Storthing,  though  not  without  reluctance,  affirmed 
the  principle  of  union  with  Sweden,  and  several  modifications  were 
made  in  the  Eidsvold  constitution,  and  on  4th  November  Charles 
(XIII.  of  Sweden)  was  unanimously  proclaimed  king.  On  10th 
November  the  crown-prince  Charles  John  solemnly  ratified  the 
constitution  at  Christiania.  With  pardonable  national  pride,  how- 
ever, the  Norwegians  still  observe  the  17th  of  May,  1814 ,  as  the 
true  date  of  their  political  regeneration. 

At  first  as  regent,  and  after  the  death  of  Charles  XIII.  (1818) 
as  king  of  Norway  (1818-44),  Charles  John  or  Charles  XIV.  had  a 
difficult  task  to  perforin  in  governing  two  kingdoms  to  which  a 
few  years  previously  he  had  been  an  entire  stranger,  and  with 
whose  languages  he  was  imperfectly  acquainted.  The  internal 
affairs  of  both  countries  were,  moreover,  in  an  abnormally  unsettled 
condition,  and  their  finances  were  well-nigh  ruined,  while  foreign 
states  looked  askance  at  the  parvenu  king  and  his  almost  repub- 
lican kingdom  of  Norway.  In  1815,  however,  the  legislative  au- 
thorities of  the  two  kingdoms  drew  up  a  formal  Act  of  Union, 
placing  the  connection  of  the  countries  on  a  satisfactory  basis.  By 
the  sale  of  the  island  of  Guadeloupe  to  England  the  king  was 
enabled  to  pay  part  of  the  national  debt  of  Sweden,  and  he  adopted 
other  wise  financial  measures.  Among  other  serious  difficulties 
was  that  of  calling  in  the  unsecured  Danish  banknotes  still  cir- 
culating in  Norway,  a  task  which  occasioned  heavy  sacrifices,  and 
at  the  same  time  a  bank  was  founded  at  Throndhjem  (1816).  In 
1821  a  new  burden  was  imposed  by  the  unlooked  for  liability  of 
Norway  for  part  of  the  national  debt  of  Denmark,  while  the  intro- 
duction of  a  new  educational  system  and  other  reforms  was  attended 
with  great  expense.     About  this   period  the   king  displeased  his 


X.  HISTORY.  lxxvii 

democratic  Norwegian  subjects  by  opposing  their  abolition  of  titles 
of  nobility  (1821),  by  attempts  to  enlarge  the  prerogatives  of  the 
crown  and  to  obtain  for  it  the  absolute  right  to  veto  the  resolutions 
of  the  Storthing  (1824),  by  appointing  Swedish  governors  of  Nor- 
way, and  by  yielding  to  what  were  considered  the  unjust  demands 
of  England  in  consequence  of  a  fracas  at  Bode\  On  the  other  hand, 
by  dint  of  rigid  economy,  sound  administration,  and  the  legalised 
sale  of  church  property  for  educational  purposes  (1821),  and  owing 
to  good  harvests  and  successful  fisheries ,  the  prosperity  of  the 
country  rapidly  improved,  while  the  king's  firmness  of  character 
and  his  self-denial  in  renouncing  his  civil  list  for  a  period  often 
years  in  order  to  assist  in  paying  the  national  debt  justly  gained 
for  him  the  respect  and  admiration  of  his  people.  From  1836  on- 
wards the  highest  offices  in  Norway  were  filled  with  Norwegians 
exclusively,  and  a  new  communal  code  (1837),  penal  code  (1842), 
and  other  useful  laws  were  passed.  —  In  Sweden  the  French  re- 
volution of  1830  caused  a  great  sensation  and  led  to  a  fruitless 
demand  for  the  abolition  of  the  existing  constitution.  A  conspiracy 
in  favour  of  Prince  Vasa  (1832)  and  several  riots  in  Stockholm 
(1838)  were  also  unsuccessful.  On  the  other  hand  the  king  earned 
the  gratitude  of  his  Swedish  subjects  by  the  zeal  with  which  he 
promoted  the  construction  of  new  roads  and  canals  ,  particularly 
that  of  the  Gota  Canal,  and  furthered  the  interests  of  commerce  and 
agriculture,  and  at  the  time  of  his  death  the  internal  affairs  of  both 
kingdoms  rested  on  a  sound  and  satisfactory  constitutional  basis. 

The  administration  of  his  son  Oscar  I.  (1844-59)  was  of  a  still 
more  liberal  and  enlightened  tendency.  This  gifted  and  highly 
educated  monarch  thoroughly  remodelled  the  law  of  succession 
(1845)  and  the  criminal  code  (1854)  of  Sweden,  and  abolished  the 
monopolies  of  guilds,  but  he  was  unsuccessful  in  his  attempts  to 
procure  a  reform  of  the  constitution  (1845  and  1850-51).  On  his 
accession  the  king  rendered  himself  popular  in  Norway  by  present- 
ing it  with  an  appropriate  national  flag,  and  he  was  afterwards  a 
scrupulous  observer  of  the  constitution  of  that  country.  At  the  same 
time  the  population  and  wealth  of  Norway  now  increased  rapidly. 
His  temporary  interposition  in  the  German  and  Danish  war  re- 
garding Slesvig,  which  led  to  the  Armistice  of  Malmo  (1848)  and 
afterwards  to  the  occupation  of  Northern  Slesvig  by  Swedish  and 
Norwegian  troops,  was  regarded  with  favour  in  both  of  his  king- 
doms ,  where  patriotic  Scandinavian  views  were  then  in  the 
ascendant. 

Oscar's  eldest  son  Charles  (XV.  of  Sweden  ;  1859-72),  a  highly 
popular,  though  pleasure-loving  monarch,  who  was  endowed  with 
considerable  artistic  and  poetical  talent ,  inaugurated  the  present 
representative  constitution  of  Sweden  in  1865,  while  in  Norway 
the  triennial  Storthing  was  made  annual  (1869).  In  both  countries 
the  principle  of  religious  equality  was  extended ,   new  railways 


lxxviii  X.  HISTORY, 

and  roads  constructed,  and  other  reforms  introduced.  A  threatened 
conflict  between  the  representatives  of  the  two  countries  was 
averted  through  the  king's  influence,  and  to  his  wisdom  was  due 
the  neutrality  observed  during  the  German  and  Danish  war  of 
1863  and  the  Franco-German  war  of  1870-71 ,  although  his  sub- 
jects warmly  sympathised  with  the  Danes  in  the  one  case  and  with 
the  French  in  the  other. 

In  1872  Charles  was  succeeded  by  his  brother,  the  present 
king  Oscar  II.,  a  gifted  prince,  endowed  like  his  father  and  elder 
brother  with  considerable  taste  for  science ,  poetry,  and  music. 
Materially  and  intellectually  his  kingdoms  have  recently  made 
rapid  strides.  Latterly  the  radical  and  republican  movement  has 
gained  considerable  ground  in  Norway,  where  it  has  been  accom- 
panied by  a  strong  ultra-nationalistic  spirit,  revealing  itself  largely 
in  a  revulsion  of  feeling  against  the  union  with  Sweden. 

In  both  kingdoms  the  field  of  Literature  has  been  most  sedu- 
lously cultivated  during  the  present  century.  In  Sweden  there 
existed  an  academic  and  a  neutral  school,  both  of  which ,  as  for 
example  Franzen  (d.  1847),  were  more  or  less  influenced  by 
French  taste ,  while  a  romantic  school  with  German  proclivities, 
called  'Phosphorists'  from  their 'Phosphorus' periodical,  was  re- 
presented by  Hammarskold  (d.  1827),  Atterbom  (d.  1855),  and 
Palmblad  (d.  1852).  Akin  to  the  latter,  but  of  more  realistic  and 
far  more  national  tendency,  is  the  so-called  'Gotisk'  school,  to 
which  belong  the  eminent  historian  E.  G.  Oeijer  (d.  1847) ,  the 
great  poet  Esaias  Tegne'r  (A.  1846),  and  the  poet,  and  inventor  of 
the  Swedish  system  of  sanitary  gymnastics,  P.  H.  Ling  (d.  1839). 
An  isolated  position  ,  on  the  other  hand  ,  is  occupied  by  K,  J.  L. 
Almqvist  (d.  1866) ,  an  author  of  fertile  imagination ,  but  perni- 
cious moral  tendencies.  To  the  highest  class  of  modern  Swedish 
authors  belongs  the  patriotic  Finn  ,  J.  L.  Runeberg  (d.  1877) ,  of 
whose  noble  and  genial  poetry  'Faurik  Stal's  Sagner'  afford  an 
admirable  example.  As  popular  authoresses ,  though  inferior  to 
some  of  their  above-mentioned  contemporaries ,  we  may  mention 
Frederica  Bremer  (d.  1865)  and  Emilie  Flygare-Carlen.  Pre-emi- 
nent among  scientific  men  are  J.  J.  Berzelius ,  the  chemist  (d. 
1848) ,  E.  Fries,  the  botanist  (d.  1878) ,  K.  A.  Agardh,  the  bota- 
nist and  statistician  (d.  1859) ,  and  Sven  Nilsson ,  the  venerable 
zoologist  and  antiquarian  (d.  1883).  Among  modern  historians 
may  be  mentioned  A.  Af.  Strinnholm  (d.  1862),  A.  Fryxell  F.  F. 
Carlson ,  K.  G.  Malmstrom,  C.  T.  Odhner ,  H.  Reuterdal  (church 
history;  d.  1870),  and  C.  J.  Slyter  (legal  history);  and  to  this 
period  also  belong  B.  E.  Hildebrand  and  R.  Dybeck  ,  the  anti- 
quarians,  J.  E.  Rietz,  the  philologist,  and  C.  J.  Bostrom,  the 
philosopher.  —  In  Norway  ,  whose  literature  since  1814  has  as- 
sumed a  distinct  national  individuality ,  and  though  written  in 
Danish  has  adopted  a  considerable  number  of  words  and  idioms 


CHRONOLOGICAL  TABLE. 


lxxix 


peculiar  to  the  country  ,  the  poets  H.  Wergeland  (A.  1845)  and 
J.  Velhaven  (d.  1873)  occupy  the  foremost  rank.  Of  the  still  living 
poets  and  novelists  Bjernstjerne  Bjernson,  Henrik  Ibsen,  Jonas 
Lie,  and  Alexander  Kjelland,  the  two  former  in  particular  have 
earned  a  well-merited  reputation  far  beyond  the  confines  of  Nor- 
way. Of  high  rank  among  scientific  men  are  N.  H.  Abel,  the  mathe- 
matician (d.  1829),  C.  Hansteen ,  the  astronomer  (d.  1873) ,  and 
M.  Sars  (d.  1869)  and  his  son  O.  Sars,  the  naturalists.  Eminent 
historians  are  R.  Keyset  (d.  1864),  P.  A.  Munch  (d.  1863),  C.  C. 
A.  Lange  (d.  1861),  and  the  still  living  O.  Rygh,  E.  Sars,  L.  Daae, 
and  Q.  Storm;  distinguished  jurists,  A.  M.  Schweigaard  (d.  1870), 
F.  Brandt,  and  T.  H.  Aschehoug ;  philologists,  S.  Bugge,  C.  R. 
Vnger,  J.  Storm,  and  the  lexicographer  Ivar  Aasen ;  meritorious 
collectors  of  national  traditions,  M.  B.  Landstad,  J.  Moe,  and  par- 
ticularly P.  C.  Asbjernsen.  H.  Steffens,  the  philosopher  and  poet 
(d.  1845),  and  C.  Lassen,  the  Sanscrit  scholar  (d.  1876),  were 
Norwegians  who  spent  the  greater  part  of  their  lives  in  Germany. 
Lastly,  in  the  province  of  Art,  we  may  mention  the  Norwegian 
painters  Tidemand  (d.  1877),  Dahl,  Morten  Miiller,  and  Oude  (b. 
1825),  and  the  Swedish  sculptors  Bystrbm  (1848)  and  Fogelberg 
(d.  1854),  but  a  glance  at  the  galleries  of  Stockholm  and  Christiania 
will  show  that  the  list  might  easily  be  extended. 


Chronological  Table. 


Norway. 


Ynglingar  Line. 
Harald  Haarfager      .     .     .  (?)860-933 

Erik  Blodtfks 930 

Haakon  Adelstensfostre,   'the 

Good' 935 

Harald  Graafeld     ....  (?)96 1-975 

Haakon  Jarl (?)975 

Olaf  Tryggvason 995 

Erik  and  Svejn,  Jarler  .     .     .  1000 

Olaf  Haraldsstfn,  'the  Saint'  .  1015 

Svejn  Knutssgrn 1030 

Magnus  Olafss0n,  'the  Good' .  1035 

Harald  Sigurdsstfn  Hardraade  1046 

Olaf  Haraldsstfn  Kyrre  .     .  .      1066 

Magnus  Olafssefn  Barfod     .  .      1093 

Olaf  Magnuss0n      ....  1103-16 

0yste,jn  Magnussun    .     .     .  1103-22 

Sigurd  Jorsalafarer    .     .     .  1103-30 

Magnus  SigurdssUn  Blinde  1130-35 
Harald  Magnusstfn  Gille  .  1130-36 
Sigurd  Haraldsstfn  Mund  .  1136-55 
Inge  Haraldssun  Krokryg  .  1136-61 
jBfystejn  Haraldsstfn  ....  1142 
Haakon  Sigurdsstfn  Herdebred  1157 
Magnus  Erlingsstfn     ....      1161 


Sweden. 


Ragnar  Lodbrok's  Line. 


Erik  'VII.'  Sejersiel       .          .  (d.)995 
Olaf  Sktftkonung 995 

Anund  (Onund)  Jakob  .     .     .      1021 

Emund  Slemme ('J1050 

SlenkiVs  Line. 

Stenkil (?)1056 

Inge  I.  Stenkilsson    ....      1066 


Philip  Hallstenssnn 
Inge  Hallstensson 


.      1111-19 
(V)1111-2S 


Sverker't  Line. 
Sverker  Kolsson 1132 


Erik IX.  Jedvardsson, 'theSaint'   1150 
Karl  VII.,  Sverkersson       .     .      1160 


lxxx 


CHRONOLOGICAL  TABLE. 


Norway. 

Sweden. 

Knut  Eriksson  .... 

.      1167 

Sverre  Sigurdssjarn 

1177 

Sverker  Karlsson  .     . 

.      1195 

Haakon  Sverress0n     .... 

1202 

Guttorni  Sigurdssgfn  .... 

1204 

Inge  Baardssdn 

1204 

Erik  X.  Knutsson      .     .     . 

.      1210 

Haakon  Haakonssgrn,  'the  Old' 

1217 

J-ohan  Sverkersson 

.      1216 

Magnus  Haakonss/zrnLagabjjter  1263 

Erik  Magnussafn 1280 

Haakon  V.,  Magnussiafn       .     .  1299 

Magnus  Eriksson,  'Smek'  .     .  1319 

Haakon  VI.,  Magnusstfn     .     .  1355 

Olaf  Haakonssun,  'the  Young'  1381 


Margaret,  'Valdemarsdatter'  .  1387 

Denmark  and  Norway. 

Erik  of  Pomerania    ....  1389 

Christopher  of  Bavaria       .     .  1112 

Karl  Knutss#n 1419 

Christian  1 1150 

Hans 1183 

Christian  II 1513 


Frederick  I.  . 
Christian  111. 
Frederick  II. 

Christian  IV. 


1521 
1537 
1559 

1588 


1648 


1670 
1699 
1730 
1746 


Frederick  HI. 


Christian  V. 
Frederick  IV. 
Christian  VI. 
Frederick  V. 


Christian  VII. 


Frederick  VI 1808 

Christian  Frederick  ....  1814 

Charles  (XIII.) 1814 

Charles  (XIV.)  John  .           .  1818 

Oscar  I .  1814 

Charles  (XV.) 1859 

Oscar  II 1872 


Erik  XI.,  Eriksson  Lsespe      .  1222 

Folkungar  Line. 

Valdemar  Birgersson      .     .     .  1250 

Magnus  Ladulas 1276 

Birger  Magnusson       ....  1290 

Magnus  Eriksson,  'Smek'  .     .  1319 

Other  Lines,  and  Administrators. 

Albert  of  Mecklenburg  .     .     .  1363 

Sweden  with  Denmark  and 

Norway. 

Margaret 1387 

Sweden. 

Erik  XIII.  of  Pomerania  .     .  1396 

Karl  Knutsson,  Administrator  1436 

Christopher  of  Bavaria  .     .     .  1441 

Karl  VIII.,  Knutsson      .     .  1418 

Christian  I.  .     , 1457 

Karl  VIII.,  Knutsson     .      .     .  1464 

Sten  Sture,  Administrator      .  1471 

Svante  Nilsson 1504 

Sten  Sture  the  Younger     .     .  1512 

Christian  II 1520 

The   Vasa  Line. 

Gustavus  Vasa 1523 

Erik  XIV 1560 

John  III 1568 

Sigismund 1592 

Charles  IX 1604 

Gustavus  Adolphus    ....  1611 

Christina 1632 

Palatinate  Line. 

Charles  X 1654 

Charles  XI 1660 

Charles  XII 1697 

Frederick  of  Hessen  ....  1718 

Ilolstein  Line. 

Adolphus  Frederick  ....  1751 

Gustavus  III 1771 

Gustavus  IV 1792 

Charles  XIII 1S09 

Bernadolte  Family. 

Charles  XIV jgig 

Oscar  I '  ^844 

Charles  XV 1859 

0scar  n 1872 


^Snlsval^W^T^ 


41 1   pJ:oi7.<;piri!}i 


1.  Christiania  and  Environs. 

Arrival.  The  large  steamers  from  London,  Hull,  Hamburg,  etc.,  land 
their  passengers  at  the  Toldbodbrygge  or  the  Jernbanebrygge,  the  two  prin- 
cipal quays  near  the  Custom  House  (PI.  D,  E,  7),  both  at  the  Bjeroiken,  or 
E.  harbour.  Porterage  from  the  steamer,  on  board  of  which  luggage  is 
slightly  examined,  to  one  of  the  principal  hotels :  30  0.  for  601bs.  or  un- 
der, 400.  for  60-140 lbs.  (only  porters  with  numbers  should  be  employed). 
Cabs,  see  below.  —  Travellers  by  railway  from  Sweden  arrive  at  the  0st- 
or  Hovedbanegaard  (PI.  D,  6),  where  luggage  is  slightly  examined,  and  from 
Drammen  at  the  Vestbanegaard  (PI.  B,7).  Porterage  and  cabs  thence  to  the 
hotels,  see  above. 

Hotels.  "Victoria  (PI.  h :  C,  D,  7),  at  the  corner  of  the  Raadhus-Gade 
and  Dronningens-Gade,  a  large,  old-established  house;  *Gkand  Hotel  (PI. 
B,  C,  6),  Karl-Johans-Gade,  well  situated  at  the  E.  end  of  the  Eidsvolds-Plads, 
R.  from  3  kr.,  L.  80,  A.  50  0.,  table-d'hote  1-5  p.m.  3  kr.,  two  dishes  a  la 
carte  by  tickets  purchased  in  advance  80  0.  (good  cuisine);  "Hotel  Skan- 
dinavie  (PI.  f :  C,  D,  6),  at  the  corner  of  the  Karl-Johans-Gade  and  the  Dron- 
ningens-Gade, very  central;  Britannia  (PI.  a;  D,  7),  at  the  corner  of  the 
Toldbod-Gade  and  the  Store  Strand-Gade,  the  nearest  hotel  to  the  quay, 
well  spoken  of.  —  Royal  Hotel  (PI.  e :  D,  6),  Jernbane-Torv,  commercial, 
R.  from  I1/*  kr.,  B.  80  0.,  D.  2'/2,  S.  I1/2  kr.  —  Angleterre  (PI.  b:  C,  7), 
at  the  corner  of  the  Raadhus-Gade  and  the  Kongens-Gade,  R.  l>/2kr.,  h. 
&  A.  50,  B.  70  0.,  'pens.'  2>/2  kr.,  well  spoken  of;  Kong  Oscar,  near  the 
Vestbanegaard.  —  H6UU  Gartiis  (all  well  spoken  of):  Chr.  Knudsen,  Tor- 
denskjolds-Gade  8,  near  the  Eidsvolds-Plads  (landlord  speaks  English); 
Schnurbusch,  Storthings-Gade ;  Fru  Hansen,  Karl-Johans-Gade  41,  R.  I1/2  kr.; 
Sestrene  Waalen,  Karl-Johans-Gade  12;  Sidsel  Aanrud,  same  street  33;  Freken 
Anne  Kure,  corner  of  the  Karl-Johans-Gade  and  the  Kirke-Gade,  moder- 
ate charges. 

Restaurants.  At  the  hotels;  -Christoffersen,  corner  of  Bankplads  and 
Kirke-Gade,  first  floor;  "Gravesen,  Storthings-Gade 8  ;  Frimurer-Logen  (PI. 7 . 
O,  8),  Grev-Wedels-Plads;  Tivoli,  see  p.  2.  —  Cafes.  In  the  Grand  HSlel 
see  above,  Bavarian  beer  30  0.  per  glass;  Idtm,  Skipper-Gade;  Frilzner 
opposite  the  University ;  Studenterlunden,  see  p.  6.  Beer  also  in  the  Bazar- 
Hallen,  below  Thaulow's  Bazaar,  in  the  Youngs-Torv.  —  Confectioners 
'Baumann,  0vre  Slots-Gade  10;  Qilnther,  Karls-Johans-Gade,  next  door  to 
Tostrup's  (p.  2). 


Cabs.  The  driver  is  called  '  Vognmand'' : 

Per  drive   within  the  town 

For  each  additional  person 

Per  drive  in  the  suburbs 

For  each  additional  person 

Per  hour  within  the  town  and  its  immediate 
environs 


lHorse;  IPers. 


—  40  0. 

-  20  - 

—  80  - 

-  30 


2Hors.;l-2P. 


—  80  0. 

—  20  - 
1  kr.  20 

—  30  - 


1  kr.  50  -  2  kr.  50 

For  each  additional  person |        —  25  -  —  50 

At  night  (11  p.m.  to  8  a.m.  from  1st  May  to  30th  Sept. ;  10  p.m.  to 
0  a.m.  during  the  rest  of  the  year)  the  fares  are  for  one-horse  cabs  80  #. 
(20  0.  for  each  additional  person),  and  for  two-horse  cabs  1  kr.  20  0.  (30  0. 
for  each  additional  person).  In  one-horse  cabs  501bs.  of  luggage,  in  two- 
horse  cabs  lOOlbs.  are  carried  free. 

Tramway  (  Sporvogn).  From  the  Stor-Torv,  or  principal  market-place  ad- 
joining Vor  Frelsers  Kirke,  to  the  Vestbanegaard  (W.),  Homansby  (N.W.), 
Grilnerlekken  (N.E.),  and  Oslo  (S.E.),  every  5  min.  from  about  8  a.m. 
to  10  p.m.  on  week-days,  and  from  about  noon  to  10  p.m.  on  Sundays.  Fare 
for  each  of  these  trips  15  0.  —  As  there  are  no  conductors,  each  passenger 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  1 


2   Route  1.  CHRISTIANIA.  Shops. 

drops  his  fare  into  an  ingenious  box  placed  near  the  driver.  The  coins 
fall  on  a  slide  where  they  are  seen  through  a  pane  of  glass  by  the  driver, 
who  then  tilts  them  into  the  box  below.  The  drivers  give  change,  the 
coin  being  handed  to  them  through  the  opening  marked  'Vexling',  but 
have  no  access  to  the  money-box. 

Post  and  Telegraph  Offices  at  the  corner  of  the  Kirke-Gade  and 
Karl-Johans-Gade  (PI.  C,  6).  Post  Office  (PI.  27)  open  from  8  a.m.  to  7.30 
p.m.;  Sundays  8-10  a.m.  and  5-8  p.m.  Telegraph  Office  (PI.  32),  open 
daily  from  7  a.m.  to  9  p.m. ;  open  at  night  also  for  foreign  telegrams. 

Banks  (open  10-2).  Norske  Credit -Bank,  at  the  corner  of  the  Kirke- 
Gade  and  Prindsens  -  Gade ;  Christiania  Bank  and  Credit  -  Kasse ,  Torvet, 
W.  side;  Norges  Bank,  Bank-Plads;  Th.  Joh.  Heftye  &  Son,  Toldbod-Gade 
20;  N.  A.  Andresen  <£  Co.,  Kirke-Gade  6;  P.  Henschien  &  Co.,  Prindsens- 
Gade  22.     At  any  of  these  circular  notes  may  be  changed. 

Consulates.  American:  Torvet  2;  consul,  Mr.  Gerhard  Gade.  British: 
Karl-Johans-Gade  33;   consul-general,  Th.  Michell,  Esq. 

Shops.  [Purchases  should  not  be  made  in  the  presence  or  by  the  advice  of 
guides  or  couriers,  as  their  commission  is  apt  to  be  added  to  the  price.] 
Booksellers:  Cammermeyer,s  Boghandel,  Karl-Johans-Gade  41  and  43;  Dyb- 
wad,  opposite  the  Post  Office  (p.  5);  Aschehoug,  Karl-Johans-Gade  43;  Alb. 
Cammermeyer,  Karl-Johans-Gade  33  (from  autumn  1839,  Storthings-Gade  6), 
the  publisher  of  the  'Norges  Communicationer'  (see  p.  xix)  and  many  ex- 
cellent maps  of  Norway.  —  Music  Sellers :  Karl  Warmuth,  Kirke-Gade  17 
(Scandinavian  music  and  musical  instruments);  Hals,  Karl-Johans-Gade 27. 
—  Jewellers  (noted  for  filigree  and  enamel  work):  J.  Tostrup,  Karl-Jo- 
hans-Gade 25,  opposite  the  Storthing;  Thune,  Karl-Johans-Gade,  S.  side, 
near  the  Jt^vre  Slots-Gade ;  Andersen,  corner  of  Kirke-Gade  and  Prindsens- 
Gade  —  Norwegian  Wood-carvinga,  Textile  Fabrics,  and  Gilt  Leather  Arti- 
cles: Norsk  Hvsflidsbolag ,  Karl-Johans-Gade  25.  —  Furriers:  P.  Backer,  E. 
Larsen,  both  in  the  Kongens-Gade.  —  Art-dealers :  Blomkvist,  Karl-Johans- 
Gade  41  (pictures  by  Norwegian  artists);  Abel,  Karl-Johans-Gade  45  (photo- 
graphs and  engravings).  —  Fancy  Articles :  Vollmann,  Kongens-Gade  22.  — 
Travelling  Requisites:  W.  Schmidt,  agent  of  the  Turist-Forening,  Kirke- 
Gade  21;  Steren,  corner  of  Grsendse-Gade  and  Akers-Gade,  cheaper.  — 
Stationery,  Photographs,  etc. :  Olsen,  Karl-Johans-Gade,  near  the  Hotel 
Skandinavie;  Grenvold,  Kongens-Gade  29;  Andvord  (best  photographs), 
opposite  the  post-office,  next  door  to  Dybwad's  (see  above).  —  Preserved 
Meats,  etc.:  E.  Lexow  &  Co.,  Toldbod-Gade  8;  C.  J.  Christophersen  <k  Co., 
under  the  Hotel  Skandinavie;  Bergwitz,  0vre  Slots-Gade;  Chr.  Magnus, 
Karl-Johans-Gade  33,  next  door  to  the  Grand  Hotel.  —  Shoemaker :  Solberg, 
Karl-Johans-Gade,  near  the  Hotel  Skandinavie.  —  Cigars:  Jebe,  Qleersen, 
it  Co.,  Karl-Johans-Gade.  —  Travelling  requisites  of  all  kinds  may  also 
be  purchased  of  Mr.  T.  Bennet,  Store  Strand-Gade  17. 

Turist-Foreningen  (see  Introd.  iv.).  Secretary,  Mr.  T.  Strandenoes,  at 
the  office  of  the  'Aftenposten'. 

Newspapers  at  the  principal  hotels,  and  at  the  Athena;um  (p.  6),  Akers- 
Gade,  at  the  back  of  the  Storthings  Building,  a  reading -club  to  which 
travellers  are  admitted  for  a  fortnight  when  introduced  by  a  member. 

Baths.  Christiania-Bad,  at  the  corner  of  Munkedamsvejen  and  Rings- 
gangen,  nearly  opposite  the  University,  with  modern  appliances,  Roman 
baths,  cfec;  Badeanstalt  (PI.  C,  D,  5),  Torv-Gade.  Warm  salt-water  baths 
at  the  Victoria  Terrace  (p.  10).  —  Baths  in  the  Fjord:  Hygaia&S  0.)  and 
Selyst  (10  St.),  for  swimmers.  The  baths  at  Bygdv  (p.  14)  are  more  esteem- 
ed on  account  of  the  greater  purity  of  the  water.  The  rise  and  fall  of 
the  tide  averages  1-2  ft.  only. 

Theatres  and  Music.  Christiania-Theater  (PI.  33;  C  7),  Bank-Plads, 
usually  closed  in  summer.  Boxes  2'/2kr.,  pit  1  kr.  60  0.  —  At  the  Tivoli 
(PI.  B,  7;  with  a  restaurant),  in  the  Eidsvolds-Plads,  nearly  opposite  the 
University,  concerts  and  theatrical  performances  take  place  daily  (some- 
times operas);  admission  1/4-I  kr.  —  Military  Music  daily  at  2-3  p.m.  (Sun. 
12.30  to  1.30),  and  occasionally  in  the  evening,  in  the  Studenterlunden  (p.  6). 

Diorama  of  the  Lyngenfjord  and  other  Norwegian  landscapes,  Karl- 
Johans-Gade  41. 


History.  CHRISTIANIA.  1.  Route.    3 

Steamers  to  London  every  Thursday;  to  Hull  on  Fridays;  to  Grange- 
mouth (Glasgow)  from  Ttfnsberg  on  alternate  Fridays;  to  Newcastle  on 
Wednesdays;  to  New  York  once  a  fortnight;  to  Gothenburg  five  times, 
and  to  Copenhagen  thrice  weekly  direct,  and  once  touching  at  Fredriks- 
havn;  to  Christianssand  daily;  to  Bergen  five  times  weekly;  to  Throndhjem 
four  times  weekly ;  to  Hamburg,  Amsterdam,  Antwerp ,  &c.  All  these 
vessels  start  from  the  Toldbodbrygge,  the  Fsestningsbrygge,  or  the  Jern- 
banebrygge  {PI.  D,  E,  7).  —  Small  steamers  ply  from  the  Jernbanebrygge 
to  Moss,  Horten,  Fredrikstad,  Fredrikshald,  Tensberg,  and  the  islands 
in  the  Bundefjord ;  and  also  from  the  Pipervik  (PI.  A,  B,  S)  to  Fredriks- 
borg  on  the  Ladegaardsizf ,  once  or  oftener  daily,  affording  pleasant  ex- 
cursions. —  For  these,  besides  a  number  of  other  steamers  to  places  on 
the  fjord,   Drammen,   etc.,   see    'Norges  Communicationer'. 

Small  Boats  may  be  hired  of  the  ^Fcvrgemamd''  on  the  Pipervik  and 
at  the  Baadforening  by  the  fortress  for  1  kr.  20  91.  per  hour.  An  excursion 
may  be  made  by  boat  to  the  Hovede,  with  its  scanty  monastery  ruins, 
to  visit  which  (strictly  speaking)  permission  from  the  commandant  of 
the  fortress  is  required  (p.  11). 

English  Church  (opened  in  1884),  in  the  Moller-Gade.  Service  at  11 
a.m.  Chaplain,  Rev.  A.  F.  Heaton. 

Principal  Attractions.  Walk  or  drive  from  the  0stbanegaard  across 
the  Jernbane-Torv  and  through  the  Karl-Johans-Gade.  Walk  on  the  ram- 
parts of  the  Akershus  fortress  in  the  early  morning  (p.  5).  The  col- 
lections in  the  University  (Viking  ships,  p.  7);  the  Museum  of  Sculptures 
and  National  Gallery  (p.  8);  the  Palace  (p.  9).  View  from  St.  Hanshaugen, 
about  1  Engl.  M.  to  the  N.  of  the  Storthings  Building  (see  p.  6).  Ex- 
cursions to  Oscarshall  (p.  11)  and  to  Frognerswter  (p.  12).  Sail  on  the 
Fjord  in  one  of  the  small  steamers  starting  from  the  Pipervik.  —  Even- 
ing at  the  Tivoli  (p.  2). 

Christiania,  the  capital  of  Norway,  beautifully  situated  at  the  N. 
end  of  the  Christiania  Fjord  and  on  the  W.  bank  of  the  small  Akers- 
Elv,  in  59°  54 '  N.  lat.  and  10°  50 '  E.  long.,  was  founded  by  Christian  IV. 
in  1624  on  the  plain  to  the  N.  of  the  fortress  of  Akershus,  and 
named  after  him,  being  intended  as  a  substitute  for  the  older  town 
of  Oslo,  on  the  E.  bank  of  the  stream,  which  had  been  almost  entirely 
burned  down  in  that  year.  Oslo,  founded  by  Harald  Hardraada  about 
the  year  1050 ,  afterwards  became  a  depot  of  the  Hanseatic  League 
and  the  capital  of  Norway,  but  was  burned  down  by  its  inhabitants 
in  1567  to  prevent  its  falling  into  the  hands  of  Swedish  besiegers, 
and  was  again  destroyed  in  1624.  It  once  possessed  a  richly  endowed 
cathedral,  dedicated  to  St.  Halvard,  where  several  of  the  Norwegian 
kings  were  interred,  and  where  James  I.  of  England  married  Anne 
of  Denmark  in  1589.  The  inhabitants  of  Christiania  (almost  ex- 
clusively Protestants)  numbered  32,000  in  1835,  94,869  in  1875, 
130,800  in  1885,  and  about  140,000  in  1888. 

Christiania  is  the  seat  of  government  and  of  the  supreme  court 
of  Norway,  and  the  headquarters  of  the  Storthing  or  parliament.  It 
also  boasts  of  a  University,  containing  several  scientific  collections, 
a  National  Picture  Gallery,  an  Observatory,  a  Royal  Palace  ,  and  a 
number  of  charitable  and  other  institutions.  The  chief  exports  are 
timber,  fish,  matches,  beer,  and  various  manufactured  goods,  and 
the  imports  wheat,  wine,  etc.,  the  former  being  valued  at  about  25, 
and  the  latter  at  72  million  kroner  in  1882.  In  1885  the  town 
possessed  282  sailing-vessels  and  64  steamers.    In  the  neighbour- 

1* 


4    Route  1.  CHRLST1ANIA.        Vor-Frelsers-Kirke 

hood  are  several  considerable  engine- works,  breweries,  cotton-mills, 
and  paper-manufactories,  most  of  which  lie  on  the  Akers-Elv. 

Owing  to  its  comparatively  recent  origin,  as  well  as  to  destructive 
nres  by  which  it  was  visited  in  1686,  1708,  and  1858,  Christiania 
now  presents  a  substantial  modern  appearance,  most  of  the  old 
timber-built  houses  having  disappeared.  Beyond  the  beauty  of  the 
situation  at  the  foot  of  gently  sloping,  grassy,  and  pine-clad  hills, 
with  the  picturesque  fjord  stretching  into  the  distance ,  studded 
with  islands,  and  enlivened  with  occasional  steamboats  and  sailing 
vessels,  the  town  offers  few  inducements  for  a  prolonged  stay.  Our 
walk  or  drive  through  the  principal  streets  includes  the  chief  points 
of  interest,  all  of  which  may  be  visited  in  half-a-day,  if  the  traveller 
is  pressed  for  time.  A  couple  of  hours  should  also,  if  possible,  be 
devoted  to  the  excursion  to  Oscarshall  (p.  10). 

Starting  from  the  Toldbodbrygge,  or  Custom  House  Quay 
(PI.  D,7),  situated  on  Bjerviken,  the  bay  which  bounds  the  town 
on  the  S.E.,  and  proceeding  to  the  N.,  we  come  in  2  min.  to  the 
0stbanegaard,  or  Eastern  Railway  Station  (PI.  D,  6),  which  is  also 
known  as  the  Hoved-Banegaard  ('principal  railway-station';  p.  1), 
a  handsome  building  erected  by  Schirmer  and  Von  Hanno  in  1854 
and  enlarged  in  1879.  Leaving  the  railway  -  station  ,  we  cross  the 
Jembane-Torv  to  the  W.  and  ascend  the  Karl-Johans-Oade{2\.  D, 
C,  B,  6),  the  most  important  street  in  the  town.  On  the  right 
(2  min.)  is  a  handsome  building  containing  the  Brandvagt  (PI.  3 : 
0,  6),  or  fire-station ,  and  the  Basarer  ('bazaars'),  occupied  by 
butchers,  poulterers,  etc.  A  few  paces  farther  on,  also  on  the  right, 
lies  the  Stor-Tokv  (PI.  C,  6;  'great  market'),  usually  known 
simply  as  Torvet  ('the  market').  It  is  adorned  with  a  Statue  of 
Christian  IV.,  by  Jacobsen  (1874).  On  the  E.  side  of  the  market- 
place rises  — 

Vor-Frelsers-Kirke  (PI.  16),  or  Church  of  Our  Saviour,  a  large 
cruciform  edifice  with  a  conspicuous  tower,  consecrated  in  1697, 
and  restored  by  Chateauneuf  in  1849-56.  The  altar-piece,  re- 
presenting Christ  in  Gethsemane ,  is  by  the  German  artist  E. 
Steinle,  and  the  marble  font  by  Fladager.  —  The  Torv-Gade 
leads  hence  to  the  N.,  passing  on  the  left  the  Dampkjekken  ('steam 
kitchen'),  a  large  establishment  for  the  benefit  of  the  poorer  classes, 
where  about  2000  persons  are  daily  provided  with  dinners  for  27- 
45  0.  each.  Some  of  the  customers  carry  away  their  food ,  while 
others  dine  at  large  marble  tables  provided  for  the  purpose.  A 
few  paces  farther  on  in  the  same  direction  is  the  Nytorv  ('new 
market'),  on  the  left(W.)  side  of  which  rise  the  Byret  ('municipal 
court')  and  the  Politikammer  (PI.  4),  or  police-office.  Beyond  this 
market-place,  on  the  left  side  of  the  same  street,  is  situated  the 
Badeanstalt  (PI.  D,  5;  p.  2),  a  handsome  building,  suitably  fitted 
up.  (The  entrance  to  the  ladies'  baths  is  at  the  back.)  The  Akers- 
Gade,   leading  to  St.  Hanshaugen  (p.  6),    is  only  3  min.  walk 


Akershus.  CHRLSTIANIA.  7.  Route.    5 

from  this  point.  The  Torv-Gade  then  leads  to  the  N.,  past  Anker- 
lekkens-Gravlund ,  to  the  Akerselv,  which  forms  several  waterfalls 
higher  up.  Adjoining  the  falls  are  numerous  manufactories,  some 
of  which  are  of  considerable  size.  On  the  E.  bank  of  the  river 
lies  the  well-built  suburb  of  Gruner  Lekken,  with  the  Olaf  Rye's 
Plads.  —  We  retrace  our  steps  to  the  Karl-Johans-Gade ,  cross  it, 
passing  the  — 

Post  and  Telegraph  Offices  (PI.  27,  32 ;  C,  6),  at  the  corner  of 
that  street  and  the  Kirke-Gade,  and  follow  the  latter.  After  3  min. 
we  cross  the  Raadhus  -  Gade  ,  and  a  little  farther  on  reach  the 
Theatre  (PI.  33),  erected  in  1837,  opposite  to  which ,  on  the  W. 
side  of  the  Bank-Plads,  is  situated.  Norges  Bank  (PI.  25).  To  the 
E.  is  Grev-Wedels-Plads,  with  pleasure-grounds,  adjoining  which 
is  the  Freemasons'  Lodge  (PI.  1).  A  little  to  the  S.  of  the  Bank, 
we  next  reach  the  fortress  of  — 

Akershus,  or  Agershus  (PI.  C,  8),  situated  on  the  E.  bank  of  the 
Pipervik.  The  date  of  its  foundation  is  unknown,  but  it  is  mention- 
ed as  having  been  besieged  by  Duke  Erik  of  Sweden  in  1310.  In 
1355-80  the  works  were  extended  by  Haakon  VI.,  and  they  were 
farther  strengthened  in  the  16-18th  centuries,  but  have  since  been 
partially  levelled,  and  are  now  of  no  military  importance.  The  castle 
was  besieged  unsuccessfully  by  Christian  II.  in  1531-32,  and  by  the 
Swedes  in  1567  and  1716.  The  fortress  is  now  used  as  an  arsenal 
(armoury  shown  to  visitors  by  an  attendant)  and  prison,  and  also 
contains  the  garrison-church.  Permission  to  visit  the  monastery  ruins 
on  the  Hovedfl  (p.  11)  is  obtained  at  the  office  of  the  Feldteimester 
('master  of  the  ordnance',  in  the  'Artillerigaard').  The  ramparts, 
which  have  been  converted  into  pleasant  promenades,  afford  beauti- 
ful views  of  the  fjord,  especially  in  the  morning. 

Retracing  our  steps  to  the  Bank-Plads  and  the  Raadhus-Gade, 
we  turn  to  the  left  and  soon  reach  the  Johanskirke  (PI.  13;  C,  7), 
built  of  yellow  brick  ('Flensburger  Sten')  by  Bull,  and  completed 
in  1878.  It  contains  a  good  altar-piece  by  Eilif  Petersen,  eight 
monolithic  granite  columns ,  and  a  marble  font.  The  sacristan 
('kirketjener')  lives  at  Akers-Gadel,on  theW.  side  of  the  church. — 
The  Raadhus-Gade  now  descends  to  the  W.  to  the  Pipervik,  where 
we  observe  opposite  to  us  the  handsome  Vestbanegaard,  and  obtain 
a  fine  view  of  the  fjord,  with  the  rocks  of  Akershus  rising  on  the 
left.  We  next  proceed  to  the  N.  by  the  Tordenskjolds-Gade  to  the 
Eidsvolds  -  Plads  ,  a  fine  square,  planted  with  trees,  on  the  E. 
(right)  side  of  which  rises  the  — 

Storthings -Bygning  (PI.  30:  C,  6),  or  assembly-hall  of  the 
Norwegian  Parliament,  a  handsome  edifice,  half  Romanesque, 
half  Byzantine,  designed  by  Langlet,  and  completed  in  1866.  The 
chief  facade,  flanked  with  two  lions  in  granite  by  Borch,  overlooks 
the  Plads,  and  the  N.  side  adjoins  the  Karl-Johans-Gade.  The  In- 
terior is  shown  by  the  'Vagtmester'  or  custodian,  who  is  to  be  found 


6    Route  1.  CHRISTIANIA.  St.  Hanshaugen. 

at  the  entrance  from  the  Storthings-Gade,  on  the  S.  side  of  the 
building  (fee  72-1  kr.).  The  Storthings-Sal,  with  accommodation 
for  about  150  deputies  and  an  audience  of  300  persons,  contains  a 
large  painting  by  Oscar  Wergeland,  representing  the  first  discussion 
of  the  Norwegian  constitution  (p.  lxxvi) ;  the  smaller  Lagthings-Sal 
has  seats  for  40  members  and  130  visitors.  The  Storthing  meets  on 
the  first  week-day  in  February  and  generally  sits  till  the  middle  of 
June. 

The  Eidsvolds-Plads  is  embellished  with  a  statue  of  the  poet 
Henrik  Wergeland  (d.  1845),  by  Bergslien.  To  the  W.,  in  front  of 
the  University,  extends  the  Studenterlunden  (PI.  B,  6 ;  music,  see 
p.  2;  cafe  in  summer). 

In  the  Akers-Gade,  at  the  back  of  the  Storthings-Hus ,  is  the 
Athenaeum  (PI.  1 ;  see  p.  2),  including  the  Norwegian  Society, 
the  finest  modern  building  in  the  town.  Following  the  Akers-Gade 
towards  the  N.,  we  next  reach  the  Trefoldigheds-Kirke  (PI.  15: 
0,5,6),  or  Church  of  the  Trinity,  on  the  right,  a  Gothic  edifice, 
partly  designed  by  Chateauneuf,  and  erected  in  1853-58.  The 
interior  forms  a  handsome  octagon.  It  contains  an  altar-piece 
(Baptism  of  Christ)  by  Tidemand  and  a  font  with  an  angel  by 
MiddeJthun.  A  few  paces  beyond  it  is  the  Roman  Catholic  St.  Olafs- 
Kirke  (PI.  14),  erected  in  1853,  with  a  school  at  the  back,  where 
the  road  divides. 

The  Akersvei,  to  the  right,  leads  past  the  E.  side  of  Von  Frel- 
kbrs  Cemetery  (see  below)  in  6  min.  to  the  *Gamle  Akerg  Kirke 
(PI.  B,  4),  one  of  the  oldest  churches  in  Norway,  mentioned  before 
1150,  and  perhaps  founded  by  King  Olaf  Kyrre.  It  was  skilfully 
restored  in  the  original  style  by  Schirmer  and  Von  Hanno  in  1861 . 
The  church  is  a  basilica  in  the  Anglo-Norman  Romanesque  style, 
with  nave  and  aisles;  and  the  interior  is  remarkable  for  the  manner 
in  which  the  square  at  the  crossing  is  closed  on  all  sides  by  walls, 
through  which  door-like  openings  connect  with  the  nave,  transepts, 
and  choir.  The  sacristan  lives  in  the  small  yellow  house  opposite 
the  church.  —  The  Vllevoldsvei,  to  the  left  of  St.  Olafs-Kirke,  leads 
past  the  W.  side  of  Vor  -  Frelsers-Gravlund ,  a  well-shaded  ce- 
metery, embellished  with  flower-beds,  and  provided  with  numer- 
ous benches  for  the  use  of  mourners.  The  N.  part  forms  a  pleasant 
park,  and  commands  fine  views.    In  5  min.  more  we  reach  — 

*St.  Hanshaugen  or  'St.  John's  Hill'  (PI.  A,  3,  4),  a  prettily 
laid  out  eminence  about  280  ft.  above  the  sea-level,  on  the  summit 
of  which  there  is  a  reservoir  belonging  to  the  city  waterworks.  The 
tower  commands  an  excellent  survey  of  the  town ,  the  fjord  and 
islands  beyond  it,  the  Ekeberg  (p.  12)  to  the  left,  Oscarshall  (p.  11) 
to  the  right,  and  Frognersaeter  on  the  hill  to  the  N.W.  (see  p.  12). 
Cards  of  admission,  scarcely  necessary  for  strangers,  may  be  obtain- 
ed at  Pl»ens-Gade  3.  The  attendant,  for  whom  the  visitor  rings, 
names  the  chief  points  (fee  forbidden). 


University.  CHRISTIANIA.  1.  Route.    7 

Another  very  fine  view,  especially  of  the  harbour,  is  obtained  from 
the  Kampen,  another  reservoir,  a  little  to  the  E.  of  the  Botanic  Garden 
(PI.  E,  F,  4).    Its  position  is  marked  by  a  flag-staff. 

We  now  return  by  the  same  route,  or  by  the  St.  Olafs-Plads, 
to  the  "W.  of  the  church  of  that  name,  to  the  Karl-Johans-Gade, 
where  we  next  visit  the  — 

University  (PI.  B,  6),  a  handsome  edifice  in  the  classical  style, 
with  two  wings  at  right  angles  to  it.  The  establishment  was  found- 
ed by  Frederick  VI.  in  1811,  but  the  present  building  was  erected 
in  1841-53  by  Orosch,  whose  design  was  partly  suggested  by 
Schinkel  of  Berlin.  There  are  five  faculties  with  a  staff  of  55  pro- 
fessors, who  lecture  gratis  to  upwards  of  1000  students. 

The  central  building,  in  front  of  which  stands  the  statue  of  the 
Norwegian  jurist  and  politician  Ant.  Martin  Schweigaard  (d.  1870), 
by  Middelthun,  erected  in  1883,  contains  most  of  the  lecture-rooms 
and  also  the  Zoological  Museum,  the  Botanical  Museum  (Mon., 
12-2),  the  Zootomical  Museum,  the  Mineralogical  Cabinet  (Frid., 
12-1),  the  Ethnographical  Museum,  the  Physical  Cabinet,  and  the 
Medical  Collections.    The  fine  staircase  deserves  attention. 

The  Zoological  Museum  (open  on  Sun.,  Mon.,  &  Frid.,  12-2)  is  reached 
by  ascending  the  staircase,  turning  to  the  left,  and  entering  the  last  door 
on  the  left.  In  the  1st  (Reading)  Room,  birds,  etc.;  in  the  2nd  R.,  mam- 
malia; in  the  3rd  R.,  fish  and  reptiles.  —  We  now  pass  a  staircase  on 
the  left  descending  to  the  Zootomical  Museum  (skeletons,  and  anatomical 
preparations),  and  enter  the  4th  and  5th  Rooms,  which  contain  an  exten- 
sive and  valuable  collection  of  birds. 

Ethnographical  Museum  (reached  by  a  staircase  in  the  N.W.  corner, 
from  the  garden  at  the  back;  Mon.  and  Frid.  1-2,  Sun.  12-2).  1st  Room: 
Scandinavian  costumes,  furniture,  and  implements.  2nd  R.:  Laplander's 
tent,  reindeer,  and  pulk.  Another  staircase  now  ascends  to  a  series  of 
small  rooms  containing  articles  of  dress,  implements,  utensils,  armour, 
weapons,  manufactures,  etc.,  from  other  parts  of  the  world. 

The  E.  wing,  known  as  the  Domus  Academica,  contains  the 
Festsal  or  Aula,  the  Collection  of  Northern  Antiquities,  and  the 
Cabinet  of  Coins  (Mon.  &  Frid.,  1-2;  45,000  specimens).  These 
collections  are  reached  by  ascending  the  staircase  and  turning  to 
the  left. 

The  Collection  of  Northern  Antiquities  (open  on  Sun.,  Mon.,  and  Frid., 
12-2)  is  arranged  in  seven  rooms.  In  the  Vestibule  are  several  finely  carved 
church-doors.  —  Room  I.  (that  farthest  to  the  right) :  relics  of  the  flint 
and  bronze  ages.  Rooms  II.,  III.,  and  IV.  are  devoted  to  the  earlier  and 
later  parts  of  the  iron  period.  Room  V.  contains  mediseval  relics  (A.D. 
1000-1500) ,  the  chief  of  which  have  their  names  and  dates  attached. 
Among  them  are  three  "Church-portals  from  old  Norwegian  wood-churches, 
dating  from  the  12-13th  centuries.  Room  VI.  contains  several  other  in- 
teresting door-posts  and  portals  of  the  same  period.  Room  VII.  is  occu- 
pied with  curiosities  of  later  date  than  1500,  including  tankards  in  wood 
and  metal,  bridal  crowns,  trinkets,  fire-arms,  and  tools. 

The  W.  wing  is  occupied  by  the  Library,  which  consists  of 
250,000  vols,  and  is  open  to  the  public  on  the  first  five  days  of  the 
■week  from  12-2  (reading-room  11-3;  closed  in  July  and  Aug.). 
Entrance  in  the  Frederiks-Gade. 

A  shed  behind  the  central  part  of  the  university  contains  two  "Viking 
Ships,  supposed  to  date  from  the  9th  century.    One,  excavated  at  G-ogstad, 


8    Route  1.  CHRISTIANIA  Museum  of  Art. 

near  Sandefjord  (p.  31),  in  1880,  is  76  ft.  long  and  14-16  ft.  broad.  The  steer- 
ing-gear is  on  one  side  instead  of  at  the  end.  Adm.  on  Mon.  and  Frid., 
12-2  (at  other  times  for  a  fee  of  10-25  0). 

To  the  N.  of  the  University  is  the  handsome  *Museum  of  Art 
(PI.  21),  built  in  the  Italian  Renaissance  style  by  Adolf  Schirmer 
and  presented  to  the  town  by  the  Christiania  Sparebank,  or  Savings 
Bank.  The  wings  are  not  yet  completed.  Admission  on  Sun., 
Tues.,  and  Thurs.  12-2,  free;  at  other  times  on  application  to  the 
'Vagtmester'  (fee  i/^-l  kr.). 

The  Ground  Floor  contains  the  *Sculpture  Gallery  (Seulptur- 
Musceet ;  Historical  and  Descriptive  Catalogue,  by  Prof.  Dietrich- 
son,  1  kr.). 

The  Vestibule  and  the  three  adjoining  Rooms  contain  the  Casts  of 
Ancient  Sculptures ,  and  the  Staircase  and  Hall  the  Casts  vf  Renaissance 
and  Modern  Sculptures.  —  The  other  rooms  contain  Original  Works  by 
Norwegian  Masters,  the  finest  of  which  are:  328,  329.  Fladager,  Angel 
with  font  (model  and  sketch);  Borch,  330.  Jephthah's  Daughter,  331.  The 
first  lesson,  331a.  The  Sulamite  Maiden,  331b.  David,  332.  Bust  of  Rector 
Vibe,  one  of  the  founders  of  the  collection ;  333.  Slceibrok,  Ragnar  Lod- 
brok  among  the  serpents;  no  number,  Skeibrok,  The  mother's  watch. 

A  wide  double  staircase  ascends  to  the  Upper  Floor,  which  con- 
tains the  National  Gallery,  a  collection  of  paintings  founded  in 
1837  and  belonging  to  government.  It  contains  about  300  ancient 
and  modern  works,  chiefly  by  Norwegian  masters  but  also  including 
several  good  specimens  of  the  Dutch  school.  Historical  and  De- 
scriptive Catalogue,  by  Prof.  Dietrichson,  1  kr. 

We  first  enter  the  — 

East  Room.  Danish  School.  198.  Jens  Juel,  Bernt  Anker,  a  Norwegian 
patriot  of  the  18th  cent. ;  201.  C.  W.  Eckersberg ,  Alms-giving  at  the  con- 
vent; 202.  JV.  Simonsen,  Caravan  overtaken  by  a  simoom;  204,  205,  Griin- 
land,  Flowers  and  fruit;  206.  Serensen,  0resund,  near  Kronborg ;  ''Kreyer, 
Concert  in  the  studio.  —  Swedish  School.  210.  Kjbrboe,  Fox  ;  Amalie  Linde- 
gren,  214.  The  widow  and  her  child,  215.  Grandfather's  lesson;  217.  Fager- 
lin,  Discomforts  of  bachelor  life;  218.  E.  Bergh,  Birch  wood.  —  We  now 
turn  to  the  right  and  enter  the  — 

South  Room  (lighted  from  above).  Norwegian  School.  J.  C.  Dahl  (178S- 
1857),  230.  Laurvik,  231.  The  Hougfos;  Th.  Feamley  (1802-1842),  235. 
The  Labrofos,  236.  Grindelwald  Glacier ;  241.  Baade  (1808-1879),  Norwegian 
coast-scene  by  moonlight ;  Adolf  Tidemand  (1814-76),  "246.  A  solitary  couple 
(family  worship  in  a  cottage),  "247.  Cottage  meeting  of  the  Haugianer  (a 
religious  sect),  248.  Administration  of  the  Sacrament  to  a  dying  man ; 
250.  F.  Bee  (b.  1820),  Breakfast;  Eckersberg  (1822-1870),  253.  Valle  in  the 
Ssetersdal,  254.  Mountain  scenery;  H.  F.  Gude  (b.  1826),  258.  Norwegian 
landscape,  259.  Mountain  view,  "261.  Christiania  Fjord,  262.  Before  the 
rain,  263.  Scene  in  North  Wales;  "267.  H.  A.  Cappelen  (1827-1852),  Forest 
scene  in  Lower  Telemarken ;  272.  A'.  Bergslien  (b.  1827),  Portrait  of  the 
artist's  father ;  Morten  Mutter  (b.  1828),  273.  Scene  on  the  Christiania  Fjord, 
274.  Hardanger  Fjord;  276.  E.  Bodom  (1829-1879),  Scene  in  Nordmarken; 
279.  P.  N.  Arbo  (b.  1831),  Asgaardsrejen  (The  Wild  Huntsman);  281.  A. 
Askevold  (b.  1834),  Mountain  lake  in  summer;  285.  Karl  Hansen  (b.  1841), 
In  captivity;  "287.  L.  Munthe  (b.  1841),  Coast-scene  in  winter;  No  number, 
Munthe,  Autumn  evening;  E.  Petersen  (b.  1852),  289.  Portrait  of  a  lady, 
2S9a.  Siesta;  304.  Skredsvig  (b.  1854),  Subject  from  Northern  France;  303. 
Ucherrnan,  Flemish  team;  306.  Oerh.  Munthe  (b.  1849),  A  summer's  day; 
308.  O.  Sindmg(b.  1842),  Scene  from  the  Lofoden  Islands;  302.  E.  Werens- 
kiold  (b.  1855),  Girl  from  Telemarken ;  Am.  Nielsen,  "302  a.  Rustic  burial 
299.  Scene  on  the  Hardanger  Fjord;  "278.  P.  N.  Arbo,  The  Valkyries. 


National  Gallery  CHRISTIANIA.  1.  Route.   9 

West  Room:  ■Sketches  »nd  studies  by  Ad.  Tidemand;  283.  Stollenberg- 
Lerche  (b.  1837),  Payment  of  tithes  at  the  convent.    We  next  enter  the  — 

North  Rooms  (lighted  from  the  roof),  the  first  of  which  is  devoted 
to  the  French,  Italian,  and  German  Schools.  Italian  Masters :  "1.  Fine  old 
copy  of  Leonardo  da  Vinci's  Mona  Lisa,  wrongly  ascribed  to  Bernardino 
Luini ;  5.  Venetian  Master ,  Massacre  of  the  Innocents ;  6.  In  the  style  of 
Caravaggio,  Laughing  head;  12.  B.  Strozzi,  The  tribute  money,  13.  Salva- 
tor  Rosa,  Landscape.  —  German  Masters:  134,  135.  Barth.  Beham,  Por- 
traits; 141.  J.  J.  Hartmann,  John  the  Baptist  in  the  wilderness;  "145. 
Seibold,  Portrait ;  Anton  Graff,  155.  Portrait  of  a  lady,  157.  Portrait  of  his 
son  (the  landscape  painter  of  the  same  name) ;  173.  0.  Wagner,  Ponte 
Rotto ;  175.  K.  Sohn ,  Tasso  and  the  ladies  of  Ferrara ;  176.  C.  F.  Lessing, 
Scene  on  the  Rhine ;  "177.  R.  Jordan,  Family  worship ;  178.  E.  Geselschap, 
Christmas  morning;  179.  K.  Hiibner,  Emigrants  paying  a  farewell  visit 
to  the  graves  of  their  relatives  ;  180.  A.  Achenbach,  Beach  at  Scheveningen ; 
182.  A.  W.  Leu,  Waterfall  in  Norway;  183.  0.  Achenbach,  Italian  land- 
scape; 184.  A.  Seel,  Cloisters.  —  French  Masters;  187.  C.  de  la  Fosse, 
Achilles  discovered  by  Ulysses  among  the  daughters  of  Lycomedes.  The 
other  works  are  unimportant. 

The  second  North  Room  contains  the  works  of  the  Flemish  and  Dutch 
Schools:  "22.  Pieter  Claeissens,  Portrait  of  himself;  24.  Francken  the  El- 
der, The  works  of  charity;  26.  Abr.  Bloemaert,  St.  Jerome;  28.  Pourbus 
the  Younger,  Portrait;  30.  R.  Savery,  Landscape  with  accessories;  32.  Al. 
Adriaenssen,  Still-life;  34.  Jac.  Jordaens,  Allegorical  representations  of 
the  blessings  of  the  peace  of  Westphalia  ;  35.  L.  van  Uden,  Drunken  peasant ; 
'38.  Jan  Fyt,  Fight  between  dogs  and  wolves;  50,  51.  P.  v.  Bloemen,  Ca- 
valry skirmish ,  Cattle  driven  off  by  armed  horsemen ;  56.  J.  Horemans, 
Peasant  meal;  "59.  Hellemans ,  Forest  scene,  with  sheep  by  /.  Verboeck- 
hoven;  63.  Mierevell,  Portrait;  67.  B.  v.  d.  Ast,  Fruit;  "71.  Corn.  v.  Ketrten 
(Ravesteynt),  Portrait;  72.  E.  v.  d.  Velde,  Landscape;  73.  J.  v.  Goyen, 
Sea-piece ;  "81.  Jan  Davidsz  de  Heem,  Oysters  and  Rhine  wine ;  84.  School 
of  G.  Dow,  Schoolmaster ;  86.  B.  v.  d.  Heist  (?),  Man  with  a  glass  of  wine ; 
94.  G.  Lunders,  Family  portraits ;  "104.  M.  Hondecoeter,  Dog,  cat,  and  game  : 
80.  Old  copy  of  Rembrandt,  Descent  from  the  Cross. 

A  glass-door  in  the  West  Room  leads  to  the  staircase,  by  which  we 
ascend  to  the  Collection  of  Drawings  and  Engravings  (founded  in  1877 ; 
5000  examples),  containing  drawings  by  Wilh.  Schirmer  (Carlsruhe),  Ad. 
Tidemand,  <tc. 

Farther  to  the  N.  in  the  Universitets-Gade,  at  the  corner  of  the 
Pilestrade,  is  the  building  of  the  Kunstforening ,  or  Art  Union 
(adm.  daily,  except  Sun.,  12-2.30 ;  20  ».),  adorned  with  medallion 
portraits  of  celebrated  artists,  executed  by  Jacobsen.  The  ground- 
floor  is  occupied  by  the  Art  Industrial  Museum  {Kumtindustri- 
musaet;  adm.  daily,  except  Sat. ,  12-2,  free),  founded  in  1877,  and 
containing  interesting  specimens  of  Norwegian  work  of  various 
kinds,  of  ancient  and  modern  date,  as  well  as  numerous  electrotype 
reproductions.  The  Chinese  porcelain  and  lacquer-work  also  de- 
serve mention. 

On  an  eminence  at  the  W.  extremity  of  the  town,  in  the  beauti- 
ful Slotspark,  stands  the  Palace,  or  Slot  (PI.  A,  6),  a  large,  plain 
edifice  with  a  classical  portico  in  the  centre.  It  was  erected  in 
1825-48  as  a  royal  residence  at  the  comparatively  small  cost  of 
about  22, 7001.,  while  the  grounds  in  which  it  stands  cost  about 
10,700t.  more,  these  sums  having  been  voted  by  the  Storthing  for 
the  purpose.  The  Interior  is  shown  by  the  'Vagtmester',  or  custo- 
dian,  who  lives  on  the  sunk  floor  of  the  S.  wing  (daily,  2-5  ;  fee 


10   Route  1.  CHRISTIANIA.  Palace 

1-2  kr.).  The  principal  Staircase  is  embellished  with  two  reliefs  in 
marble :  the  one  to  the  right,  by  Stephen  Sinding,  represents 
Charles  XIV.  John  laying  the  foundation-stone  of  the  palace  ;  that 
to  the  left,  by  M.  Skeibrok,  Oscar  II.  unveiling  the  statue  of  Charles 
John.  The  Festsal  is  a  handsome  and  lofty  hall,  adorned  with  Cor- 
inthian columns ;  the  large  Dining-room  is  decorated  in  the  Pom- 
peian  style ;  the  walls  of  the  Throne  Room,  Coursal  or  drawing- 
room,  and  Audience  Chamber  are  adorned  with  landscapes  by  Flinto. 
The  private  apartments  contain  paintings  and  sculptures  by  Nor- 
wegian artists  (among  them  Tidemand's  Village  Catechising,  and 
O.  SindingJs  Battle  of  Swolder),  most  of  which  were  presented  to 
the  king  and  queen  on  their  silver-wedding  in  1882.  The  roof 
commands  an  admirable  *View  of  the  town  and  environs. 

In  front  of  the  palace  rises  an  ^Equestrian  Statue  of  Charles 
XIV.  John  (Bernadotte),  by  Brynjulf  Bergslien,  inscribed  with  the 
king's  motto  'The  people's  love  is  my  reward'. 

The  extensive  quarter  to  the  W.  of  the  palace,  named  Homans- 
by,  consists  mainly  of  villas  and  gardens.  To  the  S.E.,  in  the  Ru- 
selekvejen,  is  the  so-called  Victoria  Terrace  (warm  baths),  which 
is  particularly  conspicuous  when  viewed  from  the  sea.  Below  are 
two  rows  of  shops,  one  over  the  other,  while  above  are  three  large 
turreted  dwelling-houses. 

Christiania  also  possesses  a  number  of  educational,  charitable, 
and  other  institutions,  which  may  be  visited  if  time  permits.  Among 
these  may  be  mentioned  the  Kongelige  Tegneskole,  a  School  of 
Design ,  with  which  the  National  Gallery  (p.  8)  is  connected.  It 
was  founded  in  1818,  and  is  supported  by  subsidies  of  16,000  kr. 
from  government  and  4800  kr.  from  the  municipality.  Deichmann's 
Library,  founded  in  1780,  and  consisting  of  13,000  vols.,  is  open 
to  the  public  on  week-days,  except  Thurs.,  6-8  p.m.  There  are  also 
several  very  useful  and  meritorious  scientific,  literary,  antiquarian, 
and  philanthropic  societies,  a  list  of  which  will  be  found  in  theNorges 
Statskalender.  The  most  important  of  the  numerous  charitable  in- 
stitutions are  the  new  Rigshospital  (PI.  B  5),  Nordal  Bruns  Gade, 
and  Oslo  Hospital,  in  Oslo,  which  was  founded  by  Christian  III. 
in  1538  and  united  in  1790  with  a  lunatic  asylum  (annual 
revenue  about  40,000  kr.).  The  Dampkjekken  has  been  already 
mentioned  (p.  4). 

Environs  of  Christiania. 

a.  Oscarshall. 
A  visit  to  Oscarshall  on  foot  takes  21/2-3  hrs.,  including  time  to  in- 
spect the  picture-gallery.  It  may  also  tie  reached  by  carriage  (fixed  tariff), 
by  small  boat  from  the  Pipervik  (1  kr.,  there  and  back  2  kr.),  or  by  the  small 
steamboat  plying  from  the  Pipervik  (PI.  B,  7)  at  7,  8,  and  9  a.m.  and  hourly 
from  1.30  to  9.30  p.m.  to  Fredrikshorg  or  Bygde  (fare  20,  10  0.)  in  >/4  hr., 
and  5  min.  walk  more  (always  keeping  to  the  right),  or  by  railway  (fares 
40  or  200.)  from  the  Vestbanegaard  to  Bygde  (in  8  min.,  and  20  min.  walk 


Environs.  OSCARSHALL.  1.  Route.    11 

more).   —   Application  for  admission   is  made  to   the  gardener,    Clausen, 
who  lives  behind  the  chateau,  to  the  left. 

Leaving  Christiania  by  the  Drammensvei  (PI.  A,  7),  which  is 
bordered  by  numerous  villas  and  gardens,  we  soon  reach  (^Engl.  M. 
from  the  University)  the  Skarpsno  steamboat  -  pier.  Here  we  cross 
by  the  ferry  (in  6-8  min. ;  fare  10  e>.)  to  the  wooded  peninsula  of 
Ladegaardse  or  Bygde,  and  then  walk  to  the  chateau  in  7  min.  more. 

The  chateau  of  *Oscarshall,  which  is  conspicuously  situated  on 
an  eminence  80  ft.  above  the  sea-level,  surrounded  by  a  pleasant 
park,  was  erected  in  the  'English  Gothic'  style  by  Nebelong  for 
King  Oscar  in  1849-52,  and  adorned  with  paintings  by  eminent 
Norwegian  artists.  It  was  sold  by  Charles  XV.  to  the  government, 
but  is  still  set  apart  for  the  use  of  the  reigning  monarch.  It  deserves 
a  visit  not  only  for  the  collection  of  pictures  it  contains,  but  also 
for  the  beautiful  view  it  commands  (adm.  see  above  ;  fee  1/%~1  kr.). 

The  Din:ng  Room,  on  the  ground-floor  of  the  smaller  separate  build- 
ing, is  adorned  with  six  imposing  Norwegian  landscapes  by  J.  Frich  (d 
1858),  the  finest  being  the  Ravnedjuv,  the  Romsdalshorn,  and  the  Norangs- 
fjord,  above  which  are  ten  celebrated  works  by  A.  Tidemand  (d.  1876),  re- 
presenting 'Norsk  Bondeliv',  or  Norwegian  peasant  life.  The  Drawing 
Room,  on  the  ground-floor  of  the  principal  building,  with  its  oak  panel- 
ling, is  embellished  with  statues  of  Harald  Haarfager,  Olaf  Tryggvason, 
St.  Olaf,  and  Sverre,  in  zinc,  by  Michelsen.  A  room  on  the  1st  floor  con- 
tains nine  basreliefs  from  Frithjof's  Saga,  in  marble ,  by  Borch,  and  four 
fine  landscapes  by  Glide  (b.  1825)  from  the  same  Saga. 

Several  rooms  on  the  2nd  floor  contain  works  by  Swedish  and  Nor- 
wegian artists,  wood-carvings,  basket-work,  etc.  We  now  ascend  by  a 
winding  staircase  of  28  steps  to  the  flat  roof  of  the  chateau,  beyond  which 
43  steps  more  lead  us  to  the  summit  of  the  tower,  where  we  enjoy  a 
charming  *View  of  Christiania,  its  fjord,  and  environs. 

About  1/4  M.  beyond  the  chateau  is  a  modern  gateway  in  the 
old  Scandinavian  taste,  and  four  antique  Norwegian  buildings,  re- 
erected  here  within  the  last  few  years :  viz.  the  Hovestue,  a  farm- 
house from  Hove  in  Telemarken,  fitted  up  with  the  original  furn- 
iture, and  presented  by  its  former  owner  Ole  Hove ;  the  *Church 
of  Ool  in  the  Hallingdal  (p.  84),  an  old  Norwegian  church  con- 
structed of  boards  and  planks,  and  dating  from  the  12th  or  13th 
cent.;  a  Stabbur,  or  store-house,  from  Sendre  Berdal  in  Telemarken, 
with  fine  carved  work;  and  a  farm-house  from  the  Gudbrandsdal 
(attendant  25  e.  for  each  pers.). 

Refreshments  at  the  Saterhytte  on  the  Dronningbjerg,  3/4  M.  to 
the  N.,  between  Oscarshall  and  the  Bygd».  A  monument  has  been 
erected  here  to  Count  Wedel-Jarlsberg,  an  ardent  advocate  of  the 
union  with  Sweden  in  1814. 

b.  Hove.de. 
About  1  Engl.  M.  to  the  S.  of  Akershus  lies  the  Hovedtf,  an 
island  now  belonging  to  the  fortress  (admission,  see  p.  5  ;  boat  there 
and  back  1  kr.  20  ».),  on  which  are  situated  the  ruins  of  a  Cistercian 
Monastery,  founded  by  monks  from  Lincoln  in  1147.  In  1532, 
after  the  Reformed  faith  had  been  embraced  by  Denmark,  Mogens 
Gyldenstjerne  ,   the  Danish  commandant  of  Akershus,   ordered  the 


1  2    Route  1 .  FROGNERS^ETER.  Environs 

monastery  to  be  plundered  and  destroyed.     In  1846-47  the  ruins 
were  cleared  by  the  Norwegian  Antiquarian  Society. 

c.    The  Ekeberg. 

This  excursion  may  be  made  by  Tramwat  from  the  Stor-Torv  to  Oslo 
(comp.  PI.  C,  D,  E,  6,  5),  by  Steamer  from  the  Jernbanebrygge  (PI.  D, 
B,  7)  to  Kongshavn  or  Ormsund ,  or  by  Railway  from  the  principal  sta- 
tion to  Bcekkelaget  (p.  276). 

The  Ekeberg,  a  wooded  hill  400  ft.  in  height,  to  the  8.  of  Oslo, 
commands  several  beautiful  views.  One  of  the  finest  points  is  a 
rocky  knoll,  immediately  to  the  left  of  the  Liabro  road  (which,  like 
the  railway,  skirts  the  fjord)  and  1  Engl.  M.  to  the  S.  of  the  Oslo 
tramway  terminus.  Near  this  point  is  the  steamboat-station  Kongs- 
havn, not  far  from  which  is  an  interesting  'giant's  cauldron'  or  cave, 
named  Kong  Kristian  II.'s  Hul.  —  Another  good  point  is  reached 
thus  :  beyond  the  tramway  terminus  follow  the  main  road  for  8  min., 
and  then  ascend  the  stony  old  road  to  the  right  for  12  minutes. 
We  then  bend  to  the  right,  follow  the  new  road  for  4  min.,  and 
proceed  to  the  right,  parallel  with  the  slope  next  the  town,  past 
the  farm  of  Ekeberg  (445  ft.),  beyond  which  we  follow  a  field- 
road  towards  the  wood  on  the  N.W.  slope  of  the  Ekeberg.  After 
5  min.  we  cross  a  fence  and  proceed  to  the  right  for  a  few  hundred 
paces  to  a  rocky  platform  affording  a  fine  *View  of  the  town  and 
harbour.  We  may  now  return  by  the  same  route  to  the  farm  of 
Ekeberg,  thence  follow  the  top  of  the  hill  towards  the  S.  (8  min.) 
and  then  to  the  W.  (10  min.)  to  the  farm  Jomfrubraaten,  where 
we  descend  to  the  right,  and  return  by  the  (20  min.)  above-men- 
tioned Liabro  road.    Numerous  fine  views  of  the  fjord  to  the  left. 

d.    The  Frogner soiter. 

This  excursion,  if  made  on  foot,  takes  5-6  hrs.  Carriage  (3-31/:;  hrs.) 
with  one  horse  (for  1-2  pers)  10  kr. ,  with  two  horses  (3-4  pers.)  14  kr., 
charges  lower  in  the  forenoon.  The  best  plan  for  a  single  visitor  is  to 
hire  a  Skyds  or  carriole  from  Iversen,  Grubbe-Gade  3.  Cab  to  the  Grind 
(gate),  where  the  wood  and  the  ascent  begin,  3  kr.  (there  and  back  6  kr.). 
The  ascent  from  this  point  to  the  Steter  takes  1  hr. 

The  route  leads  past  the  St.  Hanshaugen  (p.  6),  beyond  which 
we  observe  the  Vestre  Akers  Kirke  on  an  eminence  to  the  right. 
Farther  on,  about  2i/2  M.  from  the  Stor-Torv,  we  see  the  Gaustad 
Lunatic  Asylum  (Y2  M.  to  the  right),  which  accommodates  upwards 
of  300  patients.  About  1/2  M-  farther  on  we  reach  the  beginning  of 
the  narrow  carriage-road,  which  ascends  to  the  right,  through 
wood,  to  the  (1  hr.)  *Frognersseter  (1380  ft.),  the  rustic  summer 
residence  of  the  Heftye  family,  5  Engl.  M.  to  the  N.W.  of  Chris- 
tiania,  with  a  balcony  commanding  a  delightful  view  of  Christiania, 
its  fjord,  and  environs.  (Coffee,  milk,  etc.,  at  one  of  the  adjoining 
cottages,  another  of  which  dates  from  the  16th  century.)  —  While 
the  horses  are  resting,  travellers  usually  ascend  on  foot  to  the 
(25  min.)  *Tryvandsheide  (1710  ft.),  a  wooden  scaffolding  on  the 


EngLMiles 


Metj'es 


1:20.000 


EV.Jl.Mili- 


of  Christiania.  GREFSENBAD.  1.  Route.    13 

summit  of  which  commands  a  still  more  extensive  view,  including 
in  clear  weather  some  of  the  snow-clad  mountains  of  Telemarken 
(the  Gausta,  p.  23)  to  the  W.,  and  of  Hallingdal  (Norefjeld,  p.  85) 
to  the  N.W.  —  In  returning  we  should  follow  the  road  to  the  S., 
traversing  the  suburb  of  Hegdehaugen. 

e.   Other  Excursions. 

If  time  permits,  pleasant  drives  may  also  be  taken  to  the  Ud- 
sigttaam  on  the  Solhaug ,  on  the  Bogstad  road  (}/&  hr.  from  the 
Stor-Torv,  or  on  foot  !/2  hr.) ;  to  Bogstad,  on  the  lake  of  the  same 
name  (p.  14),  6  M.  to  the  N.W.  of  Christiania,  and  thence  to 
the  S.  to  Vakkere ,  on  the  Christiania  Fjord ,  and  to  the  adjacent 
station  of  Bygde  (p.  14;  a  highly  enjoyable  excursion);  to  the 
Maridalsvand  (490  ft.),  a  small  lake  which  supplies  Christiania 
■with  water,  5  Engl.  M.  to  the  N.,  with  the  ruined  Marikirke  at  the 
N.  end ;  to  Grefsen-Bad  (560  ft),  a  small  water-cure  establishment, 
prettily  situated  about  2^  Engl.  M.  to  the  N.E.  (omnibus  from  the 
Stor-Torv  in  Christiania,  several  times  daily) ;  to  Sarabraaten,  a 
summer  residence,  about  7  Engl.  M.  to  the  E.  (4  M.  from  stat. 
Bryn  on  the  Kongsvinger  line ;  p.  118);  and  by  the  steamers  of  the 
Bundefjord  Dampskibsselskab  (several  times  daily)  to  ^Ormeen, 
Nasset,  and  other  places  on  the  Bundefjord  (comp.  the  Communi- 
cationer,  No.  97),  or  by  the  steamers  mentioned  under  Nos.  93  and 
95  of  the  Communicationer  to  Sjurseen,  Ormsund,  and  Malmeen. 

Longer  Excursions.  Travellers  whose  visit  to  Norway  is  limited  to 
a  few  days  only  should  endeavour  to  take  one  or  other  of  the  following 
short  tours  before  leaving  the  country. 

(1)  To  Gjevik  and  Odnces,  and  back  by  the  Randsfjord,  Henefos,  and 
Krogkleven,  in  3-4  days.  —  This  round  may  be  hurriedly  accomplished  in 
2  days :  On  the  1st  Day  by  the  morning  train  from  Christiania  to  Eidsvold ; 
by  steamboat  to  Gjuvik ;  drive  in  the  evening  to  Odnees  (39  Kil.  or 
24  Engl.  M.)  in  47a  hrs. ;  on  the  2nd  Day  by  steamer  from  Odnses  to 
Randsfjord;  thence  by  train,  passing  Htfnefos,  to  Christiania.  —  It  is, 
however,  preferable  to  drive  from  Henefos  to  (18  Kil.)  Sundvolden ,  visit 
Krogkleven ,  drive  to  (23  Kil.)  Sandviken ,  and  return  thence  by  train  to 
Christiania.  —  Or  the  traveller  may  prefer  to  make  an  excursion  from 
Christiania  to  Sundvolden  and  Hjzrnefos,  as  above,  and  to  return  by  rail- 
way, which  may  be  easily  done  in  two  days.     Comp.  RR.  2,  13  b,  15. 

(2)  To  the  Rjukanfos  via  Kongsberg,  and  back,  4-5  days  (RR.  2, 3).  —  It 
is  possible  to  accomplish  this  very  interesting  excursion  in  3'/2  days :  On 
the  1st  Day  by  early  train  from  Christiania  to  Kongsberg ;  drive  to  Tinnoset, 
either  via,  Lysthus  in  the  Hitterdal,  or  via  Bolkesjo,  in  9-10  hrs. ;  2nd  Day, 
by  steamooat  on  Mon.,  Thurs.,  or  Sat.  to  Strand;  drive  to  Vaaer  in  3  hrs., 
visit  the  Rjukanfos  on  foot  in  l'/a  hr.  (there  and  back) ,  and  return  to 
Strand  in  2'/2  hrs.  more;  3rd  Day,  by  steamer  on  Sun.,  Tues.,  or  Wed. 
to  Tinnoset,  and  drive  thence  back  to  Kongsberg  in  9-10  hrs. ;  next  morn- 
ing take  the  train  for  Christiania. 

(3)  To  Fredrikstad,  the  Sarpsfos ,  and  Fredrikshald ,  and  back,  in 
2-3  days  (R.  33);  or  there  and  back  by  railway  in  Vfe  day.  —  A  steamer 
leaves  Christiania  every  morning  for  Fredrikstad  and  Fredrikshald ,  and 
there  are  four  weekly  to  Fredriksstad,  where  they  unload,  and  Sarpsborg 
on  the  Glommen,  9  Engl.  M.  farther  (arr.  in  the  evening).  Having  slept 
at  Sarpsborg,  the  traveller  may  next  day  inspect  the  fall  of  the  Glommen, 
take  the   train  to  Fredrikshald,   and   return  thence   to  Christiania  on  the 


1  I    Route  -J.  SANDVIKEN.  From  Christiania 

following  day  by  steamboat  In  7-9  hours.  —  Or  the  excursion  may  be 
made  in  two  days:  (1)  By  train  from  Christiania  to  Sarpsborg;  visit  the 
fall  the  same  day ;  (2)  By  steamer  (4  times  a  week)  from  Sarpsborg  to 
Fredrikstad  and  Christiania.  —  By  train  the  whole  way  there  and  back 
(l'/z  day),  not  recommended. 

Travellers  arriving  at  Christiania,  or  leaving  it,  by  water  will 
find  a  description  of  the  beautiful  fjord  in  RR.  5,  34. 

2.  From  Christiania  to  the  Randsfjord  by  Drammen 
and  Hougsund. 

142  Kil.  (88  Eng.  M.).  Railway  ('Vestbane')  in  43/4-6  hrs.  (fares  7  kr.  40, 
4  kr.  60  0.),  two  trains  daily ;  to  Drammen  express  in  l'/2  hr.  (fares  2  kr. 
95  0.,  2kr.j,  ordinary  train  in  2'/4  hrs.  (fares  2  kr.  40,  1  kr.  60  0.),  four 
trains  daily.  The  rails  on  this  narrow-gauge  line  are  only  3'/2  ft.  apart. 
The  carriages  are  of  two  classes  only,  corresponding  to  the  second  and 
third  in  most  other  countries.  —  Finest  views  to  the  left. 

The  railway  traverses  beautiful  scenery ,  particularly  between 
K»ken  and  Drammen  and  between  Hougsund  and  Hcnefos.  The  train 
passes  a  number  of  pleasant  country-houses ,  villages ,  and  farms, 
interspersed  with  manufactories.  To  the  left  lies  the  beautiful 
Fjord  of  Christiania,  while  to  the  right  is  the  peninsula  of  Bygdtf, 
with  the  white  chateau  of  OscaTshall  (p.  11)  and  numerous  villas. 

3  Kil.  Bygde ,  on  the  bay  of  Frognerkilen ,  is  the  station  for 
Bygd»  and  Osearshall  (20  min. ;  see  p.  10).  Charming  scenery. 
About  IV2  Engl.  M.  distant  is  Kastelbakken ,  where  snow-shoe 
races  ('Skirend' ;  'Skier',  snow-shoes)  take  place  in  winter.  — 
0  Kil.  Lysaker,  at  the  mouth  of  the  Serkedalselv ,  descending  from 
the  Bogstad-Vand  (445  ft.),  to  which  a  beautiful  route  (4  M.)  leads 
to  the  N.  From  the  E.  side  of  this  lake  a  steep  path  ascends  to  the 
Frosnersseter  (p.  12). 

To  the  right  rises  a  range  of  porphyry  hills,  including  the  Kols- 
aas  (1255  ft. ;  view  similar  to  that  from  the  Frognersaeter),  the 
Skougumsaas,  and  others.  The  Silurian  strata  are  here  intersected 
by  dykes  of  greenstone,  the  most  interesting  of  which  is  seen  near 
(10  Kil.)  Hevik,  where  it  forms  a  lofty  wall,  2  ft.  in  thickness,  in 
the  midst  of  the  disintegrated  slate.  Farther  on  the  train  skirts 
the  Enger-Vand,  also  to  the  right,  and  reaches  — 

14  Kil.  Sandviken  (Harreschou,  well  spoken  of;  skyds-station, 
near  the  railway-station,  with  telephone  to  Christiania),  a  beauti- 
fully situated  village,  the  best  starting-point  for  a  visit  to  Krog- 
kleven  (see  below). 

Excursion  to  Krogkleven.  —  The  road  from  Sandviken  to 
Sundvolden  and  Hanefos  diverges  to  the  right  from  that  to  Dram- 
men and  ascends  gradually,  with  the  Kolsaas  (see  above)  rising  to 
the  right.  The  highest  point  is  1070  ft.  above  the  sea.  It  passes 
through  the  Krogskog  and  reaches  the  first  station  — 

16  Kil.  (pay  for  22  Kil.  in  this  direction)  Humledal,  situated 
high  above  the  picturesque  Holsfjord,  an  arm  of  the  Tyrifjord 


to  Drammen.  KROGKLEVEN.  2.  Route.    15 

(230  ft.);  striking  view  just  below  the  station.  —  We  then  de- 
scend by  the  beautiful  'Svanggtrands-Ve?  (p.  16)  to  the  fjord,  and 
follow  its  bank  to  the  N.  to  — 

13  Kil.  (pay  for  15  Kil.  in  the  opposite  direction)  Sundvolden 
(*Jnn,  B.  1  kr.,  B.  60,  S.  60,  D.  1  kr.  60  ». ;  not  a  skyds-station, 
but  carriages  for  hire).  From  this  point  we  ascend  by  a  rough  path 
(advisably  in  the  morning,  if  the  weather  is  not  clear)  to  (IV2  hr.) 
*Krogkleven.  a  rocky  height  {Kiev,  'cliff'),  1000  ft.  above  the 
inn,  on  the  old  road  to  Christiania  (ascent  through  a  romantic 
gorge,  on  foot  or  on  horseback;  horse  2  kr.  40  0.).  We  first  come 
to  the  (8/4  hr.)  Klevstue  (1245  ft.),  a  poor  inn,  5  min.  below  which, 
to  the  N.W.,  is  Dronningens  Vdsigt  (the  Queen's  View).  Higher 
up  (along  the  track  to  the  W.,  following  the  white  crosses  on  the 
trees)  is  the  (25-30  min.)  *Kongen$  Vdsigt  (the  King's  View; 
1455  ft.  above  the  sea,  1240  ft.  above  the  fjord),  the  finer  point  of 
the  two.  The  prospect  from  this  point  in  clear  weather  is  superb, 
embracing  the  Tyrifjord  with  its  islands,  the  district  of  Ringerike, 
the  Jonsknut  near  Kongsberg  (p.  20),  the  Norefjeld  to  the  N.W., 
and  the  Gausta  (p.  23)  and  other  snow-mountains  to  the  W.  in  the 
distance.  Even  the  Hallingskarven  (p.  86)  in  the  Upper  Halling- 
dal  is  said  to  be  visible  in  clear  weather. 

The  "View  from  the  Gyrihaug  (2215  ft.;  4  M.  to  the  N.E.  of  Sundvol- 
den) is  said  to  be  even  finer,  but  its  ascent  is  attended  with  more  diffi- 
culty. It  is  generally  made  direct  from  Christiania  via,  Bogs  tad  (p.  13) 
and  the  Serkedal,  where  fair  quarters  may  be  found  at  Lyse.  The  descent 
may  be  made  through  a  narrow  ravine  to  Sundvolden.  —  According  to 
the  legend  the  numerous  islands  in  the  Steensfjord  are  said  to  be  stones 
once  thrown  by  a  giantess  ('Gygr1  or'Gyvr')  of  the  Gyrihaug  for  the  purpose 
of  destroying  the  church  of  Steen  (see  below),  which  missiles,  however, 
including  even  one  of  her  own  legs,  all  came  short  of  their  aim  and  fell 
into  the  lake.  Like  the  battle  of  the  giants  against  Odin  and  Thor  in 
the  Edda,  this  legend  is  symbolical  of  the  fruitless  wrath  of  the  powers 
of  nature  against  the  advance  of  human  culture. 

The  road  to  Henefos  crosses  the  Krogsund,  which  connects  the 
Tyrifjord  with  the  Steensfjord. 

The  next  station,  16  Kil.  from  Humledal  and  3  Kil.  from  Sund- 
volden, is  Vik  (travellers  in  the  reverse  direction  may  drive  on  to 
Sundvolden  without  change  of  horses),  about  lfo  hr.  beyond  which, 
to  the  right,  are  the  ruined  church  of  Steen  and  (a  little  farther 
on)  the  tumulus  of  King  Halfdan  the  Black  (d.  860).  After  an- 
other 1/4  hr.  the  road  passes  Norderhovs  Kirke  (375  ft.),  in  which 
Anna  KolbjOTnsdatter  is  interred.  She  was  the  wife  of  the  pastor 
of  the  place,  and  in  1716,  while  her  husband  was  ill,  succeeded 
by  a  stratagem  in  betraying  600  of  the  Swedish  invaders  into  the 
hands  of  her  countrymen. 

11  Kil.  Henefos,  see  p.  18. 


The  train  now  ascends  through  cuttings  in  the  rock  and  two 
short  tunnels  to  (15  Kil.)  Slcebende,  where  horse-races  are  held  in 
June,  and  to  (20  Kil.)  Hvalstad,  whence  the  picturesque  Skougums- 


1 6    Route  2.  DRAMMEN.  From  Christiania 

aas  (1130  ft.)  to  the  W.  may  be  ascended.  It  then  crosses  a  wooden 
viaduct,  90  ft.  high,  and  reaches  — 

23  Kil.  Asker  (340  ft.),  from  which  the  Vardekolle  (1140  ft.),  a 
massive  hill  of  granite  to  the  S.W.,  may  he  ascended  for  the  sake 
of  the  view. 

The  train  skirts  the  foot  of  the  Vardekolle  and  passes  the  small 
lakes  Bondivand  (325  ft. ;  the  property  of  an  English  ice-export- 
ing company)  and  Gjellumvand  (315  ft).  At  the  S.  end  of  the 
latter  is  (29  Kil.)  Hegyedal,  beyond  which  we  pass  the  base  of  the 
barren  Brejmaas. 

Beyond  (34  Kil.)  Reken  (440  ft.)  the  train  turns  abruptly  to  the 
W.,  traversing  an  uninteresting  region  and  passing  through  numer- 
ous cuttings ;  but  immediately  beyond  a  tunnel,  240  yds.  long,  which 
penetrates  the  hilly  barrier,  a  most  picturesque  and  imposing  *  View, 
of  the  Drammens-Fjord ,  the  town  of  Drammen ,  and  the  fertile 
valley  of  the  Lier  is  suddenly  disclosed  to  the  left,  rivalling  the 
famous  views  from  Chexbres  above  Vevey  or  from  Optschina  above 
Trieste.  The  road  from  R»ken  to  Drammen  descends  at  once  to  the 
fjord,  while  the  railway  passes  through  another  tunnel  and  de- 
scribes a  long  curve  towards  the  N.,  descending  gradually  to  the 
valley  of  Lier  and  the  (46  Kil.)  station  of  that  name. 

From  JLier  a  pleasant  route,  with  'fast'  skyds-stations,  leads  to  the 
N.,  on  the  E.  side  of  the  valley,  past  the  Engerfjeld,  to  the  Holsfjord,  the 
S.  branch  of  the  Tyrifjord  (p.  14).  8  Kil.  Enger.  The  road ,  now  called 
*  Svangstrands-Veien,  and  famed  for  its  picturesque  beauty,  next  ascends 
the  Burderaas  and  skirts  the  Holsfjord,  at  a  giddv  height  above  it,  to 
(13  Kil.)  Mtmledal  (p.  14). 

At  Lier  the  train  turns  towards  the  S.,  traversing  a  fertile 
tract,  and  next  stops  at  (51  Kil.)  Bragere,  the  E.  end  of  Drammen 
(Bragernces) ;  it  then  crosses  the  Drammens-Elv,  and  the  island  of 
Mellcrholm  or  'Holmeri  with  its  timber-yards ,  to  the  Tangen  and 
Stremse  quarters,  on  the  S.  bank  of  the  river,  and  reaches  the 
principal  station  of  (53  Kil.)  Drammen,  situated  at  the  W.  end  of 
Stramse,  close  to  the  bridge  across  the  Drammens-Elv.  This  is  the 
junction  of  the  lines  to  Hougsund  (carriages  changed ;  p.  18)  and 
to  Laurvik  and  Skien  (p.  31). 

Drammen.  —  In  Stremse:  "Central  Hotel,  opposite  the  station,  en- 
trance in  a  side-street,  with  restaurant,  B.  80  0.,  D.  2  kr.,  A.  40  0. ;  Bri- 
tannia, in  the  Frem-Gade,  leading  E.  to  Tangen.  —  In  Bragemass:  "Hotel 
Kong  Carl,  in  the  Stor-Gade,  near  the  market-place.  —  "Railway  Restau- 
rant (cold  viands  only). 

Cab  with  one  horse ,  for  1  person  40  0.  per  drive ;  with  two  horses 
for  2  persons  60  0.  —  Omnibus  from  Bragernses-Torv  to  Tangen. 

Sommerfryd-Badeanslalt ,  on  the  E.  side  of  Bragernses,  at  the  end  of 
Erik-B0rresens-Gaden,  near  the  fire-engine  station;  River  Baths  (Streimbad) 
at  Bragernaea. 

British  Vice-Consul,  Mr.  Karl  Gram. 

Steamboats  to  Holmestrand,  Horten,  and  Moss  daily;  to  T(<nsberg 
and  Sandefjord  once  weekly;  to  Liverpool  once  monthly. 

Drammen,  with  20,000  inhab.,  situated  on  both  banks  of  the 
Drammenselv,  consists  of  Bragernre*  on  the  N.   bank  (rebuilt  after 


to  the  Bandsfjord.  DRAMMEN.  2.  Route.     1 7 

its  almost  total  destruction  by  Are  in  1866),  8trem.se  on  the  S.  side, 
and  Tangen  to  the  S.E.,  which  originally  formed  three  distinct 
communities.  The  situation  of  Drammen  on  the  estuary  of  the  river, 
between  hills  of  considerable  height,  is  picturesque,  and  not  with- 
out pretensions  to  grandeur.  The  pretty  fjord  extends  down  to 
Holmestrand  (p.  31).  The  trade  of  the  place  is  very  considerable, 
consisting  chiefly  in  the  export  of  timber  (annual  value  over 
5,000,000  kr.),  and  of  a  quantity  of  zinc  and  nickel  from  Skouger 
and  Ringerike.  The  commercial  fleet  of  Drammen  is  one  of  the 
largest  in  Norway,  vying  in  importance  with  those  of  Christiania 
and  Arendal.  Vessels  of  large  tonnage  can  load  and  discharge  at 
the  stone  quays  of  Bragemses. 

The  railway-station  lies  at  the  S.  end  of  a  Timber  Bridge,  cross- 
ing the  Drammenselv  and  connecting  Streinsfl  and  Bragern«s.  The 
bridge  affords  a  pleasant  promenade  in  hot  weather,  on  account 
of  the  cool  breezes  always  blowing  up  or  down  the  valley.  Charm- 
ing prospect  in  every  direction ;  the  Brandposten  (see  below), 
with  its  two  flagstaffs,  is  conspicuous  on  the  hillside  to  the  right. 

The  bridge  leads  from  the  station  to  the  Bragernas-Torv,  the 
chief  market-place,  in  which,  to  the  right,  are  the  Exchange  (with 
the  Post  and  Telegraph  Offices,  entrance  in  the  Stor-Gade),  and 
facing  us  the  Baadhus  and  Byret  (court-house)  ,  with  the  inscrip- 
tion Bet  og  Sandhed  ('justice  and  truth').  Ascending  hence  in  a 
straight  direction,  between  the  two  small  towers  of  the  Kirke-Gade, 
we  soon  reach  the  conspicuous  Bragben^bs  Church  ,  a  handsome 
Gothic  brick  edifice  by  Nordgren,  built  after  the  fire  of  1866,  and 
consecrated  in  1871.  The  interior  is  embellished  with  a  Resur- 
rection by  Tidemand  (d.  1876),  and  an  *Angel  over  the  font  by 
Borch.  (The  'Kirketjener',  or  sacristan,  lives  in  the  one-storied 
white  wooden  house  opposite  the  sacristy,  to  the  left ;  fee  ]/2-l  kr.) 

Proceeding  to  the  E.  from  Bragernss  church,  we  reach  (12- 
15  min.)  the  *Brandposten,  one  of  the  finest  points  of  view  near 
Drammen,  affording  an  extensive  prospect  of  Tangen,  Strems»,  and 
Bragernses,  of  'Holmen'  (p.  16),  the  valley  of  the  Drammenselv,  and 
the  fjord.  The  veranda  of  the  watchman's  house  is  always  acces- 
sible. Cannons  are  fired  here  when  a  fire  is  observed  in  the  town. 

The  road  ascends  hence  to  the  (35-40  min.)  Klopkjoern  (755  ft.), 
a  sequestered  lake  in  the  midst  of  a  wood,  whence  the  town  derives 
its  water-supply.  To  the  right  is  a  small  house  where  refreshments 
are  sold.  A  footpath  (difficult  at  one  point)  ascends  to  the  right  in 
5  min.  to  Prinds  Oscars  Udsigt,  which  affords  a  good  survey  of  the 
Lierdal  and  the  fjord. 

A  promenade  called  the  'Oscarsstien'  connects  the  Klopkja?rn 
with  the  beautiful  points  of  view  on  the  slopes  of  the  *Bragern^es- 
aas,  which  may  also  be  reached  direct  in  35-40  min.  by  a  zigzag 
road,  provided  with  numerous  benches  ('Aibumstien').  The  views 
embrace  the  town  and  fjord,   and  the  valley  up  to  Hougsund  and 

Baedkkek's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  '2 


18   Route  2.  HOUGSUND. 

Kongsberg.  The  finest  points,  the  Toppen,  Furulund,  and  *Brei- 
dablik,  are  marked  on  the  plan.  The  last  affords  the  best  view  up 
the  valley,  seen  to  most  advantage  at  sunset. 

The  Rail-way  to  Hougsund  (Henefos,  Kongsberg)  ascends  the 
broad  valley  of  the  Drammenselv.  The  best  views  are  to  the  right. 
56  Kil.  OuUkogen;  64Kil.  Mjendalen. 

70  Kil.  Hougsund  (*Rail.  Restaurant,-  Mr.  J.  Jacobsen),  the 
junction  of  the  Randsfjord  and  Kongsberg  lines.  To  the  W.  rises 
the  Jonsknut  (2952  ft. ;  p.  20).  In  the  vicinity  is  the  Hellefos, 
a  fall  of  the  Drammenselv ,  where  large  numbers  of  salmon  are 
caught.  —  Passengers  for  Kongsberg  change  carriages  here  (see 
p.  19). 

The  Randsfjord  train  continues  to  ascend  the  Drammenselv, 
which  forms  a  number  of  picturesque  waterfalls  and  cataracts,  and 
we  enjoy  a  succession  of  beautiful  views  on  both  sides.  The  river 
is  crossed  several  times.  —  75  Kil.  Burud.  Beyond  (80  Kil.) 
Skotselven  the  train  crosses  the  Drammens-Elv,  which  here  forms 
the  Deviksfos,  and  next  stops  at  (86  Kil.)  Aamot,  on  the  left  bank 
of  the  river.  On  the  opposite  bank  are  seen  the  waterfall  of  the 
Simoct,  a  tributary  of  the  Drammens-Elv ,  and  the  Nykirke.  The 
scenery  at  this  point  is  remarkably  fine.  A  little  farther  on  is  the 
influx  of  the  Snarums-Elv,  descending  from  Lake  Krederen  and  the 
Hallingdal.  Recrossing  to  the  right  bank,  the  train  next  stops  at 
(92  Kil.)  Ojethus,  near  the  Oravfos.  A  charming  walk  may  be  taken 
hence  to  the  Hirsdal  with  the  St.  Olafsgryder,  large  giants'  cauldrons. 

96  Kil.  Vikersund,  the  junction  of  a  branch-line  to  Lake  Kre- 
deren  (p.  82),  situated  at  the  point  where  the  Drammenselv  issues 
from  the  Tyrifjord.  A  bridge  crosses  the  river  here  to  the  church  of 
Heggen,  from  which  a  road  leads  along  the  S.  bank  of  the  Tyrifjord 
to  the  Holsfjord,  the  S.E.  arm  of  the  lake  (p.  14). 

A  pleasant  drive  may  be  taken  from  Vikersund  (carriages  at  the  station, 
or  at  the  neighbouring  posting-station  Krona)  to  (4  Kil.)  St.  Olafs-Bad, 
one  of  the  most  frequented  watering-places  in  Norway,  with  a  chalybeate 
spring,  mud-baths,  inhaling  apparatus,  and  other  appliances.  The  beau- 
tiful forests  in  the  environs,  the  picturesque  views  of  Ringerike  and  the 
Tyrifjord,  and  the  Kaggefos  and  other  falls  of  the  Snarumselv  are  among 
the  chief  attractions  of  the  place.  This  district  is  moreover  the  scene 
uf  many  traditions  connected  with  St.  Olaf.  About  5  Kil.  to  the  W.  are  the 
Cobalt  Mines  of  Modum,  worked  by  a  German  company,  and  the  Haugtfos. 

Beyond  Vikersund  the  train  skirts  the  W.  bank  of  the  Tyri- 
fjord, of  which  it  affords  beautiful  views  to  the  right.  The  wooded 
hills  on  the  opposite  bank  are  the  Krogskog  (with  the  Krogklev, 
p.  15)  and  the  Gyrihaug  (p.  15).  105  Kil.  Nakkerud ;  111  Kil.  Skja-r- 
dalen  (steamer  to  Gomnas  and  Sundvolden,  see  p.  15);  119  Kil. 
Ask.  The  train  now  quits  the  Tyrifjord. 

124  Kil.  Homefos  (*Glatved's  Hotel,  with  a  garden,  pleasantly 
situated  in  the  N.  part  of  the  town;  Jernbane  Hotel,  near  the 
station,  good  view,  well  spoken  of;  Skyds-Station,  in  the  S.  part  of 
the  town,  near  the  church),  a  small  town  with  1300  inhab.   ravaged 


&eograplL  AnFtalt  votv 


*(KsBerTajidl 


IKlripnT.nnPMmiiil  I  ' 


H0NEFOS.  2.  Route.    10 

by  a  serious  conflagration  in  1878,  lies  at  the  confluence  of  the 
Bagna  or  Aadalselv,  which  descends  from  Lake  Spirillen,  and  the 
Randselv,  coming  from  the  Randsfjord.  The  river  formed  by  them 
is  called  the  Storelv ,  and  empties  itself  into  the  Tyrifjord, 
whence  it  afterwards  emerges  under  the  name  of  Drammenselv 
(p.  16).  The  Bsegna-Elv,  just  before  its  junction  with  the  Randselv, 
forms  two  waterfalls,  of  which  that  to  the  N.  is  rather  a  huge  ca- 
taract, and  which  are  together  known  as  the  *H#nefos.  Though 
of  no  great  height,  these  falls  are  quite  worth  seeing  (at  least 
for  travellers  who  have  not  yet  visited  the  large  falls  in  Tele- 
marken  or  Hardanger),  especially  during  the  'Flomtid'  or  'Flaum- 
tid'  (flood  time)  in  May  and  June,  when  the  volume  of  water  is 
very  imposing.  A  fine  view  of  the  falls  and  the  environs  is  afforded 
both  from  the  bridge  that  crosses  the  rivers  above  the  town,  and 
from  the  two  within  the  town  close  to  the  falls.  As  is  so  often 
the  case  in  Norway ,  a  number  of  flour-mills  and  saw-mills  are 
congregated  here  for  the  sake  of  the  motive  power  afforded  by 
the  falls.  A  channel  on  the  left  bank  of  the  N.  fall  conveys  the 
timber  to  the  mills  with  immense  velocity.  A  road  on  the  left 
(E.)  bank  of  the  Aadalselv  leads  in  1  hr.  to  the  Hofsfos,  another 
line  fall,  close  to  the  railway  to  Heen. 

The  "Eingkollen  (2265  ft.),  5  M.  to  the  E.  of  Hianefos,  is  very  beautiful. 
To  reach  it  we  drive  (ca.  1  hr.)  to  Gjermundbo  and  ascend  thence  with  a 
guide  in  l'/z  hr. 

From  Htfnefos  to  (14  Kil.)  Sundvolden,  from  which  we  ascend  Krog- 
kleven,  see  p.  15;  carrioles  may  be  ordered  at  the  hotel. 

131  Kil.  Heen  ( Heen' s Hotel;  Skovheim)  is  a  posting  station.  — 
To  Lake  Spirillen,  see  pp.  88,  89. 

Turning  suddenly  to  the  E.,  the  train  skirts  the  Hejaas  (1490  ft.) 
and  the  Askelihoug  (1410  ft.),  traverses  a  wooded  district  thinly 
peopled,  and  finally  stops  at  — 

142  Kil.  (88  Engl.  M.)  Randsfjord  Station  (*Innj,  see  p.  91. 

3.  From  (Christiania)  Hougsund  to  Kongsberg  and 
the  Rjukanfos. 

From  Hougsund  to  Kongsberg,  28  Kil.  (17  Engl.  SI.),  Railway  in  l'/s  hr. 
(fares  2kr.  05,  1  kr.  15  0.).  —  From  Kongsberg  to  Tinoset,  50  or  60  Kil. 
according  to  route  (31  or  37>/o  M.),  by  Carriage  in  10  hrs.,  including 
stoppages  (or  by  carriage  only  to  Bolkesjsr,  4-4'/2  hrs.,  then  by  boat  across 
the  Folsj0,  and  walk  to  Tinoset,  5  hrs.).  —  From  Tinoset  to  Strand,  30  Kil. 
(18'/2  Engl.  M.),  Steamboat  in  summer  daily  except  Sun.  in  23/4  hrs.  (2  kr.), 
starting  at  11  a.  m.  (in  the  reverse  direction  about  8  a.  m.).  —  From  Strand 
to  the  Rjukanfos,  Deive  of  3  hrs.  to  (22  Kil.;  14  M.)  Vaaer  and  Walk 
thence  of  3/«  hr. 

From  Christiania  to  Hougsund,  see  pp.  14-18.  The  railway  to 
Kongsberg  (finest  views  on  the  left)  next  stops  at  — 

5  Kil.  Vestfossen,  with  several  manufactories,  near  the  beauti- 
ful Ekersje  or  Fiskumvand  (60  ft.),  bounded  by  lofty  mountains 
on  the  E.  side;  11  Kil.  Darbo;  15  Kil.    Krekling,  where  the  slate- 

O  * 


20    Routed.  KONGSBERG.  From  Hougsund 

formation  predominates.  Farther  on  we  obtain  a  view  of  the  moun- 
tains towards  the  S.  At  (22  Kil.)  Skollenborg  sandstone  makes  its 
appearance  and  the  country  becomes  sterile.  The  Labrofos  (p.  21) 
lies  1  Engl.  M.  to  the  S.  of  Skollenborg.  To  the  left  is  the  Skrims- 
fjeld  (see  below).  The  train  approaches  the  Laagen,  which  descends 
from  the  Numedal  and  forms  a  waterfall,  and  stops  at  — 

28  Kil.  Kongsberg.  —  Hotels.  Victoria,  at  some  distance  from  the 
station,  in  the  W.  part  of  the  town,  on  the  right  bank,  R.  &  L.  2,  A. 
ll-t  kr.,  B.  80  0.;  Britannia,  on  the  left  bank,  near  the  station,  well 
spoken  of;  Skandinavie,  also  near  the  station.  All  three  hotels  are  often 
crowded  in  summer. 

Carriages  to  Tinoset:  Carriole  for  1  pers.  15,  there  and  back  23  kr. 
46  0. ;  carriage  with  2  horses  for  2  pers.  30  or  49  kr.  68  0.,  for  3  pers. 
36  or  62'/2  kr.  Those  who  detain  the  carriage  in  Tinoset  for  more  than 
one  night  pay  4  kr.  extra  per  horse  for  each  day.  To  Bolkesje  or  Hitterdal, 
carriole  8  kr.  12,  carriage  with  2  horses  for  2  pers.  12  kr.  96,  for  3  pers. 
16  kr.  20  0. 

Kongsberg  (490  ft.) ,  an  uninviting  but  not  unpicturesque 
town ,  situated  on  the  Laagen  or  Laugen ,  in  the  S.  part  of  the 
Numedal  (p.  24),  contains  4560  inhab.  (formerly  twice  as 
many),  who  are  almost  all  supported  by  the  neighbouring  silver- 
mines.  Most  of  the  houses  are  timber-built,  but  the  large  Church 
and  the  Baadhus  are  substantial  stone  edifices.  The  former  was 
erected  in  the  middle  of  last  century,  when  the  population  of  the 
town  was  about  double  the  present  number.  The  town  owes  its 
origin  to  the  Silver  Mines  in  the  vicinity,  which  are  said  to  have 
been  discovered  by  goat-herds,  and  was  founded  in  1624  in  the  reign 
of  Christian  IV.  In  the  town  itself  are  situated  the  Smeltehytte,  or 
smelting-works,  where  specimens  of  the  ore  may  be  purchased,  the 
Mynt  (mint),  and  a  government  Vaabenfabrik  (weapon-factory),  the 
last  of  which  is  near  the  Hammerfos.  The  rapid  Laagen  is  crossed  by 
two  bridges.  A  monument  to  Christian  IV.  was  erected  here  in  1883. 

The  Silver  Mines  of  Kongsberg,  the  property  of  the  government, 
now  yielding  an  annual  profit  of  about  12,500L,  were  discovered  early  in 
the  17th  cent,  and  have  been  worked  with  varying  success.  Of  more  than 
a  hundred  mines  opened  since  the  first  discovery  of  the  ore ,  four  only 
are  now  of  anv  importance.  The  principal  of  these  is  Kongens-Grube, 
about  6 Kil.  to  the  W.S.W.  of  the  town,  which  is  nearly  2000  ft.  in  depth, 
and  a  little  to  the  N.  of  this  mine  are  the  'Gottes-Hiilfe\  the  Armen-Grube, 
and  the  'Haus-Sachsen''  mines.  Besides  the  perpendicular  shafts  descending 
to  these  mines ,  there  are  two  level  shafts  or  adits ,  the  Fredriks-Slollen 
and  the  Christians-Slollen,  entering  them  from  the  hill-side,  the  latter  being 
300  ft.  below  the  other  and  connecting  all  the  mines,  the  aggregate  length 
of  which  is  upwards  of  3  Engl.  M.  —  Permission  to  visit  the  mines  is  obtained 
at  the  offices  in  the  market-place,  but  the  expedition  is  a  laborious  one, 
which  hardly  repays  the  fatigue  (guide  2  kr.).  The  veins  of  native  silver 
which  the  mines  contain  are  mingled  with  sulphuret  of  silver  and  copper 
pyrites,  occurring  generally  in  layers  of  calcareous  spar.  Beautiful  argen- 
tiferous crystals  are  also  frequently  found.  The  finest  yet  discovered  is 
now  in  the  University  Museum  of  Natural  History  at  Copenhagen. 

The  Jonsknut  (2950  ft.),  which  rises  a  short  distance  beyond  the  Gottes- 
Hiilfe  and  Haus-Sachsen  mines,  commands  an  admirable  view  of  the  Gausta 
and  other  mountains  of  Telemarken  to  the  W.  Near  the  Jonsknut  rises 
the  Skrims/jeld  (2946  ft.),  10  Engl.  M.  to  the  si.  of  the  town,  and  also 
commanding  a  beautiful  view. 


to  the  Rjukanfos.  BOLKESJ0.  3.  Route.    21 

About  2'/2  M.  to  the  S.E.  of  the  town  the  Laagen  forma  a  very  fine 
waterfall  called  the  Labrofos,  140  ft.  in  height,  which  is  well  worthy  of 
a  visit.  —  Another  fine  fall  of  the  same  river  is  the  Hvitingfos,  20  Kil. 
(12  M.)  from  Kongsberg ,  on  the  Laurvik  road. 

From  Kongsberg  to  Tikoset  there  are  two  routes,  the  shorter 
and  more  picturesque  but  rougher  road  via  Bolkesje,  and  the  high- 
road via,  Hitterdal.  The  former  route  is  generally  preferred  in 
going ,  the  latter  in  returning.  (An  account  of  the  ' Rodestolper ' 
passed  en  route  will  be  found  at  p.  122;  numerous  snow-ploughs.) 

a.  Via  Bolkbsj0.  We  first  follow  the  road  ascending  the 
Numedal  on  the  right  bank  of  the  Laagen  for  4  Kil.  (see  p.  25), 
and  then  turn  to  the  left  into  the  Jondal  and  ascend  through  the 
pines  on  the  right  bank  of  the  Jondals-Elv .  Farther  on  we  cross 
to  the  left  bank.  After  about  4  hrs.  (including  a  short  halt  for 
rest)  we  reach  the  culminating  point  of  the  route  (1825  ft.),  -where 
a  magnificent  view  of  the  mountains  of  Telemarken  is  suddenly 
unfolded.  The  most  conspicuous  heights  are  the  Lifjeld  (p.  27)  and 
the  Oausta  (p.  23),  which  appears  from  this  point  in  the  form  of  a 
blunted  cone.  A  little  before  Bolkesje,  a  softer  charm  is  added  to 
the  landscape  by  the  presence  of  two  lakes  in  the  foreground,  the 
Bolkesje  (1030  ft.)  and  the  greater  FoUje  (710  ft.). 

28  Kil.  (from  Kongsberg)  Bolkesj*  (1285  ft.  ;  Hotel  and  Sa- 
natorium, commanding  a  fine  view)  —  [Walkers  may  cross  the 
Bolkesje  and  Folsje  by  boat  (traversing  the  isthmus  between  these 
lakes  on  foot)  toVik(!/2  hr.)  and  thence  walk  to(3!/2hrs.)Tinoset.] 

Beyond  Bolkesje  the  road  leads  through  wood,  high  up  on  the 
N.W.  bank  of  the  Folsje,  commanding  several  views  of  the  Blei- 
fjeld  (4490ft.)  to  the  right.  At  the  W.  end  of  the  lake  lie  the 
houses  of  Vik,  about  l1/^  hr.'s  drive  from  Bolkesje.  The  Tinn-Elv 
soon  comes  into  view  on  the  left ;  the  road  descends  and  crosses 
the  stream  near  the  church  of  Grandsherred.  About  5  min.  later 
(l'/4  hr.'s  drive  from  Vik)  we  reach  the  high-road  described  be- 
low, on  which  a  drive  of  35  min.  to  the  N.  brings  us  to  Tinoset. 

b.  Via  Hitterdal.  The  road  at  first  runs  towards  the  S.,  but 
after  4  Kil.  turns  to  the  W.  into  the  valley  of  the  Kobberberg-Elv . 
To  the  right  rises  the  Jonsknut  (p.  20).  The  road  then  gradually 
ascends  the  wooded  Medheia  and  after  2-2i/2  hours  reaches  Jern- 
gruben  (tolerable  inn  ;  1350  ft.),  where  the  horses  are  usually  rested 
for  an  hour.  Beyond  Jerngruben  the  road  continues  to  ascend  for 
some  distance,  and  then  traverses  the  plateau  (1450  ft.)  in  numerous 
undulations.  On  emerging  from  the  forest  it  begins  to  descend 
into  the  Hitterdal,  commanding  a  beautiful  view;  in  front  the 
mountains  of  Telemarken,  the  Himingen  (3450  ft. ;  p.  27)  and  the 
Haksfjeld,  to  the  left  the  Hitterdalsvand.  Our  road  unites  with 
that  coming  from  Skien  and  skirting  the  E.  bank  of  the  Hitterdals- 
vand (p.  34). 

28  Kil.  (pay  for  36)  Notodden  Q*  Hotel  Furulieim,  kept  by  J.  G. 
Thomassen,  R.  iy4-2kr.,  D.  2  kr.,   B.  80  0.  ;   horses  obtainable; 


22    Route  3.  HITTERDAL.  From  Hougsund 

Victoria ,  with  the  skyds-station ,  near  the  pier  of  the  Hitterdal 
steamers,  p.  34,  well  spoken  of),  near  the  N.  end  of  the  Hitterdals- 
vand.  The  drive  from  Kongsberg  to  Notodden  takes  ilfe  hrs.,  that 
in  the  reverse  direction  at  least  frfe  hrs.  The  horses  are  rested  here 
2  hrs.,  during  which  the  traveller  should  dine. 

The  road  now  crosses  the  Tinn-Elv  by  a  bridge  which  affords  a 
view  of  the*Tinnfos,  a  beautiful  waterfall  formed  by  the  river  here. 

The  best  point  of  view  is  the  mill,  close  to  the  fall.  The  road, 
which  is  here  almost  level,  then  passes  some  unimportant  inns 
and  the  old  skyds-station  of  Lysthus.  About  6  Kil.  from  Notodden, 
to  the  right,  lies  the  — 

*Hitterdals  Kirke,  a  grotesque -looking  timber -built  church, 
resembling  the  ancient  church  of  Borgund  (p.  97),  and  one  of 
the  greatest  architectural  curiosities  of  Norway.  The  style  of  archi- 
tecture and  general  character  of  the  ornamentation  of  the  singular 
Norwegian  'stavekirker'  relegate  them  to  the  12th  cent.,  the  capi- 
tals of  the  pillars  and  the  mouldings  almost  exactly  corresponding, 
so  far  as  the  difference  of  material  allows,  to  the  details  of  Anglo- 
Norman  architecture  of  the  same  period  (Fergusson).  They  are  con- 
structed, like  block-houses,  oflogs  laid  horizontally  above  each  other 
and  kept  in  position  by  strong  corner-posts.  The  walls  are  sur- 
mounted by  a  lofty  roof,  the  artistic  construction  of  which  was  ori- 
ginally left  open  to  view  in  the  interior,  though  now,  as  in  this  case, 
often  concealed  by  the  interposition  of  a  plain  ceiling.  The  quadran- 
gular nave  is  adjoined  by  a  semicircular  choir.  Round  the  exterior 
of  the  building  Tuns  a  low  arcade  (Lop),  probably  added  as  a  pro- 
tection against  snow  and  cold ;  the  lower  part  is  closed,  while  the 
upper  part  is  open  and  supported  by  small  columns.  Above  the 
Toof  of  this  arcade  appear  the  windows  of  the  aisles,  over  which 
rises  the  nave,  surmounted  by  a  square  tower  with  a  slender  spire. 
The  windows  of  the  aisle  are  an  innovation,  the  original  design 
having  only  small  air-holes  in  their  place.  The  capitals  of  the 
pillars,  the  doors  and  door-frames,  and  other  suitable  parts  of  the 
edifice  are  embellished  with  elaborate  and  fantastic  carvings ,  re- 
presenting entwined  dragons,  intermixed  with  foliage  and  figures. 
The  projections  from  the  ridges  of  the  roof  and  gables  are  also 
carved  in  grotesque  forms.  The  church  has  suffered  greatly  from 
an  unskilful  restoration  made  in  1850.  The  key  (Neglen)  is  obtain- 
ed in  the  parsonage,  opposite  the  entrance  to  the  church. 

The  road  from  Hitterdal  to  Tinnoset  (26  Kil.)  is  tolerably  level 
the  whole  way.  The  gaards  of  Bamle  and  Kaasa  are  passed.  To 
the  left  the  Himingen  and  the  Haeksfjeld  long  remain  conspicuous. 
To  the  right  rises  the  Kj0ivingfjeld(226b  ft.),  which  our  road  skirts 
towards  the  N.,  while  the  road  to  Landsvark  (p.  27)  diverges  to  the 
left.  We  now  ascend  the  course  of  the  0rvcella,  a  small  river  which 
has  forced  its  way  through  huge  masses  of  debris,  overgrown  with 
pines  and  firs.    The  road  crosses  the  river  several  times.    At  the 


to  the  Rjukanfos.  STRAND.  3.  Route.    23 

'Plads'  Bakken,  21  Kil.  from  Notodden,  the  horses  are  rested.  The 
road  from  Grandsherred  and  Bolkesje  (p.  21)  joins  ours  on  the 
right,  5  Kil.  farther  on.    After  5  Kil.  more  we  reach  — 

32  Kil.  (from  Notodden;  a  drive  of  about  5  hrs.)  Tinnoset 
[Kaali's  Inn,  close  to  the  steamboat-pier,  tolerable,  often  full, 
R.  1  kr.  20,  S.  1  kr.  20  ».),  a  group  of  scattered  houses  at  the  S. 
end  of  the  Tinnsj*  (615  ft.),  a  lake  about  22  Engl.  M.  long  and 
I-IY2  M.  in  width,  enclosed  by  barren  and  precipitous  mountains. 
A  small  screw  -  steamboat  ('Gausta')  plies  on  the  lake  daily  (see 
p.  19)  between  Tinnoset  and  Sigurdsrud  at  the  N.  end.  Fare  2  kr. ; 
hire  of  the  whole  steamer  for  an  excursion  36  kr.  for  9  pers.,  each 
additional  person  2  kr.  more.  Small  boat  to  Strand  13  kr.  60  0. 
(not  recommended). 

TheTinnsj0  on  the  whole  resembles  the  Spirillen,  but  the  banks 
arc  even  lower  then  those  of  that  lake.  The  steamer  calls  at  two 
intermediate  stations,  Sanden  (to  the  left)  and  Hovin  (to  the  right). 
The  finest  point  in  the  scenery  is  the  Haakenasfjeld ,  which  the 
steamer  skirts.  Soon  after,  23/4hrs.  after  leaving  Tinnoset,  we  reach — 

Strand  (*Fagerstrand'8  Hotel,  at  the  pier,  R.  l1/^  D.2,  S.  1  kr. , 
15.  80  0. ;  0rncBS,  new,  well  spoken  of;  Framnas,  2  min.  from  the 
pier,  only  takes  travellers  when  the  others  are  full),  near  the  church 
of  Mai,  at  the  mouth  of  the  Maan-Elv.  Carriole  for  1  pers.  to 
Vaaer  3  kr.  60,  there  and  back  5  kr.  40  e.  •  stolkjserre  for  2  pers. 

5  kr.  40,  8  kr.  10  0. ;  one-horse  carr.  there  and  back,  2  pers.  10, 
3  pers.  12  kr. ;  two-horse  carr.  for  2,  3,  or  4  pers.  12,  14,  16  kr. ; 
if  kept  overnight,  2  kr.  extra. 

The  good,  and  for  the  first  18  Kil.  tolerably  level,  road  ascends  th  e 
beautiful  Vestfjord-Dal,  on  the  left  bank  of  the  Maan-Elv.  To  the 
right  opens  the  Haakedal,  from  the  sides  of  which  several  water- 
falls precipitate  themselves  into  the  valley  below.  The  long  and 
imposing  ridge  of  the  Gausta,  with  its  snow-furrows,  becomes 
visible  to  the  left  soon  after  leaving  Strand.  In  1  hr.  we  reach 
(9  Kil.)  Nyland  (small  *Inn ;  carriages  dear),  the  station  for  the  as- 
cent of  the  Gausta  (6180  ft.;  view  disappointing),  the  highest 
mountain  in  S.  Norway  (ascent  6,  descent  4  hrs. ;  guide  6  kr. ;  the 
night  may  be  spent  at  the  saeter  of  Svineroi,  3  hrs.  from  Nyland). 

We  pass  (3  Kil.)  the  straggling  village  of  Dale  (no  inn),  at  the 
foot  of  the  Gausta.    (From  Dale  to  Landsvserk,  see  p.  27.)    About 

6  Kil.  farther  on  the  ascent  becomes  steeper.  Looking  back ,  we 
observe  the  Gausta  presenting  the  appearance  of  a  single  sharp 
cone.  Skirting  the  superb  valley  on  the  left,  we  at  length  reach 
(5  Kil.)  Vaaer,  a  poor  mountain  hamlet  (no  inn),  22  Kil.  from  Strand 
(a  drive  of  3-3i/2hrs.),  where  we  alight.  A  steep  and  at  places  fati- 
guing footpath  (guide  unnecessary) ascends  hence  to (^/thr.^Krokan 
(2300ft.;  *Inn  of  the  Turistforening,  small  and  often  full,  R.  lkr. 
60  0.,  S.  2,  B.  1  kr.  20),  about  250  paces  beyond  which  is  the 
point  where  the  magnificent  *Kjukanfos   ('reeking'  or   'foaming 


24   Route  3.  RJUKANFOS.  From  Kongsberg 

fall)  bursts  upon  the  view.  This  waterfall,  formed  by  the  large 
Maan-Elv,  is  one  of  the  finest  in  Europe  and  is  about  800  ft.  in 
height.  The  scene  is  stupendous  in  the  early  summer ,  when  the 
river  is  swollen  with  melted  snow.  The  adjuncts  of  the  fall  are 
also  remarkably  picturesque.  The  point  of  view  which  we  have 
reached  is  about  500  yds.  from  the  fall,  but  it  is  scarcely  advisable 
to  attempt  a  nearer  approach.  Some  of  the  projecting  rocks  are  not 
very  secure.  A  well-defined  path  (somewhat  slippery  in  wet 
weather)  ,  which  the  traveller  should  not  quit,  leads  to  the  valley 
(10  min.),  affording  a  view  of  the  fall  from  below. 

Feom  the  Rjckanfos  to  the  Haedangee  Fjord.  There  are  two 
practicable  but  somewhat  trying  routes  for  pedestrians  and  riders  from 
the  Rjukanfos  to  the  Hardanger  Fjord,  one  to  Odde,  and  one  to  Eidfjord; 
the  former  is  the  easier.     Guide  at  Krokan  (bargain  desirable). 

To  Odde ,  4-5  days.  1st  Day.  From  Krokan  to  Holvik  ("Inn),  on  the 
Mjesvand  (2945  ft.),  a  walk  or  ride  of  4  hrs.  by  a  fatiguing  path,  on 
which  snow  sometimes  lies  early  in  the  season.  To  the  W.  are  the  huge 
Uaulandsfjeld  (5175  ft.)  and  the  Theseggen.  The  dreary-looking  Mjesvand, 
22  Engl.  M.  long,  and  l-2'/2  M.  broad,  is  then  crossed  by  boat,  passing 
Mjesslranden,  to  (3V'2  hrs.)  the  W.  bank,  whence  a  path,  very  rough 
and  marshy  at  places,  leads  across  the  Bitdalselv ,  in  6  hrs.  to  Rauland 
(Inn,  tolerable),  on  the  N.  bank  of  the  Totakvand  (2230  ft.),  or  to  Berge 
(Inn,  fair),  also  on  the  lake,  a  little  farther  on.  [A  rough  and  marshy 
ridle-path  leads  direct  from  Holvik  to  Berge  in  7-8  hrs. ;  or  we  may  row 
rom  Holvik  to  Erlandsgaard  in  1  hr.,  walk  to  Gibeen  in  2  hrs.,  cross  the 
S.  arm  of  the  Mjjjsvand  in  1/i  hr.,  and  walk  to  Berge,  passing  the  fine 
aard  of  Gjuveland,  in  5  hrs.]  —  2nd  Day.  Row  from  Rauland  or  from 
liergc  to  Kosthveit  (slow  station)  in  1  hr. ,  and  drive  or  ride  thence  in 
2V-2  hrs.  by  a  rough  road  to  (14  Kil.)  Jamsgaard  i  Vinje,  and  thence  to 
(4  Kil.)  Heggeslel,  Bolten,  and  Eaukell  (see  p.  29).  [We  may  also  row 
from  Berge  or  Kauland  to  Brunelid  in  2  hrs.,  then  ascend  through  the 
steep  Grungedalsbygd  to  Nylsend  (p.  28)  in  S^hrs.,  and  go  on  thence  to 
Haukeli.]    From  Haukeli  to  Odde  (two  days),  see  p.  30. 

To  the  V0eingsfos  and  Eidfjokd  ,  3-4  days ,  for  pedestrians  only. 
1st  Day.  From  Krokan  to  Holvik  (see  above)  in  4  hrs.;  row  thence  in 
3'/a  brs.  to  Mjesstrand,  and  in  3'/2-4  hrs.  more  to  the  upper  end  of  the 
lake;  walk  in  '/a  hr.  to  Mogen  (poor  quarters).  —  2nd  Day  (with  guide  to 
Eidfjord ,  16  kr.).  The  path  ascends  towards  the  N.W.  to  the  (6  Kil.) 
Gjuvije,  a  lake  abounding  in  fish,  passes  several  small  tarns  on  the 
left,  and  crosses  (9  Kil.)  the  Gjuvaa  or  Skvcetta.  It  next  passes  three 
mountain-lakes,  where  the  soil  is  boggy  and  the  scenery  very  desolate. 
The  Fjeldsjs  remains  to  the  left,  the  Lakensje  and  the  large  Normands- 
laagen  (4155  ft.)  to  the  right.  Lastly  we  cross  the  Bessaelv,  a  consid- 
erable stream  which  falls  into  the  Normandslaagen,  and  here,  after  a 
laborious  walk  of  12-13  hrs.,  we  spend  the  night  in  the  Bessabu,  a  small 
stone  hut  which  affords  no  accommodation  beyond  shelter.  (It  is,  however, 
preferable  to  spend  the  night  in  the  fisherman's  hut  of  Ole  Vik  of  Har- 
danger, reached  before  the  Bessabu.)  —  3rd  Day.  Our  route  continues  to 
traverse  the  wild  and  bleak  mountain  scenery"  of  the  Hardanger  Vidda, 
occasionally  crossing  snow,  to  (25  Kil.)  Bwrrastelen ,  a  walk  of  5-6  hrs., 
whence  a  good  path  leads  in  2  hrs.  to  the  (9  Kil.)  Veringsfos,  near  which 
is  the  farmhouse  of  Hel,  where  if  necessary  the  night  may  be  spent. 
From  H0l  to  Eidfjord  3Vz-4hrs. 


From  Kongsberg  to  the  Hardanger  Fjord  through  the  Numedal. 

This  excursion  takes  4-5  days.  Of  the  three  great  routes  (comp.  pp. 
81,  88)  leading  from  E.  Norway  across  the  Fjeld  to  W.  Norway,  this 
is  the  least  attractive.    Fine   scenery,  however,  is  not  altogether  lacking, 


to  the  Hardanger fjord.      SKJ0NNE.  3.  Route.    25 

while  the  inhabitants  have  retained  more  of  their  primitive  characteristics 
than  those  of  Valders  or  the  Hallingdal,  and  the  interest  of  their  country 
is  enhanced  by  numerous  traditions.  A  carriage-road  with  fast  stations 
leads  through  the  Humedal  to  Brdslerud  (123  Kil.  or  75  Engl.  MO,  from 
which  driving  is  also  practicable  to  Flolen,  11  Kil.  farther,  beyond  which 
the  traveller  must  ride  or  walk. 

The  toad  follows  the  right  hank  of  the  Laagen,  which  descends 
from  the  Nordmands- Laagen  in  Hardanger  (1500  ft. ;  see  p.  24). 
As  far  as  Skjenne,  where  the  Laagen  and  Opdalselv  unite,  the  sce- 
nery is  somewhat  monotonous. 

17  Kil.  Svennesund.  Farther  on  we  pass  the  church  of  Fles- 
berg ,  situated  on  the  left  hank  of  the  Laagen.  The  next  stations 
are  (13  Kil.)  Heimyr ,  (17  Kil.)  Alfstad,  and  (17  Kil.)  Helle, 
at  the  S.  end  of  the  Kravik-Fjord  (868  ft.).  The  district  between 
the  church  of  Vaglid  and  Skajem  is  picturesque.  The  road  runs 
for  22  Kil.  along  the  bank  of  the  Kravikfjord  and  Norefjord, 
which  had  better  be  traversed  by  boat ,  and  passes  many  thriving 
farm-houses.  One  of  the  old  buildings  of  Gaarden  Kravik  is  said 
to  date  from  the  12th  century.  The  Nore-Kirke,  on  the  W.  bank  of 
the  Nore-Fjord ,  an  old  timber-built  church  now  doomed  to  demo- 
lition, contains  interesting  paintings  and  inscriptions  in  a  kind  of 
hieroglyphics,  the  objects  (eyes,  ears,  animals,  the  devil,  etc.) 
themselves  being  represented.  —  The  Eidsfjeld  (4940  ft.),  rising 
to  the  S,,  may  be  ascended  from  Nore  in  one  day. 

25  Kil.  Sazvli  lies  at  the  N.  end  of  the  Nore-Fjord,  and  3  Kil. 
farther  is  Skjenne  (920  ft.),  an  ancient  'Tingsted',  or  place  of  as- 
size, where  good  accommodation  is  obtained. 

From  Skj/Jnne  across  the  Fjeld  to  Hoi  in  the  Hallingdal,  l'/2-2  days. 
The  bridle-path  ascends  rather  steeply,  skirting  the  Laagen,  which  rushes 
through  its  channel  far  below,  and  passing  the  0ygaarde,  to  the  (11  Kil.) 
S.  end  of  the  Tunhevd-Fjord  (2625  ft.).  At  Itaga  we  take  a  boat  and 
ascend  the  lake,  being  towed  through  several  rapids,  to  the  (22  Kil.)  N.  end. 
Then  a  steep  ascent  to  Tunhavd,  a  hill-farm,  where  good  quarters  for  the 
night  are  obtained.  Next  day  we  cross  monotonous  'Heier'  (barren  heights), 
skirting  the  Radwngsvand  (810  ft.)  and  the  base  of  the  Sangevfjeld  (3900  ft.), 
and  passing  several  sEcters,  and  at  length  reach  Hoi  (Hammursbeen)  in 
the  Hallingdal  (p.  87). 

A  little  beyond  Skjanne  the  road  enters  the  Opdal ,  and  the 
scenery  becomes  very  picturesque.  Within  the  next  8  Kil.  (5  Engl. 
M.)  the  road  ascends  600  ft.  to  the  Fennebufjord  (1525  ft.),  at  the 
W.  end  of  which  is  (13  Kil.)  Liverud.  Thence  to  (21  Kil.)  Bw- 
sterud  (2550  ft.)  a  continuous  and  somewhat  monotonous  ascent. 

From  Br<?rsterud  to  Hoi  in  the  Hallingdal  a  mountain-path  leads  in  l-l'/i 
days.  It  crosses  a  hill  (3800  ft.)  whence  the  Hallingskarv  (5735  ft.)  to  the 
N.W.  and  the  whole  of  the  Jotunheim  chain  are  visible,  and  then  descends 
past  the  Vass  and  Hefde  sseters  to  Kjensaas  in  Dagalid  (2750  ft.).  We 
again  cross  the  mountain  to  the  Skurdal  (2740  ft. ;  poor  quarters) ,  and 
then  another  height  to  the  Ustadal,  pass  several  farms,  and  reach  Hammers- 
been  and  Hoi  (p.  87). 

For  the  route  across  the  mountain  'Vidda'  ('width',  or  'ex- 
panse') to  the  Hardanger  (100  Kil.,  a  journey  of  two  days  at  least) 
a  guide  should  be  engaged  either  at  Bresterud  ,  or,  if  possible, 
lower  down   the  valley  (12  kr.),  and  a  supply  of  provisions  ob- 


26   Route  4.  TELEMARKEN. 

taiiied.  The  route  starts  from  the  Floten  farm  (2390  ft.),  2'/2  Kil. 
to  the  N.  of  Bresterud  (good  quarters),  at  first  follows  the  sater- 
path,  and  then  traverses  a  lofty  plateau  (4000  ft.)  commanding  an 
extensive  view  in  every  direction.  It  passes  the  S.  side  of  the  Sol- 
heimsfjeld,  the  Skarsvand,  and  the  Ylgelidsceter,  and  then  leads 
round  the  Heljebretefjeld  to  the  Gjetsje,  where  the  Laagen  is  cross- 
ed by  boat.  We  next  proceed  either  direct  along  the  Store  JVor- 
mandsslcebet  to  the  Holmetjem  (see  below),  passing  the  night  in 
one  of  the  fishermen's  huts  on  the  Gjetsja  (indifferent  quarters),  or 
gon  on  to  Hansbu  (3380  ft.),  a  fisherman's  hut  at  the  E.  end  of  the 
Langesje  (3990  ft.),  which  affords  poor  quarters  for  the  night  (45  Kil. 
from  Floten).  —  Next  morning  our  route  leads  round  the  Redheller- 
fjeld  (4690  ft.)  to  the  N.W.  to  the  Holmetjem,  and  then,  crossing 
the  boundary  between  the  Numedal  and  the  Hallingdal  Fogderi, 
and  skirting  the  Svinta,  reaches  the  Nybu-Satre  (3600  ft.),  on  the 
Nybusj0 ,  the  first  on  the  W.  side  of  the  fjeld  (  Vestenfjeldske 
Norge).  Beyond  this  we  generally  follow  the  course  of  the  Bjerreia, 
which  lower  down  forms  the  Veringsfos  (p.  61),  and  cross  snow- 
fields,  brooks,  and  marshes.  The  path  is  marked  by  'Varder',  or 
signals,  as  far  as  Storlien,  and  thence  to  Maursat  (2370  ft.)  and 
the  gaard  of  Hel  it  cannot  be  mistaken  (comp.  p.  87). 

4.  From  Christiania  to  Odde. 

Telemarken. 

Comp.  the  Maps,  pp.  18,  32. 

Telemakken,  one  of  the  most  picturesque  districts  in  Norway, 
extending  from  the  vicinity  of  Kongsberg  on  the  E.  to  the  Haukeli-Sseter 
on  the  W.,  and  from  Kragertf  on  the  S.  to  the  Hardanger  Vidda  on  the 
N.,  boasts  of  several  beautiful  lakes,  a  number  of  fine  waterfalls,  »nd 
much  wild  mountain  scenery.  Many  of  the  lakes  afford  excellent  trout- 
fishing,  so  that,  if  the  pursuit  of  angling  be  combined  with  the  ex- 
ploration of  the  scenery,  several  weeks  might  most  pleasantly  be  devoted 
to  this  district  alone.  Some  of  the  mountains  and  forests  also  afford 
good  shooting.  The  following  description  embraces  the  two  chief  routes 
through  the  district  from  E.  to  W.     Comp.  also  R.  3. 

a.  Via  Kongsberg. 

402  Kil.  (250  Engl.  JI.J.  Railway  to  Kongsberg,  98  Kil.,  see  p.  19; 
carriage-road  thence  to  Odde,  with  fast  stations,  299  Kil.  (carriole  or 
stolkjferre  with  springs  17  0.  per  kilometre;  kjferre  for  2pers.,  generally 
uncomfortable,  24  ».). 

This  fine  route  may  be  accomplished  with  tolerable  ease  in  5  days, 
but  8-10  days  should,  if  possible,  be  devoted  to  the  journey  and  the 
points  of  interest  on  the  way.  Travellers  by  this  route  desirous  of 
seeing  the  Rjukanfos  and  of  avoiding  the  rough  route  thence  to  Holvik, 
the  Totakvand,  and  Jamsgaard  (p.  24)  may  visit  the  waterfall  from 
I.ysthus,    returning   thither   by   the   same  route,   in   2  days.     The  direct 

route  may  be  conveniently  divided  into  the  following  stages:  1st  Dav. 

Railway  to  Kongsberg  (dep.  early  in  the  morning,  arr.  about  noon)  ;  drive 
to  Landsvcerk  (17  Kil.  beyond  Lysthus,  the  station   for   the  digression  to 

the  Rjukanfos)  in  8-9  hrs.   —   2nd  Day.     Drive   to  Mogen  in  10-12  hrs.  

3rd  Day.     Drive    to  Haukeli  in  12  hrs.    —    4th  Day.     Drive   to  Rgldal  in 


SKEJE.  4.  Route.    27 

4  hrs.,  and  either  go  on  the  same  day  to  Odde,  or  —  5th  Day.  Drive  to 
Odde  in  9-10  hrs. 

From  Christiania  to  Kongsberg,  and  thence  to  Notodden  (Furu- 
heim)  and  the  church  of  Hitterdal,  see  II.  3.  About  10  Kil.  beyond 
Hitterdal  the  road  to  the  Tinnsje  (p.  23)  diverges  to  the  right  (N.), 
while  our  route  leads  to  the  W.  —  Pedestrians  will  be  repaid  by 
leaving  the  high-road  5  Kil.  beyond  Hitterdals-Kirke  (p.  22),  cross- 
ing the  river,  ascending  the  Himingen  (3450ft.),  an  isolated, 
pyramidal  hill  which  commands  an  admirable  view  in  every  direc- 
tion, and  descending  thence  to  Mosebe  (see  below),  a  walk  of 
7-8  hrs.  (guide  desirable). 

19  Kil.  Landsvaerk  i  Sauland  (poor  station),  amid  picturesque 
scenery.  Better  accommodation  at  (2  Kil.  farther)  Kleppenhayen 
(Hotel  Lavheim,  moderate).  — 2  Kil.  farther  on,  Mosebe. 

Fkom  Mosebo  to  Dale  in  the  Vestfjorddal,  or  Maanelv  Valley  (p.  24), 
ca.  40  Kil.  (25  Engl.  M.).  —  Carriage-road  to  Been  in  the  Tudal,  23  Kil. 
(14 '/a  Engl.  M.);  thence  by  a  sseter-path  (guide  necessary)  across  the  spurs 
of  the  Gausta  and  past  the  Lcmgefond-Sceter  to  Dale  in  4-5  hrs  (a  long,  but 
in  many  respects  interesting  day's  journey).  By  sleeping  at  Beren  and  start- 
ing very  early  next  morning,  we  may  ascend  the  Gausta  on  the  way. 

As  we  ascend  the  valley  the  scenery  becomes  wilder  and  more 
imposing.  Passing  the  Hjarsje  (490  ft.)  on  the  left ,  we  next 
stop  at  — 

17  Kil.  Skeje  i  Hjcerdal  (poor  station). 

From  this  station  the  traveller  may  ascend  the  Vindegg  (4890  ft.), 
which  commands  a  magnificent  survey  of  the  Gausta  and  other  mountains. 
The  route  ascends  in  2-3  hrs.  past  several  picturesque  waterfalls,  the 
parsonage,  the  Fyrebevatn,  and  a  number  of  sseters,  to  the  Prwstegaards- 
Sceter,  from  which  the  summit  is  reached  in  2-3  hrs.  more  (guide  desirable). 

The  road  now  ascends  to  the  watershed  between  the  Hjserdal 
and  the  Flatdal.  Near  the  top  of  the  hill  (11  Kil.)  a  road  diverges 
to  the  N.W.  to  (11  Kil.)  Aamotsdal,  whence  paths  lead  to  the  To- 
takvand  and  Rauland  (p.  24)  and  to  the  Mjesvand  (p.  24),  the 
former  being  about  50  Kil.,  the  latter  20  Kil.  from  our  present 
route.  From  Aamotsdal  another  path  leads  via  Rcepelid  to  (28  Kil.) 
Vaaer  (p.  23). 

Our  road  turns  towards  the  S.  and  descends  by  zigzags,  com- 
manding very  striking  views,  to  Flatdal,  with  its  little  church  and 
sprinkling  of  farms.  It  then  skirts  the  E.  bank  of  the  Flatdals- 
vand,  with  the  Skorvefjeld  (4380  ft.)  rising  in  the  background. 
Adjoining  the  lake  is  the  Spaadomsnut,  the  falling  of  which  into 
the  water,  according  to  local  tradition,  will  be  the  prelude  to  the 
end  of  the  world.  Farther  on  we  obtain  a  view  of  the  Siljordsvand 
(385  ft.),  a  picturesque  lake,  14  Kil.  (8'/2  Engl.  M.)  in  length, 
traversed  4-5  times  weekly  by  a  small  steamboat.  On  the  N.E. 
side  of  the  lake  rises  the  Lifjeld  (5085  ft.),  on  which  two  French 
aeronauts  descended  in  1870,  having  arrived  in  their  balloon  from 
Paris  in  15  hours.  At  the  N.W.  end  of  the  lake,  along  which  our 
way  leads,  lie  the  church  of  Siljord  and  the  gaard  of  Grov,  at  the 
junction  of  a  road  to  Skien  (p.  33). 


28    Route  4.  MOGEN.  From  Christiania 

26  Kil.  Utbeen  i  Siljord  [fair  quarters;  also  at  the  adjacent 
Nordgaarderi) ,  prettily  situated  beyond  a  stream  flowing  into 
the  lake. 

About  14  Kil.  from  Siljord  we  pass  the  Brunkebergs - Kirke 
(1290  ft),  splendidly  situated  on  the  watershed,  where  the  road 
forks.  The  left  (S.)  arm  leads  to  (17  Kil.  from  Utbeen)  Kirkebe, 
a  station  of  the  steamer  which  plies  on  the  Hvidesje  and  the  Ban- 
daksvand  (p.  34).  Our  route  leads  to  the  right  (N.W.)  through 
the  Morgedal,  passing  two  small  lakes  (1390  ft.).  We  next  stop  at 
(10  Kil.  from  the  church)  — 

23  Kil.  Haugen  or  Berge  i  Brunkeberg  (good  station),  and 
then  cross  a  range  of  hills  of  considerable  height  to  — 

15  Kil.  Mogen  i  Heidalsmo  (good  station),  near  which  a  road 
diverges  to  the  8.  to  (12  Kil.)  Laurdal  on  the  Bandaksvand  (p.  35). 
In  the  vicinity  are  several  lakes  which  afford  good  fishing.  A  hilly  but 
very  picturesque  bye-road  leads  hence  towards  the  N.  to  (37  Kil.) 
Rauland  on  the  imposing  Totakvand  (p.  24).  —  Our  route  contin- 
ues in  a  straight  direction,  traversing  a  fine  mountainous  region. 

16  Kil.  Aamot  (tolerable  station),  not  far  from  the  *Hyllandsfos 
(p.  36),  which  lies  beyond  the  bridge  over  the  Toke-Elv. 

From  Aamot  (or  Heggestol)  to  Naesland  and  Ravnejnvet,  see  pp.  36,  35. 

Farther  on  is  the  house  of  Mule,  prettily  situated  above  the  E. 
end  of  the  Vinjevand.  From  Mule  the  somewhat  hilly  road  ascends 
the  N.  bank  of  the  lake  for  about  200  yds.,  passing  several  farms, 
amongst  which  is  Jamsgaard,  where  a  carriage  -  road  diverges  to 
Kosthveit  on  the  Totakvand  (p.  24).  We  then  descend  abruptly  to 
the  church  of  Vinje,  at  the  N.W.  end  of  the  Vinjevand.  Here 
a  beautiful  view  is  obtained  of  the  Midtfjeld  (4580  ft.)  and  of  the 
Orm  Eggen  to  the  S.W. 

14  Kil.  Heggesttfl  (good  station).  The  road  then  crosses  the 
Orungedals-Elv  by  a  lofty  bridge ,  and  follows  the  right  bank  of 
the  river  towards  the  N. ,  first  passing  through  a  pine-wood,  and 
then  ascending  to  the  hamlet  of  Kringlegd.  The  Flaatebunut  on 
the  Totakvand  now  comes  into  sight  to  the  N.,  and  remains  in 
view  during  the  remainder  of  the  journey  through  the  somewhat 
monotonous  valley.  We  now  cross  the  Elv  by  the  Grungedalsbro, 
a  sort  of  Norwegian  'Devil's  Bridge',  commanding  a  delightful  view 
to  the  S.  and  W.  Here  the  road  is  joined  on  the  right  by  a  footpath 
from  Brunelid  on  the  Totakvand  (p.  24),  while  a  new  road  is  being 
constructed  from  this  point  to  Dalen,  on  the  Bandaksvand,  which 
will  shorten  this  route  by  18  Kil.  Our  present  route  turns  sharply 
to  the  W.  and  soon  reaches  the  pretty  Grungedalsvand  (1590  ft.), 
on  the  N.  bank  of  which  is  situated  the  station  of  — 

13  Kil.  Nylaind  (poor  and  dirty).  The  Grungedalsvand  and  many 
of  the  lakes  passed  farther  on  abound  in  fish,  a  fact  of  which  ocular 
evidence  is  given  by  the  large  flocks  of  sea-gulls.  The  next  part  of 
the  route,  skirting  the  green  but  shallow  lake  and  affording  a  good 


to  Odde.  BOTTEN.  4.  Route.    29 

yiew  of  the  Orungefjeld,  is  very  picturesque.  After  passing  the 
Church  of  Grungedal  we  reach  the  farms  of  Eilandt,  where  trav- 
ellers in  the  reverse  direction  generally  halt  for  ^  hr.  (An  unin- 
teresting footpath  leads  hence  to  the  N.W.  end  of  the  Totakvand.) 
The  road  now  crosses  the  foaming  Oeislauselv  and  follows  the  left 
bank  of  the  Flaathel-Eiv.  To  the  left  (S.)  we  see  the  fine  Vafos 
descending  from  the  Langeidvand  in  a  series  of  bold  leaps.  The 
route  now  ascends  the  dreary  and  almost  entirely  uninhabited  valley, 
passing  several  H0I,  or  deep  pools  formed  by  the  Elv  after  break- 
ing through,  in  the  form  of  waterfalls  or  rapids,  the  various  rocky 
barriers  thrown  across  its  course.  The  largest  of  these  waterfalls 
(to  the  left,  close  to  the  road)  is  named  the  Lille  Bjukanfos  (comp. 
p.  24),  the  best  point  of  view  for  which  is  the  projecting  rock  near 
its  foot.  The  largest  H0I  is  the  Ekelidhel  (2290  ft.).  Continuing 
to  ascend  without  intermission,  we  at  last  reach  — 

26  Kil.  Botten  i  Grungedal  (2590  ft. ;  good  station,  with  facil- 
ities for  shooting  and  fishing),  situated  on  the  pretty  Voxlivand 
(2500  ft.)  and  commanding  a  view  of  snow-clad  mountains  from 
the  landscape. 

From  Botten  to  Stavanger.  Good  walkers  (for  the  path  is  almost 
too  rough  for  riding)  may  here  diverge  to  the  S.W.  to  (45  Kil.)  Jordbrwkke, 
a  walk  of  14-16  hrs.,  and  (7  Kil.)  Roaldkvam  on  the  Suledalsvand  (see  p.  48). 

Beyond  Botten  the  road  at  first  skirts  the  Voxlivand,  passing 
the  farm  of  Voxli  on  the  right  (to  the  left  the  new  Hotel  Nystel), 
and  then  the  Arrebuvand  and  the  Evenbuvand.  The  district  trav- 
ersed is  deserted  and  monotonous,  a  few  old  and  dying  pines  being 
almost  the  only  objects  to  attract  the  eye.  Farther  on  the  road  runs 
more  to  the  right,  on  the  hill,  and  reaches  a  point  commanding  a 
fine  *View  of  the  mountains  to  the  "W.:  to  the  left  Vasdalseggen 
(5765  ft.) ,  then  Kistebunuten,  the  Kallevasheia,  and  the  Sveien. 
Below  us,  to  the  left,  lies  the  Kjcelavand  (2940  ft.),  to  the  S.  of 
which  rises  the  Kjalatind.  The  trees  now  entirely  disappear  from 
the  landscape. 

18  Kil.  Haukeli-Saeter,  at  the  E.  end  of  the  Staavand  (3085  ft.). 
Comp.  the  Map,  pp.  54,  55.  Good  accommodation  (open  only  from 
June  15th  to  Sept.  15th)  at  fixed  rates;  bed  in  one  of  the  'Ka- 
jiiten'  50  0.,  elsewhere  1  kr.,  two  pers.  in  one  room  70  0.  each; 
B.  or  S.  60 e.-l  kr.,  D.  l-l3/4kr.  according  to  the  number  of  courses. 
Adjoining  the  main  building  is  a  tasteful  new  'Stabbur',  with 
small  bedrooms  and  good  beds  on  the  upper  floor.  —  Skyds  to 
Reldal  6,  for  2  pers.  8  kr. 

The  sseter  lies  in  the  midst  of  most  imposing  scenery,  and 
commands  an  unimpeded  view  of  the  fjeld.  The  peaks  and  even 
some  parts  of  the  plateau  remain  covered  with  snow  as  late  as 
August.  Large  herds  of  reindeer  browse  in  the  vicinity,  descending 
to  the  lake  in  the  afternoon. 

The  excellent  new  road,   opened  in  1886,  leads  at  first  to  the 


30    Route  4.  DYRESKARD.  From  Christiania 

N.W.,  skirting  the  Staavand.  After  about  10  min.  we  have  a 
glimpse  of  the  Storefond  to  the  right,  while  '/4  nr-  farther  on,  to 
the  left,  is  a  ruined  bridge,  over  which  the  old  bridle-path  led. 
About  2'/2  M.  from  Haukeli,  we  cross  the  Vlevua-Elv,  which  de- 
scends from  the  N.  and  forms  the  boundary  between  the  districts  of 
Bratsberg  and  Semdre  Bergenhus ;  to  the  right  it  makes  some  low 
but  very  broad  cascades.  In  1  M.  more  we  reach  the  Ulevaavand 
(3095  ft. ;  2  M.  long),  to  the  left,  along  the  N.  bank  of  which  our 
route  ascends.  The  solitary  Fjeld  scenery  is  seen  here  to  full  ad- 
vantage. To  the  right  we  have  a  fine  view  of  the  precipitous  Store 
Nup  and  the  Storefond,  and  to  the  left  is  the  Sveien ;  in  front  rises 
the  Stafsnuten,  to  the  right  of  which  are  the  Rekkingsnuten  and  the 
Midtdyrrnstene. 

After  a  drive  of  I-IV4  nr-  (pl/-2  M.J  from  Haukeli,  we  cross  a 
bridge  over  the  Midtdyr-Elv  and  turn  to  the  S.  The  road  here  reaches 
the  foot  of  the  Dyrnut,  the  E.  part  of  the  Stafsnut,  and  begins  to  as- 
cend the  pass  of  Dyreskard,  the  highest  point  of  which  (3715  ft;  wat- 
ershed) is  attained  in  V2  hr.  more.  To  the  left  is  a  'Varde',  erected 
by  King  Oscar  II.  We  now  proceed  to  the  W.  through  a  barren 
district  of  snow  and  stones,  sometimes  on  a  level  and  sometimes 
descending  slightly.  To  the  right  is  Stafsnuten,  to  the  left  Sveien 
and  the  narrow  green  0isteinvand.  To  the  left,  below  the  road, 
9!/2  M.  from  Haukeli,  lies  the  Midtlager-Sceter,  and  5  min.  farther 
on,  adjoining  the  road,  is  the  Nye  Midtlaeger-Sseter  (milk  and 
bread).  About  10  min.  later  the  three  houses  of  Svaldalsflaaene 
and  a  row  of  small  lakes  appear  below  us  to  the  left;  in  10  min. 
more  we  reach  the  hill  of  Staven  and  in  5  min.  more  begin  to  de- 
scend. To  the  right,  below,  lies  the  Tarjebudal,  with  the  saeters  of 
Tarjebudal  and  Nya  Stel-  to  the  W.,  in  front  of  us,  is  the  Horre- 
hei.  In  10  min.  more  we  cross  the  Risbubro  to  the  right  bank  of 
the  Risbu-Aa  and  then  descend  rapidly  in  violent  curves.  Near 
(10  min.)  the  0stmanlid  Sater,  we  have  a  fine  *Glimpse  of  the 
Reldalsvand.  Walkers  can  effect  a  considerable  saving  here  by 
short-cuts.  The  scenery  improves.  In  20  min.  more  we  cross  the 
Vasdalselv  and  follow  its  right  bank.  Straight  in  front  of  us  is  the 
Novle-Vos,  the  nearest  point  of  the  road  to  which  is  reached  10  min. 
later.  In  5  min.  more  the  Reldalsvand  again  comes  into  sight, 
backed  by  the  Holmenuten  and  Reldalsaaten.  A  drive  of  12  min. 
more  brings  us  to  — 

30  Kil.  Gryting  i  Reldal  (see  p.  49).  —  The  road  descends  in 
windings.  From  the  top  of  the  *Oorsvingane  we  have  a  splendid 
view  of  the  Gorsbotn  and  the  vast  snow- fields  of  the  Folgefond 
( comp.  p.  55). 

28  Kil.  Seljestad  and  — 
26  Kil.  Odde,  see  p.  65-67. 


to  Odde.  T0NSBERG.  4.  Route.    31 

b.  Via.  Skien.  ' 

This  route  generally  takes  6  days,  but  under  favourable  circumstances 
may  be  completed  in  less.  —  1st  Day.  From  Christiania  to  Skien  by  rail- 
way, 204  Kil.  or  126  M. ;  by  express  train  in  6'/2  hrs.  (fares  11  kr.  30,  7  kr. 
70  0.),  by  ordinary  train  in  7-9'/2  hrs.  (fares  9  kr.  20,  6  kr.  15  jzr.).  The 
steamer ,  four  times  weekly,  takes  10-14  hrs.  From  Skien  to  Ulefos  by 
steamer,  in  connection  with  the  express  train,  in  21/>  hrs.  (daily  except 
Sun. ;  fare  2  kr.).  —  2nd  Day.  Drive  to  Strcengen  in  23/4-3  hrs. ;  from 
Strsengen  to  Dalen  by  the  steamer  'Bratsberg'  or  'Telemarken'  on  the 
Flaa,  Hvideseid,  and  Bandak  Lakes  daily  (except  Sun.)  in  6V2  hrs.,  start- 
ing at  noon  (fares  3  kr.  60,  2  kr.  25  «.).  —  3rd  Day.  Drive  from  Dalen 
via  Eidsborg  Church  (whence  Ravnejuvet  may  be  visited)  to  Mogen  i  ITei- 
dalsmo,  or  walk  or  ride  by  the  direct  route  to  Heggestel,  both  on  the  road 
to  Odde,    see  p.  28.    —    4th,  5th,   and  6th  Days,    as  in  Fooute  a. 

From  Christiania  to  (53  Kil.)  Drammen,  see  R.  2.  Through- 
carriages.  The  railway  ('Jarlsbergbane')  from  Drammen  to  Laurvik 
and  Skien  runs  to  the  S.W.  past  the  suburb  of  Tangen  and  then 
ascends,  at  a  considerable  gradient  (1 :  80),  the  Kobberviksdal,  the 
highest  point  of  which  (250  ft.)  is  reached  at  (62  Kil.)  Skouger.  — 
69  Kil.  Galleberg. 

73  Kil.  (45  Engl.  M.)  Sande,  with  the  church  of  the  same  name, 
situated  near  the  Sandebugt,  of  which  a  fine  view  is  obtained  to 
the  left.    The  next  part  of  the  line  skirts  the  fjord. 

86  Kil.  Holmestrand  (Hotel  du  Nord;  Victoria ;  Vesmaris ;  Rail- 
way Restaurant),  a  sea-bathing  place  with  2320  inhab.,  situated  at 
the  foot  of  a  steep  porphyry  cliff.  The  train  now  leaves  the  coast 
for  a  little. —  96  Kil.  Nykirke.  100  Kil.  Skopum,  near  the  Borrevand; 
branch-line  hence  to  Borre  and  (3  Kil.)  Horten  on  the  Christiania 
Fjord  (p.  37).  —  103  Kil.  (64  M.)  Angedal.  109  Kil.  Barkaker. 
To  the  right  we  see  the  chateau  of  Jarlsberg.  The  train  skirts  the 
Tensberg  (left)  and  runs  back  through  a  short  tunnel  to  — 

115  Kil.  (71  M.)  Tansberg  (Victoria  Hotel;  English  consular 
agent,  Mr.  Alf  Monsen) ,  a  town  with  6900  inhab.,  and  the  oldest 
in  Norway,  dating  from  the  time  of  Harald  Haarfager.  This  is  the 
headquarters  of  a  number  of  hardy  Arctic  mariners  residing  chiefly 
in  the  islands  of  Nettere  and  Tjeme  to  the  S.  of  the  town,  who 
man  the  fleet  of  about  fifty  whalers  and  seal-hunting  vessels  of 
considerable  size  (one-third  of  them  being  steamers)  which  an- 
nually starts  from  this  port.  The  hill  above  the  town ,  formerly 
crowned  by  a  castle  and  now  penetrated  by  the  above-mentioned 
railway  tunnel,  commands  a  beautiful  view. 

The  line  does  not  extend  any  farther  in  this  direction,  and  the 
train  backs  out  of  the  station  and  returns  for  7  Kil.  in  the  direction 
from  which  it  came.  At  (121  Kil.)  Sem  or  Semb  it  crosses  the 
Oulie-Elv.  128  Kil.  Stokke;  135  Kil.  Raastad.  To  the  lightlies 
Gogstad,  where  a  Viking  ship  was  found  (see  p.  7). 

139  Kil.  (86  M.)  Sandefjord  (Hotel  Kong  Karl;  Johnsen's 
Hotel;  Heidemark's  Hotel,  well  spoken  of),  a  favourite  water- 
ing-place with  3160  inhab. ,  and  sulphurous,  saline,  and  chalybeate 
springs,  prettily  situated  on  the  fjord  of  the  same  name.    It  stands 


32    Route  4.  LAURVIK.  From  Christiania 

in  regular  steamboat  communication  with  Christiania.  The  sea 
here  in  summer  swarms  with  medusa?  ('maneter'),  which  make 
a  not  altogether  desirable'addition  to  the  pleasures  of  bathing,  but 
are  said  to  exercise  a  beneficial  effect  in  certain  ailments.  —  The 
Jcettegryder  near  Aasen  are  very  interesting;  the  largest  is  up- 
wards of  20  ft.  deep.  Other  giant-cauldrons  of  a  similar  kind  at  the 
(6  Kil.)  Vindalsbugt  may  be  visited  by  boat.  —  The  whole  district 
between  Tensberg  and  Laurvik  is  replete  with  historical  interest. 
At  Hjertnces  are  several  Bauta  Stones. 

144  Kil.  (891/2  M.)  Joberg,  in  the  midst  of  a  wooded  and  mono- 
tonous district;  149  Kil.  Tjedling,  commanding  a  view  of  the 
Laurvikfjord  as  far  as  Fredriksvaern.  The  train  now  crosses  the 
Laagen  (p.  25)  by  a  bridge  550  ft.  in  length.  It  then  traverses  the 
suburb  of  Thorstrand,  passes  through  two  tunnels,  and  reaches  — 

158  Kil.  (98  M.)  Laurvik.  —  Hotels.  'Victoria  Hotel  (English 
spoken),  Central  Hotel,  *Thoba  Hansen's  Hotel  (moderate),  all  three 
near  the  railway-station ;  Johannesen's,  at  some  distance,  better  adapted 
for  a  long  stay,  K.  2  kr.;  Kong  Kael,  in  the  Lille  Torvet,  with  cafe, 
reading-room,  and  billiard-room. 

Bath  Establishment  (Dr.  T.  C.  Holm's),  at  the  harbour,  adjoining 
Johannesen's  Hotel,  with  good  sulphur,  mud,  and  warm  salt-water  baths, 
and  a  sulphurous  drinking-spring ;  pens.  18  kr.  weekly,  64  kr.  monthly, 
E.  20-50  kr.  per  month.  'Kurpenge',  or  visitors'  tax,  for  baths,  physician, 
and  spring,  22  kr.  per  week  for  the  first  fortnight,  20  kr.  per  week  for 
the  second  fortnight,  and  afterwards  15  kr.  per  week.  —  Sea -Baths,  to 
the  W.  of  the  harbour.  —  English  Vice-Consul,  Mr.  JSrg  Christiansen. 

Laurvik  or  Larvik ,  formerly  the  capital  of  the  county  of  that 
name,  is  finely  situated  near  the  mouth  of  the  Laagen  or  Lougen 
in  the  Laurvlkfjord,  and  is  a  pleasant  place  for  a  short  residence. 
With  the  suburbs  of  Langestrand  to  the  W.  and  Thorstrand  to  the 
B.  it  contains  11,200  inhabitants. 

The  station  lies  close  to  the  harbour,  which  the  railway  skirts. 
A  pleasant  walk  may  be  taken  along  the  wharfs  and  past  a  bathing- 
establishment  to  the  Farisvand,  the  outflow  of  which  affords  the 
motive  power  for  several  manufactories.  Those  whose  time  is 
limited  should  turn  to  the  right  beyond  Johannesen's  Hotel  and 
ascend  to  the  *Begeskov,  a  fine  beech-plantation  above  the  houses 
on  the  side  of  the  town.  We  enter  the  wood  on  the  W.,  obtaining 
at  once  a  good  view  of  the  Farisvand.  A  few  hundred  yards  higher 
up  a  fine  *View  of  the  sea  opens  to  the  right.  We  then  follow  the 
ridge  to  a  cafe-dairy  at  the  E.  end  of  the  wood  and  descend  to  the 
right  to  the  town.  To  the  right,  on  a  bare  rock,  is  the  Brandvagt. 
Another  walk  may  be  taken  to  the  E.  from  the  station  to  the  Laur- 
viks  Kirke,  which  commands  a  fine  view  of  the  fjord  and  to  the 
Herrgaardsbakken.  The  whole  of  this  circuit  may  be  made  in 
l!/2-2  hrs. 

The  railway  (best  views  to  the  right)  crosses  the  Faris-Elv  and 
skirts  the  W.  bank  of  the  Farisvand.  169  Kil.  Tjose  •  182' Kil. 
Aaklungen,  on  the  small  lake  of  that  name  (135  ft.).  The  train  now 
turns  to  the  S.,  passing  several  lakes.    188  Kil.  Birkedalen  (235  ft  )■ 


4     Kfiirn-rfl  1 


SKrtL<Ji* 


SpotaM 


HoanTi. 


a  Balen  ^ia^se 


1 


v.., 


Skredj 


CuHbws      ,  va  a     a  Jpalsttr'    \ 


.  V    r    »«S 


HoTlnftrtad  . 

v.\ 

^nl"'})       Byre 


HJfeLperi 


ra* 


eryt»T. 


■VoAe 


«  d 


i*  % 


audi 

\Zi2  \  w 


\   a. 

jaUtngemaA    Taring Tj 
[crUa-HetinL 


Snjtans 


BUx^j. 

40      4JJVDU&UU-  JU8[ 


Mujicuis 


I    lyttog»^|    J     ^    S^fepH^- 


■ 

Barrest-" 
^  FJv. 


• 


*    ><<  <i 


sIVE&n4x^5tJ<ioB.       , 
&31s&£dal  ^    p' 

WtUdV  **«l° 

6f 


It  .  velr  Annm.  i. 


Vrcuil  J  7J^    . 
T.j 


Unset  r  Trmdtt^,. 

•f,  **]  \strand. 

a«l'jv  Sal./         I-xisehi 


fbiifc 


KjlOJT« 


I:    -, 
■       JW 

*A.       he, 


o^reitagen 


SteblV 


WCe        Beta  '  ?k  \  _ 

1,1      Tmngeaalrfj.    »V 

■  '  Mux        'KJM'"*.  "         5J" 


s  lid. 


Xxusvas        SWijjfe 


/    !«•  i 


i'J. nJ  f   '  T. 


IJ 


.■? 


U    Tond. 


m  XcU. 


^T 


Ceo^TaplL.  Aastalt 


'  Arenda.1  u.  Kristiansand 


\Jterpen 


lAA-taAl*         -SfcarcUMLrt.  X^Ufufo    'J'  <&\ 


SttfdeJ'' 


035 

oaten 


J)ols 


Varda[\  T 
ft     »        '        Fj 


wnftfc 


YtJTIaabyf  den        Ip^*^!;^  0M>?e  '^JL 


&hf  ': 


*«4 


.  StajrS" 


w 


to-VI 


Bund*.** .  ,>»^tti!ui 


M     JensUi ' 


KrnkVT 


,  Jtloffeld   ,  I 


Stvvenut-  o  ft?Xr 
x       01   ni  * 


JUmstad.- 


XiensJtfol 

*Jirmr    t     drafts,  i 


-fiftTO  8      D& 


t«i< 


God 


M     1k 

nxuieUiL  > 

?!•    I 

Stent 
mu  J6JBttU,j«i,eN 

HfcliL  v;.t; 


JW»\      ^%1> 


|  SolTf .» 
lujurj.  ...      \   .  J  .^       terhtl 


■     Savin,,  I  .  '£ ^*rj 


Hop/using  f\  ±Jatxs/u)SS*    -Vona 

r._J    i f  S^se  "Vealiis     ' 

lestaj 


^KQnestier^   j 


.Ztndsholm.  '-• 


11    /? 


A     Toman 
OpsctLFj .  Jr-Soyen 


{  Bivuib 


f^£OTL  J 


U  \j 


'I):-;;  in  hi 


-IforlPn 


«»v. 


Jir  ^i    l.  U  fV- -Art'in 


•d 


-    ;2fcy«//a_,      II',  */a'  -;(= 
']  \\?     Ramnas      ^^^CP  AaB^asirdstraw*^ 


/    KeWe 

-^  ~X     'o       "^''^lll?  \- '  )     I     ■ 

<■/,      Anstund.;  ,       BuUrarhX-    **'„   i  fS  \i    »aj«t«n(|  Yf  s/*~~^   ."      »/  -  _  -'  :    ^Si/irfo 

">»,  v.  \     'J    ^   !?>■     sm     ^r*=f^3^  K^K<     hllJIJi^ML  ■"■--■        :""'" 

**  Storctia.,    >  SmtsdUmA   to        » °? 


^1  /■■■  ^^'^     ]&&>P&Spa*w&\  <*<>%$• 


A]te»/aK*<  °j*T 'folia*,   yutuilf. 

v  ".  a        I  » 


TufWL_  -  B'°^'W****Jff5lBW»ij, 


'land 


itad*5 

ItnJJtfljLlj 


xw 


Igbrcstai 


fjord 


1AIW 


Ijbii 


— ,  Sfretett  :c 


ffe/gerofii 


"*  Veviungha*!!- 


Hldeii  J{rr 

Sven  OprFrr 


Man  der 


J  :  500.000 

32  , M 


•© 


■  ^Arendal  u.  Kristlajisand 


Slontetres 


"KngL  Miles 


Wagner  &  Bebes  .Leipzig. 


to  Odde.  ULEFOS.  4.  Route.    33 

191  Kil.  Eidanger  (Hotel ;  several  bath-houses  in  the  fjord),  '/2  hr. 
from  the  station,  pleasantly  situated  on  the  Eidanger-Fjbrd. 

195  Kil.  (121  Engl.  M.)  Forsgrund  (Stiansen's  Hotel,  well 
spoken  of;  Victoria,  with  cafe,  R.  &L.  2kr.  55 -0.,  tolerable),  a  town 
of  3600  inhab.,  situated  on  both  sides  of  the  Skiens-Elv,  which 
descends  from  the  Nordsja  and  here  enters  a  bay  of  the  Friersfjord. 

Beyond  Porsgrund  the  train  ascends  the  left  bank  of  the  broad 
Skiens-Elv  to  — 

204 Kil.  (125  Engl.  M.)  Skien.  —  Hotels.  "Hoiee's  Hotel,  at. 
the  pier  of  the  southward-bound  steamers,  R.  &  L.  2'/2,  A.  >/2,  B.  li  !>• 
2  kr. ;  Royal,  new;  Victoria,  on  the  hill  above  the  railway  -  station ; 
Ph<enix,  on  the  hill  behind  Hover's.     The  last  two  second-class. 

Steamers.  The  steamers  for  Telemarken  (to  the  N. W.)  start  from  the 
dam  to  the  N.  of  the  Damfos :  to  Ulefos  and  Tangen  i  Hitterdal  twice  daily, 
except  Sun.,  in  2'/2  and  5'/2  hrs.  (fares  2  and  3'/2  kr.).  Steamers  to  Pors- 
grund and  Langesund  twice  daily,  starting  from  a  pier  about  1/i  M.  (Engl.) 
from  the  other  steamboat-quay ;  to  Christiania  4  times  weekly;  to  Arendnl 
and  to  Frederikshald  once  weekly.  See  Communication er,  Nos.  154, 156, 215, 336. 

British  Vice- Consul,  Mr.  J.  Franklin. 

Skien  (pronounced  Sch'ien  or  Sk'ien),  the  ancient  Skida,  a  town 
with  7300  inhab.,  dates  originally  from  the  14th  cent.,  but  has 
been  repeatedly  burned  down  (last  in  1886)  and  rebuilt.  It  now 
contains  numerous  modern  stone  houses  and  paper-mills.  To  the 
S.  of  the  town  the  Skiens-Elv  forms  the  Klosterfos  and  the  Dam- 
fos, two  waterfalls  of  great  volume,  which  are  crossed  by  bridges. 
On  a  small  island  between  the  falls  formerly  stood  the  nunnery  of 
Gimse,  founded  in  1110.  On  the  steep  Bratsbergklev,  to  the  E.  of 
the  town,  are  the  ruins  of  the  (V2  nr-)  Bratsberg  Chapel,  belonging 
to  the  adjacent  Bratsberg- Gaard,  which  has  given  its  name  to  the 
entire  district  (fine  view). 

The  steamer  for  Ulefos  ascends  the  Skiens-Elv,  passing  through 
the  three  curious  locks  of  Leveid,  and  after  1  hr.  enters  the  Nordsje 
(50  ft.),  a  picturesque  lake  about  45  Kil.  or  28  Engl.  M.  in  length. 
To  the  right  in  the  rocky  bank,  at  a  height  of  about  155  ft.  above 
the  surface  of  the  water,  is  -the  Mikalshul,  or  Michael's  cave,  which 
may  be  visited  by  boat  from  Leveid.  Roman  Catholic  services 
were  held  in  it  in  former  times.  In  about  1  hr.  after  entering  the 
lake  the  steamer  reaches  — 

28  Kil.  Ulefos  i  Holden  (skyds-station  at  the  pier,  small  but 
tolerable;  Hotel  Aaeheim,  25  min.  from  the  pier,  on  the  way  to 
Strsengen,  poor;  Peer  Jensen's  Inn,  on  the  N.  side  of  the  river, 
20  min.  from  the  pier) ,  with  numerous  saw-mills ,  iron-works, 
two  churches,  and  several  villas  belonging  to  wealthy  timber- 
merchants,  is  picturesquely  situated  on  the  W.  bank  of  the  lake, 
and  on  both  banks  of  the  Eids-Elv  or  Songa  (small  boat  10- 
20».),  which  descends  from  the  great  Telemarken  lakes  and  here 
enters  the  Nordsje.  About  13  min.  from  the  pier  this  little  river 
fOTms  the  fine  waterfall  which  gives  its  name  to  the  place.  To  the 
S.W.  rises  the  Nukefjeld  (1285  ft.;  3-4  hrs.l.  a  fine  point  of  view. 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  3 


34    Routed.  KIRKEB0.  From  Christiania 

A  canal  is  now  being' constructed  between  the  Nordsjjsr  and  the  Flaavand 
(see  below),  which  will  bring  the  Bandaksvand  into  direct  communication 
with  the  sea.     It  will  probably  be  finished  in  two  or  three  years. 

Travellers  for  the  Hittekdal  and  the  Ejlkanfos  do  not  disembark  at 
Ulefos,  but  go.  on  with  the  steamer,  passing  the  Romencet  (with  a  deserted 
church)  to  (l'/2  hr.)  Akershougen.  [From  here  we  may  drive  via  (5  Kil.) 
Seboden  to  (18  Kil.)  Grave,  at  the  E.  end  of  the  Siljordsvand,  comp.  p.  27.] 
The  steamer  then  proceeds  to  the  N.  end  of  the  Nordsjtf,  where  the  scenery 
is  finer  than  at  the  S.  end,  and  enters  the  Sauer-Elv,  a  river  connecting 
the  Nordsjtf  with  theHitterdalsvand'(60ft.),  another  picturesque  lake,  16  Kil. 
in  length.  The  steamer  here  touches  at  Farodden  (Farvolden),  at  the  foot 
of  the  lake,  and  also  at  Notodden  (p.  21)  and  other  stations,  and  in  about 
41  V5  hrs.  after  leaving  Skien  reaches  Tmigen  (5  Kil.  from  the  church  of 
Ilitterdal,  p.  22). 

From  Ulefos  i  Holden  we  now  drive  (to  Stnengen  22  Kil.,  carriole 
3  kr.  74  0.,  stolkjarre  for  2  pers.  5  kr.  60  e.)  through  a  fertile  and 
uninteresting  district,  occasionally  enjoying  a  view  of  the  Lifjeld 
(p.  27)  to  the  N.,   to  — 

11  Kil.  Lundefaret,  opposite  which  is  the  church  of  Lunde. 
Beyond  this  point  the  road  leads  along  the  Songa  to  — 

11  Kil.  Strangen  (tolerahle  quarters),  at  the  E.  end  of  the 
Flaavand,  which  is  traversed  by  two  steamers  (restaurant  on  board). 
The  eland  is  still  found  in  the  forests  on  the  banks.  On  reaching 
the  W.  end  of  the  lake  (15  Kil.  from  Stoengen)  the  steamer  enters 
the  narrow  Fjaagesund  and  soon  reaches  the  Hvidesje  (185  ft.). 
The  scenery  now  becomes  finer :  to  the  right  rises  the  Brokefjeld 
(3540ft.),  to  the  left,  in  the  distance,  the  Roboltfjeld  (3345  ft.), 
and  to  the  W.,  near  the  Bandaksvand,  the  peak  of  the  Rauberg. 
At  the  upper  end  of  the  lake  lies  the  wooded  island  of  Bukeen. 
The  steamer  now  enters  the  Sundkilen,  if  the  depth  of  water  in  the 
shallow  sound  connecting  this  small  lake  with  the  Hvidesje  allows 
it,  and  calls  at  ■ — 

Kirkeba  (fast  station,  see  p.  28;  accommodation  at  the  houses 
of  Wriedt  and  Jonassen,  both  well  spoken  of;  toUtb^en  iSiljordlT, 
to  Berge  i  Brunkeberg  18,  to  Strand  i  Vraadal  14  Kil.).  —  It  then 
returns  to  the  Hvidesje,  rounds  the  Spjosodd,  and  stops  at  Hvide- 
seid,  at  the  W.  end  of  the  lake. 

Fkom  Hvideseio  to  Tvedestkanb  (ill  Kil.  or  87  Engl.  M.)  or  Abendal 
(150  Kil.  or  93  Engl.  M.).  The  road  ascends  rapidly  ,  and  (hen  descends 
to  (7  Kil.)  Slrand  i  Vraadal,  a  little  to  the  W.  of  which  lies  the 
Vraavand  (p.  35).  Our  route  now  turns  to  the  S.  and  skirts  the  E. 
bank  of  the  Msservand  (795  ft.),  a  fine  sheet  of  water,  34  Kil.  long, 
affording  good  trout-fishing.  The  next  two  stages  may  be  made  in 
the  small  steamer  which  plies  on  the  lake  (four  times  weeklv).  The  follow- 
ing stations  are  (23  Kil.)  Bakka  i  Nissedal,  (19  Kil.)  Tvetsund,  (19  Kil.)  fly, 
(16  Kil.)  Neergaarden  (fair  station),  (13  Kil.)  Simonslad  i  Aamlid,  (18  Kil.) 
Uberg,  and  (15  Kil.)  Tvedestrand  (p.  38).  From  Tvedestrand  one  steamer 
weekly  runs  direct  to  Christiania  (in  15  hrs.),  and  one  weekly  to  Christiansand 
(7  hrs.),  while  small  steamers  ply  almost  daily  to  the  Dy'nga  and  the  Bora 
in  connection  with  the  larger  coasting  steamers.  The  traveller  bound  for 
Christiansand  will,  however,  find  it  preferable  to  drive  direct  from  Uberg 
(see  above)  to  (17  Kil.)  Voie  i  Meland  and  (13  Kil.,  pay  for  14)  Arendal 
(p.  38),   whence  steamers  run  daily  to  Christiansand  (in  6  hrs.). 

Beyond  Hvideseid  the  steamer  passes   through   the  canalized 


to  Odde.  BANDAKSVAND;  4.  Routt.    35 

channel  of  the  Skarpatremmen  (3  M.  long),  connecting  the  Hvidesja 
with  the  *Bandaksvand  (205  ft.),  a  long  and  picturesque  lake,  en- 
closed by  imposing  mountains  of  considerable  height ,  and  well 
stocked  with  trout  and  other  fish.  The  sharp  peaks  and  ridges  on 
the  N.  bank  assume  various  fantastic  forms,  to  which  appropriate 
names  have  been  attached.  The  first  view  of  these  mountains,  after 
the  station  of  Apalste  (right)  and  the  island  of  Bandakse  (left) 
have  been  passed,  is  very  imposing,  but  afterwards  the  lake  becomes 
somewhat  monotonous.  The  W.  end,  however,  is  enclosed  by 
another  fine  group  of  mountains. 

About  IY2  nr-  after  leaving  Hvideseid,  the  steamer  touches  at 
Laurdal  (*Bakke's  Hotel ,  at  the  pier ;  skyds-station  at  the  gaard 
of  Bjaaland),  beautifully  situated  amidst  rich  vegetation  in  a  valley 
facing  the  S.,  and  sheltered  on  all  other  sides.  A  good  road 
leads  hence  to  Mogen  i  Heidalsmo  (12  Kil.,  p.  28).  —  On  the  S. 
bank  of  the  lake,  opposite  Laurdal,  lies  Bandakslid  (ferry  in  20  min., 
20  0.),  also  a  steamboat-station. 

From  Bandakslid  ('slow'  station ,  horses  to  be  ordered  beforehand) 
the  hill  is  crossed  by  a  very  picturesque  zigzag  road  to  (3  Kil.)  Midtgaarden 
(fast  station)  and  the  Vraavand  (845  ft.),  which  is  connected  by  a  river 
with  the  Skredvand ,  a  lake  lying  230  ft.  higher.  Not  far  from  the  road 
this  river  forms  a  picturesque  fall,  known  as  the  "'Lille  Rjwkanfos  (a  plea- 
sant and  easy  day's  excursion  from  Trisset  i  Laurdal).  Farther  on  (8  Kil.) 
is  Rindeliakken  (slow  station),  beyond  which  are  Veuin  and  (15  Kil.)  Moland, 
on  the  Fyrisvand  (25  Kil.  in  length).  Between  Veum  and  Moland  the  Bispevei 
diverges  to  the  W.  to  (40  Kil.)  Viken  i  Valle  in  the  Ssetersdal  (p.  41),  a 
very  rough  walk  of  12-13  hrs. 

At  the  upper  end  of  the  Bandaksvand  (l'/ahr.  from  Laurdal, 
by  steamer)  is  Dalen  (Tokedalen's  Hotel,  by  the  pier,  R.  1  kr.,  B.  or 
S.  80  e.\  Dalen's  Hotel,  in  Dalen  itself,  1  Engl.  M.  from  the  lake; 
both  well  spoken  of),  the  starting-point  for  a  visit  to  the  Ravne- 
juvet  (3-4  hrs..  there  and  back  7  hrs.;  horse  to  Ravnejuvet  5,  to 
Sandok  7  kr.). 

The  fine  road  ascends  to  the  N.  in  zigzags ,  along  a  rocky  wall 
1500-2000  ft.  high.  Fine  view  of  the  lake  and  of  the  Botnedal  to 
the  W.  After  1-1 '^hr-  we  reach  the  top  (extensive  view),  and 
then  proceed  by  a  level  road  to  the  village  of  (Y2  nr0  Eidsbory 
(2300  ft.),  where  a  manganese  quarry  and  a  timber-built  church 
(exterior  ancient ;  interior  modern,  except  the  wooden  crucifix  and 
hanging  bronze  lamp)  are  objects  of  interest.  The  road  divides  here, 
the  carriage-road  to  the  right  leading  to  (18  Kil.  from  Dalen ;  p.  28) 
Mogen  i  Heidalsmo,  and  the  path  to  the  left  to  Aamot  and  Heggestel. 

The  latter  ascends  the  steep  Eidsborgaasen.  On  reaching  the 
top  it  descends  on  the  other  side,  amid  rocks  and  wood,  to  the 
Molands-Sceter  (milk).  A  tablet  about  i/2  M.  farther  on,  to  the  left, 
indicates  the  way  to  *Ravnejuvet  or  Bavnedjupet,  a  perpendicular 
rock,  about  1000  ft.  in  height,  overhanging  the  turbulent  Toke-Elv, 
and  commanding  a  fine  view  of  the  Libygfjeld  and  the  district  of 
Neesland.  A  pavilion  has  been  erected  here  in  memory  of  the  visit 
of  King  Oscar  in  1879. 


3G    Route  5.  CHRISTIANIA  FJORD. 

Travellers  encumbered  with  much  luggage  must  return  to  Eids- 
borg,  and  continue  their  journey  thence  by  the  carriage-road  (men- 
tioned above)  to  Mogen.  Riders  and  pedestrians  may,  however,  pro- 
ceed from  Ravnejuvet  direct  to  Nsesland  and  Aarnot  (or  Heggest»l). 
Thepath  at  first  leads  through  dense  forests,  and  afterwards  descends 
rapidly  and  crosses  the  Tokeelv.  In  1-1 1/4  hr-  we  reach  the  village 
of  Nsesland ,  where  good  accommodation  may  be  obtained  at  the 
gaard  of  Sandok.  A  stolkjserre  may  also  be  procured  here  for  Hegge- 
stel  (6  kr.)  or  Aamot  (4  kr.).  We  must,  however,  ascend  on  foot 
(steep)  for  1/4  hr.  more,  to  the  gaard  of  Gjelhus,  with  an  old 
'Stabbur'  said  to  date  from  1115  (date  forged).  The  hilly  road  now 
leads  through  lonely  forests.  From  the  higher  points  we  obtain  a 
view  of  the  Vehuskjmrringen  (4508  ft.)  to  the  S.E.  At  the  foot  of 
this  mountain  is  the  Hyllandsfos,  formed  by  the  Toke-Elv,  which 
descends  from  the  Totakvand.  After  passing  the  Groven  gaard  and 
crossing  the  Vinje-Elv  we  reach  the  great  Telemarken  high-road 
(IY2  hr.  from  Sandok).  For  Aamot  we  turn  here  to  the  left  (W.), 
for  Heggestel  to  the  right ;  see  p.  28. 

5.  From  Christiania  to  Christiansand. 

Steamboats  (comp.  '■Norges  Comnumicationer\  Nos.  15a,  163,  168,  175, 
177,  180).  About  nll-14  steamers  start  weekly  from  Christiania  for  Chris- 
tiansand ,  a  distace  as  the  crow  flies  of  39  Norwegian  nautical  miles 
(156  Engl.  M.),  performing  the  voyage  in  16-30  hrs.,  according  to  circum- 
stances (fares  18  kr.  45,  12  kr.  30  0.).  The  larger  steamers,  bound  for  Bergen, 
Throndhjem,  and  the  North ,  touch  between  Christiania  and  Christian- 
sand  only  at  Arendal  and  Lmirvik ,  while  others  touch  at  ten  or  twelve 
intermediate  stations.  The  traveller  who  proposes  to  break  his  journey 
at  any  station  between  these  two  towns  may  perform  the  first  part  of 
it  by  one  of  the  small  coasting  steamers  plying  to  Drebak  (daily),  Holme- 
strand  (daily)  ,  Moss  (almost  daily)  ,  Tensberg  (almost  daily),  Sandefjord 
(4  times  a  week) ,  or  to  Porsgrvnd  and  Skieti  (4  times  a  week).  The 
smaller  vessels ,  which  touch  at  numerous  stations ,  ply  almost  exclu- 
sively lindenskjcers',  i.e.  within  the  Skjcergaard,  or  belt  of  islands  which 
flanks  almost  every  part  of  the  Norwegian  coast,  where  the  water  is 
perfectly  smooth ,  while  the  course  of  the  larger  steamers  is  luden- 
skjwvs\  or  outside  the  islands,  where  the  sea  is  often  rough.  The  tra- 
veller may,  therefore,  if  he  prefer  it,  perform  nearly  the  whole  voyage 
to  Christiansand  in  smooth  water,  with  the  additional  advantage  of  getting 
occasional  glimpses  of  some  of  the  picturesque  coast-towns.  —  Most  of 
the  steamers  have  good  restaurants  on  board  (breakfast  or  supper  about 
l'/2,  dinner  2  kr.),  and  good,  though  limited  sleeping  accommodation  (stew- 
ard's fee  discretionary).  —  The  distances  in  the  following  route  are  given 
from   station  to  station. 

The  *  Christiania  Fjord ,  a  very  picturesque  arm  of  the  sea, 
about  50  English  miles  in  length ,  enlivened  with  frequent 
steamboats  and  sailing  vessels,  is  bounded  by  banks  of  moderate 
height,  which  are  studded  with  pleasant  looking  country-houses, 
villages,  and  towns.  The  steamer  starts  from  the  Bjervik  on  the  E. 
side  of  Christiania  (p.  4),  steers  between  the  islands  of  Bleke  and 
Grasholm  on  the  one  side,  commanding  to  the  left  a  fine  view  of 
the  beautiful  Bundefjord  with  its  numerous  country-houses,  and  the 


DR0BAK.  5.  Route.    37 

islands  of  Linde  and  Hovede  on  the  other  (right,  with  interesting 
strata  of  slate),  and  describes  a  circuit  round  the  town.  On  the 
right  rises  the  picturesque  chateau  of  Oscarshnll  (p.  11),  and  to 
the  left  (S.)  projects  the  promontory  of  Ncesodtangen,  which  sep- 
arates the  Bundefjord  from  the  main  fjord  of  which  it  is  a  branch. 
To  the  right,  a  little  farther  on,  lies  Sandviken  (p.  14),  ensconced 
behind  a  number  of  islands.  The  vessel  now  steers  due  S.,  and  the 
beautiful  city  is  soon  lost  to  view.  Looking  back  from  this  part  of 
the  fjord,  we  obtain  a  view  of  the  Kolsaas  (1245  ft.),  the  Skougums- 
aas  (1130  ft.),  and  to  the  W.  the  Vardekolle,  three  porphyry  hills 
well  known  to  geologists  (p.  14).  Several  islands  are  passed,  and 
the  fjord  gradually  contracts  to  a  passage  850  yds.  in  width. 

26  Kil.  (16  Engl,  M.)  Dr*bak  (two  hotels),  with  2100  inhab., 
carries  on  a  considerable  traffic  in  timber  and  ice.  The  latter  is  ob- 
tained from  a  small  lake  in  the  neighbourhood,  and  is  exported  to 
England  as  'Wenham  Lake  ice'.  In  winter,  when  the  upper  part  of 
the  fjord  is  blocked  with  ice,  the  navigation  frequently  remains  open 
up  to  this  point.  Opposite  the  town  is  the  small  fortified  island  of 
Kaholm,  with  the  Oscarsborg,  to  the  W.  of  which  (on  the  right)  is 
the  peninsula  of  Hudrum.  On  the  latter  lies  Slottet ,  a  posting- 
station,  from  which  a  hilly  road  leads  to  Svelvig  on  the  Drammens- 
fjord.  Drabak  and  the  next  stations  Hvidsten  (500  inhab.)  and 
Soon  (700  inhab.)  are  frequently  visited  for  the  sake  of  the  sea- 
bathing. Opposite  Soon,  on  the  W.  bank  of  the  fjord ,  which  now 
expands  to  a  considerable  width ,  and  from  which  the  Drammens- 
fjord  diverges  here  to  the  N.,  lies  Holmestmnd,  see  p.  31.  Beyond 
iSoon  the  small  steamers  usually  steer  to  the  S.,  through  the  strait  and 
canal  which  separate  the  Jelle  from  the  E.  bank  of  the  fjord,  to  — 

26  Kil.  (16  Engl.  M.)  Moss  (Beinsch's  Hotel ;  Moss  Hotel;  English 
vice-consul,  Mr.  W.  Erichsen),  a  small  town  and  sea-bathing  place, 
with  6900  inhab.,  where  the  treaty  which  terminated  the  war  be- 
tween Norway  and  Sweden  was  signed  on  14th  Aug.  1814.  Near  the 
railway-station  (p.  276),  at  the  S.  end  of  the  town,  is  a  bathing- 
establishment.  Opposite  the  church  is  an  old  graveyard,  with  monu- 
ments of  the  18th  cent.,  now  used  as  a  promenade.  A  bridge  leads 
to  the  Jelle.   Opposite  Moss,  on  the  W-  bank  of  the  fjord,  is  — 

Hortenf  Victoria  Hotel),  or  Karl-Johansvcern,  with  5850  inhab., 
prettily  situated,  the  headquarters  of  the  Norwegian  fleet.  The  rich 
vegetation  of  the  upper  part  of  the  fjord  is  now  left  behind,  and 
the  coast  becomes  more  bleak  and  rocky.  A  little  to  the  S.  of 
Horten  lies  Aasgaardstrand,  beyond  which  is  - — 

12  Kil.  (71/2  Engl.  M.)  Vail*,  a  small  town  with  a  large  paste- 
board-manufactory, where  the  larger  coasting  steamers  touch  fre- 
quently. We  next  pass  through  the  Tensbergs  Canal  to  T«nsberg 
(p.  31).  —  Beyond  Tensberg  our  route  passes  the  Nettere  and  Tjeme, 
to  the  S.E.  of  which  rises  the  lofty  Lille  Farder  Lighthouse,  which 
marks  the  entrance  to  the  Christiania  Fjord.  The  steamer  then  rounds 


38    Route  5.  LANGESUND. 

the  promontory  of  Tensbergs  Tende,  -which  has  gained  a  -sinister 
notoriety  as  the  scene  of  numerous  shipwrecks,  and  passes  the 
mouth  of  the  Sandefjord,  at  the  head  of  which  lies  the  small  town 
of  Sandefjord  (p.  31).  It  then  turns  to  the  N.  and  steers  through 
the  Laurvikfjord  to  — 

44  Kil.  (2772  Engl.  M.)  Laurvik,  see  p.  32.  We  then  return 
towards  the  S.  to  Fredriksvcern,  at  the  mouth  of  the  Laurvikfjord, 
with  1300inhab.,  formerly  the  station  of  the  Norwegian  fleet.  The 
pleasure-grounds  of  Mellerbjergtt  afford  wide  views  of  the  sea. 
—  Crossing  the  mouth  of  the  Langesunds-Fjord,  which  is  unpro- 
tected by  islands,  the  steamer  next  stops  at  — 

28  Kil.  (1772  Engl.  M.)  Langesund  (Johnsen's  Inn,  near  the 
pier;  English  consular  agent,  Mr.  S.  C.  Larsen),  with  about  1400 
inhab. ,  which  lies  at  the  entrance  to  an  important  water-highway 
leading  into  the  heart  of  Telemarken. 

From  Langesund  to  Poksgecnd  and  Skien,  29  Kil.  (18  Engl.  M.), 
steamboat  daily  in  2-3  hrs.  —  About  '/a  br.  after  leaving  Langesund  we 
reacb  Brevik  (Christiansen's  Inn),  a  small  town  with  2200 inhab.,  charmingly 
situated  at  the  S.E.  extremity  of  the  rocky  peninsula  that  separates  the 
Eidangerfjord  from  the  Friersfjord.  Opposite,  to  the  S.,  lies  the  little 
town  of  Stathelle.  Our  route  then  traverses  the  Friersfjord  to  (3/j  hr.) 
Porsgrund  (p.  33)  and  ascends  the  Skienselv  to  (3/4  hr.)  Skien  (p.  33). 

After  leaving  Langesund  the  course  of  the  steamer  is  un- 
protected by  islands  for  some  distance.  The  smaller  steamers  then 
pass  through  the  *Langesunds-KreppaQ.  e.  'strait'),  or  Langaarsund, 
a  very  narrow  channel  between  lofty  and  picturesque  rocks,  while 
the  larger  vessels  steer  through  a  wider  passage  inside  the  island 
of  Jomfruland,  on  which  stands  a  lighthouse. 

26  Kil.  (16  Engl.  M.)  Kragerar  {Central  Hotel,  5  min.  from  the 
pier;  Victoria,  small,  near  the  Central;  Mr.  H.  Larsen,  English 
vice-consul) ,  with  5200  inhab.,  a  picturesquely  situated  and  very 
busy  little  town.  A  bust  of  Prof.  Schweigaard  (p.  7),  a  native  of  the 
town,  by  Middelthun,  has  been  erected  here.  In  the  neighbouring 
island  of  Lange  are  iron-mines  of  some  value,  and  near  Kragera  aTe 
extensive  deposits  of  apatite,  a  mineral  consisting  chiefly  of  phos- 
phate of  lime,  largely  used  by  manufacturers  of  artificial  manures. 

Between  Kragere  and  Riseerthe  coast  is  unprotected  by  islands. 

26  Kil.  (16  Engl.  M.)  0ster-Eis«er  (Thiis,  at  the  pier,  well 
spoken  of;  Busck,  in  the  town,  10  min.  from  the  pier,  R.l'/4kr.,B. 
60 0. ;  English  vice-consul,  Mr.  H.  C.  Finne),  with  2700  inhab.,  is 
another  small  trading-town.  The  islands  again  become  more  nume- 
rous. Some  of  the  steamers  next  touch  at  Lynger  and  Boreen,  and 
others  at  (22  Kil.)  Dyngeen  or  Haven,  from  which  a  small  steamer 
runs  frequently  to  Tvedestrand  (1-1 1/2  hr. ;  see  p.  39). 

Beyond  Haven  the  steamer  enters  the  Tromesund ,  a  strait 
between  the  mainland  and  the  considerable  island  of  Trorne,  and 
soon  enters  the  excellent  harbour  of  — 

20  Kil.  (I21/9  Engl.  M.)  Arendal  (*Hotel  Sehnurbuseh,  on  the 
quay,  K.   l'/o-^'/j  kr. ;    Grand  Hotel;  Henrikxen's  Hotel;  English 


CHRISTIANSAND.  6.  Route.    39 

vice-consul,  Mr.  M.  Kallevig),  a  ship-building  and  trading  town  of 
considerable  importance  (4580  inhab.),  prettily  situated  near  the 
mouth  of  the  Nid-Elo,  and  possessing  one  of  the  largest  commercial 
fleets  in  Norway.  A  small  terrace  planted  with  trees  (follow  the 
quay  to  the  left  of  Schnurbusch's,  ascend  a  little,  and  mount  steps 
to  the  left:   6  min.)  affords  an  admirable  *View. 

One  of  the  chief  approaches  to  Telemarkex  is  by  the  road  leading 
from  Arendal  via  Tvedestrand  (see  p.  38)  and  Sitnonstad  (60  Kil.,  or  37',-_> 
Engl.  M.)  to  the  Nisservand  (comp.  p.  34).  Another  road  leads  direct  to 
Rustdalen ■■,  whence  we  cross  the  Nelaagvand  to  flimonttad  (35  Kil.)  and 
proceed  thence  to  the  Nisservand  (comp.  p.  34). 

Soon  after  leaving  Arendal  the  steamer  traverses  the  Oalte- 
sund,  between  the  Trome  and  the  Hisei,  and  passes  the  two  light- 
houses known  as  Toriingerne.    The  next  stations  are  — 

21  Kil.  (13  Engl.  M.)  6Ymista<; (Meller's  Hotel;  Nilsson's  Hotel), 
with  about  3000  inhab.,  and  — 

20  Kil.  (12i/2  Engl.  M.)  Lillemnd  (Hotel  Norge), 

36  Kil.  (227-2  Engl.  M.J  Christiansand  (see  below). 


6.  Christiansand  and  Environs. 

The  Saetersdal. 

Hotels.  'Ernst's  Hotel,  Vestre  Strand-Gade.  close  to  the  steamboat- 
pier  and  the  custom-house  (German  landlord),  I!,  from  2  kr.,  A.  40  0., 
D.  272 kr.;  'Victoria  Hotel,  Skipper-Gade,  3  min.  from  the  quay,  E.  lV->-2. 
I).  2  kr.,  B.  80  0.  ;  Skandinavia,  Dronningens-Gade ,  small  and  unpre- 
tending. —  The  small  number  of  dram-shops  is  due  to  the  system  men- 
tioned at  p.  70. 

Boat  to  or  from  the  steamboats,  the  larger  of  which  do  not  lay  to 
at  the  pier,  13  0.  for  each  person,  7  0.  for  each  trunk. 

Porterage  from  the  landing-place  to  the  custom-house  20  0.  for  each 
trunk;  from  the  custom-house,  or  from  the  landing-place,  to  one  of  the 
three  hotels,  33  0.  for  each  trunk. 

Post  Office,  Kongens-Gade  26.  —  .Telegraph,  Vestre  Strand-Gade  IG. 

Sea  Baths  adjoining  the  OH  era.  a  small  island  at  the  E.  end  of  the 
Strand-Gade  (ferry  3  #.),  reserved  for  ladies  10-12  a.m.  (hath  40  0.).  Warm 
and  Shower  Baths  adjoining  the  public  gardens,  near  the  church  (40-60  0.). 

British  Vice-Consul,  Mr.  Ferdinand  Reinhardt. 

Steamers  to  Chrhliania  daily,  to  Stavanger  and  Bergen  almost  daily, 
to  Throndhjetn  4  times  weekly,  to  Tromxo  3  times,  to  Hammer '/est  twice, 
and  to  the  North  Cape,  Varda,  and  Vadsa  once  weekly.  Also  to  Gothen- 
burg fortnightly,  to  Fredrikshavn  in  Denmark  thrice  weekly,  to  Copen- 
hagen weekly,  to  Hamburg  twice  weekly,  to  London  fortnightly,  to  Hull 
weekly,  to  Leith  fortnightly,  and  to  Amsterdam.  Small  local  steamers  ply 
daily  to  Ronene  and  Boen  on  the  Topdalselv,  and  to  Mosby  on  the  Otteraa. 

Christiansand,  with  13,000  inhab.,  the  largest  town  on  the  S. 
coast  of  Norway  and  the  residence  of  one  of  the  Ave  Norwegian 
bishops,  is  beautifully  situated  at  the  mouth  of  the  Otteraa,  or  Tor- 
risdals-Elv,  on  the  Christiansand  Fjord.  The  town  is  named  after 
Christian  IV.,  by  whom  it  was  founded  in  1641,  and  is  regularly 
laid  out,  with  streets  intersecting  at  right  angles.  It  possesses  an 
excellent  harbour,  at  which  all  the  coasting  steamers  and  others 
from  England,  Germany,  and  Denmark  touch  regularly.    Near  the 


40    Route  6.  CHRISTIANSAND. 

centre  of  the  town,  surrounded  by  pleasant  promenades,  is  the 
Cathedral,  rebuilt  in  the  Gothic  style  after  its  destruction  by  tire 
in  1880.  It  contains  an  altar-piece  by  Eilif  Petersen.  —  To  the  E. 
is  a  wooden  bridge  leading  across  the  Otteraa  to  the  church  of 
Oddernas  and  the  Hamreheien,  a  good  point  of  view. 

Environs.  The  situation  of  Christiansand  is  picturesque,  and 
a  day  or  two  may  be  pleasantly  devoted  to  excursions  in  the  en- 
virons. One  of  the  favourite  walks  (1  hr.  there  and  back)  is  on  the 
Ottere,  a  rocky  and  partially  wooded  island  at  the  E.  end  of  the 
Strand-Gade,  about  8  min.  from  the  hotels  (ferry  3  ».).  The  baths 
(p.  39)  lie  to  the  right.  The  path  in  a  straight  direction  passes  the 
Seamen1 8 Hospital  and  leads  round  the  whole  island  (40  min.),  com- 
manding beautiful  views  of  the  town  and  fjord.  —  On  the  Mandal 
road,  on  the  W.  side  of  the  town,  i/4  hr.  from  the  hotels,  lies  the 
pretty  Cemetery.  Immediately  opposite  to  it  (to  the  right)  is  a  path 
ascending  the  hill  and  leading  to  the  (20  min.)  *Ravnedal,  a  wood- 
ed and  grassy  dale,  at  the  (l/4  hr.)  upper  end  of  which  is  the 
ltavnehei,  a  fine  point  of  view,  reached,  by  a  flight  of  wooden 
steps.  Below  are  a  small  fountain,  a  pond,  and  a  cottage  (Rfmts.; 
view).  We  descend  to  the  W.  to  (V4  hr.)  the  Ssetersdal  road  and 
follow  it  back  to  the  town,  passing  (10  min.)  the  cemetery.  — 
About  21/-2  M.  to  the  W.  of  Ravnedalen  lies  Oraamandsheien  (810  ft.), 
which  affords  an  extensive  view.  —  On  the  right  bank  of  the 
Otteraa,  21/^  M.  farther  up,  is  Oddersjaa,  commanding  a  charming 
view  of  the  river,  its  mouth,  and  the  sea.  —  Farther  up  the  river, 
about  7  M.  from  Christiansand,  lies  Kvarsten,  to  which  steamers 
ply  almost  daily  in  1  hr.  It  is  2  M.  from  the  Guard  Vigland,  near 
which  are  the  Hundsfos  and  the  Ilelvedesfos ,  two  picturesque 
waterfalls  (half-a-day's  excursion  from  Christiansand).  —  Steamers 
ply  twice  daily  from  Christiansand  up  the  Topdalsfjord,  the  pro- 
longation of  the  Christiansford  towards  the  N.,  to  Ronene  and  Boen, 
on  the  Topdals-Elv  (there  and  back  21/l!-3  hrs.).  —  A  trip  by  boat 
may  be  taken  to  the  (10  Kil.)  lighthouse  on  the  Oce  ('Oxefyr),  with 
its  meteorological  station. 

From  Christiansand  to  Ekersund  (200  Kil.  or  124  Engl.  M.).  A 
good,  but  hilly  road,  running  near  the  coast,  and  crossing  several  fer- 
ries, leads  from  Christiansand  to  Kkersund,  traversing  beautiful  scenery 
nearly  the  whole  way.  Almost  all  the  stations  on  the  route  are  'fast',  the 
most  important  being  (48  Kil.)  Mandal,  (55  Kil.)  Fedde,  (59  Kil.)  Ei.de,  and 
(34  Kil.)  Ekersand  (p.  43).  The  steamboats  perform  the  voyage  to  Eker- 
sund  in  12-15  hrs.,  while  the  journey  by  land,  which  very  few  travellers 
undertake,  occupies  3-4  days. 

The  Ssetersdal.  A  visit  from  Christiansand  to  the  Satersdal,  a  valley 
running  to  the  N.,  238  Kil.  (148  Engl.  M.)  in  length,  watered  by  the  Ot- 
teraa, is  interesting  not  only  for  its  picturesque  scenery  but  also  for  the 
primitive  character  of  the  inhabitants,  who  cling  tenaciously  to  their  old 
dress  and  customs.  As  most  of  the  stations  are  almost  deserted  in  the 
height  of  summer,  when  the  inhabitants  are  engaged  in  pasturing  their 
cattle  among  the  mountains  Cpaa  Ileja'),  the  traveller  should  endeavour 
to  visit  the  valley  either  before  24th  June  or  after  15th  August.  The 
expedition   is   at  the   best   of  times  accompanied   with   some    privations 


S.ETERSDAL.  0.  Route.    41 

f^f^.l11^  Khl'iStia-n/-ands.og  °Plands  Turistforening'  is  endeavouring  to 
S"ea  *  ^.Providing  night-quarters  (at  Firtnue.  "ose,  Helle  ByWuui 
Breive,   and   Bjaaen)   and  in   other  ways.     It  is,   however,   prudent  to  be 

TriiofrnWPvhaaa?10deraie'-apply  °f  Pre3e™ed  meat,  biscuisf  and  brandy 
the  journey  as  far  as  Breive   is  accomplished  by  stolkiierre      bv   steam 

iai  as  viken.  II  0.  per  horse  and  car  per  kilometre. 

I.  Day     Drive  to  (10  Kil.;  pay  for  11)  Mosby  (to  which  a  steamer  nls,, 

UJXjV^XLZ"  of  the  *"*•'« (505  «■>•  ^ «  •*»  - 

II.  Day.  By  steamer  (daily,  except.  Sun.  &.  Thurs.)  in  2  hrs  to  Fai-H 
wgnneSos  (accommodation)  at  the^N.  end  of  the  Kilffford which is 
iOK.l.in  length.     Drive  to  (14  Kil.)  Guldsmedmoen  (Inn  of  Capt   Hansen) 

confS  nf  ?e  S"  C1d  °f  the  4W'«»<*«0°**,  a  lake  about  3bP  Kil  W 
consisting  of  two  parts,  separated  by  a  short  river  (the  OttevatA  will 
locks  to  facilitate  navigation1;  The  lower  lake,  some  imes  Ca  edThe  J  (^ 
dalsvand,  extends  as  far  as  (23  Kil.)  Stvemmen     about  3  Kil    above  i"  • 

If  thePSe  oT °the  wae,i°CkS'  ^KU-  l0,Ve'  te™inates  «  Httle  bdow  o"l 
it  the  state  ot  the  water  permits,  small  steamers  ply  thrice  weekly  be- 
tween &uldsmedmoen  and  Ose  (in  4  hrs.),  on  Sum  going  to  Km  only 
The  traveller   may  therefore  have  to   drive   from  nJs   to  (17  KU)0  e- 

li  Kin  ofeeamei'  d06-S L,"0!, SUU\  the  Wh0]e  w^  from  G-ldsmedm  ,en  to 
(  i}l  ?S.e;-  0r  P°sslbly  fte  whole  way  from  Kile  to  (79  Kil  1  Ose  \ 
new  hotel  is  m  progress  at  Bygland,  about  halfway.  GumwDrenalen\ 
quaint  old  house  at  Ose,  near  which  is  the  church  ot  Mesial  afford "  *n"d 
quarters  (small  collection  of  national  costumes,  etc.)  " 

from^h^lf'n  ^1ye  -t0  (2°  Ki!°-  Helle  '  BylUMtad  (tolerable  quarters), 
nJi?  <s»  fatiguing  mountain-track  leads   to   the   Lysefjord  (p    46) 

near  Stavanger  (2  days;  guide  desirable,  12-14  kr.).  Drive  from  Helle  to 
ersda  °  T^boH^'VV"1'  »*"«»0  >  '"""ted  /n  the  heaH  of  ft"s..  " 
teisaal.  Ihe  bottom  of  the  valley  is  tolerably  well  cultivated  hut  th- 
IhZT^  -illS  "?  extremel5'  ^rren.  T^GaardRUj  adjoining  £e 
S  '.'  ?SftMf."?i  ln  6reSt  "Selection  °f  antiquities.  Before  reach  n" 
.<4<U/e,  a,  little  farther  on,  it  is  worth  while  descending  to  the  river  tT, 
inspect  the  curious  JaMeyryder,  or  'giant  cauldrons',  6  8  f  t  deep  wli  Jh 
have  been  formed  by  the  action  of  the  water.    On  the  opposite  bank  He, 

f&ftf^LvlZPaV™*'  T"  !Tting  With  ^atX^meSton1  d 
jeaas  to  the  Lysefjord  (2  days;  guide  advisable,  12-14  kr  )  —  From  Aakre 
a  rough  bridle-path,   called  the  Bispevei,  lead,    to   the  E    to  f 12^13 I  hr,1 

Veir*  ham"eeten6  KiW  ?S  %°  ^7T"'  ab0Ut  6  ™"'  *  °  ^  t  -d" 
sta ok  fcomn    t,    V,     i.-  h6/''    a  ilttle  beyond  whi"h  is  tlle  W«?eH, 

R^,iHP;  P'  «,  '  ^°rSe  and  man  from  Aakre  *"  Veum  about  14  kr  1 
-  Beyond  Aakre  the  Saatersdal  road  narrows  to  a  bridle-path  Viken as 
already  mentioned,  is  the  last  fast  station.  P  ' 

»  t^-'Dat"  Drive  by  a  good  new  road  via  Bjemeraa  (eood  auarter, 
moda«rateoa^r,and  ^A"'  1°  (3  Kih)  *'*'«  or  A,«l  (1800  ft.  ^accom- 
u^/tat  to'lbf  %L%%  fp^  ^^^  «»  ™^  «»«• 

row^pDtMs  l?kpe«  v^  f7I?  B.ykle  '°  m  KiI-)  the  *«**>«**,  and 
S^torcLi I  .  i^  i(  \ l0ng.)  t0  'B''e""!  or  *■"»''*,  at  the  head  of  the 
but  i^if^l      n6ly  gaai'5  '   P^^quely  situated,  and  affording  rough, 

d^W^Tmed'h0^/  family  of  Lapps'  with  about  1&X)  -1n! 

^.^^^^^f^rik  SarCnV^r  1^ 
t,,r  r„V^?  a,Tery  e"'y  nour-  be  may  cross  the  imposing  Meienfjeld  (4000  ft  ) 
ii  ft  ZeluJ^,  fit?''*™1  U  KU"  and  thence  go  on  to  «»- 
of  IMU^S  P.  X.  '   a   ''°Ugh  Und  fatiSUiBg  WaJk  °r  Hde 


42 

7.   From  Christiansand  to  Stavanger. 

Excursions  from  Stavanger. 

The  distance  from  Christiansand  is  officially  stated  at  31  Norwegian 
sea-miles  (219  Kil.  or  136  Engl.  M.),  but  the  course  of  the  steamer  is 
considerably  longer.  The  distances  given  below  are  from  station  to  sta- 
tion. Steamboats,  of  different  companies,  ply  daily  in  18-20  hrs.  (fares 
28  kr.  40,  21  kr.  30  0.;  to  Bergen,  36  kr.  80,  2T  kr,  60  <*.).  As  the  voyage 
is  often  very  rough,  particularly  the  latter  part,  from  Ekersund  to  Sta- 
vanger, many  travellers  prefer  taking  their  passage  to  Ekersund  only 
(12  hrs.  from  Christiansand),  and  proceeding  thence  to  Stavanger  by  railway. 

The  voyage  from  Christiansand  to  Stavanger  by  the  Larue  Steamers 
presents  comparatively  few  attractions,  as  the  coast  is  very  imperfectly 
seen  from  the  steamboat,  but  the  entrance  to  the  Flekkefjord  and  some 
other  points  are  very  imposing.  The  vessel's  course  is  at  places  protected 
by  islands  (Skjar).  but  is  often  entirely  without  such  shelter,  particu- 
larly off  Cape  Lindesnses,  on  the  coast  of  Listerland,  and  near  Jaederen. 
The  small  Local  Steamers  are  of  course  much  slower  and  call  at  a  great 
many  unimportant  stations,  but  they  afford  a  good  view  of  the  curious 
and  interesting  formations  of  the  coast.  The  coast-line  is  broken  by 
numerous  valleys  descending  from  the  'Oplcmd'  and  terminating  in  long 
and  deep  fjords.  These  valleys  are  usually  watered  by  rivers  which 
frequently  expand  into  lakes,  and  they  afford  a  means  of  communication 
between  the  Kijstfolk,  or  dwellers  on  the  coast,  and  the  Oplandsfolk,  who 
differ  widely  from  their  seafaring  and  trading  countrymen  in  character, 
dialect,  and  costume.  At  the  head  of  these  valleys,  which  seldom  offer 
any  attraction  to  the  tourist,  and  barely  even  the  necessaries  of  life,  lie 
huge  tracts  of  barren  mountains,  spreading  out  into  vast  and  rarely  trodden 
table-lands  ( Fjeldridder) ,  and  very  rarely  culminating  in  peaks  or  dis- 
tinct summits.  The  bare  rock-scenery  of  the  coast  is  enlivened  by  a  few 
unimportant  Ashing  and  trading  towns  nestling  in  the  recesses  of  the 
fjords,  and  by  an  occasional  furnace  for  the  smelting  of  ore  brought  down 
from  the  interior.  One  of  the  principal  branches  of  trade  is  the  export 
of  mackerel  and  lobsters  to  England.  The  former  are  packed  in  ice. 
while  the  latter  are  put  alive  into  tanks  (Brende)  in  the  vessels  con- 
structed for  the  purpose,  to  which  the  sea-water  has  free  access.  If  the 
sea  is  moderately  rough  the  lobsters  rise  and  fall  with  the  motion  of  the 
vessel,  and  arrive  in  good  condition;  but  if  it  is  too  smooth  they  sink  to 
the  bottom  of  the  tank  and  crush  each  other  to  death.  Another  native 
product  of  considerable  value  consists  of  the  numerous  plovers'  (Vile) 
eggs  found  on  the  moors  and  sandhills  of  Jcederen,  near  Ekersund. 

The  first  steamboat-station  is  — 

32  Kil.  (20  Engl.  M.)  Mandal  (Ohm's  Hotel;  Kttvig's;  English 
vice-consul,  Mr,  T.  F.  Andorsen;  telegraph-station),  the  southern- 
most town  in  Norway,  with  4000  inhab.,  consisting  of  Mandal, 
Malmo,  and  Kleven,  and  situated  partly  on  rocky  islands.  The  har- 
bour is  situated  at  the  last  of  these.  The  Mandals-Elv,  which  falls 
into  the  fjord  here,  descends  through  a  valley  parallel  to  the  Sretersdal 
and  through  several  lakes  from  the  Aaserdal,  the  upper  part  of  the 
valley,  37  Engl.  M.  distant,  a  district  inhabited  by  a  very  primitive 
pastoral  people.  In  summer  they  migrate  to  the  neighbouring  moun- 
tains (tilfjelds  or  tilheis;  heia  signifying  mountain-pasture),  where 
they  spend  several  months  in  their  miserably  poor  Fcelager,  and 
are  not  unfrequently  attacked  by  bears.  To  the  W.  of  the  valley  of 
the  Mandals-Elv  are  the  parallel  Vndal  and  Lyngdal  valleys. 

Beyond  Mandal  the  steamer  passes  the  mouth  of  the  Undals-Elv 
and  the  conspicuous  lighthousefthe  oldest  in  Norway,  first  establish- 


EKERSUND.  7.  Route.    43 

ed  in  1650)  on  Cape  Lindesnses  (formerly  Lindandisnces,  Engl. 
Naze,  Dutch  Ter  Neuze~),  160  ft.  in  height.  The  part  of  Norway  to 
the  E.  of  an  imaginary  line  drawn  from  Cape  Lindesnses  to  the 
peninsula  of  Stadt  (p.  1 69)  i s  called  Seindenfjeldske  or  0stenfjeldske 
Norge,  that  to  the  W.  Vestenfjeldske  Norye.  The  promontory  is 
united  with  the  mainland  hy  the  low  Spangereid. 

57  Kil.  (351/4  Engl.  M.)  Farsund  (Jahnsen's  Hotel;  Mr.  P.  I. 
Sundt,  English  vice-consul ;  telegraph-station),  a  small  seaport  with 
1500inhab.,  situated  near  the  mouth  of  a  fjord  running  inland  in 
three  long  ramifications  ,  into  the  easternmost  of  which  falls  the 
Lyngdals-Elv.  —  Having  now  passed  the  southernmost  part  of  the 
Norwegian  coast,  extending  from  Christiansand  to  Farsund,  the 
steamboat  steers  towards  the  N.,  skirting  the  district  of  Lister. 
with  its  lighthouse,  passes  the  mouth  of  the  Feddefjord  on  the 
right,  and  enters  the  Flekkefjord,  at  the  head  of  which  lies  — 

44  Kil.  (27i/2  Engl.  M.)  Flekkefjord  (Wahl's  Hotel;  Mr.  J.  P.  M. 
Eyde,  English  vice-consul;  telegraph-station),  a  prettily  situated 
seaport  with  1700  inhab.  and  a  sheltered  harbour.  To  the  S.E.  lies 
(6  Engl.  M.)  Fedde  (p.  40)  on  the  fjord  of  that  name,  into  which  the 
Kvinesdal  descends  from  the  N.E.,  and  to  the  N.  runs  the  Siredal, 
with  the  Siredalsvand  (120  ft. ).  a  lake  16  Engl.  .VI .  long,  the  outlet  of 
which  falls  into  the  Lundevand,  a  long  lake  to  the  \V.  of  the  Flekke- 
fjord. —  A  little  beyond  the  mouth  of  the  Lundevand,  from  which 
the  Sira  empties  itself  into  the  sea  in  the  form  of  a  cascade,  is  — 

8  Kil.  (5  Engl. M.)  Ragefjord,  the  station  for<So<7»irfaZ(Sluhoug's 
Hotel),  about  3  Engl.  M.  inland  ,  in  the  neighbourhood  of  which 
are  several  iron-mines  worked  by  English  enterprize. 

21  Kil.  (13  M.)  Ekersund.  —  Hotels.  Ellinksen's  Hotel,  on  the 
right,  4  min.  from  the  pier  and  8  min.  from  the  railway-station ,  unpre- 
tending, E.  1, 1).  2  kr.;  Xxderen  (Danielson),  a  similar  house,  in  the  market 
near  the  station,  English  spoken;  Salvesex's  Hotel  ,  all  three  well  spoken 
of.    —  Telegraph  Station.  —  British    Vice-Consul,  Mr.  S.  Trybring. 

Ekersund  or  Egersund,  a  town  with  2800  inhab.  and  a  porcelain 
factory  ,  lies  in  a  singularly  bleak  and  rocky  region,  at  the  S.  end 
of  Jeederen,  the  flat  coast-district  extending  between  this  point 
and  Stavanger.  An  excellent  survey  of  the  environs  is  obtained 
from  the  rocky  hill  at  the  back  of  Ellingsen's  Inn,  with  a  pole  on 
the  summit,  reached  in  25  min.  by  traversing  a  narrow  street 
opposite  the  railway-station  ,  and  ascending  to  the  right  past  the 
cemetery  and  a  farm-house. 

The  Railway  prom  Ekersund  to  Stavanger  (76  Kil.,  or 
47  Engl.  M.,  in  3>/4  hrs.;  fares  4  kr.,  2  kr.  48  0.),  which  traverses 
this  coast-plain,  presents  little  attraction,  the  scenery  being  very 
dreary  as  far  as  Sandnces ,  but  is  preferable  to  the  steamboat  if 
the  traveller  is  liable  to  sea  -  sickness.  The  chief  stations  are 
(38  Kil.)  Ncerbe,  with  a  telegraph-station,  (62  Kil.)  Sandna>3  (tele- 
graph-station), prettily  situated  at  the  head  of  the  Stavanger  Fjord 
(comp.  the  Map),  and  (77  Kil.)  Stavanger. 


44     Route  7.  STAVANGER. 

The  Steamboat  on  leaving  Ekersund  passes  the  Ekere,  a  large 
island  protecting  the  harbour,  with  a  lofty  iron  lighthouse.  The 
coast  is  flat  and  dreary,  and  the  water  generally  rough  owing  to  the 
absence  of  theSkjaergaard,  or  belt  of  islands.  The  steamer  steers 
towards  theN.,  passing  the  Jaderens  Re v  ('reef'),  a  sandy  promontory 
forming  the  westernmost  point  of  Jaederen,  and  the  mouth  of  the 
Hafsfjord,  where  Harald  Haarfager  ('fair  hair')  gained  a  decisive 
naval  victory  in  87'2,  which  gave  him  the  sovereignty  of  the  whole 
country ,  and  which  released  him  from  a  vow ,  taken  ten  years 
previously,  not  to  cut  his  hair  until  he  should  be  king  of  all  Nor- 
way. A  little  farther  on,  the  vessel  turns  to  the  E.  and  passes  the 
Tungences,  a  promontory  with  a  lighthouse,  forming  the  N.  extrem- 
ity of  the  peninsula  in  which  Jaederen  terminates. 

89  Kil.  (55  Engl.  M.)  Stavanger.  —  Hotels.  Gkand  Hotel,  well 
sunken  of,  landlord  speaks  English;  "VYesn-ms;  Scandinavie;  Nielses,  small. 
—  B/ergsted's  Garden  Restaurant  (concerts  frequently). 

British  Vice- Consul,  Mr.  Lars  Berentzen.  English  money  may  he 
changed  here. 

Xymarm's  Sea  Baths.  —  Norsk  Turistbureau  (p.  70),  Xedre  Holme-Gade, 
near  the  steamhoat-quay.  —  Telegraph  Office. 

Stavanger,  an  important  commercial  town,  with  about  24,000 
inhab.,  picturesquely  situated  on  a  branch  of  the  Bukkenfjord, 
possesses  two  harbours,  Vaagen,  facing  the  N.W.,  and  0stervaagen, 
a  smaller  bay  separated  from  the  other  by  a  peninsula  called 
Hoimen,  on  which  rises  Valbjerget,  an  eminence  commanding  a 
tine  view.  The  town  is  one  of  the  most  ancient  in  Norway,  dating 
from  the  8th  or  9th  century,  but  as  it  has  suffered  very  frequently 
from  fires  it  now  presents  quite  a  modern  appearance.  Many  of  the 
houses  are  now  built  of  stone.  At  the  upper  end  of  the  Vaag  lies 
the  Torn  or  market-place,  beyond  which  rises  the  Cathedral,  and  near 
the  0stervaag  is  the  modern  Petrikirke.  Fish  is  the  staple  com- 
modity of  the  place,  and  the  herrings,  which  for  a  time  had  almost 
entirely  deserted  this  part  of  the  coast,  have  of  late  reappeared. 

The  *  Cathedral,  the  most  interesting  building  in  Stavanger, 
and  the  finest  church  in  Norway  after  the  cathedral  of  Throndhjem, 
was  founded  by  Bishop  Reinald ,  an  English  prelate,  at  the  end  of 
the  lith  cent,  and  dedicated  to  St.  Swithin  (Suetonius,  Bishop  of 
Winchester,  d.  862).  It  is  about  250  ft.  in  length ,  and  70  ft.  in 
width.  In  1272  the  church  was  burned  down,  but  it  was  soon  after- 
wards rebuilt  in  the  Gothic  style.  After  the  Reformation  it  was 
sadly  disfigured  by  alterations,  but  since  1866  it  has  been  restored, 
under  the  superintendence  of  Von  der  Lippe  of  Bergen,  as  far 
as  possible  to  its  original  condition.  The  nave  is  separated 
from  the  aisles  by  massive  pillars  of  early  Norman  or  Byzantine 
character ,  which  belong  apparently  to  the  original  edifice.  The 
handsome  Gothic  Choir,  which  adjoins  the  nave  without  the  inter- 
vention of  a  transept,  probably  dates  from  the  13th  century.  The 
choir  is  flanked  with  four  towers,   two  at  the  E.  end,   and  two 


STAVANGER.  7.  Boute.    45 

smaller  ones  at  the  W.  ead,  and  terminates  in  a  large  and  effective 
E.  Window.  On  each  side  of  the  church  are  two  handsome  Portals, 
one  entering  the  aisle,  and  another  the  choir.  The  Pulpit  (Pradi- 
kestol)  of  the  11th  cent,  and  the  ancient  Font  (Debefont)  are  also 
worthy  of  inspection. 

The  neighbouring  Kongsgaard,  once  the  residence  of  the  bish- 
op, whose  seat  was  transferred  to  Christiansand  in  1685,  is  now 
occupied  by  the  Latinskole,  with  a  handsome  old  Chapel  (Munke- 
kirke).  On  the  banks  of  the  adjacent  Bredvand,  a  small  lake,  are 
pleasant  promenades. 

To  the  N.  of  the  cathedral  are  the  Brandrngt,  formerly  the 
Marienkirke,  and  the  Sparbank,  or  savings-bank,  the  building  of 
which  contains  the  picture-gallery  of  the  Kunstforeningen  (open 
Wed.  and  Sun.,  11-1).  In  the  opposite  direction,  about7miu. 
from  the  cathedral,  is  the  Railway  Station. — Ascending  the  Peders- 
bakke,  we  may  next  glance  at  the  modern  Petrikirke,  and  crossing 
the  Nytorv  ,  visit  the  Spilderhaug  Docks,  beyond  which  lies  the 
Hetlandsmark  with  the  Vor  Fruekirke. 

A  beautiful  Walk  may  be  taken  to  the  Belvedere  Tower  (Udsigts- 
liiarn)  on  Vaalandspiben,  to  the  S.W.,  and  another  to  the  Vllen- 
hauge,  farther  to  the  W. ,  at  the  foot  of  which  is  a  famous  Fish- 
breeding  Establishment  (Fiskeudklatknings-  Apparater ;  trifling  fee 
for  admission).  The  road  to  the  Parodies,  a  pretty  private  garden, 
affords  a  good  view  of  the  harbour. 

An  interesting  Excursion  may  be  taken  to  Sole ,  a  village  on 
theW.  coast  of  Jaederen,  about  7  Engl.  M.  to  theS.W.,  with  a  ruined 
church  (said  to  date  from  1000 ;  now  a  studio),  where  the  peculiar 
character  of  this  coast  may  be  inspected.  We  may  then  return  by 
the  E.  bank  of  the  Hafsfjord  (p.  44),  cross  from  Gaard  Meling  to 
Malde,  and  regain  the  town  by  another  road. 

The  Stavanger  Fjord. 

Stavanger  is  the  commercial  centre  of  the  district  of  Byfylke  and  the 
numerous  islands  of  the  extensive  Bukkenfjord,  which  is  bounded  on  the 
W.  by  the  Karme,  and  on  the  N.  by  the  long  peninsula  of  which  Hauge- 
sund  forms  the  westernmost  point.  The  chief  ramifications  of  the  fjord 
are  the  Stavanger  or  Oans  Fjord,  the  Helefjord,  and  the  Lyse/jord  on 
the  S.,  the  Hjesenfjord  on  the  E.,  and  the  Sandsfjord  (dividing  into  the 
Hylsfjord  and  Saudefjord) ,  the  Sandeidfjord  (with  its  ramifications  the 
Vindefjord  and  Yrkefjord),  and  the  Grindefjord  on  the  N.  —  Most  of  these 
fjords  are  in  the  form  of  narrow  ravines  several  miles  in  length,  bound- 
ed by  lofty  and  precipitous  mountains  rising  abruptly  from  the  water, 
at  the  foot  of  which  lie  deposits  of  debris  at  rare  intervals,  affording  but 
scanty  space  for  the  dwellings  of  the  sparse  population  of  the  district. 
At  places,  however,  the  banks  are  of  a  flatter  character  and  well  culti- 
vated, presenting  a  smiling  and  picturesque  contrast  to  the  forest  with 
which  the  lower  slopes  are  generally  clothed,  and  to  the  frowning  rocks 
and  glistening  snow  of  the  higher  mountains  in  the  background.  Several 
of  these  fjords  are  regularly  visited  by  steamers  from  Stavanger  (see  below). 

Steamboats.  The  following  are  the  chief  routes,  but  no  plan  should 
be  settled  until  the  most  recent  'Communicationer'  (under  No.  236)  have 
been  carefallv  consulted. 


46     Route  7.  LYSEFJORD.  Recursions 

To  Sand  (p.  47)  un  the  Sandsfjokd  on  Monday  (10  a.m.),  Thursday 
(tl.30  a.m.),  and  Saturday  (2  p.m.)  in  41/2-8  hrs.  All  the  boats  go  on  to 
Saude  nr  Sevde  on  the  Saudefjord,  whence  they  start  for  Stavanger,  via 
Sand,  on  the  following  morning  (Sat.  boat  on  Mon.).  The  Thurs.  boat  goes 
on  from  Sand  to  Hylen  on  the  Hyltfjord.  These  boats  touch  at  Jelse 
or  JcelM  (p.  47),  both  in  going  and  returning. 

To  Sakdeid  on  the  Sandeidfjokd  on  Monday  (noon)  and  Thursday 
(10  a.m.),  in  about  8  hrs.  Both  return  the  next  day,  starting  at  4  a.m.,  the 
first  touching  at  Jelse  (Ja'lse)  on  the  way  back  only,  the  second  on  the 
way  out  also. 

The  steamers  to  Bergen  (p.  50) 'merely  cross  the  Bukkenfjord  without 
penetrating  into  any  of  its  recesses. 

a.  The  Lysefjord. 

An  excursion  from  Stavanger  to  the  Lysefjord,  the  grandest 
fjord  on  the  S.W.  coast  of  Norway,  occupies  2-3  days,  and  is 
attended  with  some  fatigue  and  privation  ,  unless ,  as  sometimes 
happens,  an  excursion-steamer  runs  from  Stavanger  to  Lyse  and 
back  in  one  day.  The  excursion-steamer  may  be  hired  by  private 
parties. 

The  small  steamer  'Oscar  II.'  plies  from  Stavanger  to  Fossan 
on  Tues.,  Thurs.,  &  Sun.,  in  2  hrs. ;  or  the  traveller  may  take  the 
train  to  Sandnces  (p.  43;  'o  hr.),   and  drive  thence  to  ("24  Kil.) 
Hale  or  Hegsfjord  (3-4  hrs.).    Tolerable  quarters  may  be  procured 
at  Hele.   Here  we  hire  a  boat  with  two  or  more  rowers  (15-20  kr. 
for  the  whole  excursion)  and  cross  the  Herlefjord  to  (5  Kil.)  Fos- 
sun  and  the  church  of  Ojese,  at  the  entrance  to  the  Lysefjord,   on 
the  S.  side,  where  we  may  visit  a  large  moraine  which  led  Esmark, 
a  Norwegian  savant,  about  the  year  1821,  to  the  conjecture  that 
the  whole  country  was  once  covered  with  glaciers.    (See  Forbes's 
Norway,  Edin.,  1853;  p.  239.)   We  then  enter  the  *Lysefjord,  a 
wild  and  almost  deserted  arm  of  the  sea,  500-2000  yds.  in  width, 
23  Engl.  M.  long,  and  at  places  1400  ft.  in  depth,  and  enclosed  by 
precipitous  rocky  mountains  upwards  of  3000  ft.  high.  At  the  head 
of  the  fjord  lies  the  hamlet  of  Lyse  (poor  quarters),  surrounded  by 
imposing   rocks,   a  little  to  the  N.   of  which  rises   the  Lysekam 
(4500  ft.).    A  curious  and  unexplained  phenomenon  is  sometimes 
observed  here.    A  crashing  noise  like  thunder  is  heard,   immed- 
iately  after  which   a  gleam   of  light  flashes  horizontally  over  the 
surface  of  the  fjord,   disappearing  halfway  across.    The  noise  and 
light  are  believed  to  proceed  from  a  kind  of  cavern  in  the  face  of 
the  rock  at  least  2000  ft.  above  the  fjord,  and  inaccessible  except 
by  means  of  ropes  from  the  top  of  the  mountain  (1000  ft.  above  it). 
,See  Vibe's  'Meer  und  Kiisten  Norwegens'  (Gotha,  1860.) 

From  Lyse  to  Helle  in  the  Ssetersdal,  a  very  rough  and  fatiguin°-  walk 
of  two  days,  see  p.  41. 

b.  The  Sandsfjord  and  Hylsfjord. 
As  above  mentioned  three  steamers  weekly  run  from  Stavanger 
to  Sand  On  the  Sandsfjord  and  to  Saude,   one  going  on  to  Hylen. 


J£V;- 


-^fci* 


^,J,VJ' 


-n^ 


s* 


^L" 


f  a  \  ■ 


!  i\\ 


**%» 


-life 


*f 


:h  ft(  i  fA+mPW*^ 


i  _  i  ||.;  |-^ 


8  if' 


6  *  >-■$  1 


» 


7    "*$? 


Hr   e 


^tf-  &- 


">«_jftf  i-J. 


-,/ 


3    *4 


J- HI  1/   'W 


from  Stavanger.  SAND.  7.  Route.    47 

The  steamer  starting  on  Thurs.  calls  at  Seholmen,  Skartcedt,  Hoik, 
and  Jerstadvaag.  The  others  call  at  Tau  (15  Kil.  to  the  N.E.  of 
Stavanger ;  path  thence  past  the  Bjereimvand  and  the  TysdaU- 
vand  to  Bergeland  in  the  Aardal;  6  Kil.  ahove  Bergeland  is  the 
picturesque  Hjaafos),  Fister,  and  Hjelmeland  on  the  mainland. 
15etween  Tau  and  Fister  opens  to  the  right  the  Aardalsfjord,  which 
is  visited  by  the  Monday  boat  from  Sand  to  Stavanger.  Hjelme- 
land lies  at  the  mouth  of  the  Hjesenfjord,  a  long  inlet  somewhat 
resembling  the  Lysefjord  in  character.  From  the  head  of  that 
fjord  a  rough  and  fatiguing  route  crosses  the  mountains  in  2  days 
to  Valle  in  the  Saetersdal  (p.  41). 

All  three  steamers  touch  at  Jfelstf  or  Jelse  (Inn)  on  the  main- 
land (3-5  hrs.  from  Stavanger),  at  the  mouth  of  the  Sandsfjord,  a 
village  of  some  importance,  with  a  church  and  an  excellent  har- 
bour, where  the  large  coasting  steamers  also  touch.  We  now  enter 
the  Sandsfjord,  and  in  1 1/2  hr.  more  reach  — 

Sand  (*Kaurhus ;  Rasmussen;  Marvig),  at  the  mouth  of  the 
Laagen,  which  descends  from  the  Suledalsvand,  20  Kil.  distant. 

The  Thursday  steamer  goes  on  from  Sand  into  the  *Hylsfjord, 
an  eastern  ramification  of  the  Sandsfjord,  Teaching  Hylen  (good 
quarters)  at  the  head  of  the  fjord  in  1^4  hr.  more  (6  hrs.  from 
Stavanger).  From  Hylen  to  Vauge  on  the  Suledalsvand  (1  hr.),  a 
very  picturesque  walk  of  ll/2-2  hrs.,  crossing  the  lofty  Hylsskar 
(1  hr.),  where  we  stand  on  a  narrow  ridge,  a  few  feet  only  in 
width,  and  enjoy  a  magnificent  view  of  the  lake  below. 

c.  From  Sand  to  Roldal  and  Odde  via  the  Suledalsvand. 

This  easy  and  attractive  route,  forming  a  delightful  approach  to  the 
Haedancekfjokd  (less  interesting  in  the  reverse  direction),  occupies  l-l'/i 
day.  Heavy  luggage  should  be  sent  direct  from  Stavanger  to  Odde  or 
Bergen  by  steamboat.  —  The  skyds-stations  are  all  fast  except  Sand,  where 
previous  notice  is  necessary. 

Sand,  see  above.  AVe  engage  a  carriole  here  for  Osen  (2  kr. 
47  0.).  The  good  road  ascends  the  somewhat  uninteresting  valley 
of  the  Laagen  or  Logen,  which  forms  several  waterfalls.  Both  the 
river  and  the  Suledalsvand,  out  of  which  it  flows,  abound  with 
salmon  and  have  been  leased  for  40  years  by  some  English  anglers, 
whose  handsome  residences  are  seen  at  Sand,  at  the  Skotifos,  and 
near  the  church  of  Suledalen.  About  5  min.  after  leaving  Sand  we 
pass  the  Sandfos  and  in  40  min.  more  the  hill  of  Juvo ;  to  the  left 
are  the  Grovfos  and  the  Skotifos.  The  road  crosses  the  river  1/2  nr- 
farther  on  and  leads  along  the  level  right  bank.  Fine  view  in  front. 

The  church  of  Suledalen  and  the  fast  station  of  Melius  lie  to  the 
left.  In  50  min.  more  we  reach  Osen  (*H6tel  Suldal,  B.  1,  B.  1, 
S.  1,  D.  I1/2  br.),  191/2  Kil.  from  Sand,  situated  on  the  right  bank 
of  the  Logen,  at  the  point  where  the  stream  issues  from  the  lake. 
Travellers  coming  in  the  opposite  direction  find  carriages  here  and 
do  not  need  to  go  on  to  M«hus. 


48    Route  7.  'SJES.  Excursions 

The  narrow  an<l  solitary  Suledalsvand  is  now  traversed  daily, 
except  Wed.  and  Sat.,  by  a  steamer  leaving  Osen  in  the  morning 
and  Nces  in  the  afternoon  (2-21/2  lirs.)  At  other  times  a  small  boat 
may  be  hired  (with  three  rowers  7!/2  ^r.  ;  3V2-4  hrs.).  Opposite 
Osen  rises  the  curious  rocky  pyramid  of  Straabekollen.  At  first  the 
lake  is  not  wider  than  a  river.  To  the  right  lies  the  gaard  of  Vik,  to 
the  left  Vegge.  At  this  point  there  is  no  visible  outlet  ahead.  To 
the  left  is  Kolbeinsthveit,  where  the  road  ends ;  to  the  right  is  Hel- 
gena>s.  We  then  traverse  the  rocky  defile  of  *Porten,  where  the  im- 
posing cliffs  to  the  left  rise  to  a  height  of  over  300  ft.  The  lake 
now  suddenly  expands.  In  a  wide  bay  to  the  right  are  the  exten- 
sive farms  of  0iestad  and  Kiildal;  on  the  opposite  bank,  farther  on, 
lie  Vorvik  and  Vaage  (goodaceommodation;  steamboat  and.  slow  skyds 
station).  Vaage  lies  about  II/2  M.  below  the  Hylsskar  (p.  46)  and 
is  connected  with  (3l/v  M.)  Hylen  by  a  pleasant  bridle-track  (comp. 
p.  47).  We  now  enjoy  a  view  of  the  central  reach  of  the  lake, 
which  is  divided  into  five  sections  with  a  total  length  of  18  Engl. 
miles.  To  the  left,  high  up,  lies  Laleid.  In  front  we  obtain  a  good 
view  of  the  curiously  rounded  and  polished  promontory  of  Bos- 
haugen  and  of  the  mountains  to  the  N.  To  the  S.E.  rise  the  snow- 
clad  Kalle-Fjeld  and  the  long  Kvenne  Heia.  —  The  steamer  usually 
goes  no  farther  than  Naes,  but  if  required  will  carry  travellers  on  to 
(2'/2  Engl.  M.)  Roaldkvam  (tolerable  accommodation),  at  the  ex- 
treme upper  end  of  the  lake,  whence  toilsome  mountain-paths  cross 
to  the  Haukeli  Salter  (p.  29  ;  13  hrs.)  and  to  Breive  in  the  Saters- 
dal  (p.  41). 

Naes  (Nils  Ljone's  Hotel,  on  the  lake,  K.  1,  B.  1,  S.  1  kr.,  clean, 
beds  not  firstrate  ;  Erik  Qauteturis  Hotel,  new)  lies  at  the  beginning 
of  the  new  road  to  Rtfldal.  The  small  skyds-station  is  'fast',  but 
affords  no  accommodation. 

The  road  first  leads  through  a  magnificent  *Eavine,  with  over- 
hanging rocks  and  waterfalls  ;  at  places  it  has  been  formed  by  blast- 
ing the  living  rock  and  at  one  point  it  passes  through  a  tunnel. 
Farther  on  the  valley  is  less  interesting.  At  the  gaard  of  Thomas, 
about  5'/2  Kil.  from  Nses,  the  road  crosses  to  the  left  bank  of  the 
Bratlands-Elv,  a  stream  descending  from  the  Reldalsvand ;  it  next 
passes  the  gaard  oiBratland.  To  the  left  is  a  lofty  waterfall.  Farther 
on  we  pass  the  gaards  of  0rebakke,  Selleland,  fLrgerland,  and  Lien, 
on  the  slope  of  the  Kaalaas.  Beyond  a  narrow  ravine,  through  which 
the  Bratlands-Elv  foams  in  a  series  of  rapids,  we  cross  the  Hmger- 
lands-Bro  and  regain  the  right  bank  of  the  stream.  This  part  of  the 
route  shows  the  most  fantastic  rock-formations,  due  to  the  ceaseless 
energy  of  the  river.  The  road  now  reaches  the  narrow  Ljonevand, 
skirts  the  gaard  of  Ljone,  and  crosses  the  bridge  of  that  name.  The 
scenery  here  is  very  attractive.  Above  the  small  Hundefos,  forming 
the  outlet  of  the  Reldalsvand,  towers  a  huge  cliff,  the  surface  of 
which  has  been  worn  perfectly  smooth. 


to  Stnrrtnger.  SAUDEFJORD.  7.  Route.    49 

16  Kil.  (10  Engl,  M.)  Botten  or  Botnen,  a  'fast'  station  for  both 
horses  and  boats  (no  provisions),  is  situated  at  the  S.  end  of  the 
Reldalsvand,  a  narrow  lake,  5'/2  Engl.  M.  long,  surrounded  by  a 
ring  of  finely-shaped  mountains.  The  road  is  being  continued  along 
the  lake  to  Reldal.  At  present  the  traveller  performs  this  distance 
by  boat  in  ll/2  hr.  (two  rowers).  The  landing-place  at  Reldnl  is 
'^hr.  from  theskyds-stationof  Gryting  i  Reldnl,  mentioned  at  p.  30. 

d.  The  Saudefjord. 

The  N.  arm  of  the  Sandsfjord  is  named  the  Saudefjord  or 
Sevdefjord.  Its  banks  are  attractive  but  do  not  vie  in  grandeur 
with  the  main  fjord.  Saude  or  Sevde  (*Rabbe's  Hotel ,  in  Gamle 
Kirkebygden,  R.,  B.,  D.,  and  S.  1  kr.  each),  picturesquely  situ- 
ated at  the  head  of  the  fjord,  19  Kil.  from  Sand,  may  be  reached  from 
Sand  by  the  steamer  in  ll/t  hr.  (twice  weekly  direct ,  once  via 
Hylen ;  comp.  p.  47)  or  by  small  boat  with  two  rowers  in  3-3*/2  "rs- 
(fare  5  kr.).  It  is  not  a  skyds-station ,  and  horses  are  procured 
with  difficulty.  Pleasant  walks  may  be  taken  to  the  S.W.  to  the 
pretty  little  Svandal;  to  the  N.E.  to  (2  hrs.)  Birkelansdalen,  with 
its  well-made  roads  and  large  zinc-mines,  which  are  said  to  be  very 
rich,  though  not  worked  at  present;  to  the  E.,  along  the  fjord,  to 
(35  min.)  Indre  Saude,  with  the  parish-church  and  a  view  of  the 
Sendenaa-Fos,  and  thence  to  (10  min.)  the  bridge  across  the  stream 
descending  from  the  Aabedal,  which  here  forms  the  Hellandsfos. 

From  Saude  through  the  Slettedal  to  Seljestad,  l'/a  day,  the  night 
being  spent  at  Aartun.  This  fine  mountain-tour  is  somewhat  toilsome 
owing  to  the  streams  and  marshes  that  have  to  be  crossed.  Horse  and 
guide  to  Aartun  (4'/2  hrs.),  4  kr.;  from  .Aartun  (where  horses  are  more 
easily  procured)  to  Seljestad  (10  hrs.),  10  kr.  A  guide  and  provisions  are 
indispensable  for  the  part  of  the  route  between  the  sseter  of  Vier  and 
the  Nya  Seeter. 

As  far  as  the  (3/4  hr.)  bridge  at  the  Hellandsfos,  see  above.  The  road 
ends  at  Sstreim,  35  min.  farther  on.  To  the  right  rises  the  snow-clad 
Skavle Nuten.  In  10  min.  more  we  begin  the  ascent;  below,  to  the  right, 
flows  the  Stor  Elv.  Several  points  command  charmingly  varied  views 
of  the  N.  part  of  the  Saudefjord.  In  1/4  hr.  after  beginning  the  ascent 
we  reach  a  bridge  over  the  Fivellands  Elv,  in  25  min.  more  a  saw-mill, 
and  then  (10  min.)  the  gaard  of  Fivelland.  After  a  climb  of  50  min.  more 
the  path  turns  to  the  N.E.  and  we  obtain  our  last  retrospect  of  0streim. 
The  first  view  of  Aartun  and  the  N.  end  of  the  Store  Lid-Vand,  with  the 
lower  part  of  the  Suldalsfos,  breaks  upon  us  '/<  hr.  farther  on.  —  About 
50  min.  later  we  overlook  the  whole  basin  of  Aartun  ,  forming  a  beau- 
tiful green  oasis,  with  houses,  fields,  stream,  lake,  and  waterfall,  in  the 
midst  of  the  dreary  grey  expanse  of  the  fjeld.  At  O/4  hr.)  Aartun  (clean 
bed,  with  'Fladbr0d',  milk,  and  cheese,  at  the  house  of  Christen  Aartun) 
we  come  in  sight  of  the  fine  head  of  the  Suldalsfos. 

From  Aartun  we  ascend  rapidly  for  10  min.,  passing  a  broad  but  low 
waterfall  (right),  and  then  proceed  to  the  N.  into  the  Slettedal,  following 
the  right  bank  of  the  stream.  To  the  right  (10  min.)  is  a  lofty  fall  formed 
by  the  Slettedals-Elv,  which  here  issues  from  a  gorge  3  M.  in  length. 
We  continue  to  ascend  and  in  25  min.  obtain  an  extensive  view  of  tin- 
valley.  We  then  descend  for  10  min.  and  reach  abroad,  level,  and 
marshy  part  of  the  valley.  —  10  min.,  to  the  right,  on  the  left  bank  of 
the  stream,  the  sseter  of  'Oiaden.   —    1/4  hr.    (rightl   Reinattard  Xutrrt.   — 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  4 


50    Route  7-  SANDEIDFJORD. 

20  min.  Lias  Setter,  opposite  which,  to  the  E.,  the  Bergedals-Elv  forms 
a  waterfall  and  enters  the  Slettedals-Klv.  —  25  min.  Jndre  Jore  Sceter. 
The  monotony  of  the  landscape  is  broken  by  numerous  torrents  (to  the 
left).  —  65  min.  Skridet  Salter.  In  >/4  hr.  more  the  valley  becomes  narrower, 
wilder,  and  more  imposing.  To  the  left  is  a  lateral  valley  encircled  by 
snow-clad  mountains.  We  pass  the  sseter  of  Ornebu.  In  3jt  hr.  more  the 
route  bends  to  the  E.  and  in  other  3/i  hr.  it  crosses  the  stream  and  reaches 
the  sseter  of  Vier.  Before  we  reach  the  head  of  the  valley,  which  forms  a 
kind  of  rocky  amphitheatre  with  the  sources  of  the  stream,  the  path 
(V2  hr.)  turns  to  the  N.  and  ascends  rapidly.  From  the  (1  hr.)  top  we 
have  a  fine  "Retrospect  of  the  snow-draped  Kirkenuten  and  the  Slettedal. 
In  front  of  us  lies  a  shallow  basin  containing  the  ice-bound  Steenvand 
and  numerous  other  lakes  and  small  ponds.  The  path  is  indicated  by  cairns 
but  is  easily  missed  owing  to  the  abundance  of  snow.  We  now  descend, 
obtaining  (l'/4  hr.)  a  fine  view  in  front.  —  From  (40  min.)  the  Folgefond 
(p.  55),  somewhat  to  the  left,  we  descend  gradually ,  across  a  wide  tract 
of  moorland  with  numerous  ponds  and  past  the  Sya  Sceter,  to  (l3/4  hr.) 
a  bridge  crossing  to  the  Rtfldal  road.  —  5  min.  Seljettod,  see  p.  67. 

e.    The  Sandeidfjord. 

The  steamers  from  Stavanger  to  the  Sandeidfjord,  like  those  to 
the  Sandsfjord,  take  different  routes,  both  in  going  and  returning. 
At  the  mouth  of  the  Sandeidfjord,  on  the  left,  lies  Narstrand, 
•where  travellers  desirous  of  proceeding  direct  from  Saude  to  San- 
deid (or  vice  versa)  change  boats  (p.  49).  Beyond  Naerstrand  the 
steamer  soon  reaches  the  point  where  this  fjord,  running  N.  and 
S.,  is  intersected  by  the  Yrke fjord  to  the  W.  and  the  Vindefjord 
to  the  E.,  forming  a  complete  cross,  and  recalling  the  form  of  the 
Lake  of  Lucerne.  On  the  right,  near  the  mouth  of  the  Vindefjord, 
is  Vikedul,  a  pretty  place  with  thriving  farm-houses,  beyond  which 
we  soon  reach  Sandeid  (Fru  Meidell's  Inn,  well  spoken  of),  pleas- 
antly situated  at  the  head  of  the  fjord  (Ql/<i-21/<i  hrs.  from  Sta- 
vanger, according  to  the  route  taken  by  the  steamer). 

Travellers  bound  for  the  Hardanger  should  drive  from  Sandeid  across 
the  'Eid',  or  neck  of  land  which  separates  the  Sandeidfjord  from  the 
Hardanger,  to  (8  Kil.)  0len  (p.  54),   where  steamers  touch  thrice  weekly. 

8.  From  Stavanger  to  Bergen. 

The  direct  distance  by  water  from  Stavanger  to  Bergen  is  25  Norwegian 
sea-miles  (160  Kil.  or  100  Engl.  M.),  but  the  course  taken  by  the  steamers 
is  considerably  longer.  In  the  following  route  the  distances  are  given  from 
station  to  station.  —  Fkom  Stavanger  to  Bergen  there  are  usually  eleven 
steamers  weekly,  five  being  vessels  of  considerable  size  from  Christiania, 
and  one  from  Hamburg,  bound  for  Bergen  or  more  distant  places,  while 
live  smaller  steamers  ply  weekly  between  Stavanger  and  Bergen  only.  The 
larger  boats  touch  at  Haugesund  only,  beyond  which  they  proceed  direct 
to  Bergen,  either  passing  between  the  Bemmele  and  the  Storde,  or  between 
the  latter  and  the  Ttjsnase.  The  outer  islands  are  mostly  bare  and  rocky, 
and  of  moderate  height.  The  voyage  by  the  direct  steamers  takes  8'/2-12  hrs. 
One  of  the  local  boats,  touching  at  Nwshavn  on  the  W.  coast  of  the  Tys- 
naese,  performs  the  journey  in  11  hrs. ;  the  others,  pursuing  the  more  in- 
teresting course  via,  Tereen  (p.  55),  take  12-15  hrs. 

Nearly  the  whole  voyage  by  all  these  steamers  is  in  smooth  water, 
their  course  being  protected  by  islands ,  except  for  a  short  distance 
between  Stavanger  and  Kopervik,  and  between  Haugesund  and  Lange- 
vaag.     The  steamers  are  comfortably  fitted  up,   but   the   sleeping   accom- 


HAUGESUND.  S.  Route.    51 

modation  is  always  very  limited.  Breakfast  or  supper  is  provided  for 
1-1  Va  kr.,  dinner  for  2-2l/2  kr. ;  steward's  fee  about  50  0.  per  day.  — 
Lastly ,  it  may  be  mentioned ,  that ,  as  the  fine  scenery  of  the  Har- 
danger  Fjord  (R.  9),  does  not  begin  till  Heruen  and  Terpen  are  approached, 
the  traveller  loses  little  by   going  thus  far  at  night. 

The  navigation  of  these  western  fjords  of  Norway,  with  their 
innumerable  rocky  islands,  winding  channels,  promontories,  and 
sunken  Tocks ,  is  exceedingly  intricate  ,  often  demanding  the  ut- 
most attention  of  the  captains  and  pilots,  whose  skill  the  traveller 
will  have  occasion  to  admire.  Most  of  the  captains  speak  English, 
sometimes  German  also,  and  they  are  usually  very  obliging.  —  Nu- 
merous lighthouses  (Fyr)  on  both  sides  of  the  steamer's  course  are 
passed  between  Stavanger  and  Langevaag,  to  the  N.  of  Haugesund- 

On  leaving  Stavanger  the  vessel  steers  towards  the  N.W. ;  on 
the  left  are  the  Duse-Fyr  and  Tungences-Fyr  on  the  Randeberg ;  to 
the  right  the  Hundvaage,  the  Mostere,  the  Klostere  with  the  ruin- 
ed Ulstenkloster,  and  beyond  it  the  laTger  Rennese  and  other  is- 
lands. On  the  left  we  next  observe  the  lofty  lighthouse  on  the 
Hvitingse,  beyond  which  the  open  and  unsheltered  mouth  of  the 
Bukkenfjord  is  crossed  (in  about  an  hour).  To  the  N.W.  is  the 
lighthouse  of  Falnccs  (Skudesnces).  We  next  observe  the  small  sea- 
port (1100  inhab.)  of  Skudesnceshavn,  with  its  lighthouse,  to  the 
left,  at  the  S.  end  of  the  Karme.  The  steamer  now  enters  the 
Karmsund.  The  first  station  at  which  the  steamers  usually  stop  is 
Ferresvik,  a  village  on  the  Bukkene. 

44  Kil.  (271/2  Engl.  M.)  Kopervik,  or  Kobbervik  {Inn;  tele- 
graph-station), with  850  inhab.,  is  one  of  the  largest  villages  on 
the  Karme,  a  large  and  populous  island,  to  which  the  herring- 
fishery  is  a  source  of  much  gain.  The  island  is  nearly  flat,  and 
tolerably  well  cultivated  at  places,  but  consists  chiefly  of  moor, 
marsh,  and  poor  pasture-land,  and  is  almost  entirely  destitute  of 
trees.  It  contains  numerous  barrows ,  or  ancient  burial-places, 
especially  near  the  N.  end,  some  of  which  have  yielded  relics  of 
great  antiquarian  value.  The  climate,  which  is  cool  in  summer  and 
mild  and  humid  in  winter,  is  exceptionally  healthy,  the  average 
annual  death-rate  being  only  12  per  thousand.  —  About  10  Engl. 
M.  to  the  W.  of  the  Karme  lies  the  small  and  solitary  island  of 
Vtsire,  with  a  chapel  and  a  lighthouse. 

On  the  left,  about  4  Engl.  M.  beyond  Kopervik,  is  the  old 
church  of  Augvaldsnces,  adjoining  which,  and  inclined  towards  it, 
is  an  old  'Bautasten',  25  ft.  in  height,  known  as  '■Jomfru  Maria) 
SynaaV  (the  Virgin  Mary's  Needle).  Tradition  says  that  when  this 
pillar  falls  against  the  church  the  world  will  come  to  an  end.  To  the 
N.  of  this  point,  on  the  opposite  side  of  the  'Sund',  are  Ave  similar 
stones,  popularly  called  the  'Five  Foolish  Virgins'.  At  the  end  of  the 
Karmsund,  on  the  mainland,  lies  — 

15  Kil.  (9i/2  Engl.  M.)  Haugesund  {Jonasseris  Hotel;  Olsen's; 
telegraph-station),"  locally  known  as  Karmsund,  with  5600  inhab., 

4* 


52    Route  S.  LERVIK.  From  Stavanger 

a  place  of  no  interest,  except  as  the  supposed  burial-place  of  Harald 
Haarfager  (d.  933),  whose  original  tombstone  is  still  pointed  out. 
On  this  spot,  the  Haraldshaug,  a  mound  of  earth  a  little  to  the  N. 
of  the  town,  rises  an  Obelisk  of  red  granite,  45  ft.  in  height,  on  a 
square  pedestal,  around  which  are  placed  a  number  of  stones,  9  ft. 
in  height,  called,  the  Fylkestene,  representing  the  Fylker,  or  dis- 
tricts into  which  Norway  was  formerly  divided.  This  monument, 
called  Haralds-Stetten ,  was  inaugurated  in  1872,  on  the  thou- 
sandth anniversary  of  Harald's  victory  on  the  Hafrsfjord,  in  conse- 
quence of  which  the  whole  of  the  Fylker  were  united  under  his 
sceptre.  —  A  road  leads  from  Haugesund  to  the  E.  to  (48  Kil.) 
0len  (see  below). 

To  the  N.  of  Haugesund  extends  an  unprotected  part  of  the 
coast,  called  Sletten,  nearly  3  M.  (19  Kil.)  in  length.  Near  the 
N.  end  of  this  tract,  about  1  hr.  beyond  Haugesund,  is  Lynghol- 
men,  where  some  of  the  steamers  stop,  the  first  station  in  Bergens- 
Stift,  or  the  province  of  Bergen,  to  the  W.  of  which  is  the  Ryvar- 
dens-Fyr  on  a  rocky  island.  "We  now  enter  the  Bemmelfjord ,  one 
of  the  narrow  inlets  of  the  Hardanger  (p.  54),  passing  the  Bemmele 
on  the  left,  on  which  rises  Siggen  (1540  ft.),  a  hill  known  as  one  of 
the  'towers'  of  Bergen.  This  district  is  called  the  S«nd-Horland, 
the  natives  of  which  are  known  as  Seringer.  Picturesque  moun- 
tains in  the  background.  Some  of  the  steamers  next  stop  at  Tjer- 
nagel,  on  the  mainland,  2M.  (12  Kil.)  farther  on,  others  at  Lange- 
■raag,  on  the  Bemmele,  opposite. 

36  Kil.  (221/2  Engl.  M.)  Mosterhavn,  the  next  station,  on  the 
Mostere,  boasts  of  a  church  built  by  Olaf  Tryggvason  (995-1000), 
the  oldest  in  Norway  but  of  no  architectonic  interest.  —  From  this 
point  onwards,  comp.  the  Map. 

12  Kil.  (7!/2  Engl.  M.)  Lervik,  a  station  of  some  importance 
(telegraph-office),  where  passengers  to  and  from  01en-Fjaere  (see 
below)  change  steamers.  It  lies  at  the  S.  end  of  the  Storde,  one 
of  the  largest  of  the  islands  at  the  entrance  to  the  Hardanger.  The 
well- wooded  Halsene,  an  island  to  the  E.,  contains  part  of  the 
buildings  of  a  Benedictine  monastery,  founded  probably  in  1164. 
Several  barrows  in  the  vicinity. 

The'  Aalfjord,  with  Rekenws  and  Vikevik,  and  the  Skoneviksfjord, 
extend  S.  and  S.E.  of  Lervik  respectively  and  are  visited  by  steamer  only 
once  or  twice  weekly. 

On  the  mmfjord  ,  a  branch  of  the  Skoneviksfjord ,  lies  01en  ("Inn, 
skyds-stationj,  8  Kil.  from  Sandeid  (p.  54),  and  visited  4  imes  weekly  by 
steamer.  A  steamer  starts  hence  for  Bergen  (and  for  Stavanger  ■  change 
at  Lervik  or  Seminariet)  on  Tues.  and  Frid.  mornings.  Anothe'r  calls  here 
on  its  way  to  Fjffire  (see  below)  on  Mon.  morning,  and  on  its  way  back 
to  Vikevik  (see  above)  on  Thurs.  afternoon.  (This  last  steamer  is  of  no 
importance  to  tourists.)  —  The  Mon.  and  Thurs.  steamers  (see  above)  also 
touch  at  Etne,  at  the  head  of  the  Etne-PolUn,  whence  a  mountain  -  path 
leads  direct  to  (ca.  50  Kil.)  Seljestad  (p.  30),  a  verv  fatiguin»  wait  ..f 
11-12  hrs.  '  ° 

Eastwards  from  the  Skoneviksfjord  runs  the  Aakrefjord  with  the 
steamboat-statiuus  Aakre  and  (at  the  head  of  the  fjord)  Fjsere'(liad  uuar- 


■■■ 


a,     r 


Jffi&sr&i    SaZfMto 


Sten.n 
+  ^'ivl.aid/' 


|   Hvrrtilstangm,       ^6C 
Weppesto  **J 

"k:o"rs  fj? 


IviiuiingeFj. 


V <hrreAals;£' 


IrelUfJ. 


S  *Jtujy{&i3i> 


.  _.    .Krfffin  *        \W  *S^ 
■•""5       p  P*t,     '  ■ffi'      *"«*l<   >"  .c«/ti£  U  j        -^J"  ■tzongt vrtt.  , 


ltdaige.  ^  i  jjvX  *  *  Too.  ianipeiA  Stx*ntn(> 


?*l2#>  -21  t&mfen  XjSrnrtrynet 


J^Ostrtvold 


BJOSNE     FJORD       /   "m*^'    /        ^S 


Sell) 5 ^  *>';?/'.  ,  <*  "sSfewir  Wa3f,    Kak'^Sffr  '""     ,«^&>o>*<*  ^yjn*S 

¥y    ^  J^  "-tr  ST  *  *^  ^Jix  6  7   *• .  G»  l  y^jiK 


> 


■nfcre.nao»e> 


fiorjc 


^ltcff. 


eoj^ra.ph.  Anstalt.  Ton 


Kiloiiifetres 


1-500.000 


Engl.Jraes.  ,Ba 


to  Bergen.  TER0EN.  S.  Route.    53 

tcrs).  Hence  a  bridle-path  (practicable  for  cine-horse  vehicles)  crosses 
the  mountains,  amidst  imposing  scenery,  via  Rullestad  (scanty  accommo- 
dation) and  VMertun,  in  6-7  hrs.  to  (18  Kil.)  Gaard  Jesendal  (fair  quarters), 
situated  between  Seljeslad  and  Hildal  on  the  road  to  Odde  (see  p.  30) ; 
a  little  beyond  Vintertun  a  branch  of  the  track  descends  to  the  right 
direct  to  Seljestad  (p.  30;  comp.  the  Map,  p.  54). 

Beyond  Lervik  the  direct  steamer  traverses  the  Bemmcl-Fjord 
and  Kioster-Fjord,  the  latter  named  after  the  above-mentioned 
monastery  on  the  Halsen». 

13  Kil.  (8  M.)  Sunde,  situated  on  the  E.  side  of  the  Husnms- 
Fjord ,  on  the  peninsula  of  Husnas.  Travellers  bound  for  the 
Hardanger  Fjord  have  often  to  change  steamers  here  (comp.  p.  54). 

Her«en(7nn,  well  spoken  of),  a  small  island  opposite  Helvik,  is 
an  important  station,  as  most  of  the  steamers  to  the  Hardanger,  both 
from  Stavanger  and  from  Bergen,  as  well  as  several  of  those  plying 
between  Stavanger  and  Bergen,  touch  here  (see  p.  54).  The  scenery 
now  becomes  more  interesting ;  the  mountains  are  higher  and  less 
barren,  and  on  every  side  the  eye  is  met  with  a  picturesque  pro- 
fusion of  rocks,  islands,  promontories,  and  wooded  hills,  enlivened 
with  bright-looking  little  hamlets  nestling  in  sheltered  creeks. 

19  Kil.  (12  M.)  Terpen  (Olsen's  Inn),  a  little  island  and  village 
near  the  N.  coast  of  the  fjord,  and  to  the  E.  of  the  large  Tysncese, 
is  a  very  important  station,  six  steamers  running  thence  weekly  to 
Bergen,  four  into  the  Hardanger,  and  two  to  Stavanger.  Travellers 
have  often  to  change  boats  here.  The  scenery  is  remarkably  fine 
here ,  especially  as  the  snowy  summit  of  the  Folgefond  (p.  55) 
is  now  visible  towards  the  E. 

Near  this  point  we  quit  the  Send-Horland,  the  island  and  coast 
district  hitherto  skirted,  and  enter  the  Nord-Horland,  and  it  is 
here  that  the  Hardanger  Fjord  strictly  speaking  begins. 

Beyond  Tcraen  the  steamer  passes  through  the  Loksund,  a  very 
narrow  strait  between  the  mainland  and  the  Tysncese,  offering 
many  attractions  to  artists,  anglers,  and  others.  The  next  station, 
Einingeviken,  lies  on  the  Tysnaes»,  at  the  N.  end  of  the  strait; 
beyond  which  is  Godesund  (Gullaksen's  Inn,  with  sea-baths),  on 
a  small  island  to  the  N.  of  the  Tysnses#.  The  Bjernefjord  is  next 
traversed.  To  the  N.  lies  Os  orOseren  (Hansen's  Hotel,  well  spoken 
of;  fast  skyds-station),  pleasantly  situated  on  the  Fusefjord  and 
forming  a  good  starting-point  for  walks  to  Hatriken,  the  Ulven- 
vand,  the  convent  of  Lyse,  and  other  attractive  points.  The  steamer 
passes  Lepse  (to  the  right)  and  proceeds  through  the  narrow  Kro- 
gene  and  the  Korsfjord.  To  the  right  is  the  Lysefjord,  with  the 
charming  island  of  Lyse,  now  the  property  of  the  widow  of  the 
famous  violinist  Ole  Bull,  which  is  a  pleasant  point  for  a  day's  ex- 
cursion from  Bergen  via  Nestun  and  Fane  (see  p.  78).  On  the  W. 
bank  of  the  Lysefjord  lies  the  ruined  convent  of  Lyse,  dating  from 
1146  ;  the  church  has  been  dug  out  of  the  sand  with  which  it  had 
been  covered.  On  the  N.  the  Lysefjord  is  bounded  by  the  peninsula 


54     Route  9.  HARDANGER  FJORD. 

of  Korsnas.  To  the  left,  a  little  later,  is  the  lighthouse  of  lilar- 
stenfyr,  apparently  rising  directly  from  the  sea.  Then  Bukken,  a 
small  island  between  the  mainland  and  the  Sartore.  The  scenery 
on  this  part  of  the  voyage  is  less  attractive  than  at  the  mouth  of 
the  Hardanger.  Bergen  comes  in  sight  as  the  steamer  rounds  Kvar- 
ren,  the  N.  spur  of  the  Lyderhom ;  on  the  left  (N.W.)  rises  the 
mountainous  Ashefe.  78).  The  first  view  of  the  town  is  very  striking. 
71  Kil.  (44  Engl.  M.)  Bergen,  4>/2  hrs.  from  Tereen,  8'/2-15 
hrs.  from  Stavanger,  see  R.  10. 

9.   The  Hardanger  Fjord. 

Comp.  the  Maps,  p.  52  (Outer  Hardanger  Fjord)  and  p.  54  (Inner  Har- 
danger Fjord),  which  join  at  the  dotted  line  on  the  lower  (western)  side  of  the 

latter. 

From  Stavanger  to  Odde  on  the  Hardanger  Fjord  direct  Steamboat 
('Folgefonden')  once  weekly,  starting  on  Sun.  evening  and  taking  22  hrs. 
to  the  passage  (fare  15  kr.).  The  traveller  may  also  take  the  same  steamer 
from  Stavanger  on  Thurs.  morning  (on  its  way  to  Bergen),  and  disembark 
at  He-men,  whence  a  steamer  ('Hardangeren' ;  from  Bergen)  plies  to  Eide 
and  Odde  in  the  afternoon.  Other  pleasant  ways  of  making  this  trip  are 
as  follows:  from  Sandeid  proceed  to  dlen  (pp.  50,  52),  and  thence  by 
steamer  to  Tereen  (p.  53);  or,  a  particularly  attractive  route,  from  Sand 
to  Odde  via,  the  Suledalsvand  (p.  47). 

From  Bergen  to  the  Hardanger  Fjord  there  'are  six  Steamboats  weekly. 
The  Sun.,  Wed.,  &  Frid.  boats  start  at  8  a.m.  and  proceed  direct  to  Odde 
in  12-13  hrs.  (ca.  8  kr.) ;  the  Sat.,  Tues.,  and  Thurs.  boats,  starting  re- 
spectively at  9  a.m.,  6  a.m.,  and  9  a.m.,  proceed  first  to  Eide  (in  14'/2,  18, 
and  15  hrs.)  and  go  on  thence  to  (8V2  hrs.)  Odde.  A  local  steamer  also 
plies  between  TJlvik,  Eide,  and  Odde.  Comp.  the  "Sommer-Ruter  for  Har- 
rtanger-Serndhordlandske  Dampskibsselskahs  Skibe  'Hardangeren',  'Folge- 
fonden', 'Lyderhom',  Sandhordland',  'Vikingen',  og  'Hordaland' "  (dis- 
tributed gratis  on  the  steamers  named  1.  or  the  'Communicationer'  (NToe. 
210-245). 

From  Bergen  via   Vossevangen  (railway)  to  Eide,  see  H.  11. 

From  Telemarken  via  the  Haukeli-Sceter  to  Odde,  see  E.  4. 

It  need  hardly  be  said  that  the  traveller  who  performs  the  whole 
journey  to  the  head  of  the  fjord  and  back  by  water  cannot  thoroughly 
appreciate  the  beauties  of  the  scenery.  The  favourite  headquarters  for 
excursions  are  Eide,  Utne,  Ulvik,  Eidfjord,  Lofthus,  and  Odde.  The  inns 
are  generally  good  and  reasonable,  but  are  often  full  in  the  height  of  the 
season  (ending  about  Aug.  10th). 

The  *Hardanger  Fjord,  the  main  channel  of  which  is  subdivided 
into  the  Kvindherredsfjord,  the  Htsfjord,  the  Ytre  and  Indre  Samlen, 
and  the  Ser fjord,  runs  from  Tereen  to  the  N.E.  for  about  50  Engl. 
M.  to  Utne,  where  it  turns  suddenly  to  the  S.  to  Odde,  a  distance 
of  25  M.  more  (in  all  75  Engl.  M.).  Opposite  Utne  diverge  the 
Graven  and  Eid  fjords.  The  average  breadth  of  the  fjord  is  about 
3  Engl.  M.,  but  the  upper  part  of  the  Serfjord  gradually  narrows 
to  a  width  of  a  few  hundred  yards  only.  The  scenery  is  justly 
celebrated  for  its  beauty  and  grandeur,  and  of  all  the  Norwegian 
fjords  this  is  perhaps  the  most  attractive  on  account  of  its  variety. 
It  is  enclosed  by  rocky  and  precipitous  mountains  3000-5000  ft.  in 
height,  between  which  and  the  sea  fertile  and  thickly  peopled  dis- 


HARDANGER  FJORD.  9.  Route.    55 

tricts  are  often  interposed ,  while  the  huge  and  spotless  snow- 
mantle  of  the  Folgefond  is  frequently  visible  in  the  background. 
The  W.  bank  is  much  more  varied  in  outline  than  the  E.  bank, 
where  the  rocky  heights  skirt  the  fjord  for  miles  in  an  almost  un- 
broken wall.  To  other  attractions  must  be  added  two  of  the  finest 
waterfalls  in  Norway,  hardly  indeed  surpassed  in  Europe,  both  of 
which  are  easily  accessible  to  good  walkers.  The  population 
(iHar(Bnger,J,  too,  and  their  national  characteristics  will  interest 
many  travellers.  Weddings  here  are  still  very  picturesque  festi- 
vities, though  generally  falling  short  of  Tidemand's  beautiful 
' Brudefard' .  The  bridal  crowns  and  gold  and  silver  trinkets  (such 
as  the  Selje,  or  Sylgja,  a  kind  of  brooch  or  buckle)  are  curious, 
and  the  embroidery,  coverlids  (Slumretappcr),  and  carpets  (  Tapper) 
manufactured  in  this  district  are  much  sought  after.  The  costumes 
are  seen  to  the  best  advantage  on  a  Sunday  morning  before  or  after 
divine  service.  The  women,  who  wear  the  '/Sfcawt',  a  kind  of  cap 
of  white  linen  with  stripes,  and  sometimes  a  picturesque  red  bod- 
ice, may  often  be  observed  giving  the  finishing  touches  to  their 
toilet  after  landing  from  their  boats  to  attend  church.  The  primi- 
tive mode  in  which  public  worship  is  conducted  is  very  character- 
istic. The  national  music  and  the  six-stringed  Hardanger  violin  are 
also  curious  and  interesting. 

Tereen,  see  p.  53.  The  Hardanger  Fjord  begins  on  the  E.  side 
of  this  island ,  whence  a  striking  view  is  enjoyed  of  the  *Folgefond, 
with  the  Melderskin ,  Malmangernut,  Kjeldhaug,  and  other  spurs 
descending  from  it.  The  Folgefond  {Fonn  or  Fond,  'mass  of  snow' ) 
is  an  enormous  expanse  of  snow  and  ice,  23  Engl.  M.  in  length 
and  3-9  M.  in  width ,  covering  the  plateau ,  3000-5000  ft.  in 
height,  which  rises  between  the  Hardanger  Fjord  on  the  W.,  the 
Aakrefjord  on  the  S.,  and  the  Serfjord,  with  the  valley  extend- 
ing to  the  S.  of  it,  on  the  E.  side.  Towards  the  S.E.  the  peninsula 
of  the  Folgefond  is  connected  with  the  mainland  by  an  isthmus 
16  Engl.  M.  in  width  (between  Fjsere  and  Odde).  The  mountain 
attains  its  greatest  height  (5425  ft.)  immediately  to  the  E.  of  the 
Serfjord,  from  which  it  rises  almost  perpendicularly.  On  the  W. 
side  the  plateau  descends  gradually  to  the  fjord.  From  the  'Fond', 
the  nearly  level  snowy  roof  of  the  mountain,  descend  glaciers  (Jek- 
ler,  Blaabrceer)  in  every  direction,  resembling  huge  icicles,  the  best 
known  of  which  are  the  Bondhusbrce  (p.  56)  near  the  head  of  the 
Mauranger-Fjord,  a  favourite  subject  with  artists,  and  the  Buarbrce 
(p.  06)  to  the  E.  of  Odde.  From  this  vast  expanse  of  snow  protrude 
several  rocky  peaks  [Nuter,  literally  'knots')  of  moderate  height :  on 
the  N.  side  Solnuten  (4830  ft.)  and  Thorsnuten  (5164  ft.),  on  the  W. 
Hundseret  ('the  dog's  ear';  5360  ft.),  and  on  the  E.  Reinanuten 
(5364  ft.)  and  Sauenuten.  The  best  survey  of  the  Folgefond  from  the 
W.  side  is  obtained  from  Tereen  and  the  neighbourhood,  and  from 
the  E,  side  from  the  heights  between  R»ldal  and  Seljestad  (p.  30). 


56    Eoute  9.  MAURANGERFJORD.  Hardanyer 

The  stations  are  here  enumerated  in  their  usual  order ,  but 
some  of  the  steamers  do  not  touch  at  them  all.  The  direct  distances 
from  Tereen  are  prefixed  to  them. 

Hereen,  41/4  Engl.  M.  (7  Kil.)  to  the  S.  of  Tereen,  seep.  53. 
About  1  M.  beyond  Hereen,  on  the  mainland,  is  Uskedal.  To  the 
N.  lie  the  long  islands  of  8korpen  and  Snilsthreit,  and  on  the  right 
are  the  sombre  slopes  of  the  Solpeld. 

11  Kil.  (7  Engl.  M.~)  Demelsvihenflnn).  To  the  E.  towers  the  Mal- 
mangernut  (2880  ft.).  We  next  reach  the  chateau  and  park  of  Ro- 
scndal ,  beautifully  situated  at  the  base  of  the  Melderskin  (see 
below),  and  belonging  to  the  Barons  Hoff-RosenkTone,  who,  how- 
ever, were  obliged  to  resign  their  baronial  dignity  on  the  abolition 
of  all  titles  of  nobility  in  1821.  In  the  vicinity  is  the  church  of 
Kvindherred.  —  A  bridle-track  leads  through  the  Melsdal  to  the 
Midtsctter  and  the  Myrdalsvand,  whence  a  steep,  but  tolerable  path 
ascends  in  6  hrs.  to  the  summit  of  the  Melderskin  (4680  ft.),  which 
commands  an  imposing  survey  of  theFolgefond  and  the  fjord  down 
to  the  sea.  —  An  excursion  through  the  narrow  Hattebergsdal,  con- 
taining the  Iiingerifos,  as  far  as  the  foot  of  the  Folgefond  is  also 
recommended.  —  On  the  opposite  bank  of  the  fjord,  about  1'  '2  M. 
(10  Kil.)  from  Rosendal,  is  Gjermundshaon,  and  1  M.  to  the  N.E. 
of  it  is  — 

32  Kil.  (20  Engl.  M.)  Skjelncvs,  at  the  S.  end  of  the  large,  but 
uninteresting  Varaldse.  The  strait  on  the  E.  side  of  the  island  is 
called  the  Sildefjord ,  beyond  which,  on  the  mainland,  lies  the 
church  of  AZnccs  (unpretending  quarters),  at  the  foot  of  the  Gygra- 
stol  (3116  ft.). 

The  Maurangerfjord,  about  S  Engl.  31.  in  length,  may  be  visited  from 
.Skjelnses  or  Mnxa  by  boat  (4-6  kr.).  On  the  right  we  observe  the  fine 
waterfall  of  Fureberg.  From  Bondhus  (tolerable  quarters),  near  the  head 
of  the  fjord  (a  row  of  2U.  hrs.  from  Skjelnies),  we  walk  in  2 hrs.  to  the 
'Bondhusbr*  (guide  necessary),  a  magnificent  glacier  which  descends  from 
the  Folgefond,  between  the  Selsnut  and  the  Bonddcdsnut.  It  is  reached  bv 
crossing  a  moraine  (  Vor,  Jelul-Vor),  rowing  over  the  small  Bondhusvan'd 
with  a  number  of  waterfalls  descending  from  its  precipitous  banks,  and 
ascending  across  a  second  moraine.  The  foot  of  the  glacier  is  1050  ft. 
above  the  fjord.  Refreshments  at  the  sitter  here  (up  to  the  middle  of  Julv). 
Guide  (one  of  the  rowers)  or  horse  1  kr.  60  0. 

From  0re  on  the  Nord- Pollen,  the  X.  arm  of  the  3Iaurangerfjord,  we 
may  visit  the  Sjerdals-Fos  (there  and  back  5  hrs.,  guide  3  kr.).  Instead 
of  returning  we  may  go  on  from  the  Sjurdals-Fos  over  the  mountains  to 
(8-10  hrs.)  Jondal  (p.  57). 

From  the  SIaukanokkfjokd  auhoss  the  Foloefond  tu  Ouoe  (10-11  hrs. 
in  all).  From  Bondhus  we  row  to  (2  Engl.  M.)  Gjei-de,  where  accommod- 
ation, horses,  and  guides  (12-16  kr.)  are  to  be  had.  The  ascent  to  the  top 
of  the  pass  is  extremely  steep,  but  the  expedition  presents  no  serious 
difficulty  or  danger  in  suitable  weather.  After  a  fresh  fall  of  snow  (-nvsne'). 
however,  it  is  impracticable.  The  summit  of  the  pass,  where  the'route 
skirts  the  Hiindser  (p.  55),  is  about  5000  ft.  high,  bevond  which  there  is 
a  steep  descent  to  Tokheim  near  Odde  (p.  65).  —  Another  route,  frequently 
traversed  of  late,  ascends  from  Bondhus  by  the  Bondhusbree  and  descends 
from  the  Folgefond  to  Odde  along  the  Buarbrce  (p.  66),  but  is  more  fatigu- 
ing. (Comp.  Forties's   'Norway'.    Edin.    1853;  pp.  130.  el  seq.)  " 


Fjord.  JONDAL.  '.).  Route.    57 

We  now  proceed  through  the  Bondesund,  passing  Mundheim  on 
the  left,  to  — 

44Kil.  (27V2Engl.  M.J  0ierhavn,  at  the  N.  end  of  the  Varaldse. 
The  broad  part  of  the  fjord  extending  from  this  point  to  Strande- 
barm,  2  M.  to  the  N.,  is  called  the  Hlsfjord. 

53  Kil.  (33  Engl.  M.)  Bakke  (*Inn),  to  the  N.  of  which  is  the 
church  of  Strandebarm,  is  beautifully  situated  on  the  "W.  bank,  in 
the  midst  of  gTand  scenery.  To  the  E.  we  observe  the  Myrdalsfos 
and  the  Folgefond,  to  the  N.W.  the  snow-clad  Thveite  Kvitingen 
(4190  ft.),  and  to  the  N.E.  the  Vesholdo  (3520  ft.).  To  the  left 
of  the  last  is  a  foot-path ,  leading  past  the  gaards  of  Haukaas  and 
Solbjorg  and  the  saeter  of  Torahella ,  to  Netland  in  the  Steinsdal 
(4-5  hrs. ;  see  below).  The  route  along  the  bank  of  the  fjord  to 
Sandven  is,  however,  more  attractive.  —  The  steamer  then  steers 
towards  theE.,  enters  a  narrower  part  of  the  fjord,  and  stops  at  — 

67  Kil.  (42  Engl.  M.)  Jondal  (Utne's  Inn),  on  the  E.  bank, 
14  Kil.  from  Bakke,  with  a  bridge  over  the  Elv.  The  scenery  now 
becomes  less  attractive.  This  place  is  locally  famous  for  the  ex- 
cellence of  its  boats. 

From  Jondal  a  day's  excursion  may  be  made ,  with  a  guide  (Samson 
Underhaug  or  Nils  Vigene;  3  kr.),  to  the  "SjjBrdalsfos  and  the  Juklevand. 
We  drive  in  3/4  hr.  to  Birkeland ,  proceed  thence  on  foot  to  the  S.  to 
Freidalsstelen,  (night-quarters),  cross  the  Kvandalsvand  by  boat,  and  ascend 
the  Sjffrdalskar ,  which  commands  a  view  of  the  fall.  About  1/2  hr. 
farther  on  (6V2  hrs.  from  Jondal)  is  the  "Jnklevandshorgen,  which  affords 
a  splendid  view. 

From  Jondal  a  road  ascends  the  Korsdal  to  (3  hrs.)  Gaarden  Flatebe 
(1100ft.),  grandly  situated,  and  leads  thence  to  the  S.  to  the  Jondalsbrw,  near 
the  Dravlevand  and  Jeklevand ;  and  another  path  from  the  gaard  crosses  the 
Folgefond  to  Bleie  (JVaae)  on  the  Serfjord  (p.  64).  The  latter  route  leads 
from  Flateb0  to  the  N.E.  to  SJuscet,  ascends  steeply  and  describes  a  wide 
bend  towards  the  N.,  turns  to  the  E.,  skirts  the  T/iorsmit  (p.  55),  and 
passes  the  Saxaklep.  The  highest  point  of  the  route  is  4510  ft.  above  the 
fjord.  Then  a  steep  descent  to  the  Rtisater  (1080  ft.)  and  thence  to  Bleie 
(Naae,  p. 64;  8-10 hrs.   in  all;  guide  necessary). 

Beyond  Jondal  the  steamer  passes  several  waterfalls,  leaving 
Jonarna>s  on  the  right,  and  soon  enters  the  Ytre  Samlen-Fjord. 
The  scenery  here  is  again  very  picturesque.  The  steamer  crosses 
to  the  W.  side,  passes  Axences  and  the  church  of  Viker,  and  enters 
the  Norheimsund,  a  beautiful  bay,  on  which  lies  Norheimsund  or 
Sandven  (Nils  Sandven 's  Hotel,  E.  1,B.  1,  S.  1  kr.,  D7Tkr760  e.J, 
charmingly  situated,  and  suitable  for  a  prolonged  stay.  Sandven 
commands  an  admirable  view  of  the  Folgefond ,  with  the  moun- 
tain-spurs radiating  from  it.  At  the  back  of  the  village  is  the 
Steinsdal ,  a  pretty  and  well-cultivated  valley,  in  which  a  good 
road  ascends  to  the  (35  niin.)  0fsthusfos  (from  L0verste  Hus'},  a 
waterfall  150  ft.  in  height,  a  narrow  path  behind  which  passes 
between  the  water  and  the  rock.  Some  of  the  steamers  stop  for 
several  hours  at  Norheimsund ,  during  which  the  fall  may  easily 
be  visited.  —  The  Torenut  (ca.  3300  ft.),  to  the  N.,  easily  ascended 
via  the  Sjau-Sater  in  5  hrs.  ,  is  a  good  point  of  view. 


58    Route  .9.  VINE.  Hardanger 

Beyond  the  tffsthusfos  the  carriage-road  ascends  the  valley,  passing 
the  farms  of  Steine  (tolerable  quarters)  and  Birkeland,  and  ending  at 
(1  hr.)  Wetland.  From  Netland  we  may  walk  by  the  route  mentioned  at 
p.  57  to  Strandebarm.  Another  path  leads  from  Netland  to  the  (472-5  hrs.) 
Gaard  Eikedal  or  Egedal,  on  the  N.  bank  of  the  Eikedalsvand  (1000  ft.), 
and  then  descends  precipitously  past  the  picturesque  Eikedalsfos,  285  ft. 
in  height,  to  the  beautiful  Frelandsdal  (i  Samnanger),  in  which,  6  Kil. 
lower  down,  lies  Tesse  (Inn),  on  the  Aadlandfjord,  the  N.  branch  of  the 
Samnanger-Fjord.  The  whole  walk  occupies  9-10  hrs.  (guide  necessary). 
From  Tjasse  we  cross  in  a  small  boat  to  (4  Kil.)  Aadland  (fast  skyds- 
station;  new  Hotel),  whence  a  fine  new  road  (view)  leads  to  (11  Kil.) 
Trengereid  (M.  Trengereid's  Inn ;  p.  78). 

Beyond  Norheimsund  the  steamer  touches  at  0stens»,  or  Aus- 
tesyn(Inn),  on  the  adjoining  bay,  another  pietty  place  which  attracts 
numerous  summer- Yisi tors.  A  mountain-path  leads  hence  to  the 
(4-5  hrs.)  Hamlegrevand  (1965  ft.),  which  affords  good  fishing. 

To  the  W.  of  0stens0  is  a  promontory  (Nces)  separating  the  bay  of 
J0stens0  from  the  very  narrow  and  picturesque  Fiksensund ,  an  arm  of 
the  fjord  running  towards  the  N.  for  a  distance  of  7  Engl.  M.,  at  the  head 
of  which  lies  Gaarden  Bolnen  (reached  by  boat  from  0stens0  in  3'/2-4  hrs.). 
High  up  on  the  mountain-side  beyond  the  Nses  is  seen  a  huge  giant-basin 
(Jwttegrpde),  called  Gygrereva  (Gygr,  'giantess'),  from  the  popular  tradition 
that  a  giantess  standing  on  the  mountain ,  and  endeavouring  to  draw 
several  small  islands  in  the  fjord  towards  her,  failed  from  the  break- 
ing of  the  rope,  and  caused  this  indentation  by  falling  backwards. 
—  From  Botnen  a  path  (guide  unnecessary),  exceedingly  rough  and  preci- 
pitous at  places,  ascends  the  Flatebegjel  (Qjel,  'rocky  ravine')  to  the 
(5  Kil.)  Ldkedal  steter  and  the  top  of  the  hill  beyond  it  (2000  it.),  after 
which  it  leads  across  more  level  ground  to  the  (6  Kil.)  Vossestele  (Stel, 
'sseter')  at  the  N.E.  end  of  the  Hamlegrevand,  mentioned  above.  It  then 
descends  by  the  course  of  the  river  issuing  from  the  neighbouring  Thor- 
Jinvand  (to  the  E.)  to  (6  Kil.)  Gaarden  Skjeldal,  whence  a  good  road  leads 
through  pine-forest  to  (5  Kil.)  Grimestad,  at  the>W.  end  of  the  Vangsvand. 
Distance  thence  by  road  12  Kil..  or  by  boat  9  Kil.,  to  Vossevangen 
(p.  78).  This  interesting  route  from  J&stenstf  to  Vossevangen  takes 
12-14  hrs.  in  all. 

Soon  after  quitting  0stens0  the  steamei  commands  a  view,  to 
the  left,  of  the  Indre  Sarnlen-Fjord,  a  beautiful  reach  of  the  Har- 
danger. It  either  steers  straight  across  the  fjord  to  (11  Kil.)  Herand, 
lying  to  the  S.  of  the  conspicuous  and  nearly  isolated  Samlehovd 
or  Samlekolle  (2060  ft.),  which  may  be  ascended  from  Herand, 
or,  passing  the  mouth  of  the  Fiksensund  (see  above),  it  skirts  the 
N.W.  bank  of  the  fjord  and  touches  at  (13  Kil.)  Aalvi'k,  near  which 
is  the  picturesque  Melaanfos.  In  the  former  case  ,  on  leaving 
Herand,  it  rounds  the  Samlehovd,  touches  at  (14  Kil.)  Vinas, 
and  passes  Nesthammer.  Whichever  of  these  routes  the  steamers 
take,  they  all  stop  at  — 

117  Kil.  (7'2M.)  TJtne(*/«n,-  telegraph-station),  beautifully 
situated  on  the  Vtnefjord,  from  which  the  Samlenfjord,  the  Gra- 
venfjord,  the  Eidfjord,  and  the  Ser fjord  radiate  towards  the  four 
cardinal  points  of  the  compass.  A  path  ascends  through  the  charm- 
ing valley  at  the  back  of  the  village  to  the  (2'/2  hrs.)  Hanekamb  (3590 
ft.),  which  commands  an  admirable  survey  of  the  Utnefjord  Eide- 
fjord,  and  Sflrfjord.  The  ascent  of  the  Oxen  (p.  59)  is  still  more 
interesting. 


Fjord.  EIDE.  9.  Route.    59 

From  Utile  the  steamer  generally  steers  due  N.  into  the  Gra- 
venfjord,  a  narrow  and  somewhat  monotonous  arm  of  the  fjord,  at 
the  N.  end  of  which,  about  15  Kil.  from  Utne,  lies  — 

129  Kil.  (80  Engl.  M.)  Eide  ^Mceland's  Hotel,  on  the  Tiver, 
R.  l1^,  B.  l1/^)  IX  2,  'pens.'  6  kr.;  *Jaunsen's,  5  min.  from  the  pier ; 
fast  skyds-station  ,  with  telegraph-office),  nestling  prettily  at  the 
foot  of  rocky  and  wooded  mountains  which  leave  it  exposed  on 
the  S.  side  only.  Several  of  the  neighbouring  streams  and  small  lakes 
afford  good  trout-fishing.  This  is  the  most  frequented  place  on  the 
Hardanger  Fjord  as  a  summer-residence,  but  the  scenery  is  not  very 
striking.  A  very  pleasant  walk  of  V2  nr-  mav  *>e  taken  to  the 
beautiful  Orauensvand  to  the  N.  —  From  Eide  to  (30  Kil.)  Vosse- 
vangen  (carr.  and  pair  12  kr.;  diligence  daily),  see  pp.  78,  79. 

From  Eide  to  Ulvik  (19  Kil.,  pay  for  32),  a  magnificent  ride  or  walk, 
affording  an  admirable  picture  of  Norwegian  mountain-scenery  (4-5  hrs. ; 
guide  unnecessary).  Driving  is  inconvenient  and  at  places  almost  im- 
practicable. All  superfluous  luggage  should  be  sent  round  by  steamer 
from  Eide  to  Ulvik.  From  Eide  the  Vossevangen  road  leads  to  (4  Kil.) 
Gravent-Kirke  (p.  80),  on  the  Gravensvand,  where  the  route  (which  we 
take)  to  Ulvik,  extremely  steep  at  places,  diverges  to  the  right.  Travellers 
may  effect  a  saving  of  nearly  an  hour  by  taking  (with  guide)  the  bridle- 
path past  Gaarden  Kjelland  which  unites  with  the  road  from  Graven  at 
the  Angerklev.  Following  this  road  to  the  right ,  we  reach  the  highest 
point  of  the  route  (about  1900  ft.  above  the  fjord)  between  the  Graa- 
keller/jeld  and  the  Grimtnut  on  the  right  and  the  Kvashoved  on  the  left, 
beyond  which  opens  a  magnificent  -View  of  the  Ulviksfjord.  To  the  E. 
rise  the  Onen ,  from  which  the  Degerfos  is  precipitated  to  a  depth  of 
upwards  of  1500  ft.,  and  the  Balonefjeld,  and  to  the  N.E.  the  majestic 
Vas-Fjaren  (5350  ft.).  On  the  descent  to  (f/4  hr.)  Brakenas,  which  is 
very  steep  at  places,  the  scenery  becomes  still  more  picturesque,  parti- 
cularly at  the  Furuswter  and  Lindebrakke .  On  the  hill,  about  1/t  hr.  before 
we  reach  Brakenses  (see  below),  is  "ViUemseiCs  Hotel,  beautifully  situated, 
and  often  full.     Pretty  waterfalls  by  the  mill  behind  the  church. 

The  direct  route  from  Eide  to  Ulvik  across  the  mountains  just 
described  is  about  12  Engl.  M.  in  length,  but  by  steamer  the  distance 
is  nearly  double  (22*/2  Engl.  M.).  It  should  be  observed  that  some 
steamers  do  not  touch  at  Ulvik,  so  that  it  is  sometimes  necessary 
to  change  at  Eide.  The  steamer  'Vikingen'  also  plies  daily  between 
Kide  and  Ulvik',  calling  at  Vik  i  Eidfjord  and  on  Thurs.  at  Odde 
also.  To  the  W.  of  the  mouth  of  the  Gravenfjord  rises  the  Oxen 
(4120  ft.),  a  mountain  which  may  be  ascended  from  the  S.E.  side, 
and  which  commands  a  magnificent  view  of  the  Serfjord  and  the 
lofty  mountains  to  the  E.    On  the  S.  slope  is  a  Runic  stone. 

The  steamer  skirts  the  Oxen  and  enters  the  Eidfjord,  the  eastern- 
most arm  of  the  Hardanger.  The  banks  are  very  rocky  and  abrupt. 
Passing  the  innermost  bay  of  the  Eidfjord  on  the  right,  we  next 
enter  the  Osefjord  to  the  N.,  with  its  imposing  mountain-background. 
This  fjord  also  consists  of  two  branches,  divided  by  the  low  wood- 
ed ridge  of  Osen,  that  to  the  right  (N.E.)  retaining  the  same  name, 
and  that  to  the  left  (N.)  being  called  the  Vlaiksfjord  ('Ulv-Vik', 
wolfs  creek).   The  latter  is  generally  frozen  over  in  winter. 

165  Kil.  (102  Engl.  M.)  Ulvik  -  Brakenass  (*Sjur  BrakenuS 


60    Route  'J.  OSEFJOUD.  Hardanyer 

Hotel,  with  baths,  It.  1,  D.  2,  S.  1  kr.;  Manderup  Hjaltnces  Hotel, 
both  near  the  fjord ;  Daniel  Western's  Hotel ,  the  chief  resort  of 
summer-visitors,  R.  1,  B.  1,  D.  1  kr.  60  »;  *Villemseris,  on  the 
hill,  1/4  hr.  from  the  pier,  see  p.  59) ,  beautifully  situated ,  and 
one  of  the  most  picturesque  spots  on  the  Hardanger  Fjord.  It  is 
a  skyds-station.  Brakences,  with  its  conspicuous  church,  beyond 
which  there  is  a  fine  waterfall,  is  the  principal  cluster  of  houses 
on  this  creek ,  the  hamlets  and  farms  at  the  head  of  which  are 
collectively  known  as  Ulvik.  A  pleasant  walk  may  be  taken  along 
the  shore  to  (10  min.)  another  group  of  houses,  with  a  pier,  near 
the  head  of  the  fjord,  where  visitors  also  frequently  take  up  their 
quarters  for  the  summer.  Farther  on  lies  Hagestad,  beyond  which, 
on  the  N.E.  bank,  is  Lekve ,  an  ancient  'Kongsgaard',  or  royal 
domain,  from  which  a  path  crosses  the  hill  to  the  Osefjord  in  1  hr. 
—  An  interesting  excursion  from  Llvik  is  the  ascent  of  the  Vas- 
Fjaeren  (5350  ft.),  via  Levke;  magnificent  view  from  the  summit 
(12-16  hrs.  there  and  back;  guide  necessary,  Ole  Hakestad  of 
Levke  recommended ;  fee  5  kr.).  Less  practised  mountain-climb- 
ers should  walk  to  the  Solsi-  Setter  on  the  evening  before  the 
ascent.  —  Pleasant  walk  of  l1/?  nr-  t0  tne  N.W.  to  the  (7  Kil.) 
Espelandsnand,  a  lake  which  is  said  to  afford  good  trout-fishing. 

From  Ulvik  to  Ose  (9  Kil.;  or  all  the  way  by  boat  14  Kil.).  The 
innermost  creek  of  the  '■  Osefjord,  which  none  of  the  steamers  enter, 
is  one  of  the  most  striking  parts  of  the  Hardanger  Fjord,  and  should  if 
possible  be  visited.  The  excursion  there  and  back  may  be  made  in  one 
day ;  or  the  night  may  be  spent  at  Ose.  One  route  is  by  boat  to  Lekve, 
on  the  N.E.  bank  of  the  Ulviksfjord ,  in  20  min.,  and  thence  by  a  path 
across  the  hill  to  the  Osefjord  in  1  hr.,  on  which  another  boat  is  hired  to 
(4  Kil.)  Ose ,  a  row  of  nearly  an  hour  more  (I  kr.) ;  or  a  boat  may  be 
taken  direct  from  Brakenses  to  (17  Kil.)  Ose,  a  row  of  2'/2  hrs.  or  more 
ONiste',  i.  e.  a  supply  of  food  ,  desirable).  —  On  rounding  the  promon- 
tory by  boat  we  observe  to  the  E.  a  waterfall  of  the  Bagnaelv  and  (more 
to  the  left)  the  curious  Degerfos,  descending  from  the  snow-clad  Onen 
and  the  Degerdalsvand.  We  now  enter  the  upper  part  of  the  im- 
posing Osefjord,  the  banks  of  which  are  almost  uninhabited.  On  the 
right  rise  Onen  and  the  Balonefjeld,  and  in  the  background  tower  Vas- 
Fjceren  (left)  and  Kros-Fjwren  and  the  Nipahmjd  (right),  the  mountains 
bounding  the  wild  *  Osedal  in  which  the  fjord  terminates.  From  Ose 
(tolerable  quarters  at  the  house  of  Lars  Ose)  travellers  usually  visit  the 
(15  min.)  'Koldehuller'  ('cold  holes',  known  as  'Windlocher'  among  the 
Alps),  which  are  used  as  cellars,  and  where  water  freezes  even  in  sum- 
mer. Close  to  them  is  a  marsh  CJftjr'),  which,  according  to  the  natives, 
never  freezes,  and  is  dry  during  rain  and  wet  in  dry  weather.  Bevond 
Ose  the  valley  contracts  to  a  wild  and  narrow  ravine,  bounded  by  theVas- 
Fjteren  and  Nipah0gd,  through  which  a  path  (guide  obtainable  at  Ose) 
leads  to  the  Oseswter  and  thence  between  the  Oseskavl  and  Vosseskavl 
(right)  and  the  Gangdalskavl  (left)  to  the  Gravahals  (3710  ft.)  and  to 
Kaardal  in  the  Flaamsdal  (a  walk  of  10-12  hrs. ;  comp.  p.  111).  —  Another 
route,  fatiguing  and  rarely  frequented,  leads  from  Ose  across  the  Halllng- 
skarven  (p.  86)  by  Uleeasbotten  (tolerable  quarters)  to  Hoi  in  the  upper  Hal- 
lingdal  in  2  days  (comp.  p.  87). 

From  Ulvik  to  Aurlaxd  (10-12  hrs.).  The  path,  verv  precipitous  and 
fatiguing  at  places,  ascends  via  Lekve  to  the  SoUiraiid  and  the  Slondals- 
vand  (2560  ft.),  at  the  end  of  which  lies  Klevene,  the  highest  gaard  in 
the  Rundal ,  passes  the  base  of  the  Gravahals.,  and  descends  to  Kaardal 
in  the  Flaamsdal  (comp.  p.  111). 


Fjord.  VIK.  9.  Route.     61 

Leaving  Ulvik-Brakenees,  beyond  which  the  steamer  does  not 
proceed,  we  now  return  to  the  Eidfjord.  To  the  S.  rises  the  lofty 
Bunut ,  so  named  from  the  solitary  Oaard  Bu ,  on  which  the  sun 
never  shines  in  winter.  On  the  right,  farther  on,  is  Erdal,  with 
a  saw-mill  and  a  number  of  houses,  where  several  old  moraines 
and  primeval  beaches  are  distinguishable.  Above  itrises  iheRulle- 
nut.  On  the  opposite  bank  of  the  fjord  are  the  Onen  (5150  ft.) 
and  the  Simodal  (p.  62),  with  the  snowy  plateau  of  the  Hardanger 
Jekul  (p.  63)  in  the  background.  We  next  observe  on  the  left 
the  bare  Vindaxlen.  The  scenery  here  is  wild  and  grand,  but  is 
destitute  of  the  softer  characteristics  of  the  Ulviksfjord.  The  next 
station,  Vik,  is  18  Kil.  fromUlvik,  but  is  not  farther  distant 
from  Stavanger  or  Bergen  than  Ulvik. 

183  Kil.  (114  Engl.  M.)  Vik  i  Bifjord  or  Eidfjord  {Inn  kept 
by  the  brothers  Nasheim,  who  speak  English ,  charges  rather  high), 
situated  in  a  bay  on  the  S.  side  of  the  Eidfjord  or  0i fjord,  is  the 
starting-point  for  the  Veringsfos,  one  of  the  finest  waterfalls  in 
Norway,  and  also  for  other  excursions  of  great  interest.  The  church 
of  Bifjord ,  10  min.  from  the  pier,  stands  on  a  moraine  (Vor), 
which  is  intersected  by  the  river  descending  from  the  Bifjordsvand. 

Excursion  to  the  V0ringsfos  ,  8-10  hrs.,  there  and  back, 
including  2  hrs.  spent  in  crossing  the  lake.  Guide  from  Vik  3  kr. 
20  ».,  horse  from  Ssebe  3  kr.  20  0.  Good  walkers  may  dispense 
with  both.  Complaints  have  been  made  of  the  condition  of  the 
boats  and  the  harness.  At  Naesheim's  Inn  80  0.  is  charged  for 
keeping  the  new  route  in  good  repair.  Waterproof  cloaks  will  be 
found  useful  at  the  waterfall. 

We  walk  across  the  Eid ,  or  neck  of  land  between  the  fjord 
and  the  (IY2  hr.)  0ifjordsvand  (54  ft.  above  the  sea-level),  a 
lake  enclosed  by  huge,  abrupt,  and  barren  rocks,  over  which  several 
waterfalls  are  precipitated.  Here  we  obtain  a  boat  (80  0.,  settle 
beforehand ;  the  boatman  lives  at  Gjellero ,  a  little  to  the  right, 
and  is  usually  attracted  by  shouting)  to  take  us  to  the  upper  end 
of  the  lake  (4  Kil. ;  1  hr.).  A  road  is  being  constructed  along  the  W. 
bank.  On  the  right  a  path  diverges  to  Oaarden  Kvam  {Kvam,  rocky 
basin),  whence  the  Kvamfos  descends  ;  and  farther  on  we  pass  the 
Borgafjeld,  where  there  is  a  fine  echo.  On  the  left  is  the  Bifjords- 
fjeld  with  the  Treliefos.  At  the  end  of  the  lake  we  reach  a  small 
fertile  plain  watered  by  the  Bygdarelv,  or  Hjcelmoelv,  descending 
from  the  Hjalmodal  on  the  S.,  and  the  Bjereia,  which  descends 
from  the  Maabedal. 

Our  path  ascends  the  Maabedal.  Leaving  Gaarden  Oaaratun 
(Inn,  rustic)  on  the  right,  we  soon  reach  the  farms  of  Sabe,  Megeletun, 
TJlletun,  Varberg,  and  Reise,  at  all  of  which  horses  may  be  hired. 
From  Saebe  the  path,  which  cannot  be  mistaken,  ascends  the 
moraine,  and  then  descends  into  the  wild  Maab»dal  on  the  left 
bank  of  the  Bjereia,  which  it  afterwards  crosses  by  means  of  a  lofty 


62    Route  9.  SIMODAL.  Hardanger 

bridge.  In  1  hr.  from  Sseb»  we  reach  Oaarden  Tveithougen,  beyond 
which  the  path  ascends  steeply,  passing  enormous  blocks  of  rock 
and  wild  cataiacts  formed  by  the  river  here.  In  1/2  ^r-  more  we 
reach  Maabe,  a  solitary  house  in  the  midst  of  a  severe  rocky  land- 
scape, where  the  river  is  lost  to  view. 

The  path  constructed  by  the  Turistforening,  which  leads  from 
this  point  to  the  fall,  crosses  the  river  and  ascends  its  precipitous 
left  bank  to  the  small,  dark-green  Maabevand.  The  vegetation  is  of 
an  Alpine  character.  In  1  hr.  from  Maab»  we  reach  the  **V«ringsfos, 
the  roar  of  which  has  long  been  audible  (Gaaratun's  Inn,  coffee, 
beer,  cold  meat ;  also  3  beds ;  moderate).  The  Bjereia  is  precipitated 
over  the  rocks  at  the  head  of  the  ravine  in  a  perpendicular  leap  of 
475  ft.  into  a  basin  enclosed  by  walls  of  rock  on  three  sides.  Two 
ridges  of  rock  divide  the  river ,  which  comes  from  the  right,  into 
three  falls,  which  however  soon  re-unite.  A  dense  volume  of  spray 
constantly  rises  from  the  seething  cauldron,  forming  a  cloud  above 
it.  The  scene  is  singularly  impressive.  The  traveller  should 
approach  the  fall  as  closely  as  possible  in  order  more  thoroughly 
to  realise  its  sublimity.  Beautiful  rainbow-hues  are  often  observed 
in  the  spray,  especially  of  an  afternoon. 

In  order  to  view  the  fall  from  above  the  traveller  may  ascend  by  a 
footpath  between  the  fall  and  Maabo  (with  a  guide) ;  or  he  may  return 
to  Maabo  and  follow  the  bridle-path  ascending  the  Maabegalder  (Qahl, 
'rocky  declivity')  to  Gaarden  Hjal  (in  2  hrs. ;  rough  accommodation),  situ- 
ated on  a  dreary  mountain-plateau,  about  2200  ft.  above  the  sea-level.  The 
most  conspicuous  object  on  this  lofty  plain  is  the  dense  column  of  spray 
rising  above  the  waterfall,  which  had  long  been  observed  by  the  natives 
of  the  district  and  led  Prof.  Hansteen  to  the  discovery  of  the  fall  in  1821. 

From  Hal  we  may  now,  instead  of  retracing  our  steps,  proceed  to  the 
S.  across  the  plateau  to  the  Skiswter  and  BoerrasM,  and  descend  into  the 
imposing  Hjcelmodal ,  through  which  a  good  path  descends  to  Gaaratun 
and  Sfebo  (a  walk  of  7-8  hrs.  in  all).  In  this  case  the  night  must  be 
spent  at  Hoi.  —  Or,  leaving  Hoi  early  in  the  morning,  we  may  cross  the 
river,  ascend  through  the  Isdal,  with  the  Isdalsvand,  descend  a  precipitous 
path,  3000  ft.,  to  Gaarden  Thveit,  and  through  the  Simodal  (see  below) 
to  the  fjord,  a  rough  walk  of  10-12  hrs.  (in  the  reverse  direction  13-14  hrs. ; 
boat  to  Vik  in  1  hr.  more).  A  guide  is  necessary  for  all  these  expeditions, 
except  the  direct  excursion  to  the  fall  and  back. 

Excursion  to  the  Simodal.  This  picturesque  expedition 
takes  7-8  hrs.  to  the  Rembesdalsfos  and  back  (guide  3l/2  kr.),  and 
10-12  hrs.  to  the  Fj eld-plateau,  opposite  the  Skykjefos,"  and  back 
(guide  5  kr.).  —  We  row  from  Vik  to  (5  Kil.)  the  head  of  the  fjord 
in  1  hr.  To  the  N.  from  the  head  of  the  fjord  runs  the  Aasdal, 
in  which,  a  little  beyond  Gaarden  Aasen,  rises  a  curious  isolated 
rock  resembling  a  tower,  nearly  400  ft.  in  height.  The  *Simodal, 
running  from  the  head  of  the  fjord  towards  the  E.,  is  an  exceed- 
ingly wild,  narrow,  rocky  ravine  traversed  by  a  new  carriage- 
road,  which  leads  to  Oaarden  Mehus,  where  the  valley  is  so  narrow 
that  the  towering  rooks  above  may  be  seen  through  the  Ljor 
('smoke-hole');  and  to  Thveit,  the  highest  of  the  three  gaards. 
where  tolerable  quarters  may  be  obtained  (3  Engl.  M.  from  the 


Fjord.  GRIMO.  9.  Route.    63 

head  of  the  fjord).  Near  it  are  several  Koldehuller  ('ice-cavities') 
resembling  those  in  the  Osedal  (p.  60).  A  path,  improved  by  the 
'Turistforening',  conducts  us  along  the  right  bank  of  the  foaming 
stream  to  the  (5  Kil.)  head  of  the  valley,  which  terminates 
abruptly  in  a  huge  wall  of  rock,  over  which  falls  the  imposing 
Rembesdalsfos.  To  the  E.  is  seen  the  *Skykjedalsfos,  a  fine  water- 
fall 2000  ft.  high,  part  of  which  is  a  perpendicular  leap  of  700  ft. 
—  Travellers  who  desire  to  extend  their  excursion,  may  ascend  to 
the  Rembesdalsvand,  a  lake  to  the  N.E.,  to  which  a  glacier  of  the 
Hardanger  Jekul  (6540  ft.)  descends.  The  most  interesting  point 
of  view  is  a  precipitous  wall  of  rock  opposite  the  Skykjet'os,  from 
which  we  command  a  view  of  the  fall,  and  look  sheer  down  into 
the  valley  beneath. 

From  Vik  i  IDifjord ,  Kinservik,  Ullenseang ,  Espen,  and  Skjceggedal, 
rough  and  fatiguing  mountain-paths ,  rarely  trodden  except  by  reindeer- 
stalkers,  cross  the  wild  and  desolate  Hardanger  Vidda  to  the  Hallitigdal 
and  to  Telemarken,  in  2-3  days.  All  the  Telemarken  routes  unite  at 
the  base  of  Haarteigen  (5550  ft.) ,  a  mountain  of  truncated  conical  form 
(Teig,  Teigjen,  'an  allotment  of  land',  'a  clearing'),  where  an  excellent 
idea  of  the  extremely  bleak  and  dreary  character  of  the  Norwegian  'H#i- 
field'  scenery  may  be  formed.  On  every  side  extends  a  lofty  and  sterile 
table-land,  rarely  relieved  by  mountain-summits,  while  the  distant  snow- 
mountains  (Gatista,  Hardanger  Jekul,  and  Slorfonn)  present  a  flat  and 
shapeless  appearance.  Far  and  wide  not  a  trace  of  human  habitations,  or 
even  a  valley  suggestive  of  their  existence ,  is  to  be  seen.  The  angler, 
however ,  will  be  interested  to  hear  that  the  numerous  mountain-lakes 
teem  with  life  (excellent  'Fjeldtfrreter'  or  mountain  -  trout) ,  while  the 
sportsman  will  often  have  an  opportunity  of  shooting  wildfowl ,  eagles, 
and  reindeer,  the  last  of  which  follow  the  migrations  of  the  lemmings 
(see  p.  151).  The  atmosphere  on  this  mountain-plateau,  3000-4000  ft.  above 
the  sea-level,  is  exceedingly  clear  and  bracing,  hut  mists  and  storms  are 
of  frequent  occurrence.  —  Travellers  or  sportsmen  traversing  this  region 
must  spend  one  or  more  nights  in  a  sseter,  in  the  hut  of  a  reindeer- 
stalker  (Vejdemwnd)  or  fisherman,  or  in  a  still  more  wretched  Fwlceger 
(p.  133),  or  shepherd's  hut,  no  other  shelter  of  any  kind  being  procurable. 

From  Vik  i  0ifjord  to  Odde.  The  steamer  skirts  the  S. 
bank  of  the  Eidfjord ,  the  highest  summit  of  which  is  the  Slcod- 
dals-Fjceren.  Some  of  the  steamers  touch  at  Ringeen,  on  the  E. 
bank,  near  the  mouth  of  the  fjord,  a  little  beyond  which  we  steer 
into  the  narrow  arm  of  the  Hardanger  called  the  **S«rfjord ('south 
fjord'),  6  M.  (24  Engl.  M.)  in  length,  its  entrance  being  formed 
by  the  Tronas  on  the  W.  and  the  Kirkences  on  the  E.  side.  The 
next  station,  about  4  M.  from  Vik,  is  — 

124  Kil.  (77  Engl.  M.  from  Tereen)  Grimo  (*Inn),  a  pretty  place 
on  the  W.  bank,  which  is  well  cultivated  here,  and  yields  the  mo- 
rella  and  other  cherries  in  abundance.  A  beautiful  walk  may  be 
taken  to  the  S.  to  (20  min.)  the  top  of  the  Haugsnces,  and  another 
to  the  N.  to  the  (20  min.)  Tronas,  which  affords  a  view  of  the 
Kinservik  (p.  64).  The  contrast  between  the  wild  and  bleak  moun- 
tains rising  above  the  fjord  and  the  fertile  land  at  their  bases  is 
most  striking  on  the  Serfjord,  and  is  most  apparent  when  observed 
from  the  banks  themselves. 


64     Route  9.  ULLENSVANG.  Hardanger 

Opposite  Grimo,  accessible  by  boat  only,  is  the  charming  Kin- 
servik,  to  which  the  Husdal  descends.  The  Thveitafos  and  the 
Nyastelsfos,  two  line  waterfalls  in  this  valley,  are  worthy  of  a  visit. 
A  carriage-road,  enjoying  a  splendid  view  of  the  Serfjord,  leads 
from  Kinservik  church  along  the  hill-side  by  Krosnas  to  Lofthus 
(see  below  ;   on  foot,  2'/2  hrs.)  and  on  to  Fresvik. 

On  the  same  side  of  the  fjord,  about  8  Kil.  from  Grimo ,  is 
the  next  station ,  Lofthus,  or  Vllensvang  (*'Hans  Helgesen  Hint's 
Inn,  comfortable  ;  several  pensions),  charmingly  situated  in  front 
of  a  rocky  amphitheatre ,  with  a  lofty  waterfall.  Higher  up  is 
Helleland  ('Hedleland'),  with  a  curious  ol&Reghus,  or  house  witha 
'Ljor'(comp.  p.  124).  To  the  S.  of  the  inn  is  a.  Convalescent  Home,  on 
the  hill  above  which  is  Oppednl.  —  The  name  of  the  parish  isTJllens- 
vang,  to  the  church  of  which  a  beautiful  road  leads  through  the 
valley  of  a  river,  which,  6  Kil.  to  the  E.,  forms  the  waterfall  of 
Bjemebykset  (bear's  leap).  To  the  S.  is  the  Skrikjofos,  500  ft.  high. 
The  interesting  old  Church  is  an  early-Gothic  building,  destitute 
of  a  tower,  with  a  handsome  W.  portal.  At  the  E.  end  of  the 
choir  is  a  Gothic  window ;  above  it  is  represented  the  head  of  a 
bishop,  and  on  the  right  is  a  weeping,  and  on  the  left  a  laughing, 
face.  By  the  Prastegaard  (parsonage)  are  several  fine  old  limes 
and  ash-trees.  — ■  On  this  part  of  the  fjord  mild  W.  winds  usually 
prevail  in  winter,  and  the  water  never  freezes ;  but  farther  to  the 
8.,  at  Odde  and  in  the  neighbourhood,  cold  E.  winds  are  more  fre- 
quent. —  Near  Ullensvang  are  several  Koldehuller  (p.  60),  used  by 
the  natives  as  cellars. 

On  the  opposite  (W.)  bank  of  the  fjord  are  several  large  farms, 
the  chief  of  which  are  Jaastad,  Vilure,  and  Aga.  The  last-named 
still  contains  an  old  hall  lighted  from  above.  Above  Aga  rises 
the  Solnut  (4830  ft.),  beyond  which  is  the  Thnrsnut  (5164  ft.). 
The  glaciers  of  the  Folgefond  are  visible  at  frequent  intervals.  — 
The  next  station  is  B«rven  (quarters  at  the  Landhandler's),  finely 
situated  on  the  E.  bank,  with  a  view  of  the  glaciers  on  the  other 
side.  The  best  point  of  view  is  the  prominent  peak  of  Berve- 
nuten  (1  hr.). 

On  the  W.  side  of  the  fjord,  a  little  farther  S.,  is  the  pictur- 
esque Vikebugt,  on  which  are  situated  the  station  of  — 

140  Kil.  (87  Engl.  M.)  Naae  and  the  farm-houses  of  Bleie, 
where  immediately  above  the  luxuriant  fields  and  gardens  are  the 
overhanging  glaciers  of  the  Folgefond,  from  which  several  water- 
falls are  precipitated.  —  Path  from  Bleie  over  the  mountains  to 
Jondal,  see  p.  57.  —  The  next  places  on  the  E.  bank  are  Oaarden 
Sandste  and  Sexe ;  Hovland,  with  a  spinning-mill ;  Kvalenas,  a  pro- 
montory with  a  gaard;  and  then,  7  Kil.  from  Naae,  Espen,  with 
several  small  farms  charmingly  situated  on  the  hill. 

On  the  W.  bank,  farther  on,  are  Kvitnaa ,  at  the  entrance  to 
an  imposing  valley,  with  glaciers  in  the  background,  and  Digrences. 


Fjord.  ODDE.  9.  Route.    65 

with  several  waterfalls  near  it.  Between  these  places,  on  a  com- 
manding hill ,  stands  Gaarden  Aase,  whence  the  Folgefond  may 
easily  be  ascended.  (Rowing-boat  thither  from  Odde,  2  hrs.)  — 
Beyond  Digrenaes  are  Gaarden  Apald  and  Aaen,  with  the  water- 
fall of  that  name,  also  called  the  Ednafos ;  then  Eitrheim ,  with 
the  peninsula  of  Eitnces ,  and  Tokheim  with  its  waterfall ,  com- 
manded by  the  Tokheimsnut ,  on  the  S.  side  of  which  a  path 
crosses  the  Folgefond  to  the  Maurangerfjord  (p.  56).  —  In  the  back- 
ground to  the  S.  are  the  Buklenut  (right)  and  the  Rosnaas  (left). 

On  the  E.  bank,  a  little  beyond  Espen,  is  Fresvik,  with  its 
spacious  and  picturesque  amphitheatre  of  wood,  bordered  with 
meadows  and  corn-fields.  On  the  same  bank,  opposite  Digrenaes, 
are  the  gaards  of  Skjalvik,  situated  in  another  wooded  bay,  and 
Stana,  at  a  dizzy  height  above  which  is  Isberg.  Farther  on  is  the 
Tyssedalsnut,  below  which  lies  the  hamlet  of  Tyssedal,  the  start- 
ing-point of  the  path  to  the  Skjceggedalsfos  (see  p.  68).  "We  next 
observe  the  gaard  of  Freheim,  on  the  hill,  beyond  which  we  soon 
reach  (about  16  Kil.  from  Espen)  ■ — 

162  Kil.  (101  Engl.  M.)  Odde.  —  Hotels.  "Hardanger  Hotel,  kept 
by  Svend  Tollefson,  well  managed  and  pleasantly  situated  on  the  fjord, 
frequented  by  English  travellers,  R.  1  kr.  40,  B.  1  kr.  30  «f.,  D.  (at  7  p.m.) 
3,  'pens.'  6  kr. ;  *Ole  Pbjestegaard's  Inn,  near  the  pier,  R.  1,  D.  2,  B.  1, 
8.  1,  A.  '/i  kr.-,  "Baaed  Aga,  with  the  skyds-station,  a  little  inland, cheap, 
'pens.'  for  a  long  stay  3  kr. ;  Kristensen's  Hotel,  frequented  by  Nor- 
wegians. Accommodation  may  also  be  obtained  at  Jacob  JordaVs,  ad- 
joining Kristensen's.  * 

Guides.  Lars  Olsen  Bustetun  ,  Asbjern  Lars  Olsen,  and  Ole  Tors- 
tensen  may  be  recommended  as  guides  (all  speak  English).  —  Post  Office, 
adjoining  the  Baard  Aga  Inn.  —  Adjoining  the  Hardanger  Hotel  are  the 
Industrial  and  Antiquarian  Show  Rooms  of  G.  Hellstrem  (chief  depot  in 
Stavanger)  and  M.  Hammer.  —  English  Church  Service  in  summer  at  the 
Parish  Church  and  the  Hardanger  Hotel. 

Odde,  situated  at  the  S.  end  of  the  Serfjord,  at  the  end  of  the 
great  highway  from  Telemarken  (R.  4),  forms  excellent  head- 
quarters for  excursions.  The  name  ('tongue  of  land')  applies  pro- 
perly to  the  large  Church  of  the  parish.  The  principal  farms 
around  the  church  are  Bustetun.  Opheim,  and  Bergeflot. 

Walks.  (1).  To  (35-40  min.)  Tokheim,  on  the  W.  bank,  com- 
manding fine  views  of  the  fjord ,  especially  from  the  inland  road, 
ascending  beyond  Tokheim. 

(2).  To  the  *Sandvenvand  (280  ft.),  to  the  S.  of  Odde,  there 
and  back  1-1 1/2  hr.  (carriage-road).  The  route  to  it  is  by  the  Tele- 
marken road,  ascending  the  Eid,  an  old  moraine.  At  the  top  of 
the  hill  the  Aabo-Elv,  issuing  from  the  Sandvenvand,  forms  a  fine 
waterfall.  On  the  right,  rising  above  the  lake,  are  the  Eidesnut  and 
Jordalsnut,  between  lies  the  Jordal  (p.  66);  to  the  N.  the  view 
embraces  the  whole  of  the  Sarfjord,  with  the  Oxen  (p.  59)  in  the 
extreme  distance.  By  following  the  road  for  20  min.  more  along 
the  E.  bank  of  the  lake,  passing  under  threatening  walls  of  rock 
and  over  fields  of  'Ur',  we  obtain  a  "View  of  the  entire  Buarbrae 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.   4th  Edit.  5 


66    Route  9.  BUARBILE.  Hardanger 

and  the  Folgefond ;  farther  to  the  left  is  the  beautiful  Kjendals- 
Fos,  opposite  which  is  the  Strandsfos,  descending  from  the  Svar- 
tenut  (with  a  bridge). 

Excursions  from  Oddb.  The  first  two  of  the  excursions  de- 
scribed below  may  be  combined  in  a  single  long  excursion  occupy- 
ing about  10  hrs. 

(l)To  the  BuARBRiE,  a  very  interesting  excursion  of  5  hrs.,  there 
and  back  (guide  unnecessary).  "We  walk  or  drive  to  the  (25  min.) 
Sandvenvand  (p.  65),  where  small  boats  may  be  hired.  We  then 
either  proceed  to  the  right  along  the  lake  to  the  (25 min.)  entrance 
to  the  Jordal  (*View  of  the  Folgefond),  or  row  across  the  lake  to 
the  (15-20  min.)  Gaard  Jordal,  situated  on  the  right  bank  of  the 
stream  here  entering  the  lake  (fare  50-60  ».,  there  and  back  1  kr. 
for  each  pers. ;  guide  to  the  glacier,  quite  unnecessary,  ll/t  kr. ; 
the  traveller  should  be  on  his  guard  against  imposition).  The  latter 
plan  saves  some  walking  and  affords  a  good  survey  of  the  manner  in 
which  the  river,  descending  from  the  Buarbrae,  is  pushing  forward 
its  delta  into  the  lake.  About  20  min.  from  Gaarden  Jordal  we 
cross  a  bridge,  beyond  which  the  path  follows  the  left  bank  of  the 
Jordals-Elv.  Stony  path.  In  3/4hr.  more  we  pass  Gaarden  Buar 
(Christiania  beer  50  e.)  on  the  left,  on  the  opposite  side  of  the 
stream,  beyond  which  lies  a  small  plain.  From  this  point  to  the 
foot  of  the  *Buarbrae,  of  which  we  are  now  in  full  view,  20  min. 
more.  Travellers  are  particularly  cautioned  against  attempting  to 
enter  the  blue  ice-grotto.  By  ascending  the  hill  to  the  right  we 
have  an  opportunity  of  observing  traces  of  the  steady  advance  of 
the  glacier,  which  amounted  to  260  ft.  in  1870,  and  to  no  less 
than  12  ft.  in  one  week  in  1871.  The  foot  of  the  glacier  is 
1000  ft.  only  above  the  level  of  the  fjord,  or  700  ft.  above  the 
Sandvenvand,  and  in  its  immediate  proximity  are  barley-flelds 
and  well-grown  trees.  The  glacier  is  divided  into  two  arms,  which 
afterwards  unite,  by  the  Vrbotten,  a  ridge  of  rock,  and  consequently 
has  an  unusually  large  central  moraine.  The  Jordal  itself  is  an 
object  of  attraction  on  this  excursion,  being  bounded  by  picturesque 
and  precipitous  rocks,  and  enlivened  with  an  abundant  growth  of 
birches,  elms,  and  other  trees. 

Good  mountain-walkers  may  ascend  on  the  right  side  of  the  glacier 
to  the  Folgefond,  skirt  the  Eidesnut  and  the  Roklenut,  and  passing  the 
Tokheimsnut  descend  to  Tokheim  and  Odde,  a  very  grand  and  interesting, 
hut  fatiguing  expedition  of  8-10  hrs.  in  all  (guide  6-8  kr.). 

(2).  To  the  Lotbfos  (5-7  hrs.,  there  and  back)  and  Gorsvin- 
gane  (10-12  hrs.,  there  and  back).  A  carriole  or  'stolkjjerre',  with 
seats  for  two  persons,  may  be  hired  for  the  whole  excursion  (to  the 
Lotefos  3  kr.  40  e.).  We  change  horses  at  Seljestad,  the  only  place 
on  the  route  where  refreshments  are  obtainable. 

The  route  is  at  first  the  same  as  that  above  described.  At  the  S. 
end  of  the  Sandvenvand,  7  Kil.  from  Odde,  lies  the  farm  of  Sand- 
ven.  Farther  on  the  road  passes  (2  Kil.)  J7adaZ  (330  ft.),  where  the 


Fjord.  LOTEFOS.  9.  Route.    67 

Vafos  or  Hildalsfos  descends  on  the  left,  and  (4  Kil.)  Qrensdal,  the 
starting-point  for  the  ascent  of  Saue-Nuten  (3940  ft. ;  splendid  view 
of  the  Folgefond).  The  valley  gradually  contracts  till  it  forms  a  Djuv, 
or  narrow  ravine,  through  which  the  brawling  Grensdals-Elv  forces 
its  passage.  About  5  Kil.  from  Hildal  we  reach  the  *Lotefos  and 
Skarsfos ,  the  waters  of  which  unite  near  the  road  (new  Hotel). 
Opposite  is  the  *Espelandsfos ,  descending  in  the  form  of  a  veil, 
and  one  of  the  most  picturesque  waterfalls  in  Norway.  The  best 
point  of  view  is  on  the  hill  immediately  above  the  road  (ascent 
in  5  min.).  —  The  traveller  may  now  drive  on  for  20  min.  more, 
alight,  and  walk  to  the  (8  min.)  gaards  of  Skare.  The  traveller  may 
view  the  Lotefos  from  above  (hardly  repaying)  by  ascending  from 
Skare  to  the  (V2_3/4  nr0  Lotevand,  from  which  first  the  Skarsfos 
and  then  the  Lotefos  issues.  Several  mills  have  been  established 
by  the  side  of  the  fall.  The  lofty  cloud  of  spray,  through  which  the 
Bspelandsfos  is  visible,  has  a  very  curious  effect. 

The  excursion  to  the  Lotefos  may  be  combined  with  a  visit  to  the 
Buarbrm,  the  vehicles  being  left  at  the  N.  end  of  the  Sa#dvenvand  until 
the  travellers  return  from  the  glacier. 

The  Jesendal  here  opens  to  the  right.  As  we  proceed  wc  en- 
joy a  continual  retrospect  of  the  Folgefond  and  the  mountains  round 
Odde.  Farther  on  we  cross  the  stream  and  enter  the  *Seljestadjuvet. 
a  wild  and  deep  ravine.  We  then  ascend  the  Hesteklev  in  windings, 
passing  the  Hesteklevfos  (dismounting  advisable),  and  again  cross 
the  river. 

26  Kil.  (16  Engl.  M.)  Seljestad  (2070  ft. ;  unpretending  accom- 
modation at  the  fast  skyds-station ;  better  at  Thormok  Aslakssen 
Seljestad's).  —  The  road  ascends  circuitously,  passing  the  Hed- 
stensnuten  and  Svaagen  (left).  At  a  rocky  gap,  near  the  lower  end 
of  the  dark  Oorsvatten  (2800  ft.),  where  a  waterfall  descends,  we 
enjoy  a  magnificent  **Retrospect  of  the  vast  snow-fields  of  the  Fol- 
gefond, which  dominates  the  entire  landscape.  The  scene  is  one  of 
the  finest  and  most  characteristic  in  Norway.  We  now  ascend  the 
*Gorsvingane  to  the  highest  point  of  the  road  (3390  ft.).  Alongside 
runs  the  old  bridle-track. 

The  grand  scenery  of  this  route  is  seen  to  greater  advantage  by  tra- 
vellers coming  from  Telemarken  or  the  Hardanger.  Those  who  make  the 
excursion  from  Odde  should  retrace  their  steps  from  the  Gorsvingane,  as 
the  continuation  of  the  route  to  Rgfldal   is  comparatively  uninteresting. 

The  road  now  leads  along  the  lonely  ridge,  passing  several 
ponds.  We  soon  obtain  a  view  of  the  Reldalsvand  and  of  the  Bred- 
fond  and  other  mountains  to  the  E.  To  the  left  are  the  slopes  of  the 
Horreheia,  to  the  right  the  Elgersheia.  Farther  on  we  descend 
the  Horrebrcekkene  in  numerous  windings,  which  the  pedestrian, 
especially  if  ascending  in  the  opposite  direction,  will  gladly  avoid. 
At  the  foot  we  reach  Horre  on  the  N.W.  bank  of  the  R«ldalsvand 
(1220  ft.),  a  small  lake  (6  Engl.  M.  long)  surrounded  by  lofty 
mountains.  We  then  skirt  the  lake  to  — 


68    Route  10.  SKJvEGGEDAL. 

28  Kil.  (17y2  Engl.  M.)  Gryting  i  Reldal  (Skyds-Station,  with 
good  quarters ;  Fredheims  Hotel,  at  the  end  of  the  village  nearest 
Odde;  Hagen's  Hotel,  at  theHaukeli  end),  at  the  N.  end  of  the  lake, 
near  the  conspicuous  old  church. 

Route  hence  to  the  Haukeli-Swter  (30  Kil.)  and  Telemarkm,  see  pp.  30, 
29;  to  the  Suledalsvand  in  the  Hardanger,  see  p.  48. 

(3).  From  Odde  across  the  *Folgefond  to  the  Maurangeb. Fjord 
(seep.  56),  a  fatiguing,  but  very  interesting  walk  of  10  hrs.  (guide 
12-16  kr. ;   horses  may  be  hired  at  Odde,  bargaining  advisable). 

(4).  From  Odde  to  Fjjebb,  on  the  Aakre-Fjord,  the  N.E.  branch 
of  the  Stavanger-Fjord,  see  pp.  53,  52. 

(5).  From  Odde  to  the  Skjjeggedalsfos,  10-12 hrs.,  there  and 
back.  As  in  the  case  of  the  excursion  to  the  Veringsfos,  the  scen- 
ery on  the  route  is  very  picturesque,  and  is  almost  as  great  an 
attraction  as  the  fall  itself.  About  one  half  of  the  excursion  is 
performed  by  water,  the  remainder  on  foot,  riding  being  impracti- 
cable. The  actual  walking  takes  about  5  hrs.  only,  but  the  path, 
though  improved  by  the  Turistforening,  is  at  some  places  still  very 
rough  and  steep.  Ladies,  however,  also  make  this  excursion.  A 
guide  (5V2kr.)and  a  supply  of  provisions  had  better  be  taken  from 
Odde.  We  row  from  Odde  along  the  wild  E.  bank  of  the  Serfjord, 
passing  a  group  of  rocks  called  iBiskopen,  Prasten,  og  KloVkereW, 
and  just  beyond  the  mouth  of  the  Tyssaa ,  which  falls  into  the 
lake  in  a  cascade  framed  with  dark  pines,  we  land  at  Plads  Tyssedal 
(p.  65).  The  gaard  of  that  name  lies  prettily  on  the  hill,  to  the  left. 
We  now  ascend  through  wood ,  enjoying  beautiful  retrospective 
views  of  the  fjord  and  the  Folgefond  and  its  glaciers.  The  woods 
of  the  Tyssedalsnut  (to  the  N.)  and  the  Thveitnut  (to  the  8.)  still 
contain  numerous  bears ,  which  ,  however ,  are  very  rarely  seen  in 
summer.  After  1/i  hr.  we  pass  a  second  fall  of  the  beautiful  clear 
green  river,  and  in  another  y4  hr.  a  third.  The  path  ascends  steeply 
over  'IV  and  roots  of  trees.  In  3/4  hr.  more  we  pass  a  small  pasture 
on  the  left,  where  bilberries,  the  Caluna  vulgaris,  and  other  wild 
plants  grow  abundantly.  We  next  reach  (i/4  hr.)  a  hay-hut,  at  the 
foot  of  the  Svelberg,  near  which  is  a  cavity  in  the  rock  used  by 
the  natives  as  a  kind  of  kitchen.  This  is  the  highest  point  on  the 
route,  about  1800  ft.  above  the  fjord.  The  path  next  descends  the 
Fladberge,  and  in  1  hr.  more  reaches  the  gaard  of  Skjseggedal  (about 
2»/2  hrs.  from  Tyssedal ;  coffee,  good  trout,  and  a  bed  if  necessary). 
On  the  left  the  Mogelifos  descends  from  the  Mogelinut,  and  on  the 
right  is  the  Vasendenfos,  the  discharge  of  the  Ringedalsvand  (see 
below).  At  the  foot  of  the  latter  waterfall  is  the  Vetlevand  ('small 
lake'),  which  we  cross  by  boat  in  a  few  minutes;  and  ascending 
thence  for  8  min.  more  across  the  Eid,  or  neck  of  land  separating  the 
two  lakes,  we  reach  the  extremely  picturesque  and  exquisitely 
clear  Ringedalsvand  (about  1310  ft.  above  the  sea),  with  the  huge 
Einsatfjeld  rising  towards  the  S.  (A  high  wind  sometimes  prevails 


1.  Banegiiard  11.  Bored  -Brandvaffl  Holm  en  ((^ 

2.  Mrsai  £  Tel&jraf     12 .  Forslyormelsen. 
3. i?mtr  Sjgduis 
i.tatholilcc  Ei-he 
5.  Kredilbankeii 
(..Post 
l.Raadlnis 

8.  Solyst  (Badehus) 

9.  Sttuisporten 
XO.TdcniskSkole 


JVordnds 


viken 


OeograplL.  AnstaLt v/Wagner  .fcDebes  ,  Levp 


Hotels.  BERGEN.  10.  Route.    69 

here,  while  the  fjord  below  is  quite  calm,  in  which  case  the  night 
must  he  spent  at  the  gaard,  or  the  excursion  must  be  renounced 
altogether.  It  is  desirable  to  have  one  or  more  extra  rowers  in  ad- 
dition to  the  guide  (fee  for  each  person  1  kr.)  This  magnificent  moun- 
tain-lake is  6  Kil.  in  length,  and  the  row  to  its  upper  end  takes 
nearly  l1/^  hr. ;  about  halfway  we  enjoy  a  fine  retrospective  view 
of  the  huge  snow-mantle  of  the  Folgefond.  On  the  left,  farther  on, 
the  picturesque  Tyssestrenge  fall  from  a  precipice  upwards  of  500  ft. 
high,  uniting  in  one  cascade  about  halfway  down  the  face  of  the 
rock.  On  landing  at  the  upper  end  of  the  lake,  we  ascend  across 
'Ur'  to  the  (20  min.)  foot  of  the  *Skjaeggedalsfos  (530  ft.),  which 
though  perhaps  less  imposing  than  the  Veringsfos  (p.  62)  is  much 
more  picturesque.  In  summer  the  volume  of  water  is  somewhat 
scanty,  but  when  the  snow  is  melting  (Flomtid)  and  after  heavy 
rain  the  effect  is  very  grand. 

(6).  An  ascent  of  M*falsskardene  (3940  ft.),  to  the  E.  of  Odde, 
is  accomplished  in  6  hrs.,  with  guide  (5  kr.);  the  top  commands  a 
fine  panorama  of  the  Ringedalsvand,  Serfjord,  and  Folgefond. 

10.  Bergen  and  Environs. 

Arrival.  The  Wilson  steamers  lay  to  at  the  Customhouse  Her;  the 
'Norge''  and  Hardanger  boats  at  the  Ny-Almenning ;  the  Sogn  and  Nordfjord 
boats  at  the  Nykirke  Bryggen;  the  Hamburg,  Christiania,  Throndhjem, 
and  North  Cape  steamers  at  Brabanken,  near  the  citadel.  Porter  (Barer) 
to  the  principal  hotels,  7z~l  kr.  —  Travellers  leaving  Bergen  by  steamboat 
should,  if  possible,  secure  berths  by  going  on  board  in  person  several 
hours  or  even  the  day  before  the  vessel  starts.  —  The  Railway  Station 
(PI.  1;  p.  76)  is  in  the  S.  part  of  the  town,  near  the  Lille  Lungegaardsvand. 

Hotels.  "Hotel  Nokge,  a  large  establishment  in  the  Torv,  near  the 
railway-station,  E.  2'/2-6  kr. ;  *  Holdt's  Hotel  (PI.  c),  in  the  street  call- 
ed Veiten,  about  20  min.  from  the  steamboat-quay,  with  baths,  R.  from  2, 
B.  2,  S.  2,  D.  3  kr.,  L.  <fe  A.  90  0.  —  'Nordstjernen  (PI.  d),  Raadstue- 
Plads ,  near  the  Exchange ,  and  20  min.  from  the  landing-place,  R.  Z'/a, 
B.  2,  D.  2,  S.  2kr.;  Hotel  Bergen  (PI.  a),  Strand-Gade,  to  the  E.  of  the 
Nykirke,  well  spoken  of,  R.  2,  B.  1,  S.  1,  D.  2,  A.  '/•.>  kr. ;  Smeby,  Strand- 
Gade,  to  the  W.  of  the  Nykirke,  well  spoken  of,  moderate  charges; 
these  three  are  less  pretending  than  Holdt's  and  the  'Norge'.  —  Scandi- 
havie  (PI.  b),  in  the  Plads  called  Klosteret,  10  min.  from  the  quay, 
2nd  class.  In  summer  the  hotels  are  often  full.  — Restaurants  at  the  hotels. 
—  Michelsen,  confectioner,  Olaf  Kyrre's  Gade,  opposite  the  Nygaards  Park. 

Cabs  (at  the  Exchange).  Per  hr.,  with  one  horse,  1-2  pers.  l'/i,  3  pers. 
2,  4  pers.  2'/2  kr.,  with  two  horses  2  kr.,  2  kr.  70,  3  kr.  20  tl. ;  per  drive 
50,  65,  80  0.,  outside  the  town-limits  80  0.,  1  kr.,  1  kr.  20  e. 

Boats,  here  called  Flat  (Fletmand,  'a  boatman'),  according  to  tariff  (Taxi). 
Persons  in  want  of  a  boat  hail  one  by  shouting  'W  ,  to  which  the 
boatman  usually  replies,  '/a  vel,  Mosje1.  A  trip  towards  the  N.W.  is 
described  as  udover,  towards  the  Torv  at  the  head  of  the  bay  as  indover, 
towards  the  N.E.  side  (F]0ifjeld)  as  opover,  and   to  the  S.W.  as  nedover. 

Post  Office  (PI.  6),  Smaastrand-Gade,  open  from  8  a.m.  to  7.30  p.m. 
Telegraph  Office  (PI.  2),  at  the  back   of  the  Exchange  (p.  74). 

Shops.  Hammer,  Strand-Gade,  Norwegian  antiquities,  modern  silver 
ornaments,  and  pictures;  Brandt,  Strand-Gade,  furs ;  Kahrs,  Strand-Gade, 
fishing-tackle,  travelling  requisites,  alpenstocks;  Sund  <t  Co.,  Strand-Gade, 
tailors  for  ladies  and  gentlemen ;  Miehelsen,  Strand-Gade,  wood-carvings ; 
Vedeler,   in  the  Torv,    figures  in  Norwegian  costumes.   —  Booksellers: 


70    Route  10.  BERGEN.  Situation. 

F.  Beyer,  Strand-Gade  2  (also  photographs,  stationery,  etc.;  information 
willingly  given  to  strangers);  Giertsen,  Paulson,  both  in  the  Strand-Gade. 
Photographs  also  at  A'.  Knudsen's,  etc.  —  Chemist  :  Monrad  Krohn  (Eng- 
lish spoken).  —  Cigars  and  Tobacco  :  Eeimers  d-  Son,  Smaastrand-Gade  3, 
near  the  post-office.  —  Wine,  Tinned  Goods  ('Hermetik'),  and  Biscuits  : 
C.  Kr0peliem  Enke,  Strand-Gade  40;  J.  E.  Moirinckel,  Strand-Gade  23 
(cigars  also).  —  Spirits  and  Liqueurs  at  the  not  very  numerous  shops  belong- 
ing to  the  company  (Brcendevins-Samlag),  which  monopolises  the  trade  in 
spirituous  liquors.  At  some  of  the  shops  liquors  are  sold  in  bottles  only, 
at  others  by  the  glass.  The  shopkeepers  are  the  servants  of  the  company, 
and   derive   no   profit   from   the   sale.     After   payment   of  a  dividend  of 

5  per  cent,  the  surplus  profits  are  paid  to  the  municipality.  The  'per- 
missive act'  under  which  the  company  has  bought  up  all  the  licenses 
to  sell  spirits,  has  been  adopted  by  many  other  Norwegian  towns  and 
parishes,  and  is   said   to  have  produced  most  beneficial  results. 

Banks.  Norges  Bank,  Bergens  Credit-Bank,  and  Privatbank,  all  in  the 
Torv.  —  Goods  Agents.  Ellerhusen  <b  Lund,  Lille  Altonagaarden,  Strand- 
Gade. 

Baths.  Warm,  in  the  Sygehus  (PI.  3)  in  Engen  and  at  HoldCs  (PI.  c). 
Sea-baths  at  the  Selyst  (PI.  8),  by  the  fortress;  for  gentlemen  7-9  and 
3-8  o'clock;  for  ladies  10-2  o'clock.  —  Hair-dressers:  Andreas  Pettersen, 
Olaf  Kyrre's  Gade6;  B.  Holmberg,  Valkendorfs-Gade  6. 

Theatre,   performances  thrice  weekly.  —  Music  in  the  Park  on  Sun. 

6  Wed.,  12-1,  also  8-10  p.m.  (adm.  10  «r.). 

Consuls.  British,  Mr.  H.  D.  Janson,  Strand-Gade,  S.W.  side,  a  few 
doors  S.E.  from  the  Sm/Jrs-Almenning.    American  consul-general,  Mr.  F. 

G.  Gade,  Smaastrand-Gade;  vice-consul,  Mr.  Joh.  Isdahl. 

English  Church  Service  in  summer  in  the  'Gamle  Mus&um'  school- 
house,  on  the  N.  side  of  the  Lille  Lungegaardsvand,  near  the  Park,  and 
5  min.  from  Holdt's  Hotel. 

Tourist  Agencies.  Beyer's  Inquiry  Office,  Strand-Gade  2,  gives  infor- 
mation to  tourists,  sells  hotel-coupons  and  steamboat-tickets,  and  supplies 
guides ;  it  also  publishes  a  tourist  journal  entitled  'Beyer's  Weekly  News'. 
Bennett's ;  Norsk  Turist  Bureau ,  Starvhus  -  Gade  5.  —  Strangers  provided 
with  an  introduction  are  admitted  free  for  a  week  to  the  club  lden  Gode 
HensigV  or  the  ^Logen'. 

Steamboats,  comp.  the  Norges  Communicationer,  pp.  8,  9.  —  Steam- 
boat Agent:   C.  A.  Gundersen,  Strand-Gade  71. 

Bergen  (N.  lat.  60°  23'),  one  of  the  oldest  and  most  picturesque 
towns  in  Norway,  with  47,000  inhab.,  lies  on  a  hilly  peninsula 
and  isthmus  bounded  on  the  N.  by  the  Vaag  and  the  Byfjord,  on 
the  S.E.  by  the  Lungegaardsvand,  and  on  the  S.W.  by  the  Pudde- 
fjord.  In  the  background  rise  four  mountains,  1350-2100  ft.  in 
height,  Blaamanden  (with  the  Fleifjeld)  to  the  N.E.,  Vlriken  to  the 
S.E.,  Levstakken  to  the  S.,  and  Lyderhorn  to  the  S.W.;  but  the 
citizens ,  on  the  analogy  of  the  seven  hills  of  Rome,  enumerate 
seven  {Sandviksfjeld,  Fleifjeld,  Vlriken,  Levstakken,  Damsgaards- 
fjeld,  Lyderhorn,  and  the  Askefjeld  in  the  island  of  Aske  to  the 
N.W.).  The  armorial  bearings  of  the  town  also  contain  seven  hills 
(formerly  seven  balls).  The  climate  is  exceedingly  mild  and  humid, 
somewhat  resembling  that  of  the  W.  coast  of  Scotland ;  the  frosts 
of  winter  are  usually  slight  and  of  short  duration,  the  thermometer 
very  rarely  falling  below  15-20°  Fahr.,  and  the  average  rainfall  is 
72  inches  (in  the  Nordfjord  about  35  in.,  at  Christiania  26  in. 
only).  The  mean  temperature  of  the  whole  year  is  45°  Fahr. 
(Christiania,  41°),  and  that  of  July  58°  (Christiania,  62°).    Owing 


History.  BERGEN.  10.  Route.    71 

to  the  mildness  of  the  climate  the  vegetation  in  the  neighbourhood 
is  unusually  rich ;  flowers  are  abundant,  while  grain  and  fruit  in 
ordinary  seasons  ripen  fairly  well. 

The  general  aspect  of  the  town  is  modern,  though  traces  of  its 
antiquity  are  not  wanting.  The  older  part  adjoins  the  spacious 
harbour,  called  Vaagen,  and  spreads  over  the  rocky  heights  at  the 
base  of  the  Fleifjeld  and  over  the  peninsula  of  Nordnaes,  which  in- 
terposes between  the  Vaagen  and  the  Puddefjord  (to  the  S.).  The 
newer  quarters  are  rapidly  extending  to  the  S.E.,  towards  the  Lille 
and  Store  Lungegaardsvand,  picturesque  sheets  of  water,  which, 
however,  are  apt  to  have  an  unpleasant  stagnant  smell  in  warm 
weather,  especially  at  low  tide. 

The  part  of  the  town  situated  to  the  S.  of  the  harbour, 
having  been  burned  down  in  1855,  has  been  rebuilt  in  a  hand- 
some modern  style,  but  the  other  quarters  (Kvartaler)  consist  of 
closely  built  wooden  houses  painted  white.  Many  of  the  houses 
are  roofed  with  red  tiles,  which  present  a  picturesque  appearance. 
The  streets  running  parallel  with  the  harbour  are  called  'Gader', 
the  lanes  and  passages  'Smuger'  or  'Smitter',  and  these  are  inter- 
sected at  right  angles  by  wide  open  spaces  called  'Almenningen', 
designed  chiefly  to  prevent  the  spreading  of  conflagrations.  Not- 
withstanding this  precaution,  Bergen  has  been  repeatedly  de- 
stroyed by  fire,  as  for  example  in  1702,  the  disaster  of  which  year 
is  described  by  Peter  Dass  (p.  235)  in  two  pleasing  poems  ( 'Samlede 
Skrifter',  i.  1874).  It  is  from  these  open  spaces  only,  and  from 
the  Tydskebrygge ,  that  a  view  of  the  harbour  is  obtained,  the 
greater  part  of  its  banks  being  occupied  by  warehouses  (Segaarde ). 
A  conduit  now  supplies  the  town  with  water  from  Svartediket 
(p.  77),  affording  much  greater  facilities  for  extinguishing  fires 
than  formerly  existed. 

The  inhabitants  of  Bergen,  like  the  Horlaendinger  andVossinger, 
are  more  vivacious  in  temperament  than  those  of  other  parts  of 
Norway,  and  are  noted  for  their  sociability  and  light-heartedness. 
On  holiday  occasions  their  merry  songs  and  lively  chat  testify  to 
the  buoyancy  of  their  spirits,  while  at  the  same  time  they  are  a 
sober  and  frugal  race.  Waterproofs  and  umbrellas  are  quite  as 
much  in  vogue  here  as  in  England,  and  they  are  certainly  far  more 
necessary.  —  Most  of  the  better-educated  inhabitants  speak  Eng- 
lish or  German,  or  both. 

Bergen  (from  Bjergvin,  'pasture  near  the  mountains')  was  founded  by 
King  Olaf  Kyrre  in  1070-75  on  the  site  of  the  old  royal  residence  of  Aal- 
relstad,  at  the  E.  end  of  the  present  harbour,  which  at  that  period  ran 
inland  as  far  as  the  Cathedral.  The  town  must  soon  have  become  an 
important  place,  as  the  greatest  battles  in  the  civil  wars  of  the  sub- 
sequent centuries  were  fought  in  its  neighbourhood.  In  1135  Magnus 
Sigurdssfln  was  taken  prisoner  here  and  deprived  of  his  sight  by  Ha- 
rold Oille,  who  in  his  turn  was  slain  by  Sigurd  Slembe  the  following 
year.  In  1154  Harald's  son  Sigurd  Mund  was  killed  by  the  followers  of 
his  brother  Inge  on  the  quay  of  Bergen.  In  1181  a  naval  battle  took 
place   near  the   Nordnses  between  kings  Magnus  and  Sverre;    and  in  1188 


72    Route  10.  BERGEN.  Kongshall. 

the  Kuvlunger  and  tfskjegger  were  defeated  by  Sverre  at  the  naval  battle 
of  Florvaag  (near  the  Ask0).  Ten  years  later,  during  the  so-called  'Bergen 
summer'',  the  rival  parties  of  the  Birkebeiner  and  the  Bagler  fought  against 
each  other  in  the  town  and  neighbourhood.  In  1223  a  national  diet  was 
held  at  Bergen ,  at  which  Haakon,  Haakomen's  title  to  the  crown  was 
recognised  (a  scene  dramatised  in  Ibsen's  Kongsemnerne,  Act.  i.).  During 
his  reign  Bergen  was  the  largest  and  busiest  town  in  Norway,  and  boasted 
of  no  fewer  than  thirty  churches  and  monasteries,  and  of  many  handsome 
buildings,  of  which  but  few  traces  now  remain.  For  its  subsequent  com- 
mercial prosperity  the  town  was  indebted  to  the  Hanseatic  League,  which 
established  a  factory  here  about  the  middle  of  the  15th  century.  From 
the  Comptoir  of  the  factory  the  German  merchants  were  known  as  Kon- 
torske,  and  the  nickname  of  Qarper  (probably  from  garpa,  'to  talk  loudly), 
was  also  applied  to  them.  These  settlers,  having  obtained  various  privi- 
leges from  the  Danish  government,  gradually  succeded  in  monopolising  the 
whole  trade  of  northern  and  western  Norway,  and  in  excluding  the  Eng- 
lish, Scottish,  and  Dutch  traders,  and  even  the  Norwegians  themselves, 
from  all  participation  in  their  traffic.  These  foreign  monopolists,  how- 
ever, after  having  wielded  their  authority  with  great  oppressiveness  for 
upwards  of  a  century,  were  succesfully  opposed  by  Christopher  Valken- 
dorf  in  1559,  after  which  their  power  gradually  declined.  Their  'Comp- 
toir' continued  to  exist  for  two  centuries  more,  but  at  length  in  1763  the 
last  'Stave'  (p.  75)  was  sold  to  a  native  of  Norway. 

Down  to  the  beginning  of  the  17th  cent.  Bergen  was  a  much  more 
important  commercial  place  than  Copenhagen,  and  even  at  the  beginning 
of  the  19th  cent,  it  was  more  populous  than  Christiania.  (At  the  present 
day  Christiania  carries  on  32  per  cent  of  the  whole  trade  of  Norway, 
while  Bergen's  proportion  is  16  per  cent  only.) 

Among  the  natives  of  Bergen  who  have  attained  celebrity  may  be 
mentioned  Ludwig  HoJberg,  the  traveller,  social  reformer,  and  poet  (d.  1754), 
Johan  Welhaven,  the  poet  (d.  1873),  J.  C.  Dahl,  the  painter  (d.  1857),  and 
Ole  Bull  (d.  1880),  the  musician. 

Fish  has  always  been  the  staple  commodity  of  Bergen,  which 
is  the  greatest  fish-mart  in  Norway.  The  Hanseatic  merchants 
compelled  all  the  northern  fishermen  and  traders  to  send  their  flsh 
to  Bergen,  and  down  to  the  present  day  the  trade  still  flows  mainly 
through  its  old  channels.  In  May  and  June  occurs  the  first  Nord- 
far-Stavne  ('arrival  of  northern  seafarers'),  when  the  fishermen  of 
the  N.  coasts  arrive  here  with  their  deeply  laden  Jagter,  the  lines 
of  which  recall  the  shape  of  the  ancient  dragon -ships  of  the 
Vikings.  Their  cargoes  consist  chiefly  of  train-oil  (manufactured 
from  the  liver  of  the  cod  or  the  torsk,  and  either  'blank',  i.  e.  co- 
lourless, 'brun-blank',  or  'brun')  and  roe  (Rogn) ;  and  in  July  and 
August  they  bring  supplies  of  'Klipfisk'  and  'Rundflsk'  (comp. 
p.  245).  Bergen  also  possesses  a  considerable  mercantile  fleet, 
consisting  of  about  110  steamers  of  40,000  tons  burden  and  260 
sailing-vessels  of  52,000  tons.  The  exports,  chiefly  consisting  of 
fish,  are  valued  at  about  20,000,000  kr.  annually,  the  imports  at 
30,000,000  kr.  The  Bergen  ship-building  yards  are  the  largest  in 
Norway  (as  that  of  Oeorgernes  Verft  on  the  Puddefjord ;  Laksevaag 
Dampskibsbyggeri ,  and  Bergens  Mechaniske  Varksted  at  Solheims- 
viken). 

Public  Buildings.  The  most  interesting  are  the  Kongshall 
and  *Valkendorfs  Taarn  near  Bergenhus.  (Permission  to  be 
obtained  from  the  commandant ;    fee  to  the  soldier  who  acts  as 


Churches-  BERGEN.  10.  Route.    73 

guide,  Y2  kr.).  The  historically  interesting  hall,  erected  in  the 
13th  cent.,  and  once  a  royal  banquet-room,  was  long  sadly  neglect- 
ed but  is  now  being  restored.  Valkendorfs  Tower,  also  known  as 
the  Bosenkrantz  Tower ,  originally  built  by  Haakon  Haakonsen  in 
the  13th  cent.,  was  enlarged  by  Rosenkrantz  in  1565,  and  restored 
in  1848.  The  name  includes  two  towers,  of  which  the  older  is 
on  the  S.  side.  The  interior,  which  contains  several  handsome 
chimney-pieces,  is  now  used  as  an  Arsenal  (interesting  flags).  The 
gallery  at  the  top  commands  an  excellent  survey  of  the  harbour 
and  the  town.  The  parapet  bears  the  inscription  :  'Patientia  fertilis 
arbor'.  —  The  adjoining  fortress  of  Bergenhus  contains  the  House 
of  Correction  ('Slaverief),  to  the  N.  of  which  is  the  ancient  Sver- 
resborg,  now  converted  into  a  promenade  (entr.  on  the  side  next 
the  Bergenhus). 

Off  the  fortress  of  Bergenhus  a  naval  battle  took  place  in  16G5  be- 
tween an  English  fleet  of  fourteen  frigates,  commanded  by  Admiral  Thomas 
Tiddiman,  and  a  Dutch  mercantile  fleet  of  sixty  East  Indiamen,  under 
the  command  of  Admiral  van  Bitter.  The  Dutch  vessels  had  sought  refuge 
under  the  guns  of  the  fortress,  the  Danish  commandant  of  which,  Gen. 
Cicignon,  without  special  instructions,  took  the  part  of  the  Hollanders. 
The  English  vessels  were  ranged  in  a  semicircle  extending  from  Bergen- 
hus to  Nordnses ,  while  the  Dutch  lay  between  Braadbsenken  and  the 
Nykirke.  After  a  contest  of  three  hours,  during  which  several  cannon- 
balls  (now  gilded)  struck  Valkendorf's  Tower ,  the  Cathedral,  and  the 
Stadport,  the  united  Dutch  and  Danish  arms  were  victorious,  and  the 
British  fleet  was  compelled  to  retreat  with  a  loss  of  600  killed  and  wounded. 

On  the  hill  on  the  opposite  side  of  the  harbour  rises  Fort 
Frederiksberg,  now  a  Brandvagt  or  fire-station,  adjoining  which  is 
the  Observatory.  On  this  hill  there  are  also  several  excellent 
points  of  view ,  one  of  the  finest  being  the  neighbouring  For- 
skjennelse ,  between  the  Nykirke-Almenning  and  the  Holbergs-Al- 
menning.  The  latter  'Plads'  derives  its  name  from  Ludvig  Holberg, 
the  poet  (p.  lxxv),  who  was  born  in  a  house  here  (now  demolish- 
ed) in  1684. 

Churches.  Bergen  is  said  to  have  once  boasted  of  no  fewer 
than  32  churches ,  the  largest  of  which  were  the  Christkirke,  in 
which  Haakon  Haakonsen  (1264)  and  other  Norwegian  kings  are 
interred,  the  Apostelkirke,  an  imitation  of  the  Sainte  Chapelle  at 
Paris,  St.  Olafs,  St.  Nicholas's,  and  St.  Columbus's.  It  also 
possessed  several  monasteries ,  including  that  of  Munkliv  on  the 
Nordnses ,  the  foundations  of  which  were  recently  discovered  in 
the  Plads  called  Klosteret,  but  are  not  now  visible.  None  of  these 
buildings,  however,  now  exist,  and  there  are  four  or  five  churches 
only  worthy  of  notice.  The  St.  Marise  Kirke,  or  Tydsk  Kirke,  to 
the  E.  of  Bergenhus,  built  in  the  12th  cent,  and  extended  in  the 
13th ,  belonged  to  the  Hanseatic  League  from  1408  to  1766  (comp. 
p.  72).  It  has  a  Romanesque  nave,  a  Gothic  choir,  and  two  modern 
towers,  and  contains  an  interesting  pulpit  and  altar.  Several  of 
the  interesting  Tombstones  bear  German  names,  some  of  which  date 
from  the  first  half  of  the  present  century.    When  the  Kuvlunger 


74    Route  10.  BERGEN.  Cathedral. 

were  dispersed  by  King  Sverre  in  1188,  Jon  Kuvlung,  their  chief 
was  slain,  and  his  remains  were  buried  in  this  church.  In  1206 
the  Birkenbeiner  (Haakon  Jarl  and  Peter  Steyger)  signally  defeated 
the  Bagler  (Philip  Jarl  and  Erling  Steinvag)  on  the  ground  between 
this  church  and  that  of  St.  Lawrence,  a  little  to  the  N.,  and  a 
number  of  the  latter  were  also  interred  here. 

The  Cathedral,  or  St.  Olaf  i  Vaagsbunden  ('at  the  head  of  the 
creek'),  originally  a  monastery-church,  erected  in  1248,  was 
rebuilt  in  1537  and  restored  in  1870.  The  interior,  consisting  of 
a  nave  with  a  single  S.  aisle,  contains  nothing  worthy  of  notice. 
The  Gothic  windows  and  the  portal  in  the  lower  story  of  the  tower 
are  interesting.  The  font  consists  of  a  basin  inserted  in  a  laurel- 
wreath  borne  by  an  angel  suspended  from  the  ceiling.  —  Near  the 
Cathedral  are  the  Kathedral-Skole,  the  Latin-Skole,  the  Sefarendes- 
Fattighus  (sailors'  hospital),  and  the  Spetal,  or  St.  Jergen's  Hospital, 
for  the  reception  of  'Spedalske'  or  lepers. 

The  Korskirke,  or  Church  of  the  Cross,  in  the  Hollaender- 
gade,  where  Nils  Klim,  famous  by  Holberg's'  Subterranean  Journey' 
(p.  lxxv),  was  once  sacristan,  is  uninteresting.  —  In  the  neigh- 
bourhood are  the  streets  of  the  Skomagere ,  Skinnere ,  Bagere, 
Ouldsmede,  and  Bariskmrere,  deriving  their  names  from  the  'flf 
Amten'  or  five  handicrafts  of  the  German  artizans  once  settled 
here.  The  great  fire  of  1855  extended  to  this  point.  — >  The 
Nykirke  on  the  Nordn;es  is  a  plain  edifice,  but  the  Roman  Catholic 
St.  Paulskirke  (PI.  4)  deserves  notice. 

At  the  head  (S.E.  end)  of  the  harbour,  lies  the  Toev,  or 
Market  Place,  adjoined  on  the  N.  by  the  Vitterslevs-Almenning,  and 
on  the  S.  by  the  Torve-Almenning.  In  the  former  is  situated,  the 
new  Covered  Market,  usually  known  as  the  Basar,  a  handsome 
edifice  in  brick  and  stone,  completed  in  1877;  it  contains  the 
Fisheries  Museum  (open  on  "Wed.  &  Sun.,  11-1)  and  the  Public 
Library  (open  12-1  and  5-7).  From  this  point  a  winding  road  as- 
cends to  the  spurs  of  the  Fleifjeld,  or  we  may  proceed  to  the  left 
through  the  0vre  Gade  to  the  Mariaekirke.  In  the  opposite  direc- 
tion is  the  Torve-Almenning,  ascending  to  the  S.,  and  containing 
the  handsomest  modern  buildings  in  the  city,  including  the  Ex- 
change (PI.  2),  the  principal  banks,  and  some  of  the  best  shops.  In 
front  of  the  Exchange,  in  the  Vaags-Almenning,  is  a  Statue  ofHol- 
berg  (p.  lxxv),  by  J.  Borjeson.  At  the  top  of  the  hill  rises  the  Statue 
of  Christie,  the  president  of  the  first  Norwegian  Storthing,  which 
concluded  the  convention  with  Sweden  in  1814  (conip.  p.  118). 
The  statue  is  by  Borch.  The  right  hand  holds  a  scroll  bearing  the 
words,  'Norge  Riges  Grundlov'  ('fundamental  law  of  the  Kingdom 
of  Norway').  —  From  the  Torv,  at  the  head  of  the  harbour,  projects 
a  pier  called  Triangelen  from  its  shape,  at  which  the  fishermen  of 
the  neighbourhood,  derisively  called  Striler,  usually  land  their 
fish  or  sell  it  from  their  boats.  The  *Fish  Market  held  here  is  very 


Tydskebryggen.  BERGEN.  10.  Route.    75 

interesting,  especially  on  Wednesdays  and  Saturdays,  from  8  to  10 
o'clock. 

To  the  N.  of  the  Torv,  on  the  N.W.  side  of  the  harbour,  ex- 
tends Tydskebryggen,  or  the  German  Quay,  bordered  with  a  long 
series  of  warehouses,  painted  white,  with  large  windows.  In  front 
of  each  rises  a  wooden  Vippebom,  or  crane  of  simple  and  primitive 
construction,  used  in  unloading  the  fish  brought  to  Bergen  by  the 
Northmen's  smacks.  The  Tydskebrygge ,  the  ancient  Hanseatic 
quarter,  assumed  its  present  form  after  the  fire  of  1702.  Here 
resided  the  clerks  of  the  Hanseatic  merchants  of  Bremen,  Liibeck, 
and  other  towns  belonging  to  the  League.  Owing  probably  to  the 
jealousy  subsisting  between  the  rival  nations,  these  clerks  were  for- 
bidden to  marry.  There  were  sixteen  different  gaards ,  named  as 
follows  (reckoned  from  the  Torv) :  Finnegaarden ,  Dramshusen, 
Bratten,  Leppen,  Ravelsgaarden,  Solegaarden,  Kappen,  Kjalderen 
(which  contained  the  old  Exchange),  and  the  Holmedals,  Jacobs, 
Svends,  Enhernings,  Breds,  Bue,  Engel,  Sestet,  and  Ouldsho  Oaarde. 
Each  gaard  was  subdivided  into  Staver,  or  suites  of  apartments, 
belonging  to  different  proprietors,  who  met  on  certain  occasions 
in  their  Skyttningsstave,  or  council-room.  A  chamber  of  this  kind 
is  still  preserved  in  the  Dramshus.  In  the  Klaven,  or  small  rooms 
on  the  second  or  third  floor,  were  lodged  the  servants  of  the 
establishment.  Yngvar  Nielsen,  in  his  history  of  Bergen  (Christia- 
nia,  1877),  points  out  that  the  Skyttningsstue  and  the  whole  ar- 
rangement of  these  gaards  are  of  genuine  old  Norwegian  origin, 
and  were  not  imported  from  Germany.  Each  gaard  was  presided 
over  by  a  Bygherre,  and  each  merchant  had  a  clerk  and  one  or 
more  servants  (Byleber)  resident  here. 

The  Hanseatic  Museum  in  the  Finnegaard  (open  11-3,  small  fee;  cata- 
logue, in  four  languages,  1  kr.),  founded  by  Mr.  W.  J.  Olsen,  gives  an  ex- 
cellent representation  of  the  manner  in  which  the  Gaards  were  fitted  up  and 
contains  also  a  collection  of  articles  belonging  to  the  old  Hanseatic 
merchants,  including  furniture,  weapons,  and  fire-extinguishing  apparatus, 
mostly  dating  from  the  latest  Hanseatic  period.  On  the  Ground-Floor  were 
the  warehouses ;  on  the  First  Floor  is  an  outer  room  leading  to  the  kSta- 
ven\  or  office  of  the  manager,  with  his  eating  and  sleeping  apartment 
behind;  and  on  the  Second  Floor  are  the  ^Klaven?,  or  sleeping  apart- 
ments of  the  clerks  and  servants.  —  As  the  use  of  fire  or  light  in  the 
main  building  was  forbidden,  a  common  room  (Skjetstuen)  for  the  use  of 
all  the  inmates  of  each  Gaard,  was  erected  at  some  little  distance  behind 
it,  near  the  vegetable  gardens.  The  remains  of  only  a  few  of  these  are 
now  extant;  but  one  has  lately  been  restored  in  the  Dramshus. 

On  the  peninsula  of  Nordnaes,  extending  from  the  Torve- 
Almenning  to  the  N.W.,  lies  the  greater  part  of  the  town,  the 
principal  streets  in  which  are  the  long  and  busy  Strand-Gade  and 
Markevei.  In  the  Muralmenning  is  an  old  building  called  Muren 
('the  wall'),  with  a  passage  through  it.  One  of  the  finest  views  in 
Bergen  is  obtained  from  the  Frederiksberg  (p.  73),  the  highest 
part  of  the  Nordn»s.  At  the  S.E.  end  of  the  Nordnfes,  and  a  little 
to  the  W.  of  the  Torve-Almenning,  lies  Engen  (formerly  Jonsvold), 


76    Route  10.  BERGEN.  Museum. 

the  largest  'Plads'  in  the  town,  where  the  Theatre  (W.  angle)  and 
the  Picture  Gallery  (open  on  Mon.,  Wed.,  &  Frid.,  11-1 ;  20  ».) 
of  the  Kunstforening  (near  the  E.  corner)  are  situated.  The  latter 
chiefly  contains  modern  works,  including  a  number  by  Tidemand, 
Bodom,  and  Eckersberg.  Among  the  older  pictures  are :  Mary, 
Princess  of  England,  by  Van  Dyck ;  an  Entombment,  by  T.  Mengs ; 
and  the  Inhabitants  of  Riigen  seeking  to  purchase  their  liberty  from 
the  Holsteiners,  a  drawing  by  Carstens  (1779). 

The  Museum,  a  handsome  building  completed  in  1865,  on 
the  Syancesnoug,  a  hill  rising  to  the  S.  of  Engen, 'contains  several 
valuable  collections.  It  is  reached  either  by  following  Olaf 
Kyrre's  Oade,  which  passes  on  the  left  the  large  and  handsome 
building  of  the  Arbeider-Forening  (artizans'  club),  and  then  turn- 
ing to  the  left  into  Christie's  Oade ;  or  by  the  latter  street,  which 
passes  the  Lille  Lungegaardsvand,  the  Railway  Station  (PL  1), 
and  the  tastefully  built  Roman  Catholic  church  (p.  74)  on  the  left. 
The  Museum  is  open  to  the  public  on  Mondays,  Wednesdays,  and 
Fridays,  11-1  o'clock;  on  Sundays,  11.30  to  1.30  and  (in  summer) 
4-6 ;  at  other  times  admission  25  m.  each  person.  On  the  ground- 
floor  is  the  Library  (Tues..  Thurs.,  Sat.,  11-1). 

In  the  entrance-hall ,  to  the  right ,  are  two  carved  wooden  Church- 
portals  from  Sognedal,  probably  16th  cent.,  and  several  Runic  monuments. 
The  Antiquarian  Collection  (good  catalogue  by  Lorange,  50  0),  on  the  ground- 
floor,  consists  chiefly  of  tankards,  and  carved  cabinets,  wardrobes,  and 
beds,  including  a  handsome  bedstead  of  the  17th  cent.,  probably  of  Dutch 
workmanship,  and  a  curious  writing-desk  of  the  same  period.  —  The 
Ethnographical  Collection  comprises  china,  drinking-horns,  guns,  early 
frescoes ,  well-preserved  ecclesiastical  vessels,  fonts  in  soapstone,  and  a 
fine  altar-piece  in  carved  oak  with  wings,  probably  Cologne  workmanship 
of  the  beginning  of  the  16th  cent. ;  also  implements  of  the  flint  and  early 
iron  periods. 

The  Natural  Histovy  Collection  (first  floor;  catalogue  25  0.)  comprises 
an  interesting  and  very  complete  set  of  specimens  of  Norwegian  fish  and 
marine  animals  (several  fine  seals  and  walruses ,  curious  sun-fish,  etc.), 
all  of  which  are  labelled  with  the  Norwegian  and  the  Latin  names. 

Behind  the  Museum  is  the  *Nygaards  Park,  the  prettily  laid 
out  grounds  of  which  command  fine  views. 

Walks.  One  of  the  most  interesting  walks  in  the  immediate 
vicinity  of  the  town  is  afforded  by  the  *Fjeldvei,  a  new  road 
running  along  the  side  of  the  Fleifjeld,  to  the  N.E.  of  the  town, 
and  commanding  an  extensive  view  of  the  town  and  environs. 
We  may  ascend  to  it  from  the  Vitterlevs  -  Almenning ,  on  the  N. 
side  of  the  town,  proceed  towards  the  N.  till  we  get  a  view  of 
Sandviken,  and  then  return  and  follow  the  road  to  its  S.  extremity 
(l3/4  M. ;  *View  of  the  Lungegaards  Vand).  We  may  then  descend 
to  the  small  park  of  Forskjennelsen  (PI.  12).  —  A  more  extensive 
view  is  gained  from  the  iron  vane,  orFLeien,  at  the  top  of  the  hill 
(985  ft.),  to  which  it  has  given  its  name. 

Another  interesting  walk  may  be  taken  to  the  N.  of  the  Marise- 
kirke,  passing  to  the  E.  of  the  Sverresborg,  to  Skudeviken,  and 
along  the  coast  to  Sandviken,  with  the  Storemelle .  We  may  return 


Environs.  BERGEN  10.  Route.    77 

thence  by  ascending  the  bank  of  the  Mul-Elv,  which  issues  from 
the  Skr&dderdal,  as  far  as  Smaamellen,  and  crossing  the  hill  by  a 
road  which  passes  the  Bothoug.  A  number  of  pleasant  villas  are 
passed,  and  a  fine  view  obtained  of  the  Skjaergaard  (/belt  of 
islands',  of  which  the  Ask»  is  the  most  important)  and  of  the 
mountains  to  the  S.  of  Bergen.  —  The  mountain-brow  above  Sand- 
viken,  reached  via  the  Skrsedderdal  (no  path),  commands  a  magni- 
ficent view.  We  may  descend  to  the  N.  and  reach  a  new  road  by 
the  Langevand,  which  leads  in  windings  to  Sandviken.  We  may 
also  ascend  to  the  E.  from  the  Skrsedderdal  to  the  top  of  the  Blaa- 
mand  (1805  ft.)  and  descend  to  Isdal  and  Svartediket. 

A  very  favourite  walk  is  from  the  Cathedral  by  Kong  Oscar's 
Gade,  past  the  pretty  Cemetery  of  St.  Jacob,  which  contains  a 
monument  to  Christie  (p.  74),  to  the  Stadsport  (PI.  9),  where  the 
municipal  archives  are  preserved.  To  the  right,  farther  on,  is 
the  finely  situated  Cemetery,  whence  we  obtain  a  beautiful  view 
of  Ulriken,  L»vstakken,  and  other  hills  rising  beyond  the  Store 
Lungegaardsvand.  To  the  left,  at  the  base  of  the  Fleifjeld,  amid 
rich,  vegetation,  are  a  number  of  pleasant  villas.  We  next  ob- 
serve the  public  promenade  called  Forskjennelsen  (p.  76),  and  on 
the  right  the  Pleiestiftelse  for  lepers  (medical  men  admitted  on 
presentation  of  visiting  card)  and  the  Lungegaards  Hospital.  About 
lOmin.  walk  from  the  Stadsport  is  Kalfaret  ('Calvary';  connected 
with  which  there  was  formerly  a  'Jerusalem'  and  a  'Nobiskrug'). 
The  road  in  a  straight  direction  leads  to  Fleen  and  Mellendal. 
That  ascending  to  the  left  leads  into  the  Kalvedal  (refreshments). 
Farther  on,  about  llfa  Engl.  M.  from  the  gate,  is  *Svartediket, 
a  lake  enclosed  by  barren  rocks,  whence  Bergen  is  supplied  with 
water.  The  Ulriken,  to  the  S.E.,  is  a  very  conspicuous  object 
from  this  point.  The  scene  here  is  so  bleak  that  it  is  difficult 
to  believe  that  we  are  almost  within  a  stone's  throw  of  rich 
vegetation.  About  1/2  nr-  farther  on  is  the  picturesque  gorge  of 
Isdalen. 

We  may  now  cross  the  outlet  of  the  lake,  proceed  to  the  right  to 
Mellen,  and  descend  by  a  beautiful  shady  road  to  the  Store  Lungegaards- 
vand, whence  a  road  leads  back  to  Kalfaret,  while  another  leads  to  the 
S.  round  this  picturesque  sheet  of  water  to  the  Nygaardslro,  the  bridge 
crossing  the  Store  Strttm.  This  'stream'  connects  the  Lungegaardsvand 
with  the  Solheimsvik  (and  the  Puddefjord),  and  the  tide  which  flows  in 
and  out  serves  as  a  motive  power  for  several  mills,  which  are  thus  always 
kept  going  except  at  high  and  at  low  water. 

A  short  excursion  may  be  taken  from  Nestet,  to  the  W.  of  Engen, 
by  a  small  steamer  which  starts  from  the  landing-place  here  every  '/*  hr.  1 
across  the  Puddefjord  to  Laxevaag ,  with  its  large  shipbuilding-yards 
and  dry  docks.  We  then  walk  to  the  pretty  Gravdal  at  the  foot  of  the 
Lyderhorn  fl350  ft.),  which  may  easily  be  ascended  from  this  point,  or  to  the 
E.  along  the  bank  of  the  fjord,  passing  pleasant  villas,  to  Solheimsviken , 
with  its  extensive  Mekanisk  Vwrktted,  and  to  the  Nygaardsbro  (see  above). 

The  ascent  of  Lgvstakken  (1570  ft. ;  p.  70),  a  splendid  point  of  view, 
takes  4-6  hrs.  (incl.  return). 

Excursions  to  Fjetanger  and  the  estate  of  Fantoft,  see  p.  78;  from 
Nestun  to  Fane,  the  Convent  of  Lyse,  and  Os,  see  p.  53. 


78     Route  11.  GARN^ES. 

A  pleasant  trip  may  be  taken  in  the  small  steamer  which  plies  on 
the  two  Lungegaard  Lakes  (every  i/l  hr.).  A  visit  may  also  be  paid  by 
steamboat  to  Askjaen,  the  large  island  in  the  Skjsergaard  to  the  N.W.  of 
Bergen  (1  hr.);  the  Udsigt  (Dyrteigen,  lh  hr.)  here  commands  a  splendid 
panorama  of  the  sea  and  coast. 

1 1 .  From  Bergen  to  Vossevangen  and  on  to  Eide  on  the 
Hardangerfjord  or  to  Gudvangen  on  the  Sognefjord. 

The  Railway  (^Voisebane')  from  Bergen  to  Vossevangen  (108  Kil.  or 
66  Engl.  M.,  in  4  hrs.  25  min. ;  fares  7  kr.  70,  3  kr.  85  0.),  opened  in  1882, 
has  greatly  facilitated  access  to  the  inner  ramifications  of  the  Hardanger- 
fjord and  the  Sognefjord.  —  From  Vossevangen  to  Eide,  30  Kil.  (19'/2 
Engl.  M.),  and  from  Vossevangen  to  Gudvangen,  48  Kil.  (30  Engl.  M.), 
roads  with  'fast'  stations.  —  Diligence,  see  p.  79. 

Bergen,  see  R.  10.  —  The  railway  (station,  see  p.  69;  best 
views  to  the  left)  passes  through  a  shoit  tunnel  immediately  after 
leaving  Bergen,  crosses  the  Store  Strain,  and  runs  towards  the  S., 
skirting  the  base  of  the  Vlriken,  which  here  rises  to  the  left.  — 
2  Kil.  Solheimsviken.  —  5  Kil.  Fjesanger,  with  pretty  villas,  on 
the  Nordaasvand,  adorned  with  its  verdant  islets.  Near  the  station 
is  the  beautiful  estate  of  Fantoft,  belonging  to  Mr.  Gade,  the  Amer- 
ican Consul.  Visitors  are  freely  admitted  to  the  grounds,  where 
an  old  'Stavekirke'  from  Fortun  (p.  158)  has  been  re-erected.  — 
8  Kil.  Hop. 

The  railway  then  gradually  ascends  to(10Kil.)iVes<M»i  or  Nedst- 
tun  (telegraph-station),  near  Midtunbro,  which  possesses  some 
marble-quarries.  The  station  commands  a  splendid  view  over  the 
surrounding  country. 

Nestun  has  a  'fast'  skyds-station.  A  delightful  drive  may  be  taken 
to  the  (8  Kil.)  church  of  Fane,  whence  the  Fanefjeld  (ca.  980  ft.)  may  be 
ascended,  and  back  via  Birkeland  (11  Kil.).  —  This  excursion  may  be  ex- 
tended, past  the  Kallandsvand,  to  the  convent  of  Lyse  and  Os  (20  Kil. 
from  Nestun ;  see  p.  53). 

The  train  now  turns  suddenly  to  the  N.E.,  crosses  the  Nestun- 
Elv  several  times,  and  enters  the  Langedal,  passing  through 
five  tunnels  and  skirting  the  W.  bank  of  the  Orimenvand  and 
the  Haukelandsvand.  18  Kil.  Haukeland-Lone,  at  the  N.  end 
of  the  latter  lake,  on  the  banks  of  which  there  are  several  gaards. 
25  Kil.  Arne,  with  a  church,  at  the  S.  end  of  the  Arnevaag,  a 
narrow  branch  of  the  Serefjord. 

29  Kil.  Garnses  (70  ft.),  on  the  Serefjord,  opposite  Hausviken. 
The  train  now  descends  along  the  S.  bank  of  the  lake.  The  con- 
struction of  the  railway  here  is  of  considerable  interest ;  no  fewer 
than  eleven  short  tunnels  are  traversed  before  the  next  station.  The 
N.  bank  of  the  fjord  is  formed  by  the  island  of  Ostere. 

39  Kil.  (24i/2  Engl.  M.)  Trengereid  (M.  Trengereid's  Inn), 
whence  the  Oulfjeld  (3235  ft.),  commanding  an  extensive  pano- 
rama, may  be  ascended  (5  hrs.,  there  and  back;  landlord  of  the  inn 
as  guide,  4  kr.).  —  The  train  passes  through  ten  more  tunnels  and 
runs  to  the  N.  along  the  E.  bank  of  the  Osterfjord,   affording  a 


VOSSEVANGEN.  11.  Route    79 

view  of  the  Oster»  and  the  church  of  Brudvik.  On  the  pretty  Vlfs- 
nas-0  a  new  boarding-school  has  been  built.  The  train  crosses  the 
Vaxdal-Elv  and  reaches  (51  Kil.)  Vaxdal  (telegraph-station),  with 
a  large  mill.  Then,  after  five  tunnels,  the  longest  penetrating  the 
Hattaparti,  (59  Kil.)  Stanghelle,  where  the  train  crosses  the  Stang- 
hellestrem,  descending  to  the  Osterfjord  from  the  Dalevaagen. 
Tunnel.  Between  (66  Kil.) Dole  (short  branch  to  the  Dale  Fabriker) 
and  the  next  station  nine  tunnels  are  passed,  one  of  which  is  the 
longest  (1406  yds.)  on  the  line.  The  train  now  reaches  the  S.  bank 
of  the  Bolstadsfjord,  an  arm  of  the  Osterfjord. 

About  15-20  Kil.  to  the  N.  of  this  point  is  the  picturesque  Eksingdal, 
with  its  numerous  waterfalls.  Eidet,  at  the  mouth  of  the  valley,  is  touch- 
ed at  twice  weekly  by  a  Bergen  steamer,  and  a  road  is  being  constructed 
through  it.  The  finest  part  is  above  Flatekval.  Farther  up  are  mountain- 
paths  leading  to  Evanger,  Voss,  Vinge,  and  the  Arnefjord.  The  accom- 
modation in  the  valley  ia  indifferent. 

78  Kil.  Bolstad  (Inn),  at  the  E.  end  of  the  fjord  of  that  name, 
almost  entirely  enclosed  by  rocky  hills,  is  visited  several  times 
weekly  by  the  Bergen  steamers.  The  train  passes  through  eight 
tunnels,  ascends  the  left  bank  of  the  Vosse-Elv,  which  here  forms 
several  rapids,  and  then  skirts  the  S.  bank  of  the  Evangervand. 

88  Kil.  Evanger  (25  ft. ;  Monseris  Hotel,  well  spoken  of ;  tele- 
graph-station), at  the  head  of  the  lake  of  that  name.  The  village, 
with  the  church  and  inn,  lies  opposite  the  station,  on  the  N.  bank 
of  the  Vosse-Elv,  which  here  enters  the  Evangervand.  To  the  S. 
towers  the  Myklethveitveten (3755  ft.),  which  may  be  ascended  from 
Evanger  in  2-3  hrs.  and  commands  an  extensive  view  of  the  Har- 
danger  (guide,  Jacob  A.  Evanger,  2l/2  kr.).  —  Farther  on  the  train 
follows  the  left  bank  of  the  Vosse-Elv,  which  expands  at  places  till 
it  looks  more  like  a  lake  than  a  river.  Crossing  the  river  and  thread- 
ing the  fifty-second  and  last  tunnel  it  runs  past  (99  Kil.)  Bulken, 
and  along  the  N.  bank  of  the  picturesque  Vangsvand  (120  ft.),  to 
(108  Kil.,  65  Engl.  M.) — 

Voss  or  Vossevangen.  —  Hotels.  "Fleischer's  Hotel  and  Station, 
near  the  station  and  lake,  E.  I1/2,  D.  2,  B.  l'/z,  S.  lVz  kr. ;  Johnsen's  Ho- 
tel, next  door  to  the  last,  well  spoken  of,  R.  from  l]/2  kr. ;  Vossevangen 
Hotel,  kept  by  Dykeeten,  in  the  village,  unpretending  (good  cuisine),  E. 
l'/4-2,  D.  2,  S.  1  kr.  20  0.;  Kjellek's  Hotel,  new,  with  25  beds,  English 
spoken;  H.  S0rheim's  Hotel.  —  If  the  hotels  are  full,  accommoda- 
tion may  be  obtained  in  lodging-houses,  indicated  by  tickets.  —  Telegraph. 
Station. 

Carriages.  It  is  usual  to  engage  carriages  here  (at  the  skyds-charge 
of  17  0.  per  Kil.)  for  the  whole  route  to  Eide  or  Gudvangen ,  as  much 
time  is  otherwise  lost  in  changing  horses. 

Diligence  to  Eide  daily,  in  3  hrs.,  starting  generally  at  11  a.m.  (on 
Wed.  8,  on  Thurs.  6.45  a.m. ;  fare  4  kr.);  in  the  reverse  direction  in  3'/4 
hrs.,  leaving  Eide  at  5  p.m.  (Mon.  &  Thurs.  11  a.m.;  fare  4'/2  kr.).  — 
To  Gudvangen,  daily,  in  71/t  hrs.  (incl.  2  hrs.  at  Stalheim),  starting  at 
10  a.m.  (Wed.  &  Thurs.  8  a.m. ;  fare  7  kr.). 

Vossevangen  (125  ft.)  is  charmingly  situated  at  the  E.  end  of  the 
Vangsvand,  and  is  admirably  suited  for  a  prolonged  stay.  It  com- 
mands a  view  to  the  S.  of  the  lofty  and  imposing  Oraasiden  (4250  ft.). 


80    Route  11.  SKJERVET. 

The  stone  Church,  dating  from  the  13th  cent.,  contains  an  ancient 
altar-piece,  several  memorial  tablets  of  the  17th  and  18th  cent., 
a  candelabrum  of  1733,  and  a  Bible  of  1589.  (The  'Kirketjener',  or 
sacristan,  lives  in  the  house  to  the  N.W.)  L.  Holberg,  the  Danish 
poet,  was  tutor  at  the  parsonage  in  1702.  The  admirably  cultivated 
environs  of  Vossevangen  may  be  termed  the  kitchen-garden  of  Ber- 
gen. Large  farms  lie  on  every  side ,  exhibiting  an  area  of  tilled 
land  very  unusual  in  Norway. 

About  lfc  M.  from  Vossevangen,  in  the  direction  of  Bergen,  amid  log- 
houses  above  the  main  road,  is  the  Finnefod,  an  old  log-church  now  used 
as  a  barn.  The  large  oaken  columns  at  the  door  still  exist  and  show  the 
characteristic  Norman  carving  on  their  capitals.  The  Norman  arch  above 
the  door  is  also  carved. 


From  Vossevangen  to  Eidb  (30  Kil.  ;  fast  stations ;  carriole 
17  ».  per  Kil.).  The  road  leads  to  the  S.E.,  at  first  skirting  the 
Vosse-Elv,  and  then  gradually  ascending  to  its  highest  point  (858  ft.). 
The  country  is  pretty  and  well  cultivated ,  but  somewhat  mono- 
tonous. The  silver  fir  is  seen  here  at  intervals.  The  road  then 
descends  gradually  and  crosses  the  boundary  of  the  Hardanger 
('Harang')  district.  A  number  of  marshy  ponds  impart  a  dark  brown 
colour  to  the  water  of  the  Skjerves-Elv ,  which  flows  southwards. 
The  upper  part  of  the  valley  terminates  suddenly  (as  at  Stalheim, 
p.  110),  and  the  road  descends  in  zigzags  into  the  profound  and 
picturesque  valley  known  as  *Skjervet,  flanked  with  imposing 
rocks.  On  the  left  the  Skjervefos  is  precipitated  over  the  black 
slate  rock  in  two  halves,  the  upper  resembling  a  veil.  The  road 
crosses  a  bridge  between  the  two  parts  of  the  fall.  The  vegetation 
becomes  richer  as  we  descend,  the  lime  and  the  ash  occurring  fre- 
quently here.  Farther  on  we  pass  a  number  of  old  moraines. 

22  Kil.  Seim  i  Graven,  or  0vre  Vasenden  (tolerable  station ; 
Nsesheim's  Hotel,  a  little  farther  on,  R.  3/4-I  kr.,  B.  80  0.,  D.  1- 
IV2  kr.),  is  prettily  situated  on  the  Oravensvand  ,  the  E.  bank  of 
which  is  skirted  by  the  road.  Opposite  rises  the  lofty  Nmsheims- 
horgen.  From  Oravens-Kirke,  about  halfway  between  Vasenden  and 
Eide,  a  very  steep  and  hilly  road  crosses  the  mountain  to  (17  Kil.; 
pay  for  32)  TJlvik  (p.  59),  a  beautiful  walk  or  ride  of  4^2  hrs. ,  but 
hardly  suitable  for  driving.  We  next  pass  Nedre  Vasenden,  at  the 
lower  end  of  the  Gravensvand,  pass  through  a  rocky  defile,  and 
soon  reach  — 

8  Kil.  Eide  (see  p.  59). 


From  Vossevangen  to  Gudvangen,  48  Kil.,  a  drive  of  about 
6  hrs.  (see  p.  78). 

This  excursion  should  be  so  arranged  that  the  night  is  spent  at  the 
beautifully  situated  Stalheim's  Hotel  (p.  110),  and  the  traveller  should 
disregard  all  the  representations  of  the  agents  of  the  wayside  inns.  Car- 
riole to  Stalheim's  Hotel  (36  Kil.)  6  kr.  12  0. 


VOSSESTRANDEN.  12.  Route.    81 

The  road  threads  apicturesque  ravine,  ascends  the  Vossestrands- 
Elv,  and  skirts  the  E.  banks  of  the  Lundarvand  and  Lenevand, 
from  which  that  river  issues.  Fertile,  wooded  district.  To  the  left 
towers  the  precipitous  Lenehorjen  (4570  ft.),  to  the  right  the 
horn-shaped  Hondalsnut  (4990  ft.),  each  of  which  maybe  ascended 
from  Vossevangen  in  5-6  hrs.  (almost  the  whole  way  on  horseback); 
they  command  a  splendid  view  of  the  glaciers  to  the  E.  and  N.E. 
of  the  Eidfjord. 

12  Kil.  Tvinde  i  Voss  (225  ft.),  a  poor  station,  with  a  new  hotel. 
To  the  left  is  the  beautiful  Tvindefos.  The  road  now  becomes 
steeper,  and  crosses  the  river  by  the  Asbrcekke  Bro.  (To  see  the 
fall  of  that  name,  we  descend  a  few  paces ;  caution  necessary.)  "We 
again  cross  the  river.  The  valley  is  shut  in  by  lofty  wooded  cliffs. 
About  l/i  hr.  before  Vinje  the  Vossestrands-Elv  receives  the  Mer- 
kadals-Elv,  along  which  a  well-trodden  path  leads  to  Aarmot  and 
Vik  (10-12  hrs. ;  p.  116). 

10  Kil.  Vinje  i  Vossestranden  (960  ft.;  Hotel,  well  spoken  of), 
situated  in  the  midst  of  pleasant  scenery.  The  road  now  runs  to 
the  E.  to  the  Opheimsvand  (970  ft.),  and  passes  the  Opheims-Kirke 
(Opheim's  Hotel,  R.  3/4-l  kr.,  B,  80,  S.  80  e.,  D.  li/2  kr.,  cuisine 
well  spoken  of;  Lady  Brassey  Hotel),  picturesquely  situated  on  the 
bank  of  this  lake.  The  ring  of  lofty  mountains  here,  consisting 
mainly  of  light  grey  felspath,  produces  a  curious  effect.  To  the  S. 
rises  the  Malmagrensnaave  (3600  ft.),  to  the  E.  the  Aaxlen  and 
Kaldafjeld  (3940  ft.). 

We  now  cross  the  watershed  between  the  Bolstadsfjord  and  the 
Sognefjord,  and  reach  the  Nceredals-Elv,  which  flows  into  the  latter, 
not  far  from  the  former  station  Stalheim  i  Vossestranden ,  near  the 
top  of  the  magnificent  Stalheimsklev  (1120  ft.;  *Stalheim's  Hotel), 
a  precipitous  slope  which  the  road  descends  in  windings  to  the 
Nceredal  (275  ft.),  commanding  a  magnificent  view  (see  p.  110). 

26  Kil.  Oudvangen,  see  p.  110. 

12.   From  Ghristiania  through  the  Hallingdal  to 
Lserdalseren  on  the  Sognefjord  (Bergen). 

The  Hallingdal  route  to  Lserdalsgren  takes  4  days.  The  grandeur  of 
the  scenery  between  Christiania  and  the  Sognefjord  increases  as  the 
traveller  proceeds  from  E.  to  W. ,  so  that  either  the  route  through  the 
Hallingdal  or  that  through  the  Valders  (R.  13)  should  be  selected  in  going 
to  Bergen,  while  the  return-journey  may  be  made  either  by  way  of  the 
Romsdal  (p.  196  and  R.  15),  or  by  Throndhjem  and  the  railway  (R.  26), 
or  by  sea  round  the  S.  coast. 

344  Kil.  (214  Engl.  M.).  Railway  to  (122  Kil.)  Krederen,  express  in 
43/«  hrs.  (fares  6  kr.  55,  4  kr.  15  0.),  ordinary  train  in  5'/2  hrs.  (fares 
6  kr.,  3  kr.  75  0.).  Steamer  thence  to  (38  Kil.)  Gulsvik  daily  in  2lh- 
3  hrs.  (fare  2kr.  40  0.,  1  kr.).  Thence  by  a  good,  but  at  places  very  hillv 
Road  to  (184  Kil.)  Icerdalseiren,  in  2-3  days.  The  pleasantest  way  of  dividing 
the  journey  is  as  follows :  (1st  Day)  From  Christiania  to  Gulsvik.  (2nd)  From 
Gulsvik  to  Jlolfshus.  (3rd)  From  Rolfshus  to  Breistelen  or  Hceg.  (4th)  Thence 

Baedekek's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  Q 


82    Route  13.  KR0DEREN.  From  Christiania 

to  Lcerdalseren.  Or  the  first  night  may  be  spent  at  Noes,  the  second  at  Bje- 
berg,  and  the  third  at  Lcerdalseren.  If,  however,  the  traveller  is  much 
pressed  for  time,  it  is  possible,  by  travelling  14-18  hrs.  a  day,  to  reach  Lser- 
dalstfren  in  2  days  (spending  the  night  at  Rolfshus).  As  almost  all  the 
stations  on  this  route  are  either  comfortable  or  at  least  very  tolerable, 
the  traveller  may  divide  the  journey  as  best  suits  his  convenience.  The 
stations  to  be  avoided  as  affording  little  or  no  accommodation  are 
Aaveslrud,  Bortnces ,  Viko,  and  Kleven.  The  charge  for  a  horse  and  car- 
riole is  17  0.  per  Kil.  at  all  the  stations  on  this  route.  Adding  to  this  the 
usual  gratuity  of  15  0.  per  10  Kil. ,  the  total  cost  of  horses  and  carrioles 
from  Gulsvik  to  Lterdal  is  about  38  kr.  for  each  person.  For  a  carriage 
with  a  hood,  and  a  pair  of  horses  ('Caleschvogn'),  for  two  persons,  100  kr. 
is  the  usual  fare,  to  which  must  be  added  a  gratuity  of  5-6  kr. 

The  most  direct  route  from  Christiania  to  the  Sognefjord  is  through 
the  Hallingdal,  and  the  new  Bergen  and  Vossevangen  railway  is  to  be 
continued  through  this  valley ;  but  the  scenery  is  inferior  to  that  on  the 
V alders  route.  The  lower  part  of  the  Hallingdal  is  somewhat  monotonous 
in  character,  while  the  greater  part  of  the  Hemsedal  is  very  bleak  and 
dreary.  Frbm  the  upper  ramifications  of  the  Hallingdal  diverge  several 
wild  mountain-passes  to  the  Sognefjord  and  Hardanger  Fjord,  but  the 
traveller  who  crosses  them  must  be  prepared  for  privations.  The  name 
of  Hallingdal  is  applied  not  merely  to  the  valley  itself,  but  to  all  the 
numerous  lateral  valleys  from  which  streams  descend  to  the  Hallingdals- 
Klv,  that  is,  to  the  entire  district  which  is  bounded  on  the  N.  and  E. 
by  Valders,  on  the  S.  by  the  Numedal,  and  on  the  W.  by  the  Hardanger 
region. 

Owing  to  the  long  isolation  of  this  district,  and  especially  of  its  side 
valleys,  from  the  rest  of  the  world,  many  of  its  old  Norwegian  charac- 
teristics have  survived ;  and  the  traveller  will  often  meet  with  curious  old 
buildings,  carved  wooden  tankards  and  furniture,  and  picturesque  costumes. 
The  people  are  remarkable  for  the  tenacity  with  which  they  adhere  to 
their  ancient  customs  and  numerous  traditions,  many  of  which  may  here 
be  traced  to  their  historical  origin.  Of  this  district  it  has  been  said  that 
'the  kuife  lies  loosely  in  its  sheath',  and  the  inhabitants  unfortunately 
still  sometimes  betray  the  irascible  and  passionate  disposition  which  used 
to  find  vent  in  the  'girdle  duel1,  where  the  combatants  CBwltespcender*) 
were  bound  together  with  their  belts  and  fought  with  their  knives  (p.  341). 
As  an  outcome  of  this  excitable  temperament  may  be  mentioned  the  wild 
II 'ailing dans  or  Spt'ingdans,  accompanied  by  a  weird  kind  of  music  ('Fani- 
tvllen1)  which  has  been  ascribed  to  satanic  influence.  —  In  connection  with 
this  subject  the  reader  is  referred  to  the  following  works:  'Norsk  Lyrik\ 
Christiania,  1874,  containing  'Asgaardsrejen',  a  poem  by  Welhaveii ,  and 
'Fanitullen',  another  by  Hoe ;  'Sflgnir  fra  Hallingdal'  by  E.  Nielsen;  and 
'Xorske  Bygdesagn   by  L.  Daae. 

Railway  from  Christiania  to  (96  Kil.)  Vikersund ,  see  R.  2. 
A  branch-line  (carriages  changed)  leads  hence  to  (12  Ki\.~)  Snarum 
and  — 

26  Kil.  Krederen  [Restaurant ;  *Inn ,  opposite  the  station, 
clean  and  comfortable),  prettily  situated  at  the  S.  end  of  Lake 
Kr«deren  (445  ft.),  and  near  the  efflux  of  the  Snarums-Elv,  which 
falls  into  the  Drammens-Elv  near  Aamot.  The  steamboat-pier  is 
10  min.  walk  from  the  station.  The  lower  part  of  the  lake  is  narrow 
atid  shallow,  and  its  banks  are  smiling  and  tolerably  well  cultivated; 
but  it  afterwards  expands,  and  the  scenery  assumes  a  more  moun- 
tainous character ,  especially  beyond  N»s ,  where  the  imposing 
Norefjeld  rises  on  the  left,  4500  ft.  above  the  lake. 

The  interesting  Asokst  ok  Tin:  Noekimkld  (10  hrs.)  is  best  made  from 
Nore,  where   the   road  crosses    the  narrowest  part  of  the  Krpderen.     We 


to  Lardalseren.  IIALLINGDAL.  12.  Route.    83 

proceed  to  the  N.  along  the  lake  to  (4  Kil.)  Skadsel  and  then  ascend  to 
the  left,  by  a  steep  bridle-track,  to  the  Sandum  Sceter,  which  affords  a 
fine  view  of  Krtfderen.  Beyond  the  seeter  our  route  runs  to  the  N.W. 
through  wood,  crossing  a  lofty  plateau  which  commands  a  good  view  of 
the  Oausta  and  other  mountains  of  Telemarken,  and  also  of  the  Eggedal. 
From  the  plateau  we  continue  to  ascend  to  the  Augunshaug  (3980  ft. ; 
wide  -View).  Little  is  lost  by  omitting  to  climb  the  Hegevarde  (5620  ft.), 
which  rises  5-6  Kil.  to  the  N.W.  From  the  Augunshaug  we  may  descend 
directly  to  the  E.  to  Tungen  and  Bingnces,  the  latter  a  'fast'  station, 
11  Kil.  from  Olberg  and  17  Kil.  (pay  for  25)  from  Gulsvik.  From  the 
Htfgevarde  we  may  descend  to  the  N.E.  through  the  valley  of  the  Guls- 
vik-Elv  to  (7  hrs.)  Gulsvik  (see  below). 

Between  2^2  and  S'/o  hrs.  after  leaving  Krederen  the  steamer 
reaches  — 

Gulsvik  (160  Kil.  from  Christiania ;  510  ft.).  at  the  mouth  of 
the  Hallingdal  (see  pp.82,  85).  Theskyds-station  (good  quarters) 
is  about  3/4  Engl.  M.  from  the  lake.  In  the  neighbourhood  are  the 
.Vfemaastue,  a  fine  old  timber-built  house  ('Bjelkestue'),  and  several 
other  buildings  of  the  16th  and  17th  centuries.  Gulsvik,  though 
presenting  no  particular  attraction,  is  a  good  place  for  spending 
the  night.  The  next  suitable  station,  to  which  travellers  arriving 
about  3.30  p.m.  may  drive  the  same  evening  (in  about  5  hrs.),  is 
Ncrs  (see  below).  The  road  follows  the  W.  side  of  the  valley  of 
the  Hallingdals-Elv.  It  is  nearly  level  all  the  way  to  Naes. 

14  Kil.  Aavetsrud  (poor  quarters).  The  scenery  is  pleasing, 
though  somewhat  monotonous.  The  road  passes  several  lake-like 
expansions  of  the  Hallingdals-Elv,  on  one  of  which,  known  as  the 
Brummavand  (575  ft.),  upwards  of  18  Kil.  long,  is  situated  — 

17  Kil.  Berrtnas.  At  the  upper  end  of  the  lake  we  next 
reach  — 

11  Kil.  Naes  (good  and  inexpensive  quarters  at  0ieys  and 
Schwenkerud's),  a  considerable  village,  with  a  handsome  church,  a 
jail,  and  a  number  of  shops.  The  pretty  grounds  of  Buvandsbrenna, 
the  property  of  General  Wergeland,  are  open  to  travellers.  [In  the 
reverse  direction  travellers  may  also  descend  the  river  from  Naes 
to  Gulsvik  by  boat  (5-6  hrs.  ;  8-10  kr.).  In  spite  of  the  numerous 
rapids,  the  trip  is  unattended  with  danger  when  the  river  is  moder- 
ately full.] 

Fkom  ~$ms  to  Lake  Spieilles,  about  45 Kil.,  a  walk  of  J.0-11  hrs.  (guide 
unnecessary).  A  well-defined  sseter-path  ascends  to  the  E.  to  Late  Strtren, 
which  affords  good  fishing  (quarters  for  the  night  at  one  of  the  sseters), 
in  3-4  hrs.,  and  by  Djupedal  in  3-4  hrs.  more  to  Ildjarnstad  (p.  89),  whence 
Nws  in  the  Aadal,  at  the  head  of  Lake  Spirillen,  is  about  22  Kil.  distant 
(comp.  p.  89). 

Another  sseter-path  ascends  the  mountains  to  the  W.  of  Necs  to  the 
Tunhevd-Fjord  in  about  6  hrs.  (p.  25). 

Above  Naes  the  scenery  continues  to  be  of  a  pleasing  character. 
About  halfway  between  Naes  and  Viko  the  road  crosses  to  the  left 
bank  of  the  river.  Farther  on  is  Rolfshus  (*Serensen's  Hotel  &  Pen- 
sion, with  garden;  civil  landlord,  who  speaks  English),  a  favourite 
resort  and  pleasant  stopping -place.  Near  Viko  the  valley  trends 
towards  the  W. 

6* 


84    Route  12.  HEMSEDAL.  From  Christiania 

20  Kil.  Viko  (700  ft.;  indifferent  quarters),  beautifully  situ- 
ated on  the  Hallingdals-Elv.  The  river  affords  tolerable  fishing 
here ,  and  the  Tisleivand ,  a  large  lake  among  the  mountains, 
13  Kil.  to  the  N.  (see  below),  is  said  to  be  abundantly  stocked 
with  trout. 

From  Viko  to  the  Valders  Route  (10-12  hrs.).  The  path  ascends 
very  steeply  for  3/t  hr.,  and  then  gradually  for  3  hrs.  more  to  the  Fjeld- 
vidde  ('table-land'),  passing  several  sseters.  The  Tisleivand  (2800  ft.; 
about  8  Engl.  M.  in  length),  a  lake  which  here  forms  the  boundary  between 
the  Iiallingdal  and  Valders  districts,  is  then  crossed  by  boat,  after  which 
we  descend  to  (6  hrs.)  Stende,  a  farm-house  on  the  Strandefjord,  cross  the 
lake  by  a  long  bridge  to  t/lnws-Kirke,  and  proceed  thence  either  up  the 
Aurdal  to  (7  Kil.)  Fosheim,  or  down  the  valley  to  (8  Kil.)  Fagerlund  (p.  91). 

About  2  Kil.  above  Rolfshus  the  Hallingdals-Elv  is  joined  by 
the  Hemsila,  descending  from  the  N.W.,  while  the  former  river 
descends  from  the  Upper  Hallingdal,  from  the  W.  (p.  83).  The 
road  soon  crosses  the  Hemsil,  'which  here  forms  a  fine  waterfall. 
Beyond  the  bridge  our  route  quits  the  Hallingdal  and  ascends  the 
Hemsedal,  or  valley  of  the  Hemsila,  mounting  the  tedious  Oola- 
bnkker  in  long  windings,  and  passing  halfway  up  within  sight  of  the 
church  of  Gol.  Beyond  (10  Kil.)  Lestegaard  (1440  ft.)  the  road 
crosses  the  river  and  follows  the  E.  side  of  the  valley,  passing 
several  farms.  TheW.  side  and  the  bottom  of  the  valley  are  uncultiv- 
ated. About  5  Kil.  farther  on  we  reach  the  poor  station  of  — 

16  Kil.  Eleven  i  Qol  (tolerable  quarters),  where  the  scenery 
becomes  uninteresting,  and  4  Kil.  beyond  which  is  Ekre  (2600ft.). 

Fi:o.m  Kkre  to  the  Valders  Route  (10-12  hrs.).  A  rough  sseter- 
path  ascends  from  Ekre  to  the  'Heier\  passes  the  Vannenvand  and  the 
Storsjer  at  the  base  of  the  huge  Skogshorn  (5660  ft.),  traverses  the  district 
of  Li/kkja,  with  its  scattered  houses,  and  leads  to  the  (5  hrs.)  Fosseim- 
Sseter,  at  the  S.  end  of  the  long  Svenskenvand  (2860  ft.;  good  fishing), 
built  fur  the  use  of  travellers  and  anglers.  Crossing  the  lake  by  boat, 
and  passing  several  sseters ,  we  then  descend  to  the  station  of  Fos- 
heim (p.  94). 

Another  route  to  Valders  diverges  from  our  road  at  Ulsaker,  between 
Ekre  and  Tuf,  ascends  past  the  base  of  the  Skogshorn  (see  above)  to  the  Hel- 
singvand,  skirts  the  E.  bank  of  the  Hundsendvand,  and  leads  to  the  Grunken- 
Gaard,  where  it  crosses  the  Smaadela,  falling  into  the  Svenskenvand.  It 
then  leads  along  the  Smaad0la  to  the  N.  end  of  the  Helevand  and  the 
V mends- Sceter,  past  the  base  of  the  Grindefjeld  (5600  ft.),  and  descends 
to  Grindaheim  (p.  95),  about  13-14  hrs.  distant  from  Ekre. 

Beyond  Ekre,  on  the  opposite  bank  of  the  Hemsila,  rises  the 
Veslehorn,  over  which  are  precipitated  four  small  waterfalls, 
descending  from  a  mountain-lake,  and  uniting  into  a  single  impos- 
ing cascade  during  the  melting  of  the  snow.  The  road  passes 
through  Kirkebe ,  an  uninviting  village  near  which  is  Hemsedals- 
Kirke,  the  last  church  in  the  Hallingdal,  and  7  Kil.  farther  reaches 
the  station  of  — 

20  Kil.  Tuf  (^Station;   Oaard  Fauske,  3  min.  from  the   road 
a  fair   country-inn) ,   at  the  confluence  of  the   Orendela  and  the 
Hemsil.     The    rivers,  and  a  lake  5  Kil.  distant,   afford  tolerable 
fishing. 


to  Lardalseren.     UPPER  HALLINGDAL.  12.  Route.    85 

From  Tuf  to  Nystukn  (15-16  hrs.).  A  tolerable  road  ascends  the 
Grmdal,  the  valley  of  the  Grtfndflla  opening  on  the  N.,  after  which  a 
bridle-path,  passing  several  sseters,  traverses  the  Merlcvanddal  and  crosses 
the  mountains ,  where  reindeer  are  frequently  seen ,  to  Nystuen  on  the 
Valders  route  (p.  96). 

Near  Tuf  the  Hemsila  forms  the  Rjukande  Fos  ('smoking  fall'). 
All  traces  of  cultivation  now  cease,  and  a  few  scattered  s<eters 
replace  the  farms  of  the  lower  part  of  the  valley.  The  road  as- 
cends rapidly,  and  traverses  a  bleak  and  desolate,  but  grand  and 
imposing  valley  called  the  Merkedal.  This  stage,  being  unusually 
long  and  hilly,  takes  fully  3  hours. 

20  Kil.  (pay  in  the  opposite  direction  for  30)  Bjeberg  (3320  ft.; 
*Station;  excellent  headquarters  for  reindeer -stalking;  pair  of 
antlers  8-10  kr.),  the  last  station  in  the  Hallingdal,  is  a  solitary 
gaard  in  a  wild  and  dreary  situation,  at  the  foot  of  the  Hemsedals- 
fjeld.  About  7  Kil.  farther  on  we  pass  a  column  marking  the  boun- 
dary between  the  'Stift'  of  Christiania  and  that  of  Bergen,  beyond 
which  we  skirt  the  precipitous  Kjelberg  on  the  left  and  the  Eldre- 
vand  on  the  right.  To  the  N.E.  rises  the  Jekuleggen  (6280  ft.). 
The  road,  which  is  the  highest  in  Norway,  now  soon  reaches  its 
culminating  point  (3790  ft.),  and  then  descends  rapidly  to  — 

15  Kil.  (pay  for  22  in  either  direction)  Breistelen  {Station, 
unpretending,  but  good),  beyond  which  there  is  an  almost  con- 
tinuous and  latterly  steep  descent,  passing  several  waterfalls,  to  the 
bridge  of  Berlaug  on  the  Valders  route  (p.  97).  From  Tuf  over 
the  Hemsedalsfjeld  to  this  point  (about  40  Kil.,  for  which  7-8  hrs. 
should  be  allowed  in  either  direction)  the  scenery  is  very  wild  and 
bleak ,  but  the  road  now  enters  the  highly  picturesque  valley  of 
the  Lardals-Elv.    A  little  below  the  bridge  is  — 

12  Kil.  (pay  for  15,  but  in  the  opposite  direction  for  19)  Haeg 
(Hotel,  well  spoken  of),  see  p.  97.  —  From  Haeg  to  Lardalseren, 
(39  Kil.),  see  pp.  97-99. 

Upper  Hallingdal. 

The  Hallingdal  in  the  narrower  sense,  or  main  valley  (Hoveddal- 
feiret),  ascends  to  the  W.  from  Viko  (p.  84)  to  the  wild  and  desolate  re- 
gions of  the  Hailing  than  en,  the  mountains  forming  the  S.  prolongation  of 
the  Fillefjeld  and  the  Hemsedalsfjeld,  and  across  which  paths  lead  N.W. 
to  the  Sognefjord  and  S.W.  to  the  Hardanger  Fjord.  With  this  district 
are  associated  some  of  the  most  famous  of  Norwegian  sagas,  such  as  that 
of  the  Yilland  family ,  and  the  inhabitants  retain  more  of  their  ancient 
characteristics  than  those  of  almost  any  other  part  of  Norway.  With  the 
exception  of  the  higher  mountains,  however,  the  scenery  is  neither  verv 
picturesque  nor  imposing. 

About  2  Kil.  above  Viko  the  road  to  the  Upper  Hallingdal 
leaves  the  high-road  to  Lserdalseren,  turning  sharply  to  the  left 
immediately  after  crossing  the  bridge  over  the  Hemsil.  About  6  Kil. 
farther  on  EUefsmoen  is  passed,  beyond  which  we  reach  — 

15  Kil.  (from  Viko)  Nybgaarden  i  Torpe  (1015  ft.)  Near  the 
station  stand  within  one  wall  the  old  timber-built  Church  of  Torpe 


86    Route  1:'.  UPPER  11 ALL1NGDAL.     From  Cliristiania 

and  its  successor.  The  old  church  is  now  disused  and  dismantled, 
but  the  carved  porch  and  doors  are  very  fine.  The  old  carvings 
have  been  removed  from  the  interior,  but  one  or  two  specimens  are 
preserved  and  may  be  seen  in  the  tower  of  the  new  church,  a  few 
paces  distant. 

11  Kil.  Sundre  i  Aal  (*Station,  moderate).  In  the  vicinity 
is  the  handsome  new  church,  in  the  gallery  of  which  are  preserved 
some  interesting  relics  of  the  old  Church  of  Aal,  including  the  pulpit 
and  two  large  and  finely  carved  panels.  Adjacent  are  two  curious  old 
houses,  known  as  the  Thingstue  and  the  Oretastue.  The  door  of  the 
former  is  richly  carved,  while  the  whole  interior  of  the  building 
is  covered  with  a  series  of  paintings,  the  colours  of  which  are  as 
bright  to-day  as  when  the  brush  was  first  applied.  The  carved 
pillars  and  veranda  of  the  Gretastue  are  also  very  quaint. 

The  road  then  skirts  the  Strandefjord  (1480  ft.),  to  the  S.  of 
which  rises  the  Sangerfjeld  (3865  ft.),  and  passes  (10  Kil.)  Breie, 
about  3  Kil.  beyond  which  the  road  divides  into  two  branches.  The 
branch  to  the  S.W.  leads  to  the  Hardanger,  while  the  branch  to  the 
N.W.  leads  to  the  Sognefjord  (p.  85). 

1.  Route  to  the  Hardanger  (45-50  Kil.).  Near  (3  Kil.;  17 
Kil.  from  Sundre)  Hammersbeen  is  the  Raaen-Gaard  (good  accom- 
modation), the  property  of  Sander  Raaen,  who  is  said  to  have  col- 
lected no  fewer  than  6000  of  the  old  Norse  words  to  be  found  in 
lvar  Aasen's  dictionary.  From  Hammersbaen  a  rough  road  ascends 
the  Ustadal  to  (10  Kil.)  Jeito,  where  fair  accommodation  and  a 
guide  may  be  obtained  (guide  to  Krsekjahytten  6-8,  to  Hardanger 
12-13  kr.).  About  2  Kil.  farther  on  is  Tufte  (2755  ft.),  the  highest 
gaard  in  the  valley. 

The  huge  Hallingskarven  is  sometimes  ascended  from  this  point.  The 
E.  peak  (6330  ft.)  is  reached  by  ascending  the  course  of  the  Eimeheia 
to  the  Presteholtsel,  while  the  W.  peak  (G435  ft.)  is  scaled  from  the  W. 
end  of  the  Ustavand.  View  not  picturesque,  but  very  extensive,  especially 
from  the  latter,  embracing  the  Hardanger  Viddo  (p.  63)  and  other  mountains. 

The  route  from  Tufte  to  Maursset  (two  days)  passes  the  Smet- 
bak  Stster,  crosses  the  Ustedals-Elv  by  the  'Nybro'  (the  key  of  which 
must  be  brought  by  the  guide),  ascends  along  the  Usteberg  to  the 
Berhelletjern,  passses  the  deserted  'Farkeger'  (p.  133)  of  Mons- 
buheia,  crosses  the  tongue  of  land  between  the  Legreidsvand  and  the 
0rterenvand,  skirts  the  S.  bank  of  the  latter,  and  ascends  the  Svaa- 
nuten  to  the  Store  Krakjavand.  On  the  N.  bank  of  this  lake  lies 
the  tourist-hut  of  Krsekjahytten  (3900  ft;  ca.  9  hrs.  from  Jeito), 
where  the  night  is  spent.  —  The  following  route  (6-7  hrs.)  is 
somewhat  shorter.  From  Tufte  we  follow  the  Ustedals-Elv  to  the 
Ustavand  (3340  ft.),  cross  the  lake  by  boat  to  0rterdalen,  walk  to 
the  0rterenvand,  cross  this  lake  also,  and  walk  (i/2  hr.)  to  the  hut. 
On  both  routes  we  enjoy  a  continual  view  of  the  Hallingskarven. 

On  the  second  day  (10  hrs.)  we  skirt  the  Kraekjavand,  and  cross 
the  river  of  Krakjastubben,  near  an  old  pitfall  for  catching  reindeer. 


to  Lcerdalseren.     UPPER  HALLINGDAL.  12.  Route.    87 

We  then  descend  the  Halnebottner  to  the  Olufbuvand,  and  cross 
the  Kjelda  to  the  Fisketjern-Sater  and  the  Smytte-Sceter,  the  first 
in  Hardanger.  Beyond  this  point  we  cross  the  Leira,  which  de- 
scends from  the  N.,  and  reach  the  Indste-Sater,  whence  the  route 
to  Maursaet  (2445  ft.)  and  the  gaard  of  Hel  (p.  62)  is  unmistake- 
able.  The  imposing  Hardanger  Jekul  is  conspicuous  during  the 
whole  journey.  The  best  quarters  are  found  at  the  adjacent  Garen, 
where  those  making  this  tour  in  the  opposite  direction  engage  their 
guide.  A  visit  to  the  hill  above  the  Veringsfos  (p.  62)  may  be 
made  from  this  point  in  less  than  an  hour. 

2.  Route  to  the  Sognefjord  (about  85  Kil. :  3  days).  This 
is  one  of  the  finest  mountain-expeditions  in  Norway  (trying). 
Beyond  the  above-mentioned  fork  we  skirt  the  small  and  pictur- 
esque Holsfjord  and  reach  — 

4  Kil.  (17  Kil.  from  Sundre)  Neraal  or  Nedreaal,  situated  be- 
tween the  Holsfjord  and  the  Hevelfjord,  near  which  is  the  old  wood- 
en Church  of  Hoi,  part  of  which  was  built  450  years  ago.  The 
pulpit  is  very  peculiar.  The  church  of  Hoi  should,  if  possible,  be 
visited  on  a  Sunday,  when  many  picturesque  old-fashioned  cos- 
tumes are  still  worn  by  the  peasantry.  To  the  "W.  towers  the  Hal- 
lingskarven  (p.  86).  —  A  guide  must  be  obtained  either  at  Neraa 
or  Gudbrandsgaard  (see  below). 

At  the  W.  end  of  the  Hevelfjord  lies  (5  Kil.)  the  Gaard  Villand, 
the  ancient  seat  of  the  famous  and  turbulent  family  of  that  name 
(the  Villandsat),  who  had  another  residence  at  Tufte  ('Villands- 
tufte'),  the  place  mentioned  at  p.  86.  About  5  Kil.  above  "Villand 
the  road  turns  to  the  W.  and  leads  past  the  SunddaUfjord(2bbQ  ft.) 
to  the  (5  Kil.)  Gudbrandsgaard  (2625  ft.),  to  which  driving  is 
practicable  (good  quarters).  The  seeter-track  leads  hence  to  the 
Garlid-Sater  (2935  ft.),  and  along  the  0vre  Strandefjord  (3120  ft.) 
a  lake  14  Kil.  in  length,  on  which  are  several  sfeters,  to  the 
farm  of  Svengaardsbotten,  the  highest  permanently  occupied  place 
in  Norway.  The  Hallingskarven  remains  in  sight  the  greater  part 
of  the  way. 

The  actual  mountain-pass  to  the  Sogn  district,  about  17  Kil. 
in  length,  begins  here.  It  is  probable  that  the  original  in- 
habitants of  the  Upper  Hallingdal  crossed  the  mountains  thither 
from  the  coast,  just  as  Valders  was  originally  peopled  from  Lacrdal. 
These  valleys  therefore  belonged  to  the  ancient  jurisdiction  of  the 
Gulathingslag  (p .  117).  The  path  passes  Ulevasbotten,  Vierbotten,  and 
a  third  sseter  with  a  herd  of  reindeer  watched  by  Lapps  from  Reros. 
[From  this  point  a  saster-path  ascends  through  the  valley  of  the 
VesterdelatotheW.S.W.,  passing  Gjeteryggen,  and  descends  through 
the  Moldaadal  to  the  cattle -station  of  Hailing skeie  (a  long  day's 
walk),  whence  we  may  go  on  to  Ose  and  Ulvik.J  Our  path  then 
ascends  rapidly  to  the  Skard  ('gap')  between  the  Ulevasnut  on  the 
E.    and    the    Sundheller fjeld  on   the  W.,    crosses    the    Bolhevde, 


88    Route  13.  LAKE  SPIRILLEN.       From  Christiania 

■where  the  direction  is  indicated  by  heaps  of  stones  ('Varder'), 
and  leads  to  the  Steinbergdal.  The  first  night  had  better  be  spent 
at  the  0je-S»ter  here  (2935  ft. ;  good  quarters).  Passing  the  Neset- 
Sceter  and  0strebe,  we  next  descend  the  formidable  pass  of  the 
*Nasbegalder,  partly  by  a  perpendicular  ladder ,  and  partly  by  a 
path  borne  by  iron  rods  driven  into  the  rock ,  to  Gaard  Nasbe. 
The  route  then  follows  the  Nasbedal  (or  a  short-cut  may  be  taken 
by  the  dizzy  BjelUUg)  to  Gaard  S#nnerheim  (second  night).  — 
On  the  third  day  the  path  leads  in  about  5hrs.  down  theSenner- 
heimsgalder  and  along  a  rapid  stream  to  the  Vasbygdvand,  the  boat 
for  crossing  which  is  found  at  0je  or  Stene,  1  Kil.  before  the  lake 
is  reached.  From  Vasenden  to  Aurland,  on  the  Sognefjord,  is  about 
6 Kil.  more.   See  p.  111. 

13.  From  Christiania  through  the  Valders  to  Lser- 
dals»ren  on  the  Sognefjord. 

To  the  N.W.  of  Christiania  lie  the  three  important  lakes  Kr»- 
deren  (p.  82) ,  Bandsfjord ,  and  Spirillen ,  Tunning  from  N.  to  S. 
and  nearly  parallel  with  one  another.  The  S.  end  of  each  of 
these  lakes  is  reached  from  Christiania  by  railway.  The  steamer 
on  Lake  Kraderen  then  conveys  us  to  the  beginning  of  the  Halling- 
dal  route  (R.  12),  while  the  great  high-road  through  the  Valders 
passes  near  the  N.  ends  of  the  other  two.  Of  all  the  routes  between 
Christiania  and  Bergen  (comp.  p.  81)  that  through  the  Valders, 
either  via  the  Spirillen  or  the  Randsfjord ,  is  the  finest  in  point 
of  scenery  and  the  most  comfortable  in  respect  of  accommodation. 
The  road  by  the  Spirillen  is  perhaps  preferable  to  that  by  the 
Randsfjord,  but  between  the  lake  and  Frydenlund  the  station-mas- 
ters have  only  a  limited  number  of  horses.  The  most  frequented 
route  is  that  by  the  Randsfjord.  By  either  of  the  Valders  routes  it 
is  possible  to  reach  Laerdalseren  in  three  days,  but  it  is  better  to 
allow  four  or  five. 

In  the  height  of  the  travelling  season  an  early  start  should  always  be 
made  in  order  that  the  station  where  the  night  is  to  be  spent  may  be 
reached  as  early  as  possible,  with  a  view  to  secure  rooms,  or,  if  neces- 
sary, to  go  on  to  the  next  station.  Among  the  pedestrians  who  traverse 
the  favourite  Valders  route  a  considerable  number  of  Norwegian  ladies 
will  be  observed. 

a.  Via  Lake  Spirillen  to  Frydenlund. 

238  Kil.  (149  Engl.  M.).  Railway  from  Christiania  to  (131  Kil.)  Been, 
express  in  4>/2  hrs.  (fares  7  kr.,  4  kr.  40  0.),  ordinary  train  in  6  hrs.  (fares 
6  kr.  45  0.,  4  kr.).  —  Steamboat  from  Heen  to  (56  Kil.)  Serum  daily, 
except  Sun.,  in  5'/2  hrs.  (fares  3  or  2  kr.);  or,  when  the  river  is  low,  to  Sees 
(  Granum)  only,  in  4'/2  hrs. ;  returning  from  Stfrum  or  Nses  on  the  follow- 
ing morning.  Through-tickets  to  S#rum  are  sold  at  Christiania.  —  Road 
from  Stfrum  to  Frydenlund  51  Kil.  (from  Granum  62;  Skyds  17  g.  per 
kilometre) ;  thence  to  Lairdalseren,  157  Kil. 

Railway  to  Heen,  see  R.  2.  The  steamer  usually  starts  about 
an  hour  after  the  arrival  of  the  train,   giving  time  for  luncheon 


to  Lcerdalseren.  GRANUM.  13.  Route.    89 

or  early  dinner  at  Dahl's  Inn,  or  (better)  in  the  house  of  the 
captain  of  the  'Bsegna'  (order  beforehand  of  railway-guard).  There 
is  also  a  restaurant  on  board  the  steamer.  It  then  ascends  the 
Bagna  or  Aadals-Elv,  with  its  occasional  lake-like  expansions.  The 
navigable  channel ,  indicated  by  wooden  buoys  (Beler)  is  some- 
what intricate.  On  the  right  we  soon  pass  Hallingby ,  a  skyds- 
station,  with  a  pretty  church  (520  ft.).  Higher  up  the  river  the 
stream  becomes  very  rapid,  and  the  engines  are  required  to  do 
their  utmost.  We  next  pass  the  pleasant-looking  farm  of  Berg- 
sund  on  the  left.  The  course  of  the  vessel  is  often  obstructed  by 
floating  timber  (Temmer),  through  which  it  has  to  force  a  passage. 
The  rapid  Kongstrem ,  which  intersects  an  old  moraine ,  is  now 
ascended,  and  we  enter  (18  Kil.  from  Heen)  — 

*Lake  Spirillen  (490  ft. ;  probably  derived  from  spira,  'to  flow 
rapidly'),  a  beautiful  sheet  of  water,  15  Engl.  M.  in  length,  sur- 
passing the  Randsfjord  in  picturesqueness.  The  banks  are  well 
cultivated  at  places,  and  at  others  mountainous  and  severe.  To  the 
left,  as  we  enter  the  lake,  rises  the  Hegfjeld  (3240  ft.).  The  prin- 
cipal place  on  the  W.  bank  is  Viker  or  Aadalen,  with  a  church, 
about  8  Kil.  to  the  W.  of  which  is  the  Oyranfisen  (3540  ft.).  Oppo- 
site, on  the  E.  bank,  lies  Enger,  a  picturesque  gaard  and  posting- 
station.  After  passing  the  Romberg  (1680  ft. ;  left),  the  steamer 
comes  in  sight  of  — 

Uses,  or  Ncesmoen,  at  the  head  of  the  lake,  with  its  church  and 
wild  mountain-background. 

To  the  W.  of  Nses  is  the  entrance  to  the  Hedal  or  valley  of  the 
Urulen-Elv,  through  which  a  rough  road  ascends  to  (25  Kil.)  Ildjamstad, 
with  an  interesting  timber  -  built  church.  According  to  tradition  the 
whole  population  of  this  valley  died  of  the  plague  in  1349-50  ('■den  store 
Mandeded\  'Dauden\  or  '■den,  sorte  Ded').  When  the  church  was  after- 
wards discovered  by  a  hunter,  he  found  a  bear  installed  by  the  altar,  in 
proof  of  which  a  bear's  skin  is  still  shown.  Similar  traditions  also  exist 
with  regard  to  other  places  in  Norway  and  Denmark.  —  From  Ildjarn- 
stad  a  road  crosses  the  hill  to  Dokken  (p.  90). 

When  the  river  above  N«s  is  too  low  to  be  navigable ,  the 
steamer  does  not  go  beyond  this  point,  in  which  case  the  trav- 
eller crosses  the  bridge  to  the(10  min.)  skyds-station  Granum.  (good 
quarters),  where  the  night  is  spent.  [The  traveller  may  also  drive 
the  same  evening  to  Dokken  or  even  to  Storsveen.] 

In  continuing  the  journey  from  Naes  by  road,  we  first  drive 
through  a  somewhat  monotonous  forest.  On  the  left  rises  the  precipi- 
tous Bjembratbjerg,  and  farther  on,  beyond  the  forest,  are  the  farms 
of  Haraldshougen,  which  command  a  fine  view  of  the  valley.  On 
the  right  towers  the  imposing  Valdershorn ,  and  on  the  left  the 
Serumfjeld.  We  now  cross  the  boundary  between  the  districts 
(Fogderier)  of  Buskerudsamt  and  Christiansamt.  The  mutilated 
birches  here  have  been  stripped  of  their  foliage  to  provide  fodder 
for  the  cattle.    Stremrnen  is  prettily  situated  on  the  right. 

11  Kil.  (from  Nses)  Serum  (skyds-station  and  good  quarters),  a 


90    Route  13.  STORSVEEN.  From  Christiania 

prettily  situated  gaard  with  a  steamboat-pier,  56  Kil.  from  Heen, 
is  the  terminus  of  the  steamboat-route.  To  the  right  lies  Oaarden 
Hougsrud,  one  of  the  largest  farms  in  Valders.  Farther  on,  to  the 
left,  is  the  Tolleifsrudkirke,  where  our  road  is  joined  by  that  from 
lldjarnstad  in  the  J0Vre  Hedal  (p.  89).  We  now  reach  Dokken 
i  Sendre  Aurdal.  To  the  left  diverges  the  old  road,  now  a  saeter- 
track  only,  to  the  Hedal  (see  p.  89);  and  on  the  same  side  of  the 
road  we  afterwards  pass  the  huge  rocky  precipice  of  MorkoUen. 
From  the  left,  farther  on,  descends  the  Muggedals-Elv.  Scenery 
picturesque  and  pleasing,  particularly  in  the  neighbourhood  of  the 
Sendre,   Midt,  and  Nordre-Garthus  farms. 

23  Kil.  Storsveen  (good  quarters).  To  the  left,  farther  on,  rises 
the  Thronhusfjeld ,  and  on  the  right  the  Fonhusfjeld.  We  then 
cross  the  Heleraa.  The  road  now  follows  the  W.  (right)  bank, 
and  skirts  the  Svartvikfjeld,  with  its  overhanging  rocks  and  'giant 
cauldrons'  (hollows  formed  by  the  action  of  water).  The  Soleiblomst 
or  Smerblomst  (a  kind  of  ranunculus)  is  frequently  seen  by  the  way- 
side. We  now  reach  the  large  basin  of  Bang  i  Sendre  Aurdal,  with 
its  numerous  farms,  its  church,  and  parsonage,  all  on  the  opposite 
bank  of  the  river.  A  good  road,  passing  Krcemmermocn  (good  quar- 
ters at  Christensen's),  leads  hence  to  Gravdal  and  (11  Kil.)  Sveen 
(see  p.  92). 

12  Kil.  Fjeldhehn  (good  quarters),  close  beside  the  beautiful 
Storebrufos,  formed  by  the  Baegna. 

On  the  left,  farther  on,  rises  the  pointed  HullekoUe,  at  the 
base  of  which  is  Reinlid,  with  its  ancient  Stavekirke  (p.  22),  the 
road  to  which  diverges  to  the  left  near  the  Baegna  bridge  (1  hr. ). 
Our  road  crosses  the  bridge  and  turns  to  the  left,  entering  the  upper 
region  of  the  valley  of  the  Baegna,  while  the  road  to  the  right  leads 
to  Kraemmermoen,  Bang,  and  Sveen.  Fine  mountain-scenery.  The 
road  soon  quits  the  valley  and  ascends  the  Jukamsklev  in  long 
windings,  whence  we  obtain  a  striking  view  of  the  rapid  river 
below.  ■ —  Beyond  Henyen  we  obtain  a  noble  *View  of  the  snow- 
niountains  of  Jotunheim  bounding  the  valley  of  0stre  Slidre,  the 
Kalvaahegda,  the  Thorflnstinder,  and  the  other  mountains  near 
Lake  Bygdin  (p.  137).  On  the  right  we  observe  the  road  which 
crosses  the  wooded  Tonsaas  to  Gravdal  (p.  90).  The  road  then 
descends  to  Gaarden  Motet.  Over  the  door  of  the  gaard  are  the 
quaint  verses  — 

'Stat  her  mit  Hum  i  Fred  :Her  seder  jeg  init  Br#d, 

For  hveert  Misundheds  (fye,  Her  frygter  jeg  min  Gud; 

Thi  den  misundte  Jord  Velsignet  er  liver  den 

Den  leer  sig  ogsaa  pltfye.'  Som  her  gaar  in  og  ud.' 

I  May  my  house  stand  here  in  peace  from  every  eye  of  envy ;  (but  I  care 
not)  for  the  envied  earth  can  equally    well    be  ploughed.     Here  I  eat  my 
bread   and   fear   my   God.     Blessed  be  every  one  that  passes  in  and  out."] 
The  scenery  beyond  this  point  is  less  interesting.    The  road 
runs  chiefly  through  wood,  and  again  ascends,  soon  uniting  with 


to  Lcerdalseren.  FRYDENLUND.  13.  Route.    91 

the  road  from  Gjevik  and  (Mines ,  which  descends  from  the  Ton- 
saas  on  the  right. 

16  Kil.  Frydenlund  (^Station;  see  p.  93)  lies  on  the  old  road, 
to  the  left  of  the  new. 

b.  Via  the  Randsfjord  to  Odn^es  and  thence  by  carriage  to 

LuERDALSerREN. 

446  Kil.  (277  Engl.  M.).  Railway  from  Christiania  to  (142  Kil.)  Rands- 
fjord in  43/4  hrs.  (fares  7  kr.  40,  4  kr.  60#.).  Steamboat  ('Harald  Haar- 
fager'  and  'Oscar  II.')  from  Randsfjord  to  (72  Kil.)  Odnais  once  or  twice  daily- 
corresponding  with  the;early  train  from  Christiania)  in  5-5'/jhrs.;  return- 
ing from  Odnses  in  the  morning,  in  time  for  the  second  train  to  Christiania 
(fares  4  kr.,  2kr.  80  0.).  Road  from  Odnses  to  (232  Kil.)  Lwrdalsgren,  with 
fast  stations.  The  charge  for  a  carriole  and  horse  for  one  pers.  is  17  0. 
per  Kil.,  stolkjgerre  and  horse  for  2  pers.  25  0.  per  Kil.,  with  a  gratuity 
of  15  0.  per  station.  For  fhe  whole  distance  a  carriole  costs  about  45,  a 
carriage  for  2  pers.  about  65  kr. 

The  so-called  'Diligence',  which  plys  daily  between  Odnas  and 
Lferdals0ren,  consists  of  one  or  more  carriages ,  each  drawn  by  two  or 
three  horses,  and  with  seats  for  4-5  passengers.  For  times  of  departure 
and  arrival,  night-quarters,  etc.,  see  the  'Communicationer'  under  III,  B. 
The  fare  for  one  person  is  34  kr.  Each  passenger  is  allowed  40  lbs. 
of  luggage.  Seats  may  be  engaged  a  fortnight  in  advance  by  writing 
to  Gapt.  Heinemann  at  Randsfjord  or  to  Hotelier  Lindstrem,  at  Lserdalstfren, 
and  at  the  same  time  prepaying  the  fare.  In  the  height  of  the  travelling 
season  the  diligences  are  often  full,  and  the  small  inns  where  they 
stop  for  dinner  or  put  up  for  the  night  are  of  course  crowded.  A  party 
of  2-4  persons  can  engage  all  the  seats  in  one  vehicle  for  the  whole  journey 
(in  which  case  the  driver  may  be  induced  slightly  to  modify  the  usual 
time-table).  The  advantages  of  the  diligence,  besides  the  trifling  pecuniary 
saving,  are  its  expedition  and  the  fact  that  meals  and  beds  are  kept  in 
readiness  for  the  passengers.  These,  however,  are  more  than  counterbal- 
anced by  the  loss  of  independence  and  diminution  of  comfort. 

The  pleasantest  way  of  driving  from  Odnses  to  Lferdals0ren  is  to  hire 
a  Peivate  Caekiage.  A  carriage-and-pair  with  a  hood  ('Caleschvogn1)  for 
2-3  pers.  costs  110-130  kr.,  with  a  gratuity  of  4-6  kr.  [Natives  are  said 
to  secure  a  carriage  for  this  trip  for  70  kr.  or  even  less,  so  the  traveller 
may  try  his  hand  at  a  bargain.]  Travellers  pressed  for  time  are  cautioned 
against  engaging  horses  for  the  whole  distance,  in  which  case  60  Kil.  only 
can  be  accomplished  each  day.  Speed  and  comfort  are  best  combined  by 
hiring  a  carriage  or  a  'Trille'  (a  four-wheeled  carriage  without  a  hood) 
and  a  driver  for  the  whole  journey,  stipulating  for  a  change  of  horses  at 
each  station.  The  arrangements  with  the  driver,  who  is  generally  apt  to 
be  somewhat  independent,  should  be  made  very  carefully,  especially  as 
to  the  hours  of  starting  and  arrival,  the  stations  for  halting  for  dinner, 
and  the  change  of  horses. 

As  almost  all  the  stations  are  fairly  good,  the  traveller  may  divide 
his  journey  in  any  way  he  pleases,  but  he  should  avoid  those  stations 
where  diligence-passengers  spend  the  night.  With  skyds  about  6-7  Kil. 
can  be  accomplished  per  hr.,  or  about  80  Kil.  per  day  in  summer,  when 
the  days  are  long.  The  nights  are  usually  spent  at  Fagerlund  and  Nystuen 
or  at  Frydenlund  and  Skogstad.  In  midsummer  it  is  possible  to  perform 
the  journey  in  2  days,  as  the  steamer  arrives  at  7  p.m.  and  twilight  lasts 
till  11  p.m.  In  this  case  the  night  is  passed  at  Tomlevolden  or  Sveen.  In 
any  case  the  private  traveller  should  avoid  the  night-quarters  of  the 
diligence  (see  above). 

The  Scenery  is  beautiful  almost  the  whole  way  from  Christiania  to 
L8erdals«rren ,  and  at  places  exceedingly  picturesque  and  striking.  The 
finest  part  of  the  route,  which  will  even  reward  the  pedestrian,  is  from 
Frydenlund  to  Husum  (140  Kil.  or  87  Engl.  51.). 


92    Route  13.  RANDSFJORD.  From  Christiania 

Railway  from  Christiania  to  (142  Kil.)  Randsfjord,   see  R.  2. 

Randsfjord  Station  (*Inn,  D.  2  kr.)  lies  on  the  left  bank  of  the 
Rands-Elv,  near  its  efflux  from  the  Randsfjord.  A  bridge  crosses  the 
broad  river  to  Kokkerstuen  or  Hadelands  Olasvcerk,  in  the  district 
of  Hadeland. 

The  Randsfjord  (steamboat-pier  near  the  station),  a  lake  440  ft. 
above  the  sea-level,  44  Engl.  M.  in  length,  and  3/i-1l/i  M.  only 
in  width,  is  the  longest  in  S.  Norway.  It  is  bounded  on  the  E.  by 
the  well-cultivated  and  populous  district  of  Hadeland,  and  on  the 
W.  and  N.  by  the  districts  of  Valders  and  Land.  The  banks,  rising 
gradually  to  a  height  of  2000  ft.,  and  well  cultivated  at  places, 
are  somewhat  monotonous  and  uninteresting,  though  well-wooded 
at  the  top.  The  lake  is  generally  so  narrow  as  to  resemble  a  broad 
river.  The  steamer  (see  above ;  good  restaurant  on  board)  performs 
the  trip  to  Odnces  in  5-5Y2  hrs.,  stopping  at  ten  stations  on  the 
way.  By  the  church  of  Fluberg,  on  the  right,  near  the  N.  end  of 
the  lake,  are  a  number  of  fine  weeping  birches. 

Odnses  (*Hotel) ,  situated  to  the  left  of  the  road ,  at  the  N. 
end  of  the  Randsfjord,  and  10  minutes'  walk  from  the  steamboat- 
pier.  To  the  N.  of  Odnses,  on  the  high-road  from  Lake  Mjesen 
(diligence  daily  to  Gjevik;  see  p.  117),  lies  — 

3  Kil.  Framnces  (*Station ;  carriages  at  the  pier).  Travellers 
spending  the  night  here  or  at  Odnaes  are  recommended  to  leave 
very  early  next  morning  in  order  to  get  the  start  of  the  usual  morn- 
ing stream  of  tourists,  and  they  should  also  avoid  spending  the 
night  at  the  same  places  as  the  diligence.  —  Beyond  Framnaes  the 
road  ascends  on  the  N.  bank  of  the  Etna-Elv,  which  falls  into  the 
Randsfjord ,  and  crosses  the  Dokka,  an  affluent  descending  from 
the  right.  The  scenery,  though  enlivened  with  thriving  farm- 
houses and  beautiful  birches,  is  somewhat  tame  here. 

14  Kil.  Tomlevolden  (*Station  ,  good  and  reasonable ;  landlord 
speaks  English)  is  situated  in  the  district  of  Nordre  Land.  The 
station  is  a  good  specimen  of  a  substantial  Norwegian  farm-house, 
with  its  'Stabbur'  (storehouse,  usually  provided  with  a  bell)  and 
other  roomy  outbuildings,  almost  entirely  constructed  of  timber.  — 
About  7  Kil.  from  Tomlevolden  the  road  crosses  the  Etna-Elv  by 
a  bridge  which  affords  a  fine  view  of  the  Etnadal,  and  begins 
to  ascend  the  Tonsaas  (2300  ft.),  a  wooded  hill  with  a  level  plateau 
on  the  summit  (as  is  so  frequently  the  case  with  the  Norwegian 
mountains),  which  separates  the  valleys  of  the  Etna  and  the  Baegna 
(p.  89).  A  little  beyond  the  bridge  w'e  cross  the  boundary  between 
Hadeland  (p.  89)  and  Valders. 

17  Kil.  (pay  for  18)  Sveen  (*  Station)  is  beautifully  situated 
on  the  N.E.  side  of  the  Tonsaas.  The  road  now  ascends  through 
fine  forest-scenery,  affording  several  picturesque  views  of  wooded 
ravines,  to  Gravdal  (1970  ft.;  Tonsaasen's  Sanatorium,  a  hydropa- 
thic, hotel,  and  pension,  115-170  kr.  per  month,  for  passing  tra- 


to  Lardalseren.  FAGERN^ES.  13.  Route.    93 

vellers  41/2-6'/2  kr.  per  day;  post  and  telegraph  station,  with  tel- 
ephone to  Frydenlund  and  Fagernses),  3  Kil.  atove  Sveen,  which 
attracts  many  visitors  in  summer  for  the  sake  of  the  fine  forest- 
walks  and  beautiful  views  in  the  vicinity.  A  little  to  the  "W.  lies 
the  Hotel  $  Pension  Breidablik.  [A  road  diverging  here  to  the  left 
crosses  part  of  the  Tonsaas  and  leads  to  the  church  of  Bang,  on  the 
Beegna,  p.  90.] 

A  little  higher  up  we  reach  the  wooded  plateau  on  the  summit 
of  the  Tonsaas  and  pass  two  swampy  lakes  (a  raft  on  one  of  which 
serves  as  a  ferry-boat).  To  the  N.  we  obtain  a  fine  view  of  Bruflat 
in  the  Etnadal.  The  road  now  gradually  descends,  and  where  it 
issues  from  the  forest  commands  an  imposing  *View  of  the  beauti- 
ful and  partially  wooded  valley  of  Valders,  with  the  Strandefjord 
running  through  it,  and  the  snow-capped  Jotunheim  Mountains, 
Galdebergstind,  and  Thorfinstinder  in  the  background  (see  R.  17). 
The  road  soon  reaches  the  Bagnadal,  where  it  is  joined  by  the 
Spirillen  road  (p.  88),  and,  a  little  farther  on,  — 

18  Kil.  (pay  for  23)  Frydenlund  i  Nordre  Aurdal  (*Station, 
unpretending ;  Hotel  Sofielund),  a  large  village  beautifully  situated 
on  the  old  road ,  to  the  left  of,  and  20  paces  below  the  new.  The 
Foged,  or  chief  administrative  official,  the  Sorenskriver,  or  local 
judge,  and  the  Lensmand,  or  chief  constable,  reside  here.  In  the 
vicinity  is  the  church  of  Aurdal. 

Beyond  Frydenlund  the  road,  which  is  nearly  level,  runs  high 
above  the  Bsegna,  partly  through  wood,  and  partly  through  cultiv- 
ated land ,  and  soon  reaches  the  Aurdalsfjord,  with  its  numerous 
islands,  one  of  the  series  of  long  lakes  from  which  the  Baegna 
issues.  On  its  S.  (right)  bank,  6  Kil.  from  Frydenlund,  lies  Pen- 
sion Hove  (70  kr.  per  month).  Another  fine  view  is  obtained  at 
Onstad.  The  road  then  passes  the  District  Prison.  On  the  other 
side  of  the  broad  valley  is  the  Aabergsbygd ,  watered  by  the 
Aabergs-Elv,  which  forms  the  Kvannefos.  To  the  right,  farther 
on,  is  a  fine  waterfall,  called  Fosbraaten,  and  to  the  left  is  heard 
the  roar  of  the  Vaslefos,  a  picturesque  waterfall  of  the  Bsegna, 
which  may  be  visited  from  Fagernses.  "We  now  reach  the  beautiful 
Strandefjord  (1170  ft.),  a  narrow  lake  13  Engl.  M.  in  length, 
and  soon  stop  at  — 

13  Kil.  Fagernses  i  Nordre  Aurdal  (*Hotel  Fagernces,  the  land- 
lord speaks  English),  situated  on  the  N.  bank  of  the  lake,  and  at  the 
mouth  of  the  N<es-Elv,  descending  from  0stre  Slidre.  A  few  paces 
farther  on  is  the  *H6tel  Fagerlund  (1245  ft. ;  R.  1  kr.  20,  D.  1  kr. 
80e.;  postal  and  telephone  station).  This  is  a  charming  spot  for  a 
stay  of  some  duration,  affording  attractions  to  artists  and  sportsmen 
alike,  and  the  two  names  just  mentioned  ('fair  promontory'  and 
'fair  grove'  respectively)  are  by  no  means  inappropriate.  The  lake 
and  neighbouring  streams  afford  good  trout-fishing,  and  wild- 
duck  shooting  is  also  obtainable.    As,  however,  this  is  a  favourite 


94    Route  13.  VESTRE  SLIDRE.        From  Chriatiania 

starting-place  for  an  excursion  to  the  Jotunheim  Mts.  (p.  138),  the 
route  to  which  diverges  here,  the  inns  are  often  full  in  the  height 
of  summer.    Skyds  may  be  obtained  at  both  hotels. 

The  road  crosses  the  Nas-Elv,  -which  forms  some  picturesque 
cataracts  about  100  yds.  above  the  bridge,  and  follows  the  bank  of 
the  Strandefjord,  passing  the  churches  of  Svennces  and  Ulnas.  To 
the  S.,  on  the  opposite  side  of  the  valley,  is  seen  the  Vasset-Elv, 
which  descends  from  the  Syndin  Lakes.  To  the  W.  opens  a  grand 
*View  of  the  snow-mountains  on  the  Vangsmje<sen,  from  the  Ved- 
nisfjeld  to  the  Mugnatind;  more  to  the  right  are  the  Thorflnstinder, 
Kalvaahtfgda,  and  Synshorn.  Near  Ulnaes-Kirke  and  at  Gaarden 
Fosseim,  beyond  it,  on  the  opposite  bank,  the  lake  is  crossed  by 
bridges,  the  part  of  it  between  them  being  called  the  Graneim- 
fjord.  Mountain-passes  from  Ulnars  and  Fosseim  to  the  Halling- 
dal,  see  p.  84. 

The  road  now  gradually  ascends  the  hill  to  — 

15  Kil.  Fosheim  (Hotel,  new),  near  which  is  the  Church  of 
Rem  with  its  old  Klockstepel  (tower);  in  the  vicinity  are  numerous 
farms.  About  10  Kil.  beyond  Fosheim  we  reach  the  beautifully 
situated  church  of  Vestre  Slidre  (1255  ft.),  which  commands  a  fine 
view  of  the  lake.  Near  this  church  a  road  diverges  to  the  right, 
crossing  the  Slidreaas  to  (19  Kil.)  Rogne  in  0stre  Slidre  (p.  136). 

A  little  before  reaching  the  top  of  the  hill  which  this  road  ascends, 
about  8-9  Kil.  from  the  church,  the  traveller  may  diverge  by  a  path  to  the 
right,  leading  in  20  min.  to  the  -Hvidhefd  ('white  head'),  an  eminence 
which  commands  a  striking  view  of  the  valleys  of  Vestre  and  J0fstre 
Slidre ,  the  Bitihorn ,  and  the  snow-mountains  to  the  N.  of  Lake  Bygdin 
and  the  Vinstervand.  A  few  hundred  paces  to  the  W.  of  this  point  rises 
the  "Kvalehegda,  where  an  admirable  survey  of  the  whole  of  the  Bygdin 
range,  the  Vangsmjjzrsen,  and  the  Hallingdal  mountains  to  the  S.  is  enjoyed. 

A  few  hundred  paces  beyond  the  church  of  Vestre  Slidre  a 
gate  and  private  road  on  the  right  lead  in  5  min.  to  01ken 
(*Hotel  and  Pension,  B1/^  kr.  per  day),  a  farm-house  con- 
verted into  an  inn,  beautifully  situated  on  the  hill  about  300  ft. 
above  the  lake.  As  this  house  is  a  favourite  summer- resort  and 
attracts  a  considerable  number  of  invalids  and  others,  it  is  generally 
puite  full  in  the  height  of  the  season.  The  'Distriktslsege',  or 
qhysician  of  the  district,  lives  on  the  high-road  near  01ken.  Horses 
and  carriages  may  be  had  here.  Einang's  Hotel,  at  Volden,  and 
the  Pension  Husaker  are  also  favourite  resorts.  The  ascent  of  the 
Hvidhefd  and  Kvalehegda ,  mentioned  above ,  is  recommended 
(3  hrs.  there  and  back). 

The  scenery  continues  to  be  very  attractive.  In  traversing  the 
heights  of  Kvale  we  obtain  a  magnificent  view  of  the  Slidrefjord 
(1195  ft.),  as  the  upper  part  of  the  Strandefjord  is  often  called, 
with  the  mountains  to  the  "W.  —  Farther  on  we  pass  the  church 
of  Lomen.  (Beyond  this  point  the  route  is  given  on  the  Map, 
P.  132.) 

10  Kil.  L«ken  ^Station,  charges  rather  high.  English  spoken), 


to  Lcerdalseren.  GRINDAHEIM.  73.  Route.    95 

beautifully  situated  at  the  W.  end  of  the  Slidrefjord.  The  road 
traverses  wood  the  greater  part  of  the  way  to  the  next  station, 
ascending  the  left  bank  of  the  Bsegna,  -which,  a  short  distance 
beyond  L»ken,  forms  a  fine  fall  called  the  Lofos,  and  finally  crosses 
the  Bsegna  to  the  Vangsnas  Hotel. 

15Kil.  0ilo  (1475  ft. ;  *8tation,  civil  landlady)  is  a  favourite 
resort  of  artists.  The  situation  of  the  place  presents  little  attraction, 
but  it  lies  close  to  the  *Vangsmj«sen  (1535  ft.),  a  magnificent  lake, 
about  19  Kil.  in  length.  The  road  follows  the  S.  bank  of  the  lake 
to  Oaarden  Kvam ,  near  which  it  is  carried  past  the  Kvamsklev 
('ravine  cliff')  by  means  of  a  gallery  hewn  in  the  face  of  the  Hu- 
gakolle.  In  spring  and  autumn  the  safety  of  travellers  is  some- 
times endangered  here  by  the  falling  of  masses  of  rock.  At  the 
most  hazardous  point  the  road  is  protected  by  a  roof.  This  is  the 
most  striking  point  on  the  whole  of  the  Valders  route,  and  com- 
mands a  noble  survey  of  the  imposing  lake  and  the  mountains 
enclosing  it.  On  the  right  rises  the  Vednisfjeld,  on  the  left  the 
Grindefjeld  (see  below),  and  opposite  us  the  Skjoldfjeld.  To  the 
N.  is  the  Bresjafos.  A  little  farther  on,  to  the  left  of  the  road,  is 
Tune  i  Vang. 

10  Kil.  Grindaheim  (*Vang  Hotel,  clean  and  reasonable  ;  the 
landlord,  Ole  For,  speaks  English;  Hotel  Fagerli,  new),  beauti- 
fully situated  on  the  bank  of  the  Vangsmjcsen.  Just  before  reach- 
ing the  station  we  pass  the  Church  of  Vang,  which  replaces  the 
old  Stavekirke  ('timber  church'),  purchased  by  Frederick  William 
IV.  of  Prussia  in  1844  for  320  kr.  and  removed  to  the  Giant 
Mts.  in  Silesia.  A  stone  in  front  of  the  church  bears  the  Runic 
inscription:  'Oosa  sunir  risiu  stin  thissi  aftir  Gunar'  ('the  sons 
of  Gosa  erected  this  stone  to  the  memory  of  Gunar').  To  the  S. 
rises  the  huge  Grindefjeld  (5605  ft.),  which  may  be  ascended 
hence  in  4  hrs.  ■ —  The  road  continues  to  skirt  the  lake,  passing 
the  church  of  0ye,  near  which  is  the  beautiful  Elvlunfos.  Opposite 
to  us  rises  the  imposing  N.  bank  of  the  lake,  on  which  tower 
the  conspicuous  Skodshorn  (similar  phenomenon  to  that  seen  on 
the  Lysefjord,  p.  46)  and  the  Skyrifjeld. 

From  0ye  a  mountain-path,  passing  to  the  S.  of  the  Kvamenes  (3900  ft.) 
and  the  Borrenes  (4870  ft.),  which  latter  may  be  ascended  from  the  route, 
and  skirting  the  Utrovtmd,  leads  to  Nyshien  on  the  Fillefjeld  (aee  p.  90) 
in  half-a-day. 

The  road  now  ascends  from  the  Vangsmjesen  to  the  small 
Strandefjord  (1605  ft.),  which  it  skirts  (not  to  be  confounded  with 
the  Strandefjord  lower  down,  p.  93).    At  the  end  of  it  is  Kasa. 

From  Kasa  a  path  leads  to  the  Jonskard-Sccters  (4120  ft.)  and  thence 
to  the  N.W.,  passing  the  Fagerscelnes  (54T5  ft.)  on  the  right,  to  the  dtian- 
gensje  and  Steinlodsje,  and  through  the  Gjetmmidsdal  to  Lake  Tyin  (Trinde- 
hong,  p.  139);  in  all  a  good  day's  walk  (guide  4  kr.). 

Beyond  the  Strandefjord  the  scenery  assumes  a  niOTe  mountain- 
ous character,  and  a  few  farms  are  now  seen  on  the  sunny  (N. ) 
side  of  the  valley  only. 


96    Route  13.  NYSTUEN.  From  Christiania 

19  Kil.  Skogstad  (1885  ft. ;  a  fair  station,  the  landlady  speaks 
English),  a  few  min.  to  the  right  of  the  road,  on  the  other  side  of 
the  stream,  is  a  good  starting-point  for  a  visit  to  Jotunheim  (R.  17). 
From  this  point  to  the  next  station  there  is  a  steep  ascent  of  nearly 
1400  ft.,  and  the  road  is  unpleasantly  hilly  at  places,  especially 
to  persons  descending.  The  scenery  now  loses  its  grand  moun- 
tainous character. 

By  making  a  slight  digression  from  the  high-road  at  Skogstad  (about 
3  hrs. ;  guide  necessary)  a  magnificent  *  View  may  be  obtained.  The 
path  passes  the  farms  of  Opdal,  Elbjeirg,  and  Flaten  on  the  S.  slope  of 
the  hill ,  and  crosses  the  Horntind  (ca.  4625  ft. ;  panorama  in  the  year- 
book of  the  Norwegian  Tourist  Club  for  1884),  and  descends  to  the  S.  to 
the  Opdalttele  or  to  the  Hagescet-Sceter  in  the  valley  of  the  Bjm-dela. 
We  cross  this  stream  and  proceed  to  the  S.  to  the  high-road  to  Nystuen. 
The  top  of  the  hill  commands  a  very  striking  survey  of  the  Tyin  Lake 
and  the  mountains  of  the  Koldedal  and  Melkedal,  with  several  consider- 
jiYiig  fflfliCicrs 

11  Kil. (pay  for  17)  Nystuen (3250  ft.;  *Station,  often  crowded 
in  the  height  of  summer,  moderate  charges),  which  resembles  on  a 
small  scale  some  of  the  large  Alpine  hospices,  stands  on  the  barren 
Fillefjeld,  above  the  Utrovand  (3235  ft,).  To  the  N.  rises'the 
Stugunes  (see  below),  to  the  E.  the  Borrenes  (4870  ft.).  The 
landscape  presents  the  desolate  and  somewhat  monotonous  charac- 
ter possessed  by  most  of  the  higher  Norwegian  mountains.  The 
gaard,  an  unpretending  group  of  buildings,  is  partly  supported  by 
government  as  a  tFjeldstue\  or  mountain  refuge  (comp.  p.  207), 
and  is  chiefly  important  in  winter,  when  travellers  have  fre- 
quently been  rescued  from  danger  by  the  bravery  of  its  inmates. 
[Knud  Nystuen,  the  father  of  the  present  landlord,  was  presented 
with  the  Norwegian  silver  medal  'for  Borgerdaad',  i.e.  for  an  act 
of  heroism.)  As  the  most  violent  winds  blow  from  W.  to  E.,  all 
the  buildings  are  erected  with  their  narrower  sides  to  the  W., 
in  order  to  present  the  smallest  possible  surface  to  the  storms. 
—  Route  to  Jotunheim,  see  p.  138. 

The  "Stugunas  (4825  ft.)  may  be  ascended  from  Nystuen  in  3  hrs. 
(there  and  back)  by  following  the  brook  to  the  W.  of  the  station  and  then 
going  eastwards.  Or  the  ascent  may  be  made  from  Nystuen  direct 
(somewhat  steep).  In  either  case  a  guide  is  unnecessary.  The  summit 
commands  an  uninterrupted  survey  of  the  Jotunheim  range ,  from  the 
Horunger  on  the  W.  to  the  Sletmarkher  on  the  E.  —  To  the  S.  of  Nystuen 
rises  the  Suletind  (5805  ft.),  an  imposing  mountain-top,  8  Kil.  distant. 
On  this  mountain  Lapps  may  sometimes  be  seen  tending  a  herd  of  seve- 
ral hundred  reindeer.  The  excursion  thither  from  Nystuen  and  back 
takes  5-6  hrs.,  presenting  no  difficulty;  or  the  ascent  may  be  combined 
with  the  journey  to  Marisluen  by  leaving  the  high-road  at  the  Kirkestel, 
a  sseter  a  little  beyond  Nystuen  ,  and  following  the  old  road  (den  gamle 
Vei)  to  the  S.  Before  Kirkesttfl  the  traveller  requires  to  ford  at  about 
knee-deep  the  rapid  brook. 

From  Nystden  to  Aakdal  (12-13  hrs. ;  guide  desirable).  The  bridle- 
path, which  is  very  rough  and  fatiguing  at  places,  ascends,  gradually  at 
first,  leading  between  two  small  lakes,  to  the  watershed  of  the  Fillefjeld 
(4'/2-5  hrs.),  which  commands  a  magnificent  view  of  Jotunheim,  the  Sule- 
tind, the  Jostedalsbrse,  and  other  mountains  and  glaciers.  In  descending 
towards  the  N.  we  pass  the  Sletterust,  a  fisherman's  hut  to  the  W.  of 
the   Torholmenvand,  from  which  the  Aardela  issues.    (From   Sletterust   to 


to  Lmrdalseren.  MARISTUEN.  13.  Route.    97 

Breikvam  and  Eidsbugarden,  see  p.  102.)  We  then  des  end  the  sseter-track 
along  the  Aardtfla  to  Moen,  whence  we  row  in  2'/2-3  hrs.  to  Aardal  (see 
pp.  101,  102). 

The  road  from  Nystuen  to  Maristuen  reaches  its  highest  point 
(3294  ft.)  a  little  beyond  the  former,  and  descends  the  monotonous 
Smeddal ,  a  mountain-basin  without  pretension  to  grandeur.  The 
old  road  led  over  the  shoulder  of  the  Suletind  (p.  96)  and  then 
descended  steeply  to  Maristuen.  Farther  on  we  pass  the  Gren- 
lidsater  and  the  marble  Stette,  or  column,  which  marks  the  boundary 
between  the  0stenfjeldske  Norge  and  the  Vestenfjeldske  Norge, 
and  also  between  the  Christiania  Stift  and  that  of  Bergen.  The 
road  then  skirts  the  uninteresting  Fillefjeldvand  or  Upper  Smeddals- 
vand  and  the  Smeddalsvand  (3085  ft.).  Opposite  to  us  rises  the 
Sadel-Fjeld.  We  then  ascend  to  the  Brusesater  (3240  ft.),  and 
descend  thence,  partly  through  birch-plantations,  with  the  foaming 
Laera  below  us  on  the  right,  to  — 

17  Kil.  (pay  for  22  in  the  reverse  direction)  Maristuen  (2635  ft. ; 
*Hotel  fy  Sanatorium) ,  the  second  'Fjeldstue'  on  the  Fillefjeld, 
originally  founded  by  the  clergy  as  a  hospice  in  1300.  Not- 
withstanding the  height  of  its  situation ,  the  air  will  be  found 
perceptibly  warmer  than  at  Nystuen,  as  it  not  only  lies  lower, 
but  is  influenced  by  the  more  genial  climate  of  the  W.  coast.  The 
scenery,  too,  though  still  wild,  is  far  richer  and  more  pleasing  than 
at  Nystuen.  Between  this  point  and  Hag  the  road  descends 
1150  ft.,  and  the  valley  soon  becomes  more  attractive.  At  the 
Bridge  of  Berlaug,  2  Kil.  above  H*g,  the  Valders  and  Hallingdal 
routes  unite  (see  p.  81).    We  soon  stop  at  — 

11  Kil.  Hseg(1480ft.;  Hotel,  new),  where  the  grandest  scenery 
of  the  *Lserdal,  one  of  the  most  superb  valleys  in  Norway,  begins. 
The  road  follows  the  valley  the  whole  way  to  Lserdalseren.  The 
finest  parts  of  this  most  picturesque  route  are  the  ravine  between 
the  church  of  Borgund  and  Husum,  and  the  rock  and  river  scenery 
between  Husum  and  Gaard  Saeltun.  Between  Hsg  and  Borgund. 
the  road  is  nearly  level,  traversing  a  basin  which  was  once  filled 
with  a  lake.  At  the  S.  end  of  this  basin,  about  10  Kil.  from  Haeg, 
rises  the  Vindhelle,  a  huge  rocky  barrier,  through  which  the  Laera 
has  forced  a  passage.  The  new  road,  completed  in  1872,  leads 
through  this  ravine,  at  a  considerable  height  above  the  wild  and 
foaming  river.  At  various  periods  no  fewer  than  four  different 
old  roads  ,  still  traceable,  once  traversed  the  Vindhelle  itself. 

On  the  right,  just  before  the  road  descends  into  the  ravine,  stand 
the  new  Hotel  Kirkevold  (good  cuisine)  and  the  extremely  inter- 
esting *Church  of  Borgund,  with  its  old  Klockstepul  or  belfry, 
partly  restored  in  the  17th  century.  (The  Skydsgut  will  procure  the 
key ;  fee  40  ».  for  1  or  2  pers.  and  25  ».  more  for  each  additional 
pers.)  This  extraordinary,  fantastic-looking  lStavehirke\  the  best- 
preserved  church  of  the  kind  in  Norway,  is  believed  to  date  from 
the  12th  cent.,  but  is  now  disused,  service  being  held  in  the  New 

Baedekek's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit,.  7 


98    Route  13.  HUSUM.  From  Christiania 

Church  adjoining.  It  is  now  the  property  of  the  Antiquarian  Society 
of  Christiania.  Every  part  of  it  is  curious  and  interesting:  "the  ex- 
ternal passages,  the  numerous  gables,  the  shingle-covered  roofs  and 
walls,  surmounted  with  dragons'  heads,  the  lofty  portal,  the  elab- 
orate ornamentation  consisting  of  two  entwined  snakes,  and  the 
almost  quite  dark  and  windowless  interior.  On  the  W.  door  are 
the  Runic  inscriptions  — 

Thorir  raist  runar  thissar  than  Olau  misso. 
(Thorer  wrote  these  lines  on  St.  Olaf's  fair.) 
Thittai  kirkia  a  kirkiuvelli. 
(This  church  in  the  church-ground.) 
The  church  is  described  in  the  '  Turistbref  fran  en  Resa  i  Norge' 
by  Finn  (Stockholm,  1876;  pp.  93  et  seg.),  in  'Fahrten  durch 
Norwegen'  by  Hartung  §  Bulk  (Stuttgart,  1877 ;  pp.  232  et  seg.), 
and  in  several  English  works  on  Norway.  Comp.  the  description  of 
the  similar  church  of  Hitterdal,  given  at  p.  22. 

The  traveller  is  recommended  to  follow  the  old  road  from  Bor- 
gund  Church  to  Husum,  a  walk  of  Y2  nr->  while  his  carriole  takes 
fully  as  long  to  descend  the  ravine  by  the  circuitous  new  road ;  but 
before  doing  so,  he  should  visit  the  entrance  to  the  ravine ,  where 
the  wild  and  imposing  scenery  is  enhanced  by  a  fine  waterfall 
(Svartegelfos).  The  high-road  descends  thence  in  windings  through 
the  picturesque  ravine.  Immediately  above  Husum  is  another 
picturesque  waterfall  of  the  Laerdals-Elv  (Holgruten).  —  The  route 
now  enters  the  district  contained  in  the  Map  at  p.  100. 

13Kil.  Husum  (1070  ft.;  picturesque  Hotel,  well  spoken  of), 
being  the  central  point  of  the  finest  scenery  of  the  valley,  is  a  good 
starting  -  point  for  excursions.  Farther  on  lies  another  tolerably 
level  basin,  once  likewise  the  bed  of  a  lake ,  with  the  0igaard, 
Kvama,  Hougen,  and  other  farms.  Immediately  beyond  it  the 
road  enters  another  grand  ravine,  which  the  old  road  avoided 
by  traversing  the  dangerous  Galder  ('cliffs',  'steep  slopes')  to  the 
right.  The  new  road  crosses  the  river  and  skirts  the  overhanging 
rocks  close  to  its  bank,  where  the  water  has  worn  a  number  of  more 
or  less  perfect  'Jattegryder  ,  or  'giant  cauldrons',  showing  distinctly 
how  much  higher  the  level  of  the  torrent  must  once  have  been. 
At  one  point,  not  far  below  Husum,  the  old  bed  of  the  stream  has 
even  been  utilised  for  the  passage  of  the  road,  for  which  part  of  a 
'giant  cauldron'  has  also  been  hewn  away,  while  the  torrent  now 
thunders  along  100  ft.  below.  On  the  N.  side  of  the  ravine  are 
Oaarden  Galdeme  and  the  -Store  Soknefos,  a  strange  spot  for  human 
habitations.  —  As  soon  as  the  ravine  expands  we  come  in  sight  of 
Oaarden  Saltun,  situated  on  the  huge  deposits  (Shred)  of  a  moun- 
tain-torrent. The  valley  is  still  confined  between  lofty  and  precipi- 
tous rocks.  The  road  crosses  the  Laerdals-Elv  and  follows  its  right 
bank;  it  then  intersects  the  deposits  of  the  Jutul-Elv  and  traverses 
a  broader  part  of  the  valley,  from  which  the  Opdal,  closed  by  the 


to  the  Sognefjord.     L^ERDALS0REN.  13.  Route.    99 

snow-clad  Aaken  or  Okken  '(5685  ft. ;  magnificent  view ;  guide  in 
Husum),  diverges.  Several  extensive  moraine-deposits  are  passed 
on  this  paTt  of  the  route. 

15  Kil.  Blaaflaten  (Hotel,  new)  lies  a  little  to  the  left  of  the 
road,  which  is  tolerably  level  for  the  rest  of  the  way.  The  valley 
is  still  enclosed  by  lofty  mountains,  but  the  scenery  is  now  com- 
paratively uninteresting.  Beyond  the  Bofos ,  a  waterfall  on  the 
left,  the  road  crosses  the  river  and  passes  the  church  of  Tenjum. 
By  the  farms  of  JEri  the  valley  suddenly  trends  towards  the  N. , 
and  we  now  obtain  another  view  of  the  Aaken,  with  its  peculiar 
ridge  resembling  that  of  the  Gausta  in  Telemarken.  The  floor  of 
the  valley  is  well  cultivated  at  places  and  sprinkled  with  farms, 
but  the  mountains  are  bare  and  rocky.  The  traces  of  numerous 
landslips  and  avalanches  (Skred)  are  observable  here.  The  valley 
finally  turns  towards  the  "W.,  and  we  now  pass  on  the  right,  near 
0ie,  the  picturesque  Stenjumsfos,  which  descends  in  two  falls  from 
the  Veta-Aas  and  Hegan-Aas. 

11  Kil.  Laerdalstfren.  —  Hotels.  ^Lindstr^m's  Hotel  and  Sta- 
tion, two  houses,  with  80  beds;  E.  from  ii/j  kr.,  D.  1  kr.-l  kr.  60,  S. 
f/2  kr. ;  'LjekdalsiJkens  Hotel,  kept  by  Knud  Forthun,  R.  1  kr.  20  0., 
B.  1  kr.  English  spoken  at  both  hotels.  Accommodation  may  also  be  ob- 
tained at  the  Villa  Thingvolden,  abont  31/2  Engl.  M.  from  Lserdalsuren. 

Lserdals0ren  is  a  'fast'  skyds-station  both  for  horses  and  boats.  —  Tele- 
graph Station.  —  English  Church  Service  at  Lindstr#m's  Hotel  in  summer. 

Lardalseren ,  generally  shortened  to  Larded ,  the  '  alluvial 
plain  of  the  Laerdal  river',  lies  on  the  small  Lmrdalsfjord  and  on 
the  broad,  level,  and  somewhat  marshy  plain  at  the  mouth  of 
the  Lara,  shut  in  by  rocky  and  barren  mountains.  The  view  is 
very  limited.  To  the  E.,  at  the  head  of  the  Oftedal ,  rises  the 
Haugnaase  (5250  ft.),  and  to  the  W.  is  the  Freibottenfjeld.  The 
village,  which  boasts  of  a  handsome  new  timber-built  church,  and 
a  few  tolerable  shops,  a  physician,  and  a  chemist,  is  a  poor  place 
with  800  inhab.,  deriving  its  sole  importance  from  the  fact  that 
it  forms  the  principal  avenue  of  approach  on  the  land  side  to  the 
Sognefjord  (see  pp.  100,  112).  The  steamboat  pier  is  nearly  2  Kil. 
from  the  station  (carriole  40-50 0.  for  each  person,  with  luggage 
60  0.).  A  pleasant  walk  may  be  taken  along  the  bank  of  the  fjord  to 
(t/^hr.)  the  winter-pier,  used  when  the  fjord  is  frozen,  and.  on  to 
Haugene  in  the  Eierdal. 

14.    The  Sognefjord. 

Comp.  the  Maps  p.  100  (the  inner  Sognefjord)  and  p.  108  (the  middle 
Sognefjord),   which  join  at  the  dotted  line  on  the  right  (eastern)  side  of  the 

latter. 
Steamboats.  Although  small  boats  are  procurable  at  all  the  stations 
(fare  21,  31,  41  (I.  per  Kil.  for  2,  3,  or  4  rowers),  travellers  are  cautioned 
against  engaging  them  for  long  distances,  as  their  speed  is  usually  slow, 
and  the  stations  are  very  far  apart.  In  making  use  of  the  steamers  a 
careful  consultation  of  Gorges  Communicationer^  (under  the  heading  'Nordre 
Bergenhus  Amts  Dampskibe'  No.  252)  is  absolutely  necessary,  as  several 

7* 


100   Route  Id.  SOGNEFJORD. 

interesting  points  in  the  ramifications  of  the  fjord  are  only  called  at  two  oi1 
three  times  a  week.  The  steamers  are  all  well  fitted  up  and  have  good  res- 
taurants on  board  (which  provide  wine  and  heer,  but  no  spirituous  liquors), 
but  the  sleeping  accommodation  is  limited.  If  a  night  or  part  of  a  night 
has  to  be  spent  on  board,  the  traveller  should  lose  no  time  in  securing 
a  sofa  or  berth.  The  cabin  fare  is  40,  the  steerage  25,  and  the  deck 
15  0.  per  sea -mile  (4  Engl.  M.).  The  usual  charge  for  a  substantial 
breakfast  with  coffee  is  172-2,  for  dinner  2,  and  for  supper  1-1  '/j  kr. 
(fee  discretionary,  according  to  length  of  voyage).     Comp.  Introd.  m. 

The  *Sognefjord  (from  the  old  word  'Sogne\  signifying  a  nar- 
row arm  of  the  sea),  the  longest  of  all  the  Norwegian  fjords,  being 
180  Kil.  (112  Engl.  M.)  long  from  Sognefest  to  Skjolden,  and 
averaging  6  Kil.  (4  Engl.  M.)  in  width ,  forms  one  of  the  most 
important  highways  of  traffic  in  Western  Norway,  and  also  one  of 
the  most  convenient  avenues  to  some  of  the  grandest  and  wildest 
scenery  in  the  country.  At  places  it  is  nearly  4000  ft.  deep.  Like 
all  the  Norwegian  fjords  ,  it  is  unattractive  at  its  entrance ,  where 
the  rocks  have  been  worn  away,  partly  by  the  action  of  the  waves, 
and  partly  by  that  of  the  enormous  glaciers  with  which  the  whole 
country  was  once  covered.  The  scenery  gradually  improves  as  the 
traveller  proceeds  from  "W-  to  E.,  until  the  fjord  at  length  ter- 
minates in  a  number  of  long  and  narrow  arms  bounded  by  lofty 
mountains  rising  at  places  to  a  height  of  5000  ft.,  from  which 
numerous  waterfalls  precipitate  themselves  into  the  depths  be- 
low. At  the  upper  extremities  of  the  N.  ramifications  of  the 
fjord  lie  huge  glaciers  descending  from  the  snow  -  mountains, 
including  the  Jostedalsbrce  ('Brae'  signifying  glacier),  probably  the 
largest  glacier  in  Europe  (350  sq.  M.).  In  other  parts  of  the  fjord 
again  the  banks  present  a  smiling  and  genial  character,  being 
fringed  with  luxuriant  orchards  and  waving  corn-fields,  and  studded 
with  pleasant-looking  dwellings.  At  some  points  indeed  (as  at 
Balholm  ,  Sogndal ,  Amble,  and  Skjolden)  the  scenery  of  the  fjord 
is  not  unworthy  of  comparison  with  that  of  the  Lake  of  Lucerne, 
or  even  with  that  of  the  lakes  of  N.  Italy.  In  the  majestic  grandeur 
of  its  mountains  and  glaciers,  the  Sognefjord  far  surpasses  the 
Hardanger,  but  its  general  character  is  severe  and  at  places  desolate 
and  monotonous,  while  the  waterfalls,  as  well  as  the  softer  scenery, 
of  its  southern  rival  unquestionably  carry  off  the  palm.  —  Up  to 
the  point  where  the  great  ramifications  of  the  Sognefjord  begin, 
the  climate  is  the  same  as  that  of  the  W.  coast ,  being  rainy  and 
mild  in  winter  and  usually  damp  and  cool  in  summer ;  but  the 
seasons  in  its  long  and  narrow  arms  are  more  similar  to  those  pre- 
valent in  inland  European  countries.  In  winter  a  considerable 
part  of  these  arms  is  usually  frozen  over ,  and  although  the  ice  is 
detached  from  the  shore  at  its  margins ,  being  raised  a  couple  of 
feet  or  more  twice  daily  by  the  tide ,  it  serves  as  a  busy  highway 
for  sledge  traffic.  On  these  occasions  the  steamers  ply  to  the  mar- 
gin of  the  ice. 

The  Inhabitants  (Sogninger)  of  the  banks  of  the  fjord     which 


eAarflai 


StortwugFj. 


■6}Bef>ws-  f       ,  i 
TuigcataA  *+       V  &£* 


^  J1        Siilmm  if 

locOwuiWam.     i/ut.Ofertial  \  <•. 

Qmbaridniis  Vndvthalfc'  ^-v—  rosak 

S>     ■Jim»l. 


^-         B(innolnacust» 

0 


l:  500.000 


AARDAL.  14.  Route.    101 

with  the  adjoining  country,  are  all  embraced  in  the  name  of  'Sogri, 
appear  to  belong  to  two  distinct  races ,  those  in  the  W.  parts  pos- 
sessing the  placid  Norwegian  character,  while  those  of  the  E.  parts 
are  remarkable  for  their  vivacity,  which  shows  itself  in  their  hur- 
ried and  almost  incoherent  mode  of  speaking.  All ,  however ,  will 
be  found  uniformly  obliging  and  hospitable  to  travellers. 


a.    Aardalsfjord,   Vettisfos. 

Steamboat  from  Lcerdalseren  to  Aardal  twice  weekly  in  2  hrs.  (corap. 
the  'Communicationer',  No.  252,  A  3).  —  To  Marifjseren,  see  pp.  103,  104. 

Lcerdalseren,  see  p.  99.  The  scenery  of  the  Lserdalsfjord  is 
comparatively  uninteresting.  To  the  left  rises  the  Qlipsfjeld,  on 
the  W.  side  of  which  opens  the  Vindedal.  To  the  right  is  the 
Vetanaase ,  with  the  promontory  of  Fodnce3 ,  round  which  the 
steamer  steers.  Farther  on  a  fine  view  is  obtained  to  the  left  of 
the  Lysterfjord  (p.  103),  with  the  Haugmselen;  in  the  background 
the  Jostedalsbrae  (p.  105).    To  the  S.W.  towers  the  Blejan  (p.  109). 

The  steamer  now  enters  the  Aardalsfjord,  the  scenery  of 
which  is  also  somewhat  monotonous  at  first.  On  the  barren  and 
rocky  N.  bank  rises  first  the  Bodlenakken  (3075  ft.)  and  then  the 
Brandhovd,  between  which  lie  the  Ytre  and  Indre  Oferdal.  On  the 
wooded  S.  bank  is  the  station  of  Nadviken  or  Vikedal.  The  Sceheims- 
dal  now  opens  to  the  N.,  and  a  little  later  the  imposing  amphithe- 
atre of  mountains  around  — 

Aardal  or  Aardalstangen  {^Jens  Klingenberg's  Inn,  to  the  right 
of  the  bridge),  a  small  village  situated  upon  an  old  coast-line, 
now  considerably  elevated  above  the  fjord.  Opposite  rises  the  snow- 
clad  Slettefjeld  or  Middagshaugen  (4435  ft.).  Aardal  is  the  starting- 
point  for  a  visit  to  the  beautiful  Vettisfos  (Y2-I  day  ;  p.  102),  for 
a  mountain-walk  to  Nystuen  (I-IV2  day;  p.  96),  and  for  a  *Tour 
round  the  Horunger  to  Skjolden  (4  days ;  comp.  pp.  103, 158).  Guide 
to  Vetti  unnecessary,  but  for  the  longer  tours  indispensable ;  Jens 
Klingenberg  jun.  and  Jem  Ornas  may  be  recommended  (4  kr. 
per  day).  Comp.  p.  158.  For  the  longer  tours  provisions  must 
be  taken  from  Aardal,  as  Vetti  is  the  only  place  where  tolerable 
food  can  be  procured. 

Passing  the  pretty  church  of  Aardal  and  ascending  along  the 
AardaU-ELv,  on  the  right  bank  of  which  lies  the  farm  of  Hereid,  we 
reach  in  ^hr.  the  Aardalsvand  (13  ft.  above  the  sea),  a  beautiful 
lake,  19  Kil.  (12  Engl.  M.)  long,  surrounded  by  precipitous  cliffs 
and  profound  ravines,  in  which  bears  are  still  found.  A  boat  on  the 
lake  carries  us  in  II/2  hr.  (1  pers.  80,  2  pers.  1  kr.  32,  3  pers. 
1  kr.  62  0.)  to  (9  Kil.)  Farnas,  at  the  N.E.  end.  To  the  right  we 
see  the  Stegafjeld,  with  the  precipitous  Opstegene  on  its  E.  side  ; 
beyond  lies  the  Fosdal  with  the  Eldegaard,  to  which  a  zigzag  path 
ascends  past  a  waterfall.  Farther  on,  high  up  to  the  right,  is  the 
Lest-Sater,  beyond  which  is  the  Midnashamer,  with  the  Eldeholten. 


102   Route  14.  VETTISFOS.  Sognefjord,. 

To  the  left  rises  the  huge  and  precipitous  Bottnjuvkamben  j  to  the 
right  the  'Plads'  or  clearing  of  Ojeithus  and  the  Raudnas.  Then, 
also  to  the  left ,  the  Nondal,  with  several  farms  and  the  Nondals- 
fos.  On  rounding  the  Raudnaes  we  see  Farnas,  whence  a  carriage- 
road  ascends  the  Utladal  to  Gjelle  (bargaining  advisable  in  hiring 
horse  or  carriage). 

Fkom  Fabn^s  to  Foktun  (8-10  lirs. ;  guide  necessary,  4  kr.).  From 
Farnses  a  bridle-path  ascends  to  the  N.W.  through  the  Fardal  or  Lange- 
dal ,  passing  the  Aare  and  Stokke  saeters ,  to  the  Muradn-S<eter,  whence 
a  path  leads  through  the  Lovardalsskard  (4700  ft.J,  a  'gap'  or  depression 
at  the  foot  of  the  Austabot-Tinder  and  Solei-Tinder,  into  the  Berdal  and 
to  Gaarden  Fuglesleg  (2495  ft.),  which  lies  almost  perpendicularly  above 
the  valley  of  Fortun  (p.  159).  The  descent  to  Fortun  is  excessively  steep, 
whence  probably  is  derived  the  name   of  Fuglesteg,  or  'bird-path'. 

The  road  to  Gjelle  ascends  the  right  (W.)  bank  of  the  Vtla. 
In  i/4  hr.  we  see  the  mouth  of  the  Aardela,  beyond  which  is  the 
Gaard  Moen,  where  travellers  bound  for  Nystuen  (p.  96)  or  Eids- 
bugarden  (see  below)  usually  spend  the  night  (poor  fare  and 
accommodation). 

Fkom  Moen  to  Eidsbugakden,  10  hrs.,  an  unattractive  route  (a  horse 
should  be  taken  as  far  as  Breikvam).  A  sseter-track  ascends  past  the 
numerous  falls  of  the  Aardela  to  the  (2'/2-3  hrs.)  fisherman's  hut  of 
Sletterust,  where  the  route  to  Nystuen  mentioned  at  p.  96  turns  to  the 
S.,  while  another  path  leads  to  the  N.  of  the  Torholmenvand,  at  the  S. 
base  of  the  Mansberg,  to  (2-2'/2  hrs.)  the  'FselBeger1  of  Breikvam  on  Lake 
Tyin.  If  a  boat  can  be  obtained  we  cross  to  Tvindehoug  and  reach  the 
route  to  Eidsbugarden  mentioned  at  p.  151 ;  if  not  we  must  walk  round 
the  N.  end  of  the  lake,  fording  the  Koldedela. 

After  1  hr.  the  road  crosses  a  bridge  to  Ojelle,  on  the  left  bank 
of  the  Utla,  where  it  ends.  To  the  right  is  the  large  *Ojellefos. 
Farther  on  a  bridle-track  ascends  the  Vettisgjel,  a  narrow  ravine 
('gjel')  4-5  Kil.  in  length,  bounded  by  cliffs  of  immense  height, 
and  endangered  in  winter  and  rainy  weather  by  avalanches  and 
landslips.  The  path  first  descends  to  the  left,  crosses  the  river, 
and  reaches  Oaarden  Skaaren,  just  beyond  which  there  is  another 
bridge  ('Johannebro  1880').  Farther  on  the  path  and  the  turbulent 
Utla  thread  their  way  through  a  chaos  of  rocky  debris.  After 
1/2  hr.  we  reach  the  *Afdalsfos  (530  ft.),  above  which  is  a  bridge. 
We  do  not  cross  but  keep  on  the  E.  (left)  bank  of  the  stream.  The 
scenery  here  is  very  imposing.  The  ravine  ends  3/4  hr.  farther  on 
at  the  Heljabakfos,  which  is  formed  by  the  Utla  as  it  bursts  forth 
from  a  wall  of  rock.  The  steep  path  now  ascends  to  the  Helja- 
bakken,  from  which  we  have  a  view  of  the  'Plads'  below,  the 
Gaard  Vetti  above,  and  also  of  three  small  waterfalls  to  the  left. 
In  !/a  hr.more  we  reach  — 

Gaard  Vetti  (1090  ft.;  capital  accommodation  at  Anfind  Vetti's; 
horses  obtainable  here  for  returning  to  Farnaes).  A  rough  path 
(guide  unnecessary)  leads  hence,  at  first  descending  and  then 
rapidly  ascending,  to  (}/2  hr.)  the  *Vettisfos,  or  Vettismorkafos, 
a  fall  of  the  Morkadela,  about  900  ft.  in  height,  the  finest  fall 
in  the  Sogne  district.     An  eminence  on  the  right  bank  commands 


Sognefjord.  LYSTERFJORD.  14.  Route.    103 

an  admirable  view  of  the  fall,  but  a  closer  approach  may  be  made 
by  crossing  a  small  bridge  to  the  left  bank. 

Those  who  have  3-4  hrs.  more  to  spare  may  ascend  the  path  leading 
to  the  (1  hr.)  Vettismorka-Sceter,  in  order  to  enjoy  the  fine  view  of  the 
fall  from  above.  Just  beyond  the  first  cattle-fence  we  proceed  to  the  left 
through  underwood  to  the  Morkadpla  and  cross  it  by  a  plank-bridge. 
About  100  paces  farther  on,  to  the  left,  is  a  dead  tree,  overhanging  the 
abyss  and  affording  handhold  to  those  peering  into  its  depths. 

The  ascent  of  the  Store  Skagast/alstind  (7875  ft.),  formerly  considered 
like  that  of  the  Matterhorn  almost  impossible,  and  still  regarded  as 
difficult,  was  first  accomplished  by  Mr.  Slingsby  in  1876.  The  best  start- 
ing-point is  Vormelid  or  Skagastel,  whence  we  proceed  to  the  Midt  Mar- 
adalsskar,  and  thence  to  the  top,  either  direct  or  via  the  Slingsbybrw  and 
the  Mohnskar.  In  the  latter  case  we  end  the  ascent  by  clambering  for 
nearly  500  ft.  over  rocks.  The  best  guides  are  Thorgeir  Sulheim  and 
Halvar  Halvarsen  Eide  of  Skjolden,  Nils  Vetti  of  Vetti,  and  P.  J.  Melheim 
of  Aardal.  —  The  Mellemste  Skagastelstind,  first  ascended  by  Hr.  Carl  Hall 
in  1884,  is  another  formidable  rocky  peak. 

The  'Circular  Tour  round  the  Horunger  (with  guide,  see  above 
and  p.  159;  a  horse  must  be  obtained  at,  Farnses  or  Gjelle)  is  best  arranged 
as  follows.  1st  Day:  To  Guard  Vetti,  with  a  visit  to  the  Vettisfos  (see 
p.  102).  2nd  Day :  Via.  the  Vettismorka-Sceter  and  the  Fleskedals-Sceters 
(p.  154)  to  the  Skogadalsbeen  (p.  156)  in  7-8  hrs.,  or  in  3/t  hr.  more  to  the 
highest  Guridals-Swter  (p.  156).  3rd  Day :  Across  the  Keiseren  Pass  (p.  156) 
to  the  Skagastels-Smlers  (pp.  158,  161),  and  ascent  of  the  Dyrhaugstind 
(p.  160).  4th  Day:  Via  Fortun,  to  Skjolden,  l'/2-2  hrs.  —  Several  moun- 
tain-ascents may  be  combined  with  this  magnificent  tour,  such  as  the 
Store  Skagastelstind  (see  above)  and  the  Stelsnaasitind  (p.  155)  from  Gaard 
Vetti;  the  Styggedalstind  (p.  156)  from  Skogadalsb#en ;  the  Fanaraak 
(p.  153)  and  the  Styggedaltbotn  (p.  166)  from  the  Helgedals-Sseter.  —  Com- 
fortable accommodation  is  obtained  at  Vetti  alone;  but  the  sseters  of  the 
Fleskedal,  Skagast0l,  and  Riingadn  are  at  least  clean.  A  supply  of  pro- 
visions must  be  brought  from  Aardal. 

b.    Lysterfjord.  Jostedal. 

Steamboat  twice  weekly  (comp.  the  Communicaiioner,  No.  252,   A  3). 

The  *Lysterfjord,  the  N.E.  and  longest  (25  Engl.  M.J  ramifi- 
cation of  the  Sognefjord,  presents  a  series  of  wild  mountain  land- 
scapes, diversified  by  beautiful  scenery  of  a  softer  type.  Owing 
to  the  numerous  glacier  -  streams  flowing  into  it,  the  water  near 
the  surface  is  fresh  and  of  a  milky  appearance ;  below,  however,  it 
is  salt.  On  the  W.  side  rises  the  precipitous  Haugmalen  (4135  ft.), 
which  may  be  ascended  nearly  the  whole  way  on  horseback.  In 
2'/4  hrs.  after  leaving  Aardal  the  steamer  reaches  — 

Solvorn  (*Hotel,  R.  1  kr.,  S.  1  kr.  20  0.),  a  skyds-station, 
prettily  situated  on  a  bay  in  the  W.  bank  of  the  fjord.  In  the 
background  rise  the  snow-clad  mountains  encircling  the  Veite- 
strandsvand. 

A  hilly  road  leads  from  Solvorn  to  the  (2  Kil.)  Hafslovand  (455  ft.), 
the  bank  of  which  is  skirted  by  the  road  from  Marifjseren  to  Sogndal 
mentioned  below.  —  About  2  Kil.  to  the  N.  of  the  point  where,  the 
two  roads  meet  lies  Hill es tad  (poor  station ;  4  Kil.  from  Solvorn,  pay  for 
5),  where  guides  and  horses  are  obtained  for  an  ascent  of  the  Molden. 

From  Hillestad  the  road  leads  via  Hafslo,  with  a  church  and  parson- 
age, to  (8  Kil.)  the  S.  end  of  the  Veitestrandsvand  (640  ft.),  a  lake  17  Kil. 
in  length.  We  then  row  to  the  other  end  of  the  lake,  where  accommo- 
dation for  the  night  can,  if  necessary,  be  obtained  at  the  farm  of  Ilegge- 


104   Route  14.  MARIFJ^EREN.  Sognefjord. 

strand.  Thence  on  foot  across  the  snow-fields  of  the  S.  Jostedalsbrse 
(p.  105)  and  through  the  Veiteslrandsskard  to  the  Suphelle- Safer  and  on 
to  Fjwrland  (p.  113),  a  fatiguing  tour  of  a  whole  day  (guide  and  pro- 
visions necessary). 

On  the  promontory  opposite  Solvorn,  in  a  charming  situation, 
lies  Urnces,  with  its  'giant  tumuli'  (Kampehouge)  and  the  most 
ancient  'Stavekirke'  in  Norway,  dating  possibly  from  the  11th  cent, 
(see  p.  22).  To  the  left  towers  the  huge  Molden  (3645  ft.).  On 
the  right,  about  !/2  nr>  after  leaving  Solvorn,  we  pass  the  Gaard  Ytre 
Kroken,  famed  for  its  orchards.  A  view  is  now  obtained  of  the 
Hestebrce,  a  part  of  the  Jostedalsbwe  to  the  N.W.,  to  the  right  of 
which  is  the  Leirmohovd  and  more  to  the  N.  the  hills  of  the 
Krondal  (see  below).     In  ^  nr-  more  the  steamer  touches  at  — 

Marifjseren  (*  Jacob  Thervi's  Inn) ,  prettily  situated  on  the 
Gaupnefjord,  a  branch  of  the  Lysterfjord,  and  the  best  starting- 
point  for  a  visit  to  the  Jostedal  (ltfe-l  days  ;  see  p.  105).  A  beau- 
tiful walk  may  be  taken  hence  up  the  hill  to  the  N.W.  to  the  old 
church  of  Joranger ,  which  commands  a  magnificent  view  of  the 
fjord  and  the  Feigumsfos,  a  waterfall  650  ft.  high  on  the  E.  bank. 
To  the  S.  of  Marifjaeren  is  Qaarden  Hundshammer,  whence  part 
of  the  Jostedalsbrse  is  visible  towards  the  N.  At  the  N.W.  ex- 
tremity of  the  Gaupnefjord  lies  Reneid  (p.  106),  3  Kil.  distant, 

reached  by  small  boat  in  1/2  nr-  (or  by  road). 

The  Road  from  Marifjaeren  to  Sogndal  (22  Kil.,  pay  for  33)  affords 
a  beautiful  walk  (6-7  hrs.)  or  drive  (4-5  hrs.).  The  stations  are  all  'fast'. 
The  hilly  road  passes  the  base  of  the  Molden  (see  above),  which  is  very 
steep  and  not  easily  ascended  on  this  side,  and  follows  the  course  of 
the  Bygde-Elv.  On  the  right,  above  us,  lies  Joranger.  We  pass  a  number 
of  farms  and  cottages,  chiefly  on  the  sunny  side  (Solside)  of  the  valley, 
and  plantations  of  birches  and  alders.  A  little  to  the  right  lies  Fet,  with 
its  old  church.  At  the  highest  point  of  the  road  (about  1200  ft.)  we 
obtain  a  view  of  the  distant  snow-mountains  to  the  S.  of  the  Sognefjord, 
including  the  Fresviksbrse  and  the  Rambrse.  During  the  somewhat 
steep  descent  we  obtain  a  magnificent  'View  of  the  scattered  village  of 
Hafslo  with  the  Hafslovand  and  the  mountains  of  the  Sognefjord,  and 
at  our  feet  lies  — 

8  Kil.  (pay  for  14)  Hillestad,  see  above. 

Beyond  Hillestad  the  road  skirts  the  E.  bank  of  the  Hafslovand  and 
traverses  a  pine-wood,  through  which  glimpses  are  obtained  of  the  lake 
and  the  Jostedalsbrse  to  the  N.  The  Solvorn  road  diverges  here  to  the 
left.  —  Beyond  Gaarden  Oklevigr  the  road  attains  its  highest  point,  and 
then  descends  the  numerous  zigzags  of  "  Gildreskreden  (Skreien),  where 
great  caution  is  necessary  in  driving.  In  descending  we  obtain  a 
magnificent  view  of  the  fjord.  On  our  right  rushes  the  Orrei-Elv, 
descending  from  the  Veitestrand  and  Hafslo  lakes,  and  forming  the 
Helvetesfos  and  Futesprang.  Below  us  lies  Nagleren.  The  road  now  skirts 
the  Barsnces/jord.  The  glacier-worn  rocks,  with  large  isolated  boulders 
resting  on  them  at  places,  should  be  observed  here.  The  vegetation  gradu- 
ally becomes  richer,  and  oaks,  elms,  and  ashes  begin  to  appear.  Passing 
through  the  Berhul,  a  curious  aperture  in  the  rock,  the  road  ascends  to 
the  heights  of  Kvam,  which  afford  another  splendid  view.  At  Gaarden 
Loftesnas,  on  the  opposite  bank,  the  fjord  contracts  to  a  narrow  channel, 
and  the  Sogndalsfjord  now  begins.  We  then  reach  Hofslund  (good  inn), 
the  station  for  the  adjacent  Sogndal  (p.  113),  14  Kil.  (pay  for  19)  from 
Hillestad. 

The  upper  part  of  the  Lysterfjord  is  grand  and  picturesque, 


Sognefjord.  SKJOLDEN.  14.  Route.    105 

somewhat  resembling  the  Lake  of  Lucerne.  The  steamer  passes 
Nces,  near  the  mouth  of  the  Gaupnefjord,  on  the  left,  and  the  im- 
posing Feigumsfos,  a  fine  waterfall  of  two  leaps,  2130  ft.  in  height, 
on  the  right,  and  next  stops  (1  hr.)  at  D«sen  (*Inn),  charmingly 
situated  on  the  W.  bank,  near  the  old  stone  church  of  Dale  (fine 
portal). 

From  D0sen  the  traveller  may  ascend  the  Duledal  by  a  horse-track, 
passing  several  farms  and  sseters,  to  Guard  Kilen ,  beyond  which  there  is 
a  steep  climb  over  the  Vidde  of  Slorhougen  (2600  ft.)  to  the  Vigdals- 
Sceter.  The  path  then  descends  to  the  W.  through  the  Vigdal,  passing 
the  Buskrednaase  on  the  right,  to  the  fjeld-gaards  of  0vre  and  Nedre 
Vigdal.  From  the  latter  the  path  leads  across  a  hill  and  then  descends 
abruptly  to  the  Ormbergsstel.  We  then  cross  the  Jostedals-Elv  to  My- 
klemyr  (p.  107)  or  proceed  towards  the  N.  to  Gaard  Ormberg  and  over  the 
bridge  (p.  107)  to  the  road  leading  to  the  church  of  Jostedal  (p.  107),  27 
Kil.  from  D#sen  (a  fatiguing  walk  of  9-10  hrs. ;  guide  necessary). 

From  Desen  the  steamer  proceeds  in  another  hour  to  Skjolden 
(*Thorgeir  Sulheim's  Inn,  at  the  gaard  of  Eide,  on  the  S.  bank  of 
the  Fortun-Elv),  prettily  situated  at  the  head  of  the  Lysterfjord. 
To  the  E.  rises  the  snow-clad  Fanaraak;  in  the  foreground,  to  the 
right,  is  Eide ;  to  the  left  is  Bolstad.  Sulheim  and  Halvar  H.  Eide 
are  good  guides. 

Skjolden  lies  at  the  entrance  of  the  sombre  Markereidsdal,  which  is 
about  12  Engl.  M.  in  length  and  contains  the  pleasant  farms  of  Skole,  Bolstad, 
Flohaug,  Moen,  and  Merkereid.  Beyond  these  are  several  sseters :  the  Kni- 
vebakke-Sceter  to  the  left,  the  Dul-Sceter  and  the  Dalen-Sceter  to  the  right, 
and  then  the  Fosse-Sceter  and  the  Rausdals-Sceler.  On  both  sides  lofty 
fjelds  and  glaciers  rise  abruptly  from  the  valley  (comp.  the  Map,  p.  100). 
From  the  Rausdals-Sseter  we  may  proceed  to  the  W.  over  the  Fjeld  and 
through  the  Martedal  and  Fagerdal  to  the  Qaard  Faaberg  (p.  108)  in  the 
Jostedal  (one  day). 

From  Skjolden  to  the  Fortundal,  the  Horunger ,  and  to  Redsheim, 
see  pp.  159,  158-155.  

Excursion  to  thb  Jostbdal. 

This  excursion  takes  l'/2-2  days.  On  arriving  at  Marifjmren  (p.  104) 
the  traveller  should  immediately  order  a  carriage,  and  take  dinner  while 
it  is  being  got  ready.  The  drive  to  Sperle  or  Jostedal,  where  the  night 
is  spent,  takes  5-6  hrs.,  while  the  walker  can  complete  the  distance 
in  almost  as  short  a  time.  On  the  following  morning  we  walk  or  drive 
to  Kroken  (2  hrs.)  and  the  Mgardsbra,  returning  to  Marifjseren  the  same 
afternoon.  —  As  the  station  of  Alsmo  (p.  107)  is  'slow',  it  is  usual  to  hire 
the  stolkjserre  for  the  whole  tour  (to  Kroken  or  Faaberg  and  back  8  kr.). 
Riding  is  not  recommended  (horse  7  kr.) 

Those  who  wish  to  pass  from  the  upper  Jostedal  to  the  Nordfjord 
proceed  from  Kroken,  after  visiting  the  Nigardsbrse,  to  (3/j  hr.)  the  Gaard 
Faaberg,  where  they  dine  and  obtain  a  guide  for  the  glacier.  The  night 
is  spent  in  Faabergstel,  and  Gredung  i  Slryn  (p.  190)  is  reached  next  day. 
As  the  guides  in  summer  prefer  to  cross  the  Jostedalsbrse  at  night,  it  is 
desirable  to  reach  Faabergstel  early  in  the  afternoon,  so  as  to  have  time 
for  several  hours'  sleep.  Within  the  last  few  years  the  Jostedalsbrse  has 
several  times  been  crossed  in  the  opposite  direction  via  the  Bergsseters 
(p.  107;  comp.  p.  192). 

The  *  Jostedal,  like  almost  all  the  Norwegian  valleys,  is  a  rocky 
rift  or  ravine  in  the  midst  of  a  vast  plateau  of  snow  and  ice.  The 
~W.  part  of   this   plateau   consists   of  the  Jostedalsbrce    (p.   100), 


106    Route  14.  JOSTEDAL.  Sognefjord. 

with  its  ramifications  the  Hestebrce ,  Tvardalsbra ,  Vasdalsbrce, 
and  ReikedalsbrcB,  -while  the  E.  half  is  formed  by  the  Spertegbra. 
and  numerous  snow-clad  'Naeser'.  The  sides  of  the  plateau  enclos- 
ing the  narrow  Jostedal,  which  is  watered  by  the  Jostedals-Elv,  are 
usually  almost  perpendicular.  The  sides  of  the  valley,  sometimes 
attaining  a  height  of  3000  ft.,  are  generally  wooded,  and  are  often 
broken  up  by  transverse  rifts  and  crevices,  from  which  mountain- 
streams  and  waterfalls  descend  into  the  valley ;  at  intervals  they 
recede,  forming  wider  basin-like  openings  in  the  valley,  which  are 
accompanied  by  barriers  of  rock  running  athwart  the  stream  and 
indicating  the  different  zones  of  the  valley.  The  glaciers  (' Jekler') 
and  snow-fields  ('Fonner')  are,  however,  scarcely  visible,  till  we 
reach  the  head  of  the  valley,  where  parts  of  the  Jostedalsbrse  come 
into  view.  The  Nigardsbra  in  particular  projects  far  into  the 
valley  near  Kroken,  and  having  been  long  known  and  frequently 
explored  by  Forbes,  De  Seue,  Durocher,  Bohr,  Naumann,  and  others, 
has  made  the  Jostedal  the  most  celebrated  of  the  glacier-valleys 
of  Norway.  —  The  whole  valley  forms  a  single  parish  with  a  pop- 
ulation of  about  900  souls.  Grain  is  cultivated  as  far  as  the 
Nigardsbne.  The  heat  in  midsummer  is  excessive,  and  in  winter 
the  thermometer  sometimes  falls  30°  below  zero  (Fahr.). 

Marifjaren,  see  p.  104.  The  road  skirts  the  base  of  the  pre- 
cipitous mountains  on  the  W.  bank  of  the  Oaupnefjord. 

3  Kil.  Reneid  (*  Jacob  Moland's  Inn),  which  we  may  also  reach 
by  small  boat  (1/2  hr0-  Carriages  may  generally  be  procured  here. 
The  delta  which  the  Jostedals-Elv  here  forms  as  it  falls  into  the 
fjord  contains  several  farms  and  the  church  of  Oaupne.  Above 
it  rises  the  Raubergsholten  (2675  ft.). 

The  road  ascends  the  Jostedal  on  the  right  bank  of  the  river, 
which  is  turbulent  and  muddy.  Until  late  in  the  afternoon  the 
road  is  quite  exposed  to  the  sun.  The  bottom  and  slopes  of  the 
valley  are  here  carefully  cultivated.  The  road  skirts  an  old  moraine 
and  crosses  the  Kvairne-Elv.  At  this  point  begins  a  series  of  huge 
and  shapeless  rocks ,  which  flank  the  road  all  the  way  to  Leirmo. 
In  front  of  us  rises  the  Leirmohovd.  After  crossing  the  Fondela, 
the  road  turns  to  the  right  to  the  gorge  of  Hausadn  ('Hausane',  the 
houses),  whence  a  view  is  obtained  of  the  twin  peaks  of  the  Asbjern- 
naase  (5270  ft.)  to  the  W.  From  the  rocky  wall  on  the  right  the  Ryfos 
falls  into  the  valley.  A  little  farther  on  we  reach  the  first  of  the 
curious  basin-like  expansions  of  the  Jostedal  (see  above),  which 
takes  its  name  from  the  hamlet  of  Leirmo ,  on  the  hill  to  the  left. 
(From  Leirmo  we  may  visit  the  grand  * Tunsbergdalsbrce ,  8  Engl. 
M.  in  length.)  Our  route  crosses  the  foaming  Tunsbergdals-Elv  near 
a  picturesque  saw- mill.  To  the  right  towers  the  precipitous  Kol- 
naase.  The  river  now  expands  and  a  little  farther  up  fills  the 
whole  floor  of  the  valley. 

14  Kil.  Alsmo,    situated  upon  an  old  moraine  ('mo').     Soon 


Sognefjord.  JOSTEDAL.  14.  Route.   107 

after  the  road  ascends  through  the  rocky  and  wooded  Haugaasgjel, 
or  gorge  of  the  Haugaasen,  for  about  300  yds.  Almost  perpen- 
dicularly below  us,  to  the  right,  are  the  Jostedals-Elv  and  the 
Vigdela,  which  here  form  several  fine  falls.  To  the  left  a  glimpse 
is  obtained  of  part  of  the  Jostedalsbrse.  A  little  farther  on  we 
obtain  a  fine  *View  of  the  deep  and  imposing  basin  of  Myklemyr, 
formerly  occupied  by  a  lake ;  to  the  right  is  the  Ojel,  used  in  win- 
ter by  sledges,  while  to  the  left  is  the  Hompedalskulen  (4820  ft. J, 
above  which  lies  the  Hompedals-Sceter.  Directly  opposite  to  us, 
to  the  right,  is  the  Vangsen  (see  below),  the  loftiest  mountain  in 
the  Jostedal.  We  now  descend  rapidly  into  the  basin,  which  has 
been  frequently  devastated  by  the  river,  passing  the  farms  of 
Myten,  Teigen,  and  0en.    Then  — 

5  Kil.  Myklemyr  (accommodation  at  Anders1').  The  route  now 
traverses  a  narrower  part  of  the  valley,  passing  the  large  farm  of 
Ormberg  on  the  right,  and  then  enters  another  small  basin,  with 
the  farms  of  Fossen  and  Dalen.  A  narrow  *Gorge,  with  a  bridge 
leading  to  Ormberg  (see  p.  105),  connects  this  basin  with  the  next, 
which  contains  the  Sperleeer  on  the  left,  and  the  farm  of  Aasen  on 
the  right.  The  road  then  crosses  a  rocky  barrier,  from  the  top  of 
which  a  good  view  is  obtained  of  the  Liaxlen,  the  JostedalsbrcB,  and 
the  basin  of  Sperle.  Passing  a  school  on  the  right  we  now  reach 
Gaarden  Sperle  (quarters  at  the  Lensmand's,  good),  above  which, 
to  the  left,  is  the  waterfall  of  the  same  name,  descending  from  the 
Listelsbra.  Beyond  Sperle  we  ascend  a  steep  incline,  at  the  top 
of  which  we  pass  through  wood  and  cross  the  Nedre  Lid,  where  the 
'Gjel',  or  ravine,  of  that  name  opens  to  the  right.  In  about  8/4  hr. 
we  reach  another  beautiful  basin,  in  which  lies  the  — 

Jostedals-Kirke  (660  ft.).  Good  accommodation  is  obtained  if 
required  at  the  house  of  the  clergyman  ('Sogneprest'),  who,  however, 
refuses  all  remuneration.  Travellers  who  accept  his  hospitality 
usually  show  their  appreciation  of  it  by  sending  him  a  memento 
of  their  visit  on  reaching  home. 

Beyond  the  church  we  pass,  on  the  left,  the  Bakkefos,  which 
descends  from  the  Strondafjeld,  and  near  it  the  0vre  Gaard.  An- 
other wide  expansion  is  then  reached,  into  which  the  Gjeitsdela 
precipitates  itself  in  three  beautiful  falls.  To  the  S.E.  rises  the 
imposing  Vangsen  (5710  ft.),  with  a  large  glacier  on  its  N.E. 
slope,  which  may  be  visited  from  Jostedal  (4  hrs.).  Between  the 
valleys  of  Vanddal  and  Ojeitsdal,  which  here  open  to  the  right,  is 
the  pyramidal  peak  of  the  Myrhorn,  rising  from  the  great  Sperteg- 
bra  behind.  At  the  Gaard  Gjerdet  (1  hr.  from  the  church ;  milk), 
we  cross  the  stream  issuing  from  the  Krondal ,  which  is  flanked 
on  the  right  by  the  Haugenaase  (4260  ft.)  and  on  the  left  by  the 
Vetlenibben  and  Grenneskredbra. 

A  path  ascends  hence  through  the  Krondal  and  then  to  the  left 
through   the  Reikedal ,    crossing    the   height   at  the  head  of  the  latter ,    to 


108   Route  14.  JOSTEDALSBR.E.  Sognefjord. 

the  Tunsbergdalibrai,  whence  we  may  descend  to  the  Tunsbergdal  and  via 
Leirmo  to   the   road  in  the  Jostedal  (see  p.  105). 

From  the  Krondal  to  Loen  on  the  Nordfjord  (p.  191))  ca-  10  hrs. 
This  fine  but  trying  route  across  the  Jostedalsbree  was  accomplished  by  a 
party  of  Norwegian  soldiers  in  1815,  but  after  that  not  till  1880,  when  Mr. 
Trotter  repeated  the  feat  with  Ole  R0jshjem  (p.  146).  Since  1880  it  has 
been  accomplished  several  times.  Guide,  Johannes  Snetum,  in  the  Krondal 
(12-14  kr. ;  porter  10  kr.)  —  The  previous  night  should  be  spent  in  the 
farm  of  Kronen,  and  an  early  start  made.  We  ascend  the  Tvcerbra;  or 
Bjernestegbrce,  which  descends  from  the  N.,  to  the  (3  hrs.)  Haugmeset, 
between  the  Tvserbra;  and  the  Nigardsbrse  (see  below),  where  stands  the 
last  'Varde'  in  the  Jostedal,  near  a  drinking-spring.  Roping  is  absolutely 
necessary  for  the  passage  of  the  glacier  which  now  ensues.  In  1  hr.  the 
Kjendalskrona  (p.  192),  the  Lodalskaupe  (see  below),  and  other  mountains 
of  the  Nordfjord  come  in  sight.  In  2-3  hrs.  we  reach  the  first  'Varde' 
on  the  opposite  side.  We  cross  the  Kvandalsbrce  (20  min.)  and  descend  by  a 
rough  and  very  fatiguing  route  along  the  edge  of  the  glacier  to  the 
(172  hr.)  Kvandal  (p.  192). 

Farther  on  the  road  crosses  a  hill,  which  affords  a  fine  retro- 
spect of  the  part  of  the  valley  just  traversed.  In  the  other  direction 
the  view  of  the  *Nigardsbrce,  between  the  Haugenaase  (4260  ft.) 
and  the  Liaxlen,  now  opens  before  us.  The  best  view  of  this  fa- 
mous glacier  (comp.  p.  106)  is  obtained  from  the  top  of  the  moraine 
('Brse-Vor'),  which  may  be  visited  from  the  gaard  of  Nigard,  s/thr.  on 
this  side  of  Faaberg,  in  about  1  hr.  (guide  1,  to  the  head  of  the 
glacier  6  kr. ;  descent  to  the  edge  of  the  glacier  uninteresting). 

18  Kil.  (11  Engl.  M.)  Faaberg  (1310  ft.),  a  'fast'  station,  with 
a  small  house  for  travellers,  kept  by  Rasmussen  Larsen  Faaberg, 
an  admirable  guide  for  the  Jostedal.  (Those  who  project  glacier- 
tours  should  enquire  on  their  journey  whether  Faaberg  is  at  home, 
so  that,  if  necessary,  they  may  bring  another  guide  with  them.) 

From  Faaberg  through  the  Fagerdal  to  the  Merkereidsdal,  see  p.  105. 

Fkom  Faaberg  to  Gredung  i  Strin  across  the  Jostedalsbrs,  12- 
13  hrs.  (guide  12-14  kr.).  The  general  plan  is  to  ascend  in  the  evening, 
between  the  Liaxlen  and  the  Hamrene  and  past  the  Bjernestegadn-Sater 
in  the  Stordal,  to  the  sseter  of  FaabergsUl  (1875  ft.;  l>/2  hr.),  where 
tolerable  night-quarters  are  obtained.  To  the  W.,  immediately  above  the 
sseter,  extends  the  Faabergstelbrce.  Next  morning  we  ascend  the  desolate 
Stordal,  passing  the  Oi-Saiter,  where  the  path  to  the  Gudbrandsdal  over 
the  Hanspikje,  mentioned  at  p.  162,  diverges  to  the  right.  Farther  on 
we  keep  to  the  left  and  in  l«/2  hr.  reach  the  Lodalsbrw  (ca.  2970  ft.), 
which  we  ascend  to  the  right,  skirting  the  Rauskarfjeld,  to  the  Joste- 
dalsbrcc.  The  highest  point  of  the  latter  is  reached  to  the  right  of  the 
Lodalskaupe  (6790  ft.;  ascent  very  fatiguing,  but  view  of  surpassing 
grandeur).  The  descent  to  Gredung  takes  5-6  hrs.  We  first  cross  the 
creviced  Gredungsbra:  or  Erdalsbrw ,  which  lies  between  the  Stornaase 
and  the  Klubben  (5150  ft.),  and  then  descend  by  a  difficult  path  (rope 
necessary)  past  the  Skaarene  to  the  lower  end  of  the  glacier  (2300  ft )  The 
valley  now  becomes  less  steep,  and  the  sseter  of  Gredungsstel  and  the 
gaard  of  Gredung  are  reached  without  farther  difficulty  (see  p.  191). 

c.  Aurlandsfjord  and  Nser«fjord. 

Steamboats  twice  weekly  from  Lardalseren  to  Gudvangen  direct, 
thrice  weekly  calling  at  intermediate  stations  and  the  Aurlandsfjord 
and  once  via  Aurland  (comp.  the  'Communicationer',  No.  252    A    2)  * 

Lardalseren,  see  p.  99.  —  Opposite  the  promontory  of  Fod- 
nas  (p.  101)  opens  the  valley  of  Vindedal,   with  the  Store    Graa- 


Sognefjord.  AURLANDSFJORD.  14.  Route.    109 

naase.  Farther  on,  to  the  left,  rise  the  Glipsfjeld  and  (beyond 
Befncestangen)  the  huge  Blejan  (see  below).  To  the  right,  charm- 
ingly situated  on  the  Amblebugt  (p.  112),  lies  Amble  (Husum's  Inn), 
which  is  touched  at  by  some  of  the  steamers.  In  front  of  us  is 
the  Fresviksfjeld,  with  its  glaciers.  The  steamer  then  passes  the 
Indre  FrBningen  and  calls  at  (IV2  nr0  Ytre  Freningen  on  the 
main  fjord.  On  a  green  plateau ,  about  400  ft.  higher,  lies 
the  School  House,  attended  by  the  children  of  this  very  scatter- 
ed district. 

From  Ytre  Frtfningen  the  huge  'Blejan  (5560  ft.)  may  be  ascended  in 
6-7  hrs.  •,  it  commands  an  admirable  view  of  the  Sognefjord,  the  Joste- 
dalsbrse ,  the  Horunger,  the  Jotunheim  Mts.,  the  Hallingdal,  and  Voss. 
The  fjord  itself  is  best  seen  from  the  brink  of  the  Lemeggen  (5190  ft.),  a 
cliff  descending  almost  perpendicularly  to  the  N.  —  The  ascent  from 
Frtfningen  is  steep.  An  easier  route  is  from  the  Vindedal  (p.  108;  poor 
accommodation),  which  may  be  reached  from  Laerdalscrren  by  small  boat. 
The  best  plan  is  to  pass  the  night  at  the  Vmdedals-Sceter,  l'/a  hr.  above 
the  Vindedal  and  2-3  hrs.  from  the  top. 

The  steamboat  turns  to  the  left  and  steams  round  the  Saganas 
into  the  *Aurlandsfjord  (see  the  Map,  p.  100),  passing  the  pre- 
cipitous Nuten  to  the  right.  To  the  N.W.  lies  Lekanger  (p.  114), 
below  the  Ounvordsbra ;  to  the  S.  rises  the  Syrdalsfjeld  with  the 
Steganaase  (see  below).  The  Aurlandsfjord  and  the  Ncerefjord 
which  diverges  from  it  (see  below)  are  two  enormous  ravines  with 
precipitous  rocky  banks,  3000-4000  ft.  in  height,  forming  the 
slopes  of  the  higher  mountains  behind,  most  of  which  are  not 
visible  from  the  lake.  As  these  banks  are  rocky  and  barren,  they 
are  almost  entirely  uninhabited ;  but  houses  are  occasionally  ob- 
served high  above  the  lake,  perched  on  some  apparently  inaccessible 
rock.  Over  these  abrupt  slopes  are  frequently  precipitated  water- 
falls of  great  height ,  partly  perpendicularly,  and  partly  in  the 
form  of  streaks  of  foam  gliding  over  the  dark-brown  rock,  and  re- 
flected in  their  whole  length  in  the  unruffled  water  of  the  som- 
bre fjord.  Their  monotonous  murmur  alone  breaks  the  profound 
silence  of  the  scene. 

The  first  place  in  the  Aurlandsfjord  is  Buene,  to  the  left,  with 
a  'slide'  for  shooting  down  timber  from  the  forests  above.  Then 
Simlenms,  and  farther  on  the  Fyssefos  to  the  right,  and  Brednces  or 
Breinces,  a  group  of  poor  houses  on  the  left.  The  Kolar-Elv  and  Ko- 
lartop  are  also  seen  to  the  left. 

"We  next  steer  between  the  capes  of  Narences  and  Beiteln  and 
enter  the  strikingly  grand  and  severe  *Neerofjord,  the  S.W.  branch 
of  the  Aurlandsfjord  (comp.  the  Map, -p.  108).  At  the  entrance 
to  this  fjord  we  see  in  the  distance  the  lofty  mountains  on  the  "W. 
side  of  the  Nceredal  (p.  111).  To  the  left  rises  the  Krogegg,  to  the 
right  descends  the  Lagde-Elv,  forming  a  waterfall  nearly  1000  ft. 
high.  Farther  on  a  fine  view  is  enjoyed  to  the  left  of  the  snowy 
amphitheatre  of  the  Steganaase,  beyond  which  is  the  Ojeiteggen, 
lying  even  at  noonday  in  a  dark  shadow.    A  little  beyond.  Dyrdal, 


110   Route  1 4.  GUDVANGEN.  Sognefjord. 

which  lies  on  the  right,  at  the  mouth  of  the  valley  of  that  name, 
the  fjord  contracts  to  a  narrow  defile,  bounded  by  precipitous  rocky 
mountains  of  immense  height.  Onihe  left  rises]  the  Jdiddagsberg, 
at  the  foot  of  which  lies  Styve.  Farther  on  a  number  of  falls  de- 
scend from  the  snow-fields  to  the  left,  while  the  Dyrdalsfjeld  rises 
to  the  right.  We  next  pass,  on  the  left,  the  Rauegg  and  the  Nisse- 
dals-Elv,  the  latter  descending  from  the  Skammedalsheidn  (not 
visible  from  the  steamer).  To  the  right  is  a  magnificent  waterfall, 
upwards  of  3000  ft.  high,  descending  from  the  Ytre  Bakken.  The 
fjord  now  turns  more  to  the  S.,  and  comes  in  sight  of  the  waterfall 
of  the  Bakke-ELv  and  the  church  of  Bakke,  with  a  cluster  of  poor 
cottages.  Pleasant  walk  hence  to  Gudvangen  by  the  road.  The 
mountains  of  the  Nseradal  are  now  very  prominent.  This  is  pro- 
bably the  finest  part  of  the  fjord.  Farther  on,  several  waterfalls 
are  seen  on  both  sides. 

Gudvangen.  —  'Hansen's  Hotel  and  Station,  B.  1,  B.  1,  D.,  with  beer, 
2  kr.,  English  spoken;  Helland's  Hotel,  B.  1  kr.  20,  B.  1  kr.  20,  S.  1  kr. 
20,  D.  1  kr.  60  0.-2  kr.  —  Carriages  (to  Vossevangen,  &c),  await  the  arrival 
of  the  steamer  (fast  station).  —  Diligence  to  Vossevangen,  daily  in  8  hrs. 
(fare  7  kr.),  starting  at  12.15  p.m.  and  stopping  for  2  hrs.  at  Stalheim. 

Gudvangen,  a  hamlet  on  the  Nceredals-Elv,  at  the  head  of  the 
Nsrflfjord,  5  min.  from  the  landing-place,  lies  in  so  confined  a 
situation  that  it  is  not  reached  by  the  sun's  rays  throughout  the 
whole  winter.  On  the  E.  rises  the  Sjerpenut,  on  the  W.  the  Sol- 
bjergenut.  From  the  Kilsbotn,  to  the  N.  of  the  former,  is  pre- 
cipitated the  *Kilefos,  a  waterfall  1850  ft.  in  height,  beginning 
with  a  perpendicular  fall  of  500  ft.  and  terminating  in  a  cataract. 
On  the  right  of  the  fall  is  the  Hestnasfos  and  on  the  left  the 
Nautefos,  which  unite  with  it  at  one  point  and  afterwards  separate. 

Gudvangen  is  the  best  starting-point  for  an  excursion  to  the 
*Nser«dal  (a  walk  or  drive  of  5-6  hrs ,  there  and  back),  which 
forms  the  landward  continuation  of  the  fjord  and  preserves  the 
same  wild  and  imposing  character.  About  20  min.  from  Gudvan- 
gen the  road  crosses  the  exquisitely  clear  river.  To  the  right 
towers  the  huge  Jordalsnut  (3600  ft.),  which  consists  of  light-gray 
felspath.  On  the  rocky  precipices  on  either  side  are  seen  traces 
of  the  numerous  avalanches  (Skreder)  which  fall  into  the  valley  in 
the  early  part  of  the  summer.  The  road  gradually  ascends  past 
the  houses  of  Sjerping  and  Hylland,  and  (about  9  Kil.  from  Gud- 
vangen) reaches  the  *Stalheimskleveri£Kleven,  'cliff'),  a  precipitous 
slope,  about  1000  ft.  in  height,  which  terminates  the  valley.  The 
road  ascends  the  'Kiev'  by  means  of  sixteen  somewhat  steep  zig- 
zags ,  the  ascent  of  which  takes  nearly  an  hour.  On  the  way  are 
the  *Sevlefos  and"the  Stalheimsfos,  two  picturesque  waterfalls.  At 
the  top  of  the  pass  (1120  ft.),  stands  *Stalheim's  Hotel  &  Sana- 
torium, a  comfortable  establishment  (R.  lV2_l3/4>  A.  V21  B.  1V2i  S. 
l!/2,  D.  2,  'pens.'  for  a'stay  of  three  days  or  more  5  kr.),  of  which 
the  landlord,  Patterson,  is  an  Englishman.    From  this  point  (es- 


Sognefjord.  AURLAND.  14.  Route.    Ill 

pecially  from  the  balcony  of  the  hotel)  we  enjoy  a  very  striking 
**View  of  the  profound  and  sombre  Nseredal,  with  the  huge  moun- 
tains surrounding  it.  To  the  left  rises  the  blunted  cone  of  the 
Jordalsnut  (3610  ft. ;  guides ,  Ole  Myren  of  Stalheim  and  Anders 
Olsen  Gudvangen  of  Gudvangen).  Somewhat  nearer  us  is  the 
mountain-route  of  Naalene,  leading  from  the  Gaard  BrceVke  to  the 
Oaard  Jordal ;  to  the  right  are  the  Kaldafjeld  (4265  ft.)  and  the 
Aaxlen  with  the  Kilefos  in  the  distance ,  near  Gudvangen.  This 
view  is  justly  considered  one  of  the  grandest  in  Norway. 

Travellers  who  do  not  intend  to  proceed  to  Vossevangen  turn  here. 

From  Gudvangen  the  steamer  returns  through  the  Naerafjord  to 
Beiteln  (p.  109)  and  then  steers  to  the  S.E.  into  the  Aurlandsfjord 
proper.  On  the  hill  to  the  right  are  the  Steg-Saters,  with  two 
waterfalls.  To  the  left  a  precipitous  slope  with  the  gaards  of 
Nedberge.  Farther  on,  to  the  right,  is  Underdal,  prettily  situated, 
with  a  church,  whence  the  Steganaase  ('ugly'  or  'terrible  nose' ; 
5660  ft.),  the  highest  peak  of  the  Syrdalsfjeld,  may  be  ascended 
via  the  Melhus-Sater.  Opposite,  to  the  E.,  rises  the  long  Flenje- 
Eg,  to  the  N.  of  which  rises  the  double-peaked  Jelben,  to  the  S.  the 
Flenjanaase  (4840  ft.).  The  fjord  now  widens  considerably.  The 
mouths  of  several  deep  ravines  are  passed.  To  the  left  the  gaard 
of  Skjerdal.  The  steamer  stops  at  — 

Aurland  or  Aurlandsvangen  (*Brun's  Inn ,  suitable  for  a  long 
stay ;  telegraph-station) ,  the  principal  hamlet  in  the  Vasbygd, 
with  a  small  stone  church ,  from  which  a  route  leads  past  the 
Aurlandsvand,  up  the  imposing  Oalder  of  Sennerheim,  to  the  Hal- 
Ungdal(see  pp.  85,  82). 

The  interesting  Flaamsdal  (Flaam  or  Flauin  signifying  a  flood ,  or 
swollen  river)  may  be  visited  by  rowing  to  Gaarden  Fretheim,  at  the 
head  of  the  fjord,  G  Kil.  distant  from  Aurland,  and  walking  or  riding 
thence  along  the  Molda-Elv  to  Gaarden  Melhus  (1295  ft.),  where  the  night 
may  be  spent,  or  to  Gaarden  Kaardul,  the  highest  house  in  the  valley 
(3-4  hrs.).  The  finest  points  in  the  Flaamsdal  are  the  hill  above  the 
church  of  Flaam,  the  Riondefos,  Vibesnaase,  and  the  Berakvamsgjel  (Gjel 
or  Gil,  'cleft',  'ravine'). 

From  Adhland  to  Vossevangen  (3  days).  1st  Day:  to  Kaardal ,  as 
above.  2nd  Day  (guide  desirable  as  far  as  Opsset):  a  steep  ascent  of 
about  2000  ft.  to  the  Gravahals  (Hals  signifying  'pass' ;  3725  ft.),  following 
the  telegraph-wires;  then  a  descent  to  the  Opswt  -  Salter  (ca.  2690  ft.), 
whence  the  path  follows  the  Rttndals-Elv  via.  Klevene  (ca.  2400  ft.)  to 
Eggereid  (ca.  1800  ft.),  where  the  road  begins  (in  all  12-14  hrs.).  3rd  Day: 
road  to  (25  Kil.)  Vossevangen  (p.  79).  Above  Kleve,  passed  about  10  Kil.  on 
this  side  of  Vossevangen,  is  the  so-called  Sverresti  ('Sverre's  path'),  which 
is  said  to  have  been  traversed  by  King  Sverre  and  the  Birkebeiner  in 
1177  (see  p.  xlix).  —  From  the  head  of  the  Rundal,  which  is  entered 
a  little  to  the  S.  of  the  Gravahals,  and  which  will  eventually  be  tra- 
versed by  the  Bergen  and  Christiania  Railway,  another  route,  diverging 
to  the  left,  leads  to  (6-7  hrs.)  Ose  on  the  Ose/jord,  a  branch  of  the  Har- 
danger  (p.  60).  A  rough  mountain-track  also  leads  from  Klevene  direct  to 
(6-7  hrs.)  Ulvik  (p.  59) ;  another  leads  via  Hallingskei  and  the  Finsevand 
to  Tufte  (p.  86). 

From  Aurland  to  L^rdal  (2  days).  This  is  an  interesting  route  for 
pedestrians,  traversing  magnificent  mountain -scenery.  1st  Day:  steep 
ascent  of  about  4000  ft.  between  the  Blaaskavl  (Skavl,  'snow-drift';  2815  ft.; 


112   Route  14.  FRESVIK.  Sognefjord. 

ascended  in  6  hrs.  from  Aurland;  fine  view)  on  the  N.  and  Hdiskarsnuten 
on  the  S.,  and  afterwards  passing  the  lofty  Hodnsnipe  on  the  right,  to 
the  Hodnswler  (8  hrs.).  —  2nd  Day:  to  the  Skaale-Sceter  and  ascend  the 
Barshegda  (4635  ft.),  commanding  a  fine  view  as  far  as  the  Horunger, 
and  of  the  Jtfranaase  with  the  Troldelifjeld.  A  rough  sseter-path  then 
descends  to  the  (7  hrs.)  church  of  Tenjum  in  the  Lcerdal  (p.  97),  from 
which  Lwrdalseren  is  10  Kil.  distant  by  the  high-road. 

d.  From  Leerdals«ren  to  Bergen  by  Steamer.  The  W.  Sognefjord. 

The  direct  distance  is  230  Kil.  (143  Engl.  M.).  Steamboat  from  Lwr- 
dalseren to  Bergen  thrice  weekly  in  20-23  hrs.  (fares  12  kr.  40,  7  kr.  75  «r.). 
Each  of  the  steamers  slightly  varies  its  route  on  each  trip,  so  that  it  is 
only  at  the  most  important  stations  that  they  touch  regularly  in  each 
direction.  Such  stations  are  indicated  in  the  present  route  by  being 
printed  in  heavy  type.  (See  'Communicationer',  No.  252,  Al.)  The 
distances  given  below  are  those  between   the  stations. 

Lardalseren  (p.  99),  as  already  mentioned,  is  the  most  im- 
portant place  on  the  Sognefjord ,  being  the  starting-point  of  the 
routes  to  Christiania  through  Valders  and  through  the  Hallingdal, 
and  also  of  the  local  steamers  to  the  western  branches  of  the  Sogne- 
fjord, which  have  been  already  described.  The  first  station  on  the 
steamboat  route  from  Lserdal  to  Bergen  is  — 

15  Kil.  (9V2  Engl.  M.).  Amble,  see  p.  109.  A  road  leads  hence, 
passing  the  Amblegaard  (the  owner  of  which,  Mr.  Heiberg,  pos- 
sesses a  collection  of  relics  relating  to  the  widespread  Norwegian 
family  of  Heiberg),  to  (2  Kil.)  Kaupanger,  beautifully  situated  at  the 
head  of  the  Bay  of  Amble,  which  somewhat  resembles  a  large 
crater.  It  is  not  a  steamboat-station.  The  small  Stavekirke,  now 
restored,  dates  from  the  time  of  King  Sverre  (12th  cent.).  The 
landscape  is  diversified  here  by  a  number  of  fine  elms  and  ashes. 
From  Amble  to  Sogndal  the  steamer  usually  takes  2^  hrs.  or 
more,  having  a  circuit  of  25  Engl.  M.  to  perform,  while  the  direct 
distance  is  only  7  M. 

Fbom  Amble  to  Sogndal  (13  Kil.).  The  direct  route  is  by  a  good 
road  to  (2  Kil.)  Kaupanger  (see  above),  beyond  which  it  ascends,  com- 
manding a  magnificent  retrospect  of  the  Sognefjord  and  particularly 
of  the  precipitous  slopes  of  the  snow-clad  Blejan  (p.  109).  The  road  then 
enters  a  pine-forest,  and  descends  past  several  large  farms  (each  provided 
with  a  Slabbur'  and  belfry  with  the  ' Maulklaukkd ,  or  bell  to  summon 
the  labourers  to  meals)  to  (7  Kil.)  Eide  (a  poor  station).  A  road  skirting 
the  Eidsfjord  leads  hence  to  (6  Kil.)  Loftesnces,  a  substantial  farm-house 
opposite  Sogndal,  to  which  the  traveller  crosses  the  Sogndalsfjord  by 
boat.  It  is,  however,  preferable  to  row  from  Eide  to  Sogndal  (6  Kil.,  in 
1  hr. ;  boat  with  two  rowers  1  kr.  8  0.),  passing  the  picturesque  Storhoug 
(4235  ft.),  a  mountain  furrowed  by  avalanches ,  and  traversing  the  Eids- 
fjord, in  which  herrings  (Sild)  are  frequently  caught  in  large  numbers. 
To  the  N. W.  rise  several  snow-clad  mountains.  The  water  in  this  hay 
is  almost  entirely  fresh   on  the  surface,  but   is  Salter  in   its  lower  strata 

10  Kil.  (6  Engl.  M.)  Freningen  (p.  109),  at  which  the  larger 
steamers  rarely  touch,  lies  on  the  S.  bank  of  the  fjord,  and  is 
reached  in  1^2  hr.  from  Amble. 

11  Kil.  Fresvik,  a  small  station  on  the  S.  bank  of  the  Sognefjord, 
at  the  entrance  to  the  Aurlandsfjord  (p.  109),  lies  at  the  N.  base 
of  the  Nonhaug  (Non,  'noon',  or  rather  2  or  3  p.m.,  when  the  sun 


Sognefjord  SOGNDAL.  14.  Route.    113 

appears  over  this  Haug).  To  the  E.  is  Nuten  with  the  Saltkjelnas. 
A  very  interesting  excursion  may  he  taken  to  the  Fresvik  Glacier 
(5145  ft.)  to  the  S.W.  (driving  practicable  part  of  the  way).  A 
mountain-path  leads  hence  through  the  Tundal  and  Jordal  to 
(8  hrs.)  Stalheim  (p.  110),  on  the  road  from  Gudvangen  to  Vosse- 
vangen. 

The  steamer  now  steers  towards  the  N.,  passing  the  promon- 
tories of  Hensene  ('the  poultry')  and  Meisen,  and  enters  the  narrow 
Sogndalsfjord,  an  arm  of  the  Sognefjord  about  12  Engl.  M.  in  length. 
On  the  left  is  Gaarden  Lunden,  at  which  the  steamer  calls  twice 
weekly ;  on  the  right  is  Fimreite,  on  a  fertile  hill,  commanded  by 
the  mountain  of  that  name  (2570  ft.)  rising  above  it.  On  15th  June, 
1184,  Magnus  Erlingssen  was  signally  defeated  and  slain  here  by 
King  Sverre.  Passing  through  the  narrow  Norefjord  (with  the 
peninsula  of  Nordnas  on  the  left),  we  enter  the  Sogndalsfjord 
strictly  so  called,  the  smiling  banks  of  which  form  one  of  the  best 
cultivated  districts  in  Norway.  On  the  left  rises  Olmheims\Kirke. 
Fardal  (touched  at  twice  weekly)  lies  at  the  mouth  of  the  0verste 
Dal  or  Ofste-Dal.  On  the  right  opens  the  Eidsfjord,  on  the  bank 
of  which  rises  the  Storhoug  (4235  ft.).  On  the  left  lies  Gaarden 
Stedje  (or  Steie~),  with  its  thriving  orchards. 

3  M.  Sogndal  (* Daniel  sen's  Hotel,  at  the  landing-place,  new ; 
Schjelderup's  Hotel),  consisting  of  Sogndalskirke ,  Hofslund,  and 
Sogndalsfjaren  {Fjcere,  'beach'),  reached,  by  steamer  in  II/2  hr.  from 
Fresvik,  lies  on  an  old  moraine  through  which  the  Sogndals-Elv  has 
forced  a  passage.  The  beauty  of  the  situation  is  enhanced  by  the 
lofty  mountains  in  the  neighbourhood  {Storhougen ,  to  the  S., 
easily  ascended  and  affording  a  fine  view;  Skriken,  4115  ft.,  to 
the  S.W. ;  and  Njuken,  3190  ft.,  to  the  N.,  easily  ascended  in 
3'/2  hrs.),  and  by  the  comfortable-looking  farm-houses  on  the  banks 
of  the  fjord ,  among  which  that  of  Aaberge  to  the  N.  is  especially 
conspicuous.  After  the  battle  of  Fimreite  the  victorious  Birke- 
beiner  are  said  to  have  burned  a  hundred  farm-houses  here  in  one 
day.  A  pleasant  walk  may  be  taken  on  the  bank  of  the  river  to 
the  Waterfall,  where  there  are  several  mills,  and  then  to  the  S.  to 
the  picturesque  timber-built  Church,  a  Bautasten  adjoining  which 
bears  the  Runic  inscription:  'Olafr  konungr  saa  ut  mille  staina 
thessa'.  The  road  may  then  be  followed  to  Stedje  (see  above),  with 
its  two  large  Kmmpehouge  ('giant  tumuli'),  whence  we  may  return 
to  Sogndalsfjaeren  by  boat  (an  excursion  of  1  hr.  in  all). 

From  Sogndal  to  Fjjerland  (10-12  hrs.)-  A  tolerable  road  ascends  from 
Sogndal  to  (11  Kil.)  the  Sogndalsvand  (1500  ft.),  on  which  we  row  to  (6  Kil.) 
Gaarden  Selseng  at  its  N.W.  end.  To  the  W.  opens  the  Gtmvordal,  con- 
taining a  new  sanatorium.  From  this  point  the  traveller  may  ascend 
Thorstadnakken  (5250  ft.) ,  which  commands  an  imposing  view  of  the 
mountains  to  the  E.  of  the  Fjserlandsfjord  and  of  the  Jostedalsbrse.  To 
the  E.  the  Horunger  are  visible  in  clear  weather.  —  The  path  now  as- 
cends the  Langedal ,  passing  several  sseters,  to  the  central  of  the  three 
depressions  in  the  mountain,   about  4130  ft.  above  the  sea,  to  the  left  of 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  g 


114   Route  14.  F.LERLANDSFJORD.  Sognefjord. 

which  rise  the  summits  of  the  Fmdalsbrce  (5165  ft.).  It  then  descends 
the  Bergedal  to  Gaarden  Berge  on  the  E.  bank  of  the  Fjserlandsfjord,  from 
which  a  boat  conveys  us  in  1  hr.  to  (6  Kil.)  Fjcerland  (see  below).  —  From 
Sogndal  to  Marifjwren,  a  beautiful  walk  or    drive  of  28  Kil..  see  p.  104. 

Returning  to  the  central  highway  of  the  Sognefjord,  the  steamer 
steers  towards  the  W.  and  touches  at  — 

3  M.  Lekanger  or  Leikanger  (*Inn  of  Herm.  Bruus  Enke,  suit- 
able for  a  prolonged  stay,  R.  1,  B.  1,  D.  ll/2  kr.;  *Fretheim's 
Inn,  in  Hermansvik,  new),  situated  on  the  beautiful  and  fertile 
N.  bank  of  the  fjord,  known  as  the  Sjestrand.  To  the  E.  lies 
Gaarden  Henjum,  with  a  quaint  'Stue'  (wooden  house)  of  the  17th 
cent.,  and  to  the  W.  Gaarden  Husebe,  with  a  lofty  Bautasten. 

A  day's  excursion  may  be  taken  from  Lekanger  to  the  N.  through 
the  Henjumdal  to  the  Gimvordsbrce  (5150  ft.). 

On  the  opposite  bank  of  the  fjord  lie  Fejos,  where  the  steamer 
touches  twice  weekly,  and  Vangsnces,  commanded  by  huge  moun- 
tains in  the  background.  From  Fejos  mountaineers  may  ascend  the 
Rambaren  (5250  ft. ;  splendid  view  of  the  Jostedalsbrae  and  the 
fjord)  and  the  Fresviksbrce  (5145  ft.),  via  the  Gulsatdal.  Less 
ambitious  climbers  should  at  least  ascend  as  far  as  Kongshei  or 
the  Kongsvand  (2-3  hrs.). 

Opposite  Vangsnses  opens  the  *Fjaerlandsfjord  (steamer  once 
weekly ;  comp.  the  Communicationer,  No.  252,  A,  1),  which  extends 
to  the  N.  for  a  distance  of  16  Engl.  M.,  and  is  terminated  by  the 
S.  offshoots  of  the  Jostedalsbrae.  Its  banks  are  very  imposing, 
though  less  precipitous  than  those  of  the  Naerafjord  (p.  109).  On 
the  left,  near  the  mouth  of  the  fjord,  diverge  the  Svarefjord  and  the 
Vetlefjord  (see  p.  115).  On  the  right,  above  the  Rommedal,  rises  the 
Rommehest  (4100  ft.),  which  may  easily  be  ascended,  and  com- 
mands a  mountain-view  of  the  grandest  description.  The  steamer 
stops  at  — 

Fjserland  or  Mundal  (Inn  kept  by  the  Landhandler  Mikkel 
Mundal),  2  Kil.  from  the  head  of  the  fjord.  A  granite  obelisk  here 
commemorates  a  visit  of  King  Oscar  II.  A  fine  excursion  may  be 
made  to  either  of  the  two  great  glaciers  of  Suphellebrae  or  Bojums- 
bne  in  5  hrs.  (there  and  back,  guide  unnecessary).  The  steamers 
stop  half-a-day  at  Fjcerland,  allowing  ample  time  for  the  excursion. 
Stolkjaerres  may  be  hired  at  Fjserland. 

The  *Store  Suphellebrce,  in  the  Suphelledal,  2  hrs.  to  the  N.E. 
of  the  steamboat-pier,  descending  to  within  150  ft.  of  the  sea-level, 
is  one  of  the  lowest  glaciers  in  southern  Norway.  The  last  20  min. 
must  be  traversed  on  foot.  The  lower  part  of  the  glacier,  however, 
consists  merely  of  the  fragments  of  ice  which  fall  over  the  rocks 
from  the  proper  glacier  above.  The  ice  here  is  of  a  bright  blue 
colour.  —  About  1  hr.  higher  up  lies  the  *Vettebrce  or  Lille  Suphel- 
lebra,  which  is  remarkable  for  the  purity  of  its  ice.  —  The  Skjei- 
desnipa  (4725  ft.)  separates  the  Great  Suphellebroe  from  the  *Bo- 


Sognefjord.  BALHOLMEN.  14.  Route.   115 

jumsbrce,  the  foot  of  which  is  600  ft.  only  above  the  fjord,  present- 
ing a  huge  ice-fall.  We  drive  from  Fjserland  in  1  hr.  (horse  1  kr.) 
to  Bjaradn,  the  highest  farm  in  the  Bojumdal,  whence  we  walk  to 
the  foot  of  the  glacier  in  1  hr.  more. 

Fkom  Fj^kland  ovek  the  Jostedalsbke:  to  Lunde,  on  the  Kjus- 
nffisfjord  (p.  181);  a  very  grand  and  wild  route  (guide  J.  Mundal;  10  kr.). 
—  To  the  foot  of  the  Bojumsbrse,  see  ahove.  We  then  ascend  the  Jakob- 
bakkadn  to  (2J/2  hrs.)  the  glacier  and  (1  hr.)  the  Kvitevarde,  the  highest  point 
of  the  latter,  affording  the  first  view  of  the  Jtflsterdal.  We  then  descend 
to  (1  hr.)  the  Troldvand,  a  glacier-lake,  and  proceed  through  an  impos- 
ing rocky  ravine  to  the  O/2  hr.)  Lmgeskaret.  Skirting  the  glacier,  we 
descend  to  (2  hrs.)  the  Lunde-Elv,  which  we  follow  to  the  (3/4  hr.)  gaard  of 
Lunde,  on  the  Kj0snsesfjord  (p.  182).  Thence  we  go  hy  boat  in  2  hrs.  to 
Skej  or  (tetter)  Aardal;  see  p.  182. 

From  Hillestad  to  Fjcerland,  see  p.  103;  from  Sogndal  to  Fjccrland, 
see  p.  113. 

Most  steamers  pass  the  Fjairlandsfjord  without  entering  it.  We 
cannot,  in  this  case,  see  the  end  of  the  Fjserlandsfjord,  but  just 
before  reaching  Balholmen  we  obtain  a  view  of  the  glaciers  at  the 
head  of  the  Vetlefjord  (see  below). 

16  Kil.  (10  Engl.)  M.  Balholmen  (*Kvikne,s  Inn),  the  principal 
village  on  the  fertile  Balestrand,  finely  situated  at  the  mouth  of 
the  small  Essefjord,  near  the  entrance  to  the  Fjarlandsfjord,  which 
may  also  he  visited  from  this  point.  Balholmen  is  also  a  good  start- 
ing-point for  several  other  interesting  tours.  The  imposing  moun- 
tain-background consists  of  Ojeiteryggen ,  Vindrekken  (3870  ft.), 
and  Ouldmple ;  farther  to  the  N.  are  Furunipa  and  Toten.  Between 
the  Guldaeple  and  Furunipa  is  the  curious  gap  called  Kjeipen 
('rowlock',  from  the  supposed  resemblance).  The  *Munkeg  (4115  ft.), 
to  the  S.,  which  is  easily  ascended,  commands  a  striking  view. 

The  Balestrand  is  commonly  supposed  to  be  the  scene  of 
Tegner's  'Frithjofs  Saga'.  King  Bele's  tomb  (Oravhoug)  is  pointed 
out,  1  Kil.  to  the  S.,  while  the  fertile  promontory  of  Vangsnas 
opposite  is  said  to  be  the  Framnas  of  Frithjof  ('the  robber  of 
peace').  A  carriage-road  leads  to  the  S.  to  (4J/2  Kil.)  Flesje.  —  To  the 
N.  of  Balholm  is  the  very  picturesquely  situated£church  of  Tjugum. 

Fkom  Balholmen  to  Sande  (2  days).  1st  Day.  Row  upjthe  Svcerefjord 
to  (11  Kil.)  Gaarden  Svwren  at  the  head  of  the  bay  (tolerable  quarters);  ascend 
through  the  valley  (3  Kil.) ,  and  then  by  a  steep  and  rugged  path  to  the 
Svwrskard  (2300  ft.) ,  a  pass  between  lofty  mountains ,  whence  a  fine 
retrospect  is  obtained  towards  the  Sognefjord;  the  route  next  traverses 
a  boggy  and  sterile  plateau  to  the  watershed,  descends  th«nce,  passing  the 
Torsnces  Sceter  (ca.  5  hrs.  from  Svseren)  to  the  Holmevand  in  the  Viksdal, 
traverses  wood  at  places,  passes  the  Lange  Safer,  crosses  the  river,  and 
leads  over  marshy  ground  to  Mjell  (8-10  hrs.  walk  in  all).  —  2nd  Day. 
From  Mjell  by  a  bridle-path  to  Gaarden  Hof,  and  thence  by  a  road  to  the 
pretty  Viksvand  (525  ft.),  a  lake  about  12  Kil.  long,  which  is  traversed^ by 
boat,  passing  the  chapel  of  Hcesiad;  thence  by  road  to  Sande  (p.  179;  a 
walk  of  3-4  hrs.  and  a  row  of  l3/4  hr.  in  all). 

Fkom  Balholmen  to  Fukde  (2  days).  1st  Day.  Row  to  (12  Kil.)  Ulvestad, 
at  the  head  of  the  *  Vetiefjord,  and  follow  the  road  thence  to  (5  Kil.) 
Mell,    near  which   an   offshoot  (Jekel)   of  the  Jostedalsbrce  descends  into 

8* 


116   Route  14.  VIK. 

the  valley;  thence,  with  a  guide,  to  Grening,  at  the  N.E.  end  of  the  Hauke- 
dalsvand  (rough  and  fatiguing;  7-8  hrs.).  [The  MeUnipa  (5785  ft.),  to  the 
E.  of  the  just-mentioned  arm  of  the  Jostedalsbree,  and  the  Ootopfjeld  or 
Ootophesten  (5630  ft.),  to  the  N.  of  it,  are  said  to  command  magnificent 
views.]  2nd  Day.  From  Grjjning  via  flolsen  and  Mo  to  Ferde  on  the 
Furdefjord  (p.  180;  10  hrs.;  road). 

The  Sognefjord  now  turns  sharply  to  the  S. 

14  Kil.  (8  M.)  Vik  (*Inn),  beautifully  situated  on  a  bay  on  the 
S.  side  of  the  fjord,  with  fertile  environs  and  snow-mountains  in 
the  background.  To  the  left  rises  Rambaren  (5250  ft.).  The  two 
old  churches,  one  built  of  timber,  the  other  of  stone,  are  interest- 
ing. Numerous  boat-houses  (Nest ,  locally  pronounced  Nausht). 
To  the  N.  the  Vetlebrce,  a  branch  of  the  Jostedals  Glacier,  is  visible ; 
more  to  the  right  is  the  Tvindefos. 

From  Vik  three  roads  ascend  the  valley  in  three  different  directions 
for  about  8  Kil.  —  Interesting  mountain -routes  (about  8  hrs.  each)  lead 
from  the  ends  of  these  roads  to  Stalheim  (p.  110;  toilsome),  to  Vinje  (p.  81; 
driving  practicable  from  Aarmot  to  Vinje,  11  Kil.),  and  to  Otilbraa  in  the 
Exingdal  (guide  necessary).  From  Gulbraa  a  fourth  route  leads  via  Rep- 
pane  to  Vinje. 

Soon  after  leaving  Vik  the  steamboat  passes  a  promontory  on 
the  left,  on  which  is  placed  a  'Oilje',  or  apparatus  for  catching 
salmon ,  with  waterfalls  painted  on  it  with  a  view  to  attract 
the  fish  (comp.  p.  233). 

18  Kil.  (11  M.).  Nceset  i  Arnefjord,  with  an  old  church,  pictur- 
esquely situated  in  its  bay  on  the  S.  side  of  the  Sognefjord,  is  com- 
manded by  an  imposing  background  of  mountains  about  3000  ft.  in 
height,  which  are  green  to  their  summits.  Through  the  interven- 
ing depressions  snow-fields  are  seen  in  the  background.  —  About 
8  Kil.  (5  M.)  to  the  N.W.,  on  the  S.  side  of  the  main  fjord,  lies 
Ortenvik,  where  the  steamers  occasionally  touch,  1  M.  to  the  N.  of 
which,  on  the  opposite  bank,  lies  — 

5  Kil.  (3  M.)  Maaren,  prettily  situated,  with  a  waterfall  near 
it.  The  white  water-worn  cliffs  bear  traces  of  the  great  height  to 
which  they  are  sometimes  washed  by  the  waves. 

9  Kil.  (5Y2  M.)  Kirkebe  lies  on  the  N.  bank,  nearly  opposite 
the  Fuglsatfjord,  which  the  steamer  enters  once  weekly  to  call  at 
Bjordal. 

11  Kil.  (7  M.)  Vadheim  or  Vadem  (Hansen's  Inn,  mediocre; 
'slow'  station)  is  prettily  situated  at  the  head  of  the  Vadheimsfjord, 
a  bay  on  the  N.  side  of  the  Sognefjord.  On  the  left  rises  the  impos- 
ing Noreviksheien,  to  the  right  a  hill  with  Gaarden  Hovden.  'Over- 
land Route'  to  Molde,  see  R.  21. 

On  the  Eikefjord,  on  the  S.  side,  about  19  Kil.to  the  S.W.  of 
Vadheim,  lies  Tredal,  at  which  the  steamer  touches  twice  weekly. 

24  Kil.  (15  M.)  Ladvik,  on  the  N.  bank,  the  principal  place 
of  the  W.  Sogn  district,  presents  little  attraction  to  travellers.  A 
little  to  the  S.W.  of  it  is  Varholm,  where  the  steamers  touch 
occasionally.  To  the  S.  of  Vaerholm,  on  the  opposite  bank,  is 


B0FJORD.  14.  Route.    117 

9  Kil.  (5'/2  M.)  Brmkke,  on  the  small  Risnefjord,  above  which 
the  Stanglandsfjeld  rises  to  the  W. 

13  Kil.  (8  M.)  Befjord  or  Lervik  (telegraph-station) ,  on  the 
small  fjord  of  that  name.  To  the  N.  of  Lervik  rises  the  Lihest 
(2470  ft.),  at  the  head  of  the  Aafjord. 

The  magnificent  scenery  of  the  Sognefjord  is  now  quitted ;  the 
mountains  become  lower  and  more  barren,  and  the  picturesque 
side-valleys  disappear.   The  last  station  on  the  fjord  is  — 

17  Kil.  (IOY2  M.)  Sognefest,  on  the  S.  side,  opposite  which,  to 
the  "W.,  rise  the  Sulen-0er,  a  group  of  islands  (the  'Solundare' 
of  Frithjofs  Saga),  containing  mountains  1800  ft.  in  height.  The 
steamer  now  passes  through  the  strait  called  the  Sognesje,  and  next 
stops  at  — 

13  Kil.  (8  M.)  Eivindvik  on  the  Gulenfjord,  the  famous  seat  of 
the  ancient  Oulathingslag,  a  popular  assembly,  to  whose  jurisdiction 
all  the  western  'Fylker'  ftomSendmere  to  Rygjarbit  (now  Christian  - 
sands-Stift  and  Bergen-Stift ,  including  the  Hallingdal  and  Val- 
ders)  were  subject.  The  steamer  now  threads  its  way  through  the 
'Skjaergaard'  or  network  of  islands  to  the  N.  of  Bergen  ,  inhabited 
by  'Striler1,  as  the  natives  of  this  region  are  called,  touching  at 
(7  Kil.)  Skjmrjehavn,  (32  Kil.)  Lygren,  and  (13  Kil.)  Alverstrem- 
men,  and  at  length  reaches  — 

21  Kil.  (13  M.)  Bergen  (see  R.  10). 

15.  From  Christiania  to  Molde  by  the  Gudbrandsdal. 

Lake  Mj#sen. 

483  Kil.  (300  Engl.  M.).  Railway  from  Christiania  to  Eidsvold,  68  Kil. 
(42V2  Engl.  M.),  in  2V4-3V4  hrs.  (fares  4  kr.  80,  3  kr.  20,  1  kr.  60  <*.).  The 
traveller  may  also  go  as  far  as  Hamar  by  railway,  but  this  is  not  re- 
commended. —  Steamboat  daily  from  Eidsvold  to  Lillehammer,  105  Kil. 
(66  M.),  in  7  hrs.  (fares  5  kr.  55,  3  kr.  70  0.).  The  steamers  ('Torden- 
skjold',  'Kong  Oscar',  'Skibladner')  have  good  restaurants  on  board.  — 
Diligence  from  Lillehammer  to  Veblungsnces ,  274  Kil.  (169  M.),  four 
times  weekly  in  three  days,  running  in  connection  with  the  steamers  on 
Lake  MJ0sen  and  the  Romsdalsfjord  (comp.  the  'Communicationer')  and 
stopping  for  the  night  at  Bredevangen  and  Lesjeverk;  or  at  Klevstad  and 
Holaker  (in  the  reverse  direction  at  different  stations  every  journey) ;  fare 
40  kr.  —  Steamboat  fromVeblungsnses  to  Molde,  36  Kil.  (22»/2  M.),  3-4  times 
weekly  in  3-4'/2  hrs. 

As  to  the  'Diligence',  see  p.  91.  In  midsummer  the  seats  are  gener- 
ally engaged  beforehand.  The  traveller  will  find  it  preferable  to  hire 
a  Carriage  at  Lillehammer  for  the  drive  to  Veblungsnaes ,  for  which 
150-200  kr.  (sometimes  less)  is  charged,  with  a  fee  of  5-6  kr.  An  open 
'Trille'  is  cheaper.  The  solitary  traveller  should  drive  by  carriole  (which 
costs  about  50  kr.,  including  fees),  devoting  4-5  days  to  the  journey.  In  this 
case  the  finest  parts  of  the  route,  particularly  those  from  Stuefloten  to 
Ormeim  and  from  Flatmark  to  Veblungsnaes,  can  be  traversed  on  foot,  the 
luggage  being  sent  on  in  a  'stolkjaerre'.  The  skyds-stations  are  all  'fast'. 
Travellers  by  carriage  or  carriole  should  not  spend  the  night  at  the  places 
where  the  diligence  stops  (see  above).  The  best  quarters  for  the  night 
are  at  Fossegaarden,  Skjceggestad,  Listad,  Laurgaard,  To/temoen,  Domaas, 
Holsaet ,  Stuefloten ,  Ormeim,  and  Veblungsnaes.  —  The  scenery  increases  in 
grandeur  as  we  advance  towards  the  W. 


118    Route  15.  EIDSVOLD.  From  Christiania 

Christiania,  see  p.  1.  As  the  train  leaves  the  station,  we 
obtain  a  fine  view  of  Christiania  and  the  fjord  to  the  left,  and  of 
the  Egeherg  and  the  suburb  of  Oslo  to  the  right.  Stations  Bryn 
(260  ft.),  Grorud  (420  ft.),  Stremmen  (485  ft.).    Then  — 

21  Kil.  (13  Engl.  M.)  Lillestremmen  (355  ft. ;  Railway  Restau- 
rant, small),  the  junction  of  the  line  to  Eidsvold  and  Kongsvinger 
(see  p.  274).  The  railway  from  this  point  to  Eidsvold,  constructed 
in  1851,  is  the  oldest  in  Norway.  The  country  is  unattractive,  but 
at  Frogner  (405  ft.)  and  Kleften  (545  ft.)  a  glimpse  is  obtained  of 
the  distant  blue  mountains  to  the  W.  Beyond  Trygstad  (666  ft.) 
the  train  crosses  extensive  tracts  of  gravel ,  interspersed  with 
scanty  wood.  Beyond  Dal,  which  possesses  several  pretty  villas, 
the  scenery  becomes  more  interesting.  Two  tunnels  are  passed 
through. 

68  Kil.  (42  M.)  Eidsvold  (410  ft. ;  *Jembane  Hotel,  at  the  sta- 
tion). Travellers  arriving  from  Christiania  by  the  morning  train  go 
at  once  on  board  the  steamboat,  which  starts  74~72  hr.  later.  —  If 
the  traveller  makes  any  stay  here  he  may  visit  the  Eidsvold  Baths 
on  the  Eidsvoldsbakke  (R.  4-6  kr.  per  week ,  'pension'  2  kr.  per 
day;  baths  50-80  0.),  and  the  Bautasten ,  or  monument,  erect- 
ed to  Henrik  Wergeland  (d.  1845),  the  poet,  and  the  discoverer 
of  the  spring.  Both  lie  on  the  right  (W.)  bank  of  the  Vormen. 

A  pleasant  walk  may  be  taken  to  Mdsvoldsverk,  about  5  Kil.  distant, 
where  the  Norwegian  constitution  (Gorges  Riges  Grundlov)  was  established 
in  1814.  A  preliminary  meeting  took  place  here  on  19th  Feb.  of  that 
year,  the  sittings  of  the  national  diet  began  on  10th  April,  and  the  con- 
stitution (Grundlov)  was  adopted  17th  May  (comp.  p.  lxxv).  The  building, 
originally  a  farm-house,  has  been  purchased  by  government  and  embellished 
with  portraits  of  members  of  the  diet. 

Continuation  op  the  Railway,  to  Hamar  and  Throndhjem, 
see  p.  211. 

The  Steamboat  at  first  traverses  the  broad  and  clear  Vormen, 
which  issues  from  Lake  Mj«sen  and  falls  into  the  Glommen. 
Large  tracts  of  debris,  deposited  by  former  glaciers,  are  passed  on 
both  sides.  At  (8  Kil.)  Minne  (railway-station,  p.  211),  where  a 
bridge  crosses  the  Vormen,  the  steamer  reaches  the  lake  itself. 

Lake  Mj^sen  (405  ft.),  the  largest  lake  in  Norway,  which  L. 
v.  Buch  has  called  'Norway's  inland  sea',  is  100  Kil.  (62  M.)  long 
and  at  its  broadest  part  15  Kil.  (9V2  M-)  in  width,  and  forms  a 
convenient  highway  between  the  districts  of  Gudbrandsdalen  and 
Hedemarken  to  the  N.  and  E.,  and  those  of  Toten  and  0vreRome- 
rike  to  the  "W.  and  S.  Like  the  Alpine  lakes  of  Switzerland,  Lake 
Mjasen  is  very  deep  at  places  (1575  ft.  near  the  Skreiafjeld),  and 
though  it  lies  405  ft.  above  the  sea-level,  it  is  a  curious  fact  that 
the  lowest  part  of  its  bed  is  1170  ft  below  that  level.  The  Skreia- 
kampen  or  Skreiafjeld,  on  the  W.  bank,  about  halfway  between 
Eidsvold  and  Gjavik ,  rises  to  the  height  of  2320  ft.,  but  with 
this  exception  the  hills  bounding  the  lake  are  of  very  moderate 
height.    The  only  considerable  bays  formed  by  the  lake  are  those 


to  Molde.  HAMAE.  15.  Route.    119 

of  Tanyen  and  Hamar  (  Akersviken) .  Opposite  to  Hamar  lies  the 
large  and.  well-cultivated  Helge  (Holy  Isle;  1050  ft.),  the  only  is- 
land in  the  lake.  The  erection  of  fortifications  and  a  large  central 
arsenal  (like  that  of  Karlsborg  in  Sweden,  p.  296)  on  this  island 
is  projected.  The  Hunner  0rret  is  a  kind  of  trout  peculiar  to  this 
lake. 

The  scenery  of  the  banks  of  Lake  Mjesen  is  of  a  soft  and 
pleasing  character.  They  present  an  almost  unbroken  succession 
of  fields,  woods,  and  pastures,  studded  with  numerous  farm-houses 
and  country  residences,  but  will  perhaps  seem  somewhat  monoton- 
ous if  the  traveller  goes  all  the  way  from  Eidsvold  to  Lillehammer 
in  one  day. 

The  steamer  touches  at  Elcornholm ,  Stigersand ,  and  Fjeldhoug 
on  the  "W.  bank,  and  then  crosses  to  Oillund  and  — 

Hamar  (* Victoria,  Jernbane  Hotel,  both  near  the  steamboat 
pier  and  railway- station,  and  facing  the  lake),  the  capital  of 
Hedemarken,  sometimes  called  ' Storehammer1  to  distinguish  it  from 
Lillehammer,  with  3600  inhab.,  prettily  situated  between  the 
Furncesfjord  to  the  N.  and  the  Akersvik  to  the  E.  The  latter  is 
crossed  by  a  long  bridge.  Hamar  dates  from  1152,  when  an  episcopal 
see  was  founded  here  by  the  papal  nuncio  Nicholas  Breakspeare, 
an  Englishman ,  afterwards  Pope  Adrian  IV.  From  that  period 
also  are  said  to  date  the  ruins  of  the  old  Cathedral,  once  a  handsome 
edifice ,  of  which  four  round  arches  of  the  nave  alone  are  left. 
A  pleasant  walk  may  be  taken  to  the  ruins,  25  min.  to  the  N.W., 
where  the  original  town  of  Storehammer  was  situated.  The  old 
town  was  destroyed  by  the  Swedes  in  1567.  The  modern  town, 
which  received  its  municipal  charter  in  1848,  and  again  became  an 
episcopal  see  in  1864,  has  thriven  greatly  since  the  construction  of 
the  railway  to  Throndhjem  (p.  211).  —  Near  Hamar  is  the  'Folke- 
heiskole'  of  Sagatun. 

The  steamer  now  steers  towards  the  W.,  passing  on  the  left 
the  pretty  Helge  (see  above),  and  touches  at  Nats,  Smervik,  and  — 

Gj«vik(* 6 jeviks  Hotel,  near  the  pier,  with  view  of  the  lake, 
and  *  Victoria ,  100  yds.  farther  up  the  main  street),  the  capital 
of  Toten  Fogderi,  with  1200  inhab.,  situated  on  the  W.  bank  of 
the  lake,  about  60  Kil.  from  Eidsvold  and  40  Kil.  from  Lilleham- 
mer, and.  at  the  mouth  of  the  Hunns-Elv.  Pleasing  views  of  the 
lake  and  Helga  from  the  church  of  Hunn  (which  contains  a  good 
altar-piece  by  Miss  Asta  Nerregaard)  and  other  heights  near  the 
village. 

Fkom  Gjovik  to  Odn.ks,  38  Kil.  (24  M.),  carriage-road  with  fast  sta- 
tions. Diligence  daily  (fare  4'/2  kr.),  starting  at  5  p.m.,  stopping  for  the 
night  at  Granum,  and  reaching  Odnses  in  time  for  the  Eandsfjord  steamer 
(7  a.m.);  in  the  reverse  direction  it  leaves  Odnses  at  6.30  p.m.,  passes  the 
night  at  Mustad,  and  reaches  Gj0vik  in  time  for  the  steamer  on  Lake 
Mj0sen  (10.30  a.m.;  comp.  p.  117).  —  The  road  at  first  ascends  rapidly, 
traversing  extensive  woods,  to  — 

14  Kil.  Mustad  (1510  ft. ;  a  fair  station).     The  drive  to  this  point  oc- 


120    Route  15.  LILLEHAMMER.         From    Christiania 

cupies  fully  2  hrs.,  after  which  the  road  traverses  a  nearly  level  plateau 
to  (11  Kil.)  Lien,  a  farm-house  near  the  road,  and  formerly  the  station 
(clean  and  cheap).    About  3  Kil.  farther  on  (14  Kil.  from  Mustad)  is  — 

Granum  (1342  ft. ;  a  fair  station),  situated  a  little  to  the  right  of  the 
road,  which  farther  on  descends  to  the  basin  of  the  Randsfjord  (p.  91). 
About  halfway  between  Granum  and  Odnses  a  direct  road  to  (140  Kil.) 
Christiania  diverges  to  the  S. 

10  Kil.  Odncei,  see  p.  92. 

The  steamer  now  continues  its  northward  way  through  the  lake, 
which  gradually  contracts,  and  touches  at Heggenhaugen,  Ringsaker 
(with  an  old  church  containing  a  Flemish  altar-piece  of  the  16th 
cent.),  Biri  (with  a  glass-foundry),  and  Frengstuen.  About  2^4  hrs. 
after  leaving  Gjevik  it  reaches  — 

Lillehammer.  —  "Victoria  Hotel,  with  the  skyds-station,  well 
situated,  near  the  bridge  over  the  Mesna;  "Madame  Okmsbud,  in  the  main 
street ,  on  the  left,  a  little  farther  on ;  charges  at  both ,  R.  l-l3/»,  B.  or 
S.  1,  D.  2  kr. ;  Johansen.  —  The  steamboat-pier  is  fully  1  Engl.  M.  from 
the  hotels;  omnibus  to  and  from  the  pier. 

Information  about  the  Diligence  to  Veblungsnaes  is  given  by  Amti- 
fuldmwgtig  Sreiset.  —  Telegraph  Station. 

Shops.  F.  Frisenberg ,  on  the  E.  side  of  the  main  street,  sells  well- 
executed  silver-plate  and  trinkets  at  moderate  prices;  tastefully  carved 
meerschaum-pipes,  etc.,  at  G.  Larsen's,  on  the  opposite  side  of  the  street. 

Lillehammer  is  beautifully  situated  on  the  Mesna,  on  the 
E.  bank  of  Lake  Mjesen  (585  ft.),  about  150  ft.  above  the  lake, 
and  !/2  Engl.  M.  below  the  influx  of  the  Laagen  (Laug,  Laag,  or 
Log,  i.e.  'river';  Laagen,  'the  river';  Hhe  Laagen',  though  gene- 
rally used,  is ,  grammatically  speaking ,  a  pleonastic  expression). 
The  town  (1700  inhab.),  which  presents  a  modem  appearance, 
has  enjoyed  municipal  privileges  since  1827  only.  It  is  called 
Lillehammer  ( 'little  hammer')  to  distinguish  it  from  Hamar  or  Store- 
hammer.  The  principal  building  is  the  substantial  and  handsome 
Grammar  School  (Latinskole)  ,  at  the  S.  end  of  the  main  street, 
overlooking  the  church  and  the  lake.  A  cotton-mill,  saw-mills, 
and  flour-mills  add  to  the  importance  of  the  place.  Lillehammer  is 
a  pleasant  point  for  a  short  stay ,  and  being  the  terminus  of  the 
Mjesen  steamboats  and  the  starting-point  of  the  Gudbrandsdal 
route,  is  a  very  busy  place  in  summer  and  a  great  rallying-point 
for'travellers. 

The  turbulent  Mesna  forms  several  pretty  waterfalls  about 
1/2  Engl.  M.  to  the  N.E.  of  the  town,  the  finest  being  the  *Helve- 
deshel,  or  'hell  cauldron',  near  which  is  the  Niagara  Bath  House ; 
to  Teach  them  we  ascend  the  first  side-street  to  the  left  near  the 
Victoria  Hotel,  with  the  notice-board  'Til  Mesna  Bad'.  Pleasant 
walk  of  1/2  nr'  t0  the  S-,  passing  the  Grammar  School,  to  a  bench 
on  the  road-side,  commanding  a  fine  view  of  the  lake,  here  scarcely 
3/4  Engl.  M.  in  breadth.  To  the  E.  of  Lillehammer  stretches  a 
vast  tract  of  forest,  wild  and  almost  uninhabited.  The  Mesna  and 
the  Mesna  Lakes,  in  a  sequestered  situation  7  Engl.  M.  to  the  E. 
(reached  by  a  rough,  and  at  places  swampy  forest-path),  afford 
good  trout-fishing. 


to  Molde.  GUDBRANDSDAL.  75.  Route.    121 

On  the  W-  bank  of  Lake  Mj»sen,  opposite  Lillehammer  (ferry 
adjoining  the  steamboat-pier),  lies  Oaarden  Vingnces,  a  posting- 
station,  prettily  situated,  from  which  a  good,  but  somewhat  hilly 
road,  with  fast  stations,  leads  to  Gj»vik  (p.  119). 

At  Lillehammer  begins  the  Gudbrandsdal ,  or  valley  of  the 
Laagen,  through  which  our  road  ascends.  As  in  the  case  of  the 
Hallingdal  (p.  81)  the  name  is  applied  not  only  to  the  principal 
valley  but  also  in  a  loose  general  sense  to  all  the  small  lateral 
valleys  the  streams  of  which  drain  into  the  Laagen.  The  inhabi- 
tants (Oudbrandsdeler),  about  50,000  in  number,  are  generally 
well-to-do,  and  distinguished  by  their  curious  customs  and  their 
pride.  According  to  Norwegian  ideas  the  valley  is  well  cultivated, 
but  the  cattle-pastures  occupy  much  more  ground  than  tilled  fields. 
In  summer  most  of  the  inhabitants  migrate  with  the  cattle  to  the 
sseters.  The  scenery  of  the  Gudbrandsdal  is  comparatively  tame, 
as  the  heights  enclosing  it  are  merely  the  lower  spurs  of  the  fjeld, 
the  higher  peaks  of  which  are  only  occasionally  visible.  The  val- 
ley sometimes  expands  and  becomes  more  picturesque,  but  as  a 
whole  it  is  sombre  and  somewhat  monotonous. 

The  admirable  road  ('Kongevei')  ascends  gradually  from  Lille- 
hammer, at  a  considerable  height  above  the  Laagen,  and  passes 
smiling  green  slopes  with  forest  in  the  background.  The  numerous 
heaps  of  stones  ('Agerstene')  on  the  road -side  testify  to  the 
trouble  which  the  farmers  have  had  in  preparing  their  land  for 
cultivation.  The  syllables  rud,  rod,  or  ryd  in  which  names  of 
Norwegian  places  so  frequently  terminate  have  reference  to  the 
'uprooting'  of  trees  and  removal  of  stones.  On  the  left  is  passed  a 
'Mindesten',  or  monument,  to  Hr.  Bergh,   constructor  of  the  road. 

At  Brunlaag,  IV2  hr.  to  the  N.  of  Lillehammer,  a  road  descends  |to 
the  left  into  the  valley,  crosses  the  Laagen,  and  then  ascends  the  Gausdal, 
passing  (12  Kil.)  Diserud,  (15  Kil.)  Veisten.  (11  Kil.)  Mo  (well  spoken  of), 
and  (17  Kil.)  Kvisberg  (good  quarters  at  the  LandhandlerNordgaarden's).  A 
little  beyond  Diserud  is  the  gaard  of  Olestad,  belonging  to  Bjemsljerne 
Bjernson,  the  poet  and  novelist.    From  Kvisberg  to  Jotunheim,  see  p.  123. 

The  Gausdal  Sanatorium,  a  large  hotel  and  pension  near  the  Skei- 
sceler,  and  a  favourite  resort  of  Norwegian  visitors,  is  finely  situated  on 
the  slope  of  Skeidkampen,  to  the  right  of  the  Gausdal,  about  2500  ft.  above 
the  sea-level,  and  42  Kil.  from  Lillehammer.  An  omnibus,  starting  at  8  a.m., 
runs  from  the  Victoria  Hotel  daily  in  summer  (in  5  hrs.)  to  the  Sanatorium, 
returning  thence  to  Lillehammer  in  the  afternoon  (fare  8  kr.).  It  may 
also  be  reached  by  carriole  via  Diserud  and  (14  Kil.)  Senstevold.  Visitors 
making  a  prolonged  stay  at  the  Sanatorium  pay  from  5'/2  kr.  per  day  or 
125  kr.  per  month  for  board  and  lodging;  passing  travellers  are  charged 
hotel-prices. !  Among  the  finest  of  the  many  pleasant  walks  and  excursions 
which  may  be  taken  from  the  Sanatorium  are  the  ascents  of*Skeidbampen 
(3775  ft. ;  1  hr.)  and  Prceslekampen  (4200  ft.;  2  hrs.),  which  command  ad- 
mirable views  of  Jotunheim   and  the  Rondane. 

14  Kil.  Foasegaarden  (good  quarters,  D.  1  kr.  60  ».)  is  beau- 
tifully situated  above  the  Laagen,  which  here  forms  a  fine  fall  call- 
ed the  Hunnerfos,  where  the  famous  Hunnererreter,  or  lake-trout 
(p.  119),  are  caught  in  large  numbers.  The  Neverfjeld,  a  fine  point 
of  view,  to  the  E.,  may  be  ascended  hence  in  2  hrs. 


122    Route  15.  SKJJEGGESTAD.         From  Christiania 

Beyond  Fossegaarden  the  road  traverses  a  ravine  where  the 
Laagen  has  forced  its  passage  through  a  barrier  of  rock.  On  the 
left  rises  the  Dreshula,  a  picturesque  cliff.  The  vegetation  is  very 
rich.  —  The  peasants  here  wear  red  caps  (Topluer),  and  frequently 
carry  a  peculiar  kind  of  pannier  on  their  hacks  (Bagmeis,  elsewhere 
called  Nceverkont).  On  the  road-side  are  a  number  of  Hvilesteller, 
or  open  stalls  for  resting  horses.  The  posts  flanking  the  road  (called 
Rodestolper)  mark  the  portions  (Roder)  which  the  adjoining  land- 
owners are  bound  to  keep  in  repair. 

17  Kil.  Holmen  i  Tretten  (good  quarters).  A  little  farther  on  is 
Formo,  from  which  a  view  is  obtained  to  the  E.  of  the  snow-capped 
peaks  of  the  Rdndane  (p.  213).  An  annual  horse-fair  of  considerable 
importance  is  held  at  the  neighbouring  village  of  Stav  in  August. 
Between  Formo  and  Kirkestuen  lies  Lake  Losna,  which  contains 
excellent  fish.     The  scenery  continues  to  be  attractive. 

16  Kil.  Kirkestuen  (*Station),  near  the  church  of  Fodvang.  On 
the  left  rises  the  picturesque  mountain  called  Tuliknappen,  and  to 
the  right  the  Djupdal,  above  which  is  Gaarden  Vpsal.  Near  Kirke- 
stuen the  height  attained  by  the  river  during  an  inundation  (Flom) 
on  16th  and  17th  June,  1860,  is  marked  on  the  rocks.  The  Toad 
next  passes  through  a  ravine  bounded  by  the  precipitous  and  fur- 
rowed Elstakleven  and  the  Rotosbjerg,  a  similar  rock  opposite.  The 
horns  of  the  cattle  here  are  frequently  tipped  with  wooden  or  metal 
knobs  to  prevent  them  from  doing  injury.  On  the  road-side  are 
een  numerous  snow-ploughs  (Sneplouge). 

12  Kil.  Skjaeggestad  (*Station;  walls  adorned  with  photo- 
graphs, including  'Col.  Ramsay's  Landing'  from  a  picture  by 
Tidemand)  is  picturesquely  situated ,  but  the  environs  are  some- 
what marshy.  On  a  hill  to  the  left,  a  little  beyond  it,  stands  the 
old  church  of  Ringebo.  The  Klinkenberg  (3080  ft.)  is  sometimes 
ascended  hence  for  the  sake  of  the  view  (6-8  hrs.  there  and  back ; 
horses  at  the  station). 

From  Skjseggestad  a  lonely  bridle-path  leads  to  Solliden  and  the 
-Alnevand  (a  day's  jonrney),  whence  the  traveller  may  either  proceed  to 
Folded  and  Jerkin  on  the  Dovrefjeld  (p.  203)  by  a  tolerable  road,  or  de- 
scend the  valley  of  the  Alne-Blv  to  Atna.     Comp.  p.  218. 

The  valley  now  becomes  somewhat  marshy.  We  pass  Vaal- 
hougen  on  the  right,  and  cross  the  Vaala-F.lv  (fine  view).  We  next 
observe  the  Gaard  Steig,  picturesquely  and  loftily  situated,  once 
the  residence  of  the  'Foged'  Lars  Gram,  the  leader  of  the  peasants 
who  annihilated  the  Scottish  invaders  commanded  by  Col.  Ramsay 
(p.  123).  Farther  on  is  Gaarden  Huntorpe,  once  the  seat  of  Dale 
Gudbrand,  the  powerful  heathen  opponent  of  St.  Olaf.  Beyond  it 
is  Gaarden  Hove,  once  the  scene  of  heathen  sacrificial  rites.  In 
the  vicinity  are  several  barrows  (Kampehouge). 

14  Kil.  Listad  i  Sendre  Fron  (*Station ;  *Gaard  Lillehove,  a 
little  farther  on),  near  which  is  the  church  of  Fron,  prettily  situat- 
ed, is  a  good  place  for  spending  the  night.  The  road  now  descends 


to  Molde.  STORKLEVSTAD.  15.  Route.    123 

gradually  to  the  Laagen,  which  here  begins  to  assume  the  character 
of  a  mountain-torrent.  About  8  Kil.  beyond  Listad,  near  the  gaard 
of  Solbraa,  the  stream  forms  the  fall  of  Harpefos  (not  visible  from 
the  road). 

10  Kil.  Moen  i  Setorp  (clean  quarters,  well  spoken  of).  About 
2  Kil.  farther  on  is  the  private  station  of  Byre,  with  an  inn.  A  road 
to  the  right,  crossing  the  Laagen,  leads  hence  to  Kvikne  and  Shabo, 
whence  a  dreary  track  ascends  to  Jotunheim  (not  recommended). 
Comp.  R.  16. 

The  scenery  now  becomes  of  a  wilder  and  grander  description. 
The  valley  turns  to  the  N.,  and  then,  beyond  Gaarden  Vik  (good 
quarters),  to  the  W.  To  the  left,  about  i/2  Engl.  M.  on  this  side  of 
Storklevstad,  is  a  monument  to  Capt.  Sinclair  (see  below). 

12  Kil.  Storklevstad  (quarters  dear)  lies  a  little  below  the 
church  of  Kvam  (870  ft.).  The  road  now  traverses  a  poor  district, 
partly  wooded  with  stunted  pines  and  birches.  The  fields  are  ir- 
rigated by  means  of  numerous  cuttings  (Rcenner).  The  cottages  of 
the  Husnuend,  or  farm-labourers,  called  Stuer,  are  usually  roofed 
with  turf.  The  large  slabs  of  slate  common  in  this  district  are  used 
for  making  walls,  for  roofing  purposes,  and  for  the  drying  of  malt. 
A  number  of  small  gaards  are  perched  on  the  hill-side  in  apparently 
inaccessible  situations.  The  magpie  (Skjer),  an  object  of  super- 
stitious veneration  among  the  Norwegian  peasantry,  is  frequently 
seen  here.  The  river  here  forms  numerous  rapids  and  cataracts. 
The  road  has  now  attained  a  height  of  about  1000  ft.  above  the 
sea-level,  or  600  ft.  above  the  Laagen.  The  Sjoa  here  falls  into 
the  Laagen. 

Immediately  above  the  confluence  of  the  Sjoa  and  Laagen  a  road  di- 
verges to  the  left,  crosses  the  Laagen,  and  ascends  the  valley  of  the  Sjoa 
to  the  church  of  Hedalen  and  {25  Kil.  from  Storklevstad)  Bjalstad,  one 
of  the  largest  and  most  interesting  gaards  in  Norway,  the  proprietor  of 
which  claims  to  be  of  royal  descent.  The  next  stations  are  Nordre  Snerle 
and  (24  Kil.)  Serum  (p.  131). 

The  road  now  passes  the  new  district-prison,  and  reaches  the 
station  of  — 

16  Kil.  Bredevangen  (*Inn),  beautifully  situated.  The  back- 
ground of  the  Alpine  picture,  looking  up  the  valley ,  is  formed 
by  the  massive  Formokampen  (4835  ft.).  A  little  beyond  Bred- 
evangen the  Laagen  is  joined  on  the  left  by  the  green  and  copious 
Otta-Elv,  through  the  valley  of  which  a  road  leads  to  (11  Kil.) 
Aasoren,  (16  Kil.)  Snerle,  and  (7  Kil.)  Serum  (p.  131). 

On  the  right  side  of  the  road,  about  halfway  between  Bredevangen 
and  Moen,  is  the  steep  hill  called  Kringlen,  which  was  formerly 
traversed  by  the  old  road.  On  26th  August,  1612,  when  Col.  Ram- 
say and  Capt.  Sinclair  with  900  Scottish  auxiliary  troops,  who  had 
landed  a  few  days  previously  at  the  Klungenies  on  the  Romsdals- 
fjord,  were  attempting  to  force  their  way  through  Norway  to  join 
the  Swedes,  who  were  then  at  war  with  the  Norwegians,  they  were 


124   Route  15.  LAURGAARD.  From  Christiania 

intercepted  by  an  ambush  of  300  Norwegian  peasants  at  this  spot. 
The  natives  had  collected  huge  piles  of  stones  and  wood  on  the 
hill  above  the  road,  which  they  hurled  down  on  the  invaders  when 
they  reached  this  part  of  the  road.  Most  of  the  ill-fated  Scots 
were  thus  destroyed,  while  the  survivors,  with  a  few  exceptions, 
were  put  to  the  sword.  See  p.  lxxi  of  this  Handbook;  also  Thomas 
Michell's  'History  of  the  Scottish  Expedition  to  Norway  in  1612' 
(London,  T.  Nelson  &  Sons)  and  Laing's  'Norway'.  The  massacre 
is  commemorated  by  a  tablet  in  the  rock  to  the  left,  bearing  the 
inscription,  'Erindring  om  Bendernes  Tapperhed'. 

8  Kil.  Moen  i  Sel  (tolerable  station)  lies  at  the  confluence  of 
the  Lougen  with  the  Via,  which  descends  from  Lake  Via  at  the  foot 
of  the  Rdndane  (p.  213),  and  forms  the  Daanofos  ('thunder-fall') 
close  to  the  road.  The  wall  of  the  neighbouring  churchyard  of  Sel 
is  curiously  constructed  of  slabs  of  slate ,  while  most  of  the  old 
tombstones  are  of  Klcebersten  or  soapstone.  Half-an-hour  may  be 
pleasantly  spent  here  in  ascending  the  interesting  valley  of  the 
Via  for  a  short  distance.  —  The  pigs  of  the  Gudbrandsdal,  some- 
times adorned  with  triangular  pieces  of  wood  (Sule)  round  their 
necks,  enjoy  perfect  liberty,  and  are  a  sturdy,  wholesome-looking 
race. 

We  now  pass  several  deposits  of  stone  and  detritus  (Skred),  the 
ends  of  which  from  some  unexplained  cause  rise  in  the  form  of 
knolls.  The  largest  of  these  is  passed  near  Laurgaard,  before 
reaching  which  we  cross  the  river. 

10  Kil.  Laurgaard  (1040  ft. ;  *Station,  excellent  cuisine). 

An  interesting  excursion  may  be  made  hence  by  a  bridle-path  to  the 
Hmringen  Sceter,  fitted  up  as  a  small  inn,  the  property  of  the  station- 
master  at  Laurgaard ,  about  11  Kil.  distant.  Near  it  rises  "Formokampen 
(4835  ft.),  a  fine  point  of  view,  easily  ascended. 

Fkom  Ladkgaakd  to  Sukum  (21  Kil.).  The  picturesque,  but  hilly  road 
crosses  the  mountains  to  the  W.  of  Laurgaard   (see  p.  129). 

The  road  now  leads  along  the  Laagen  through  the  imposing 
pine-clad  *Ravine  ofRusten.  The  river  has  here  forced  itself  a  pas- 
sage through  the  rocky  barrier  of  Rusten,  and  descends  in  a  series 
of  rapids  and  cataracts.  The  finest  point  is  at  the  *Bridge  which 
carries  the  road  to  the  right  bank  of  the  river,  about  3/4  hr.  beyond 
Laurgaard.  The  traveller  is  recommended  to  walk  from  Laurgaard 
to  the  bridge,  near  which  diverges  the  above-mentioned  road  to  the 
Havringen  Saeter.  On  emerging  from  the  ravine  we  find  ourselves 
in  an  Alpine  valley,  1850  ft.  above  the  sea -level,  in  which 
cultivation  almost  totally  disappears.  Cuttings  for  irrigation  ap- 
pear here  also.  On  the  right  rises  the  Rustenfjeld,  on  the  left  the 
Kjelen,  the  huge  mountain -mass  between  the  Lesse  Valley  and 
Vaage.  As  late  as  July  large  patches  of  snow  are  seen  by  the 
road-side.  The  broad  floor  of  the  valley  is  covered  with  deposits 
of  stone  and  sand,  partially  overgrown  with  stunted  pines. 

12  Kil.  Braendhougen  (1555  ft.;  *Station),  in  the  parish  ('Prse- 


to  Molde.  DOMAAS.  15.  Route.    125 

stegjeld')  of  Dovre.  —  The  Jetta  (5425  ft.),  which  rises  to  the  W., 
is  sometimes  ascended  from  Brsendhougen.  It  commands  an  im- 
posing view  of  the  Dovrefjeld,  the  Rondane,  and  the  Jotunfjeld. 

We  now  cross  the  Laagen  by  a  new  bridge,  and  soon  after  pass 
the  church  of  Dovre  (1550  ft.),  which  Prof.  Forbes  calls  a  singular 
and  ugly  structure  ('Norway',  p.  11),  situated  on  an  ancient  moraine. 
Like  many  of  the  Norwegian  churches,  it  is  built  in  the  form  of  a 
Greek  cross.  In  the  centre  rises  the  tower.  At  the  end  of  each  arm 
of  the  cross  is  a  small  projecting  addition.  The  whole  structure  is 
covered  with  large  dark  slabs  of  slate.  Some  of  the  tombstones  in 
the  churchyard  are  interesting.  —  The  farms,  as  usual,  are  nearly 
all  placed  on  the  sunny  side  of  the  valley  ('Solside').  A  little 
beyond  the  church  of  Dovre,  to  the  right,  high  up,  lies  the  ancient 
royal  gaard  of  Tofte. 

12  Kil.  Toftemoen  (^"Station,  moderate  charges)  lies  at  the  head 
of  the  (rudbrandsdal  in  the  narrower  sense.  The  name  signifies 
an  inhabited  site  (Tuft)  on  a  sandy  plain  (Mo).  The  word  'toft' 
occurs  in  England  and  Scotland  in  a  somewhat  similar  sense. 

Beyond  Toftemoen  the  road  ascends  over  huge  deposits  of  de- 
tritus to  Gaarden  Lid,  the  buildings  of  which  are  roofed  with  birch- 
bark  (NcBver)  covered  with  green  turf.  We  obtain  here  a  fine  view 
of  the  profound  ravine  of  the  Laagen ,  with  the  Kjelen  rising 
above  it.    The  peak  in  the  distance  is  the  Horungen. 

11  Kil.  Domaas,  or  Dombaas  (2160ft.;  ^Station  and  telegraph- 
office  ;  the  station-keeper  and  telegraph  official  speak  English), 
is  an  important  place  owing  to  its  position  at  the  junction  of  the 
Gudbrandsdal  and  Dovrefjeld  routes  (see  R.  25),  and  lies  high 
above  the  ravine  of  the  Laagen.  White  fox  and  other  skins  and 
reindeers'  antler  are  offered  for  sale  here.  The  air  is  fresh  and 
exhilarating,  and  the  place  is  suited  for  a  prolonged  stay. 

A  pleasant  excursion  of  4-5  hrs.  may  be  taken  from  Dombaas  to  the 
Hardeg-Sceter  on  the  S.  hank  of  the  Laagen,  where  a  fine  view  of  the  valley, 
of  Sneheettans  (p.  208),  and  other  mountains  is  enjoyed. 

The  road  to  Molde  leads  as  far  as  Stuefloten  through  an  uninter- 
esting and  shallow  upland  valley,  the  mountains  enclosing  which 
are  comparatively  tame  in  form.  The  bottom  of  the  valley  is  sandy, 
and  partially  covered  with  a  scanty  growth  of  pines,  birches,  and 
heather.  The  ascent  is  very  gradual.  Below  us,  to  the  left,  is  the 
bed  of  the  Lesjevand  (1720  ft.),  which  has  been  drained. 

12  Kil.  Holaker  (*Station,  moderate  charges).  The  road  pass- 
es the  Lesje-Kirke  and  reaches  — 

15  Kil.  Holsset  (^Station;  the  station-master  speaks  English), 
at  the  N.W.  end  of  the  Lesjevand. 

A  bridle-path  ascends  from  Holsset  by  the  Lora-Elv  to  the  Storsoeter 
and  the  Nysceter  (about  5  hrs.),  and  crosses  the  mountains  thence  to  Aan- 
slad  (or  Skeaker,  p.  162),  a  long  day's  journey,  which  may  be  broken  by 
spending  a  night  at  the  Nysseter,  a  pleasing  specimen  of  the  Norwegian 
chalet  (see  p.  126). 

In   the  highest  part   of  the  valley  lies    the  Lesjeskogenvand 


126    Route  15.  M0LMEN.  From  Christiania 

(2050  ft.),  10  Kil.  in  length,  from  which  to  the  W.  the  Rauma 
descends  to  the  Atlantic,  and  to  the  E.  the  Laagen  to  the  Skager- 
rak.  In  the  vicinity  is  a  pictuiesque  -waterfall.  The  fishing  is 
well  spoken  of. 

10  Kil.  Lesjeverk  (*Station),  at  the  S.E.  end  of  the  lake, 
derives  its  name  from  the  iron-mine  formerly  worked  here.  The 
station-house  is  an  interesting  timber  building  of  the  middle  of 
the  18th  century. 

12  Kil.  Madmen  (Station)  lies  at  the  W.  end  of  the  lake 
and  near  the  church  of  Lesjeskogen,  which  has  given  its  name  to 
the  whole  district. 

The  "Storhe  (6690  ft.),  a  fine  point  of  view,  may  be  ascended  from 
M0lmen  in  6-8  hrs.  (there  and  back;  guide  2  kr.);  the  ascent  is  somewhat 
fatiguing  but  offers  no  serious  difficulty. 

From  M0lmen  to  the  Gaard  Reitan  in  the  upper  Eikisdal  (10-12  hrs.), 
a  fatiguing  mountain-path,  see  p.  205. 

Fuom  M0lmen  to  Aanstad,  about  80  Kil.  (50  Engl.  M.),  accomplished 
in  two  days  of  7  hrs.  each.  Walking  is  difficult  on  account  of  the  nu- 
merous rushing  brooks  that  have  to  be  forded;  horse  12,  guide  12  kr.  Good 
weather  indispensable. 

The  route  traverses  a  dreary  mountain-tract ,  the  wildness  and  sol- 
emnity of  which  may  almost  be  described  as  awe-inspiring.  Fine  weather 
is  of  course  indispensable  to  the  enjoyment  of  the  expedition,  the  chief 
attraction  of  which  consists  in  the  distant  views.  Reindeer  are  occa- 
sionally met  with.  The  route  is  quite  unattended  with  danger,  as  the 
track  is  well  defined  by  means  of  heaps  of  stones  (Vardef),  to  which  it 
has  for  centuries  been  the  custom  for  travellers  to  contribute.  Provisions 
are  necessary,  as  the  Nysseter  affords  nothing  but  coffee,  milk,  and  Rem- 
megred  (wheat-meal  boiled  in  cream,  very  rich).  Those  who  merely  wish 
to  see  something  of  the  Fjelds,  without  going  farther  to  the  S.,  may  make 
the  excursion  from  M>lmen  to  the  Digervarde  (see  below),  varying  the 
route  in  returning  (horse  5,  guide  5  kr.). 

1st  Day.  The  path  gradually  ascends  through  a  birch-wood  in  the 
Orendal  to  the  (1  hr.)  Greinsaztre  (or  sseters  of  Enstad  and  Meltnen),  where 
we  obtain  a  view  of  the  Romsdal  mountains.  The  path  descends  to  the 
stream  and  crosses  several  brooks  and  deposits  of  detritus.  Aconite  and 
the  dwarf  birch  (fietula  nana)  are  frequently  seen  here,  and  the  Alpine 
or  Lapland  character  of  the  flora  becomes  more  marked  as  we  proceed. 
Reindeer-moss  (Rensdtjrmosser),  here  eaten  by  the  cows,  is  also  abundant. 
After  2  hrs.  more  the  path  again  ascends  to  the  left.  The  birch  dis- 
appears, and  patches  of  snow  are  passed.  Looking  back,  we  observe  the 
Svarth0i  to  the  N.  of  M0lmen,  and  the  Storh0i  more  to  the  right.  The 
scenery  soon  becomes  exceedingly  bleak  and  wild.  In  l'/s  hr.  more  we 
reach  the  top  of  the  first  hill  (Toppen),  where  we  obtain  a  striking  view 
of  the  Romsdal  mountains  to  the  N.W. :  Mongejuret,  Vengetinder,  the 
Komsdalshorn  (usually  called  'Hornet').  To  the  N.E.  are  the  Svarthtfi  and 
Storh0i,  and  farther  distant  the  Snehsettan  snow-range.  To  the  S.W.  rises 
the  Lpfthtfi  with  its  large  glacier.  A  ride  of  1  hr.  to  the  S.  over  stony 
ground,  scantily  overgrown  with  reindeer-moss,  chamois-cress,  and  other 
Lapp  flora,  brings  us  to  the  second  Top,  called  the  "Digervarde,  about 
5000  ft.  in  height,  which  commands  a  view  of  the  whole  Jotunheim  chain, 
from  the  Glittertind  to  the  Fanaraak  and  beyond  it.  The  Galdh0pig  is 
particularly  prominent.  The  guides  are  apt  to  choose  a  route  passing  to 
the  N.  of  the  Digervarde,  but  the  traveller  should  expressly  ask  to  be 
led  to  it. 

We  now  descend  in  about  2  hrs.  more,  over  loose  stones  part  of  the 
way,  to  the  Nysseter,  a  building  with  four  rooms,  kept  by  civil  herd-girls. 
(There  is  one  bed  which  will  accommodate  two  travellers.  Alpine  fare' 
Everything  clean,  though  homely.)     The  girls  call  (lulken)  the  cattle  down 


to  Molde.  NYSiETER.  15.  Route.    127 

from  the  hills  in  the  evening  by  singing  'Fjeldviser*  similar  to  those  with 
which  Jenny  Lind  once  delighted  the  world. 

2nd  Day.  By  starting  very  early,  we  may  reach  Aanstad  soon  after 
noon.  The  monotonous  track  crosses  the  Lorafjeld,  which  it  reaches  in 
about  an  hour.  It  passes  several  tarns  (Tjern,  Kjwrn,  or  Kjenn,  see 
p.  124)  and  the  W.  side  of  the  larger  J'illingsvand.  The  broad  snow-clad 
mountain  to  the  left  is  the  Lomshorung  (5660  ft.).  We  cross  the  discharge  of 
the  Fillingsvand.  Among  the  interesting  mosses  occurring  here  are  the 
Rensdyrmosser  (p.  126) ,  the  Komosse  or  Hvidkrelle,  and  the  golden  yellow 
Ouhkin.  The  Belula  nana  covers  the  ground  so  densely  at  places  as  to 
form  a  kind  of  carpet.  After  a  walk  or  ride  of  3-4  hrs.  from  the  Nysseter 
we  reach  the  W.  end  of  the  Lomshorung,  where  a  halt  is  usually  made. 
To  the  W.  lies  the  "Aurtje  (3395  ft.),  a  fine  sheet  of  water  with  a  mag- 
nificent mountain  background.  The  path  next  skirts  the  W.  slope  of  the 
Horung  for  1  hr.,  commanding  a  view  of  the  mountain  range  on  the  S. 
side  of  the  Ottadal,  including  the  Lomsegg  and  the  Hestbrsepigge.  About 
2000  ft.  below  us  lies  the  valley  and  its  western  ramification.  This  scene  is 
admirably  calculated  to  convey  to  the  traveller  an  idea  of  the  immense 
disproportion  between  the  extent  of  the  mountain  wilds  and  that  of  the 
cultivated  land  in  Norway. 

As  we  descend,  the  vegetation  rapidly  becomes  richer  (Linnaea 
borealie  abundant),  and  the  temperature  rises.  On  the  slope  to  the  right 
is  the  first  sseter  on  this  side  of  the  route.  The  path  descends  to  the 
Aura,  the  discharge  of  the  Aursjjzr ,  which  forms  a  fine  waterfall.  Pines 
and  afterwards  birches  re-appear.  The  first  gaard  on  the  slope  of  the 
valley  is  Bahke.  Among  those  that  follow,  one  on  the  left  has  a  taste- 
fully carved  portal.  The  rye  and  barley-fields  here  are  watered  by  hand 
with  a  kind  of  shovel  (  Skjelrcek).  In  1  hr.  from  the  point  of  view  above 
mentioned  we  reach  the  bottom  of  the  valley.  (The  ascent  in  the  reverse 
direction  takes  2  hrs.)  The  path  crosses  the  greenish  glacier-fed  Otta  by 
a  long  bridge,  commanding  a  splendid  view,  and  leads  to  the  right  to 
the  0/2  hr.)  Aanstad  station  (p.  162). 

Remarks  on  Sjetek  Life.  In  connection  with  the  above  route  a  few 
remarks  on  sseters  may  not  be  unacceptable  to  the  traveller.  The  sseter, 
or  mountain  chalet,  consists  of  two  rooms  at  least,  one  for  the  use  of 
the  inmates,  and  also  for  cooking  purposes,  with  the  Skorsten  or  fire-place 
(also  called  Arne  or  Grue);  the  other  (Melkebod)  for  dairy  purposes.  Over 
the  fire  hangs  an  iron  pot  or  kettle  by  a  chain,  and  adjacent  there  is 
usually  a  boiler  built  into  the  wall  for  the  preparation  of  the  cheese. 
The  whey  (Myse,  Brim)  is  made  into  cheese  (Myseost),  and  is  often 
carried  down  to  the  valleys  in  drum-shaped  tubs  (Flasker,  Krukker).  The 
sseters  formerly  had  no  chimneys,  the  smoke  being  allowed  to  find  its 
way  out  through  an  opening  (Ljore)  in  the  pyramidal  shaped  roof,  which 
at  the  same  time  afforded  light.  The  cows  (Keer) ,  often  accompanied 
by  sheep  (Sauer)  and  pigs  (Svin),  are  usually  sent  up  to  the  mountain 
pastures  (til  Sailers)  on  St.  John's  Day  (24th  June),  and  remain  there  till 
10th  September.  Women  and  girls,  as  a  rule,  are  their  sole  attendants. 
In  singing  their  picturesque  cattle-call ,  the  sseter  girls  usually  address 
each  cow  by  name  (as  Maieros,  Belgeros,  Lekros,  Palmeros,  Twrnros,  the 
syllable  ros  being  a  term  of  endearment  specially  applied  to  cows;  also 
Maanfrue,  moon-lady,  Krone,  crown;  Gulgave,  gold-gift,  etc.).  The  word 
Kuss  is  also  used  to  call  cows  and  calves;  Gisa  is  addressed  to  pigs, 
Vulling  to  sheep,  Sku  to  dogs,  and  Faale  to  horses.  Among  the  dogs  at 
the  Nysseter  were  Faust,  Passop ,  Vcegter ,  Barfod ,  Spring,  Freya,  and 
Bataer.  Among  the  dairy  utensils  may  be  mentioned  the  Melkering  or 
Melkekolle  (milk  vessel),  the  Metkkar  (skimmer),  the  Dal  or  Ember  (pail), 
the  Krakk  (milking  stool),  the  Sil  (milk-strainer,  'sile'),  and  the  Vandsele 
(water-pitcher). 

Beyond  Malmen  the  road  passes  Gaarden  Einabu,  with  an  an- 
cient 'Bautasten'.  King  Olaf,  'the  Saint',  is  said  to  have  halted 
at  this  gaard,  in  his  flight  from  his  kingdom  in  1029,    shortly 


128   Route  16.  SIKKILDALS-S^TER. 

before  the  final  struggle  to  regain  his  supremacy  which  termin- 
ated with  his  death  at  Stiklestad  near  Levanger.  The  scenery  is 
bleak  and  wild. 

13  Kil.  Stuefloten,  see  p.  201.  The  Romsdal,  the  mountains  of 
which  are  now  seen  stretching  far  into  the  distance,  begins  here. 
The  remaining  skyds-stations  are  (10  Kil.)  Ormeim,  (11  Kil.)  Flat- 
mark,  (12  Kil.)  Horgheim,  and  (14  Kil.)  Nces;  for  details,  'see 
pp.  201-199. 

The  whole  of  this  part  of  the  route,  especially  beyond  Flatmark, 
amply  repays  the  pedestrian. 

16.   Routes  from  the  Gudbrandsdal  to  Jotunheim. 

Of  the  four  routes  to  Jotunheim  described  in  the  following  pages  the 
third  is  the  most  frequented,  as  it  is  used  not  only  by  travellers  for 
Jotunheim  hut  also  hy  those  who  wish  to  pay  a  passing  visit  to  this 
mountain-district  on  their  way  to  the  Sognefjord.  The  other  three  routes 
are  also  inferior  in  interest.  In  addition  to  this  it  may  he  noted  that  a 
strong  wind  on  the  Gjende  (p.  140)  or  the  Bygdin  (p.  136)  renders  the 
approach  to  the  Jotunheim  proper  difficult  or  at  least  uncomfortable. 

a.   From  Evisberg  to  Lake  Gjende. 

Two  days  at  least,  the  night  being  spent  in  a  sseter.  A  guide  should 
be  hired  at  Kvisberg  or  Espedalsvand  (3-4  kr.  per  day). 

Kvisberg,  the  last  station  in  the  Gausdal,  see  p.  121.  —  A  good 
bridle-path  leads  from  Kvisberg  in  1 t/2  hr.   to  — 

8  Kil.  (pay  for  1 1)  Vasenden  on  the  Espedalsvand  (2460  ft. 
above  the  sea-level;  good  quarters  at  A.  C.  Nielsen's),  a  lake, 
8  Engl.  M.  long,  for  the  passage  of  which  the  landlord  procures  a 
boat  (1  kr.  each  person ;  for  a  single  person  1  kr.  60 0.).  At  the  N. 
end  of  the  lake  we  cross  an  'Eid',  beyond  which  is  the  Bredsje, 
about  3  Engl.  M.  long,  forming  the  geological  continuation  of  the 
Espedalsvand.  Hans  Halvorsen  Flaate  here  provides  a  boatr(40  0. 
each  person ;  60  e.  for  one).  In  the  vicinity  are  considerable  de- 
posits of  nickel.  We  then  cross  another  'Eid',  following  the  Espa, 
and  row  across  the  lake  of  Olstappen  to  the  new  Inn  of  Iver  Huge, 
situated  on  a  flat  island  near  Vinstras  Os.  Another  'Eid'  brings  us 
to  the  Slangse,  which  we  also  cross  by  boat,  ascending  through 
wood  on  the  opposite  side  to  the  Hinegledid  Sater  (a  much  shorter 
way  than  the  old  route  via  the  Finbele  Sater  and  Finbel  Haug). 
We  next  proceed  to  the  pretty  Fly-Sater  and  along  the  S.  bank  of 
the  Sikkildals-Elv  to  the  Sikkildals-Sceter  (3445  ft.;  accommodation). 
If  the  wind  is  not  too  strong,  we  row  across  the  two  Sikkildals- 
vande;  otherwise  we  must  walk  along  the  N.  bank  of  the  smaller 
lake,  cross  the  'Eid',  and  follow  the  S.  bank  of  the  larger  lake,  but 
at  a  considerable  height  above  the  water,  in  order  to  avoid  the 
marshy  ground.  On  the  right  rises  the  Sikkildalshorn  (5660  ft.), 
and  on  the  left  are  the  Oaapaapigge  (6630  ft.).  We  next  cross  a  hill 
commanding  a  beautiful  view  of  the  mountains  and  glaciers  to  the 


GRININGSDAL.  16.  Route.    129 

W.,  descend  into  the  Sjodal,  by  a  new  path  furnished  with  'Var- 
dei',  and  cross  the  Sjoa  to  Ojendesheim  (3315  ft. ;  p.  142). 

b.  From  Bj-erlstad  to  Lake  Gjende. 

l'/2-2  Days,  spending  a  night  at  the  Griningsdals-Scelre. 

Bjelstad  in  Hedalen ,  see  p.  123.  The  path  at  first  follows 
the  left  (N.)  bank  of  the  Sjoa,  and  leads  past  Aaseng  and  Fjer- 
dinggrcend  to  Oaarden  Stene,  to  the  N.  of  which  is  the  Lus-S&ter, 
commanding  a  magnificent  distant  view  of  Jotunheim ,  and  well 
deserving  a  visit.  We  next  reach  (2  hrs.)  the  Rinds-Sceter,  at  the 
confluence  of  the  Sjoa  and  the  Rinden-Elv.  We  may  now  follow  the 
latter  stream  to  (1  hr.)  Randsvark  (2400  ft. ;  good  sseters),  and 
cross  the  Graahe  to  the  S.  to  the  Riddersprang.  According  to  tra- 
dition, the  'Valdersridder'  with  his  abducted  bride ,  when  pur- 
sued by  the  'Sandburidder',  sprang  across  the  rocky  chasm.  Or  we 
may  reach  the  same  point  from  the  Rinds -Saeter  by  following 
the  Sjoa. 

From  the  Riddersprang  the  route  follows  the  right  (E.)  bank  of 
the  Sjoa  to  the  Salien-Sceter  and  the  Stutgangen-Sceter.  We  now 
quit  the  Sjodal  and  turn  to  the  S.E.,  round  the  Stutgangen-Kamp, 
and  thus  reach  the  Oriningsdal,  with  its  sseters  (3575  ft.;  good 
quarters). 

The  path  leads  round  the  large  rocky  knoll  of  Kampen  (4585  ft.), 
to  the  W.  of  the  Griningsdal,  to  the  Kamp-Sater  and  the  Orasvik- 
Sceter,  at  the  N.  end  of  the  upper  Sjodalsvand  (2255  ft.).  From 
this  point  we  may  row  to  the  Besstrand-Satre  or  Bes-Scetre  (p.  142), 
and  walk  thence  to  Gjendeosen ;  or  we  may  walk  the  whole  way 
thither,  skirting  the  E.  bank  of  the  Sjodalsvand  the  first  part  of 
the  way.  —  Ojendesheim,  see  p.  143. 

c.  From  Bredevangen  to  R#dsheim. 

86  Kil.  (54  Engl.  M.).  Road  with  fast  stations  (carriole  13  *f.  per  Kil.) 
—  This  route  is  one  of  the  principal  approaches  to  Jotunheim  and  is  also 
traversed  by  travellers  from  the  Gudbrandsdal  to  the  Sognefiord  (comp. 
p.  128). 

Bredevangen,  see  p.  123.  —  The  route  diverges  from  the  Gud- 
brandsdal road  at  Kringlen,  to  the  N.  of  Bredevangen,  crosses  the 
Laagen,  and  ascends  the  wooded  and  monotonous  Ottadal. 

1 1  Kil.  Aasoren.  We  then  pass  the  old  farms  of  Tolfstad  and 
Bjernstad. 

16  Kil.  Snerle ,  where  the  road  from  Bjelstad  i  Hedal  and 
Storklevstad  (p.  123)  joins  ours.  The  valley  now  expands,  and  the 
snow-capped  Lomseggen  (p.  148)  becomes  visible  in  the  distance. 

7  Kil.  S«rum  (*/wn,  comfortable),  l/i  hr.  to  the  W.  of  which 
is  the  curious  old  church  of  Vaage.  The  road  to  Nordre  Snerle  and 
Laurgaard  diverges  just  before  we  reach  Serum  (21  Kil.  ;  p.  124). 

The  road  now  follows  the  S.  bank  of  a  lake  36  Kil.  (22  Engl.  M.) 
in  length,   called  the  Vaagevand  as  far  as  Andvord,  and  the  Otta- 

Baedekek's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  9 


130    Route  16.  CHURCH  OF  LOM.     From  Gudbrandsdal 

vand  farther  on.  Beyond  the  gaard  of  Volden,  about  12  Kil.  from 
Serum,  the  road  to  the  Besstrand  Safer,  described  at  p.  131,  di- 
verges to  the  right.  A  little  farther  on  is  the  gaard  of  Storvik, 
where  tolerable  quarters  are  obtainable.  The  Tesse-Elv,  -which  falls 
into  the  lake  near  this  point,  descends  from  the  Tessevand  (p.131), 
and  on  its  way  forms  several  fine  cascades.  The  lowest  fall  may 
be  visited  in  i/2  nr-  5  and  tne  highest  and  most  picturesque,  the 
*Oxefos,  may  be  reached  without  a  guide  in  iy2-2hrs.  by  following 
the  E.  bank  of  the  stream.  Opposite,  on  the  N.  bank  of  the  lake, 
rises  the  Skardhe  (5340  ft.). 

20  Kil.  Gardmo  (good  quarters,  moderate  charges). 

15  Kil.  Andvord  (quarters  at  the  Landhandler's)  lies  near  the 
influx  of  the  Bcevra  into  the  Vaagevand,  which  above  this  point  is 
generally  called  the  Ottavand  or  Otta.  A  view  is  obtained  of  the 
valleys  of  the  Bsevra  and  Otta,  separated  by  the  huge  Lomseggen.  By 
the  bridge  of  Lorn  the  Baevra  forms  a  waterfall,  the  milky  colour 
of  which  indicates  that  it  descends  from  glaciers.  The  alluvial 
deposits  at  the  mouth  of  the  stream  have  formed  a  considerable 
delta,  which  divides  the  lake  into  two  almost  entirely  separate 
parts.  —  Just  beyond  the  bridge,  on  an  old  moraine  at  the  foot  of 
the  Lomseggen,  is  the  *Church  of  Lorn  (1290  ft.),  one  of  the  ancient 
Norwegian  Stavekirker,  built  entirely  of  resinous  pine-wood,  and  dat- 
ing from  the  13th  or  14th  century  (comp.  p.  22).  The  architectural 
forms  recall  the  Byzantine  style.  The  once  open  roof  is  now  con- 
cealed by  a  flat  ceiling(17th  cent.),  and  there  are  other  modern  dis- 
figurements. The  Pulpit,  with  its  sounding-board,  and  a  sili.Flag 
with  a  hand  holding  a  sickle  (Ljaa)  are  noteworthy.  Hr.  Brodahl, 
the  pastor,  who  often  obligingly  shows  the  church  himself,  states  that 
the  flag  was  presented  by  a  neighbouring  farmer  who  introduced  the 
system  of  irrigation  many  years  ago.  This  must  have  been  a  great 
boon  to  the  community,  as  rain  is  scarce  in  this  district  (comp. 
p.  164).  The  curious  dragons'  heads  on  the  outside  of  the  church, 
the  scale-like  roof,  the  central  tower,  and  the  N.  portal  should 
also  be  noticed.  The  external  woodwork  is  coated  with  tar,  which 
has  become  as  hard  as  stone.  —  The  churchyard  contains  interest- 
ing Tombstones  of  'Klasbersten',  or  soapstone,  in  the  form  of  crosses 
encircled  with  rings.  —  An  old  Stabbur  at  the  Prsestegaard ,  or 
parsonage,  is  also  worthy  of  inspection. 

From  Andvord  to  the  Qeirangerfjord,  see  R.  18. 

The  road  to  Redsheim  now  turns  to  the  S.W.  and  ascends  the 
Bavradal.  At  one  point  called  the  *Staberg,  where  there  is  a  mill, 
the  ravine  is  extremely  narrow,  and  huge  blocks  of  rock  have  fallen 
into  it  from  the  hills  above.  Higher  up,  the  valley  expands,  but 
at  the  same  time  becomes  stony  and  sterile.  The  narrow  road  runs 
close  to  the  bed  of  the  stream  at  places.  In  the  background  rise 
the  Galdheer  (7300  ft.),  which  conceal  the  Galdhepig  and  the 
Juvbrce,   forming  a  most  imposing  mass  of  ice  and  snow.    On  the 


to  Jotunheim.  FUGLSjETER.  16.  Route.    131 

right  we  pass  the  Gaard  Suleim,  with  a  waterfall,  and  on  the  left 
the  falls  of  the  Glaama  and  the  hamlet  (Grand)  of  Glaamstad. 
17  Kil.  Redsheim,  see  p.  148. 

d.  From  Storvik  to  Lake  Gjende. 

l'/2-2  Days.  The  pedestrian  route  described  below  is  preferable  to  the 
new  road,  on  which  there  are  no  skyds-stations.  The  night  may  be  spent 
at  a  sseter. 

From  the  Gudhrandsdal  to  Serum  and  Storvik,  see  p.  129.  — 
From  Storvik  the  Footpath  ascends  the  right  (E.)  bank  of  the 
Tesse-Elv  to  the  Ringnces-Sceter,  thence  to  the  S.W.  to  the  *Oxefos, 
or  Endinfos,  and  across  the  river  to  the  Nord-Satre  at  the  N.W.  end 
of  the  Tessevand  (3010  ft.),  a  lake  6  Engl.  M.  long,  abounding  in 
trout,  which  is  said  to  have  been  presented  by  St.  Olaf  to  the 
inhabitants  of  Gardmo  (p.  130).  We  row  to  the  Naaver-Sceter  at  the 
S.  end  of  the  lake,  whence  the  route  mentioned  at  p.  146  leads 
through  the  Smaadal  to  the  Visdal. 

The  path  now  traverses  the  disagreeable  marshes  formed  by  the 
Smaadela  at  its  influx  into  the  lake.  A  horse  may  possibly  be  ob- 
tained at  the  Naaver-Saeter  to  enable  the  traveller  to  cross  the  swamp 
dryshod;  if  not ,  he  must  keep  as  far  as  possible  to  the  right  in 
order  to  avoid  it.  Beyond  this  point  the  path  leads  to  the  S.  to  the 
(6  hrs.  from  Storvik)  — 

Fugl-Sceter  (3145  ft. ;  good  quarters).  If  time  permit,  the  trav- 
eller may  ascend  the  Fuglelw  (5160  ft.),  in  order  to  obtain  a  view 
of  the  Jotunheim  Mountains. 

About  3  Kil.  to  the  S.  of  the  Fugl-Sffiter  we  reach  the  pictur- 
esque, pine-clad  Sjodal.  Our  route,  steep  at  first,  follows  the  left 
(W.)  bank  of  the  Sjoa,  and  about  4  Kil.  farther  on  reaches  the 
Veoli-Sceter  (3496  ft.),  on  the  N.  side  of  the  Veodal. 

The  neighbouring  *  Veoknappen  (4760ft.)  commands  an  admirable  survey 
of  the  Glittertind,  Nautgardstind,  etc.  —  An  uninteresting  route,  chiefly 
used  by  reindeer-stalkers,  leads  through  the  Veodal  and  crosses  the  Skaul- 
flyene  (5870  ft.),  between  the  Glittertind  and  the  Veobrfe ;  it  then  descends 
bv  the  right  bank  of  the  Skanta-Elv  to  the  Nedre  Stilkeims-Swler  in  the 
Visdal  (p.  146). 

The  route  now  descends  into  the  Veodal,  crosses  the  Veo-Elv 
by  a  bridge,  and  reaches  the  (l'/2  nr-  from  the  Veoli-S;eter)  Hind- 
Sater,  near  the  influx  of  the  Store  Hinden  into  the  Sjoa  (see  below). 

The  Road,  as  indicated  at  p.  130,  diverges  to  the  left  from  the 
Bredevangen  and  Redsheim  road  just  beyond  the  gaard  of  Volden, 
passes  the  Falls  of  the  Tesse-Elv  (see  above;  right),  the  Ringnces-Scetre 
(left),  and  the  Lemonsje  (right),  and  reaches  the  Kalven-Sceter,  at 
the  S.  end  of  this  lake.  It  then  descends  to  the  valley  of  the  Rinda 
and  the  Randsvcerk  Setters  (2395  ft. ;  accommodation),  crosses  the 
watershed  between  the  Rinda  and  the  Sjoa,  and  ascends  through  the 
valley  of  thelatter  to  the  Hind-Sater,  where  it  is  joined  by  the  above- 
described  footpath.  It  next  reaches  (I1/2  hr.)  the  Ruslien-Scttre 
(p.  142).  Thence  to  Gjendesheim,  see  p.  143. 

9* 


132 

17.  Jotunheim. 

Comp.  the  Map  (scale  1  :  500,000). 

A  map  of  the  same  district  on  a  larger  scale  is  published  by  A.  Cam- 
mermeyer  of  Christiania  ('Lomme-Reisekart  over  Norge,  So. V,  Lorn, 
Vestre-Slidre,  Borgund,  Lyster';  Scale,  1:175,000;  price  lkr.)  A  still 
better  map,  which  does  not,  however,  comprise  the  whole  district,  is  bec- 
tion  30D  (Galdhtfppigen)  of  the  Topographical  Map  mentioned  in  bection  VII 
of  the  Introduction  (1  :  100,000). 

The  greater  part  of  Norway,  as  has  been  repeatedly  mentioned, 
consists  mainly  of  a  vast  table-land,  descending  abruptly  at  the 
margins ,  rising  occasionally  into  rounded  summits ,  and  rarely 
intersected  by  valleys.  In  marked  contrast,  however,  to  this  un- 
picturesque  formation,  that  of  several  districts  presents  the 
'Alpine'  characteristic  of  well-defined  mountain-ranges  furrowed 
with  frequent  valleys.  The  most  important  of  these  districts  are 
the  Lyngenfjord  in  Tromse>  Amt  (p.  253),  the  Sendmere  (p.  173), 
and  the  region  bounded  by  the  Sognefjord  on  the  W.  and  the  pla- 
teaux of  Valders  and  the  Gudbrandsdal  on  the  S.  and  N.E.  re- 
spectively. The  last  was  explored  for  the  first  time  by  Keilhau  in 
1820  and  named  by  him  Jotunfjeldene,  or  the  'Giant  Mountains', 
but  is  now  generally  known  as  Jotunheim,  a  name  given  to  it  by 
subsequent  'Jotunologists'  (chiefly  Norwegian  students)  as  a  remi- 
niscence of  the  'frost  giants'  in  the  Edda. 

The  mountain  -  peaks  of  Jotunheim  (called  Tinder,  Pigge, 
Home,  and  Nabber,  while  the  rounded  summits  are  named  Heter) 
are  all  over  5900  ft.,  several  are  upwards  of  6550,  while  the 
Galdhepig  (p.  147)  and  the  Glittertind  (p.  145)  exceed  8200  ft.  in 
height.  The  high  Alps  are  much  loftier  (Mont  Blanc,  15,784  ft.), 
but  are  generally  surpassed  by  the  Jotunheim  mountains  in  ab- 
ruptness. The  plateaux  extending  between  the  lofty  peaks  are 
almost  entirely  covered  with  snow,  the  snow-line  here  being  about 
5580  ft.  (in  Switzerland  8850  ft.).  Huge  glaciers  (Braer ,  the 
smaller  being  called  Huller,  holes)  descend  from  these  masses  of 
snow,  but  without  penetrating  into  the  lower  valleys  as  they  do  in 
Switzerland.  The  mountain-basins  which  occur  here  frequently, 
enclosed  by  precipitous  sides  rising  to  1600  ft.  or  more,  are  known 
as  Botner.  A  peculiarity  of  the  valleys ,  which  with  a  few  ex- 
ceptions, lie  upwards  of  3300  ft.  above  the  sea-level  (;'.  e.  higher 
than  the  forest-zone) ,  is  that  they  rarely  terminate  in  a  pass,  but 
intersect  the  whole  mountain ,  gradually  rising  on  each  side  to  a 
'.Band'  or  series  of  lakes  where  no  distinct  culminating  point  is 
observable.  The  interest  of  the  scenery  of  Jotunheim  is  greatly 
enhanced  by  its  three  imposing  lakes. 

The  Norwegian  Turist-Forening,  which  began  its  operations  in 
1868  (comp.  Introd.  iv),  has  rendered  invaluable  service  to  trav- 
ellers by  the  construction  of  paths,  bridges,  and  refuge-huts,  and 
by  the  appointment  of  competent  guides.  Several  private  individ- 
uals have  followed  their  good  example  by  erecting  other  refuges 


JOTUNHEIM.  17.  Route.    133 

(dignified  with  the  name  of  'hotels'),  so  that  travelling  here  is  now 
attended  with  no  serious  difficulty  or  hardship.  The  huts  generally 
contain  clean  beds  and  a  supply  of  preserved  meats  ('Hermetik'), 
beer,  wine,  and  other  refreshments  at  moderate  charges  (bed  and 
food  3-4  kr.  per  day),  but  in  some  cases  the  broad  bed  must  be 
shared  with  a  fellow-traveller.  As  members  of  the  Turist-Foren- 
ing ,  who  are  recognisable  by  their  club-button  ,  always  have  a 
preference  over  other  travellers  ,  those  who  intend,  to  explore  this 
region  thoroughly  are  recommended  to  enrol  themselves  at  Christi- 
ania,  Bergen,  Throndhjem,  or  Fagernas  (4  kr.  per  annum,  and 
80  o.  additional  for  the  'Klubknap'). 

On  some  of  the  excursions  the  only  accommodation  as  yet 
procurable  is  at  the  S£eters  and  'Faeboder'  or  'Faelajger',  kept  by 
good-natured  cowherds  (Fakarle  or  Driftekarle)  who  regale  the 
traveller  with  'Fladbred',  milk,  cheese,  and  butter,  and  can  gener- 
ally provide  him  with  a  tolerable  bed  {i^fe-l  kr.  per  day  for  bed 
and  food).    Comp.  the  remarks  on  Saeter  Life  at  p.  127. 

The  chief  Points  of  Interest  in  the  Jotunheim  centre  around 
the  W.  end  of  the  Bygdin-Sja  and  the  Gjende-Sje,  and  are  most 
conveniently  visited  from  Eidsbugarden  (p.  138)  and  the  Ojende- 
bod  (p.  140).  Besides  these  there  are  several  places  which  com- 
mand admirable  views  of  the  Horunger  (pp.  153,  159);  lastly 
the  Vtladal  (p.  155),  the  Leirdal  (p.  158),  the  Visdal  (p.  145), 
and  the  Galdhepig  (p.  147).  Unless  the  traveller  is  prepared  for 
a  somewhat  rough  expedition  with  8-10  hrs.  walking  daily,  he 
should  content  himself  with  walking  or  riding  to  Eidsbugarden, 
ascending  the  Skinegg  (p.  139),  and  visiting  the  ice-lake  in  the 
Melkedal  (p.  152). 

The  following  are  the  best  Starting  Points  for  a  tour  in  Jo- 
tunheim :  —  Skogstad  and  Nystuen  (p.  96),  from  which  Eidsbu- 
garden is  a  short  day's  walk  only ;  Aardal  (p.  101)  on  the  Sogne- 
fjord,  whence  we  proceed  in  7-8  hrs.  to  the  Vettisfos  (p.  102),  the 
starting-point  of  the  routes  mentioned  at  pp.  154,  155  ;  and  lastly 
Skjolden  on  the  Sognefjord  (comp.  p.  158).  On  the  journeys  de- 
scribed in  R.  16 ,  however,  the  traveller  must  be  prepared  for 
frequent  delays,  with  the  exception  of  R.  c,  from  Bredevangen 
to  Redsheim  (p.  131).  The  time  occupied  in  crossing  Lake  Bygdin 
(p.  136)  also  greatly  protracts  the  route  from  Fagerlund,  which 
is  otherwise  an  interesting  approach  to  Jotunheim  (p.  134). 

The  Equipment  required  by  the  traveller  is  similar  to  that  used  by 
Alpine  mountaineers,  but  everything  should  if  possible  be  even  more 
durable,  as  he  will  frequently  have  to  Iford  torrents,  wade  through 
marshes,  and  walk  over  very  rough  stony  ground  (Ur)  for  hours  in 
succession.  Heavy  luggage  should  be  left  behind,  as  it  hampers  the  tra- 
veller's movements ,  besides  requiring  an  additional  horse  for  its  trans- 
port. The  Guides  are  generally  very  inferior  to  those  of  Switzerland  or 
the  Eastern  Alps,  and  but  few  of  them  possess  an  ice-axe  (Jsexe),  ropes, 
or  other  equipments  for  a  glacier-tour.  The  usual  fee  is  4  kr.  per  day, 
but  the  charges  for  the  different  expeditions  are  given  in  each  case.  The 
guide  is  not  bound  to  carry  more    than  2  Bismer  pounds  (22  lbs.)    of  lug- 


134   Route  11.  ROGNE.  Jotunheim. 

gage,  and  even  this  weight  he  carries  very  unwillingly.  In  the  longer 
tours,  therefore,  the  traveller  must  engage  a  porter,  who  receives  about 
two-thirds  of  a  guide's  fee.  No  charge  is  made  for  the  return-journey. 
In  the  hire  paid  for  a  horse  the  services  of  an  attendant  are  never  in- 
cluded, but  must  be  paid  for  separately;  if  he  is  a  full-grown  man  (voxen 
mand)  he  receives  the  same  fee  as  the  guide. 

The  distances  in  the  following  tours  are  calculated  throughout  for 
vigorous  and  active  travellers.  It  should  be  borne  in  mind  that  the 
walking  in  Jotunheim ,  owing  to  the  want  of  roads,  is  much  more  ex- 
hausting than  among  the  Swiss  mountains;  so  that  travellers  should  not 
attempt  to  do  too  much  in  one  day. 

In  accordance  with  the  standard  Norwegian  rule  of  travel ,  which 
applies  specially  to  Jotunheim,  horses,  guides,  and  boats  should  always  be 
ordered  in  good  time,  and  if  possible  on  the  day  before  they  are  wanted. 

a.    From  Fagerluud  in  Valders  to  Raufjordsheini,  and 
across  Lake  Bygdin  to  Eidsbugarden. 

88  Kil.  (55  Engl.  M.).  A  journey  of  two  days:  1st.  Drive  to  (45  Kil.) 
Beito,  the  last  skyds-station  ('fast') ;  walk  to  Raufjordsheini  in  3'/2  hrs.  — 
2nd.  Ascend  the  Bitihom  early  in  the  morning,  3-4  hrs.  there  and  back; 
row  across  Lake  Bygdin  to  Eidsbugarden  in  8  hrs. 

The  following  outline  of  a  tour  including  the  finest  scenery  of  Jo- 
tunheim may  also  be  given  here :  —  1st  Day.  From  Fagerlund  to 
Kaufjordsheim ,  and  ascend  the  Bitihom  in  the  evening.  —  2nd.  Row  to 
the  Nybod  (p.  136),  and  walk  through  the  Thorfinsdal  and  Svartdal  to  the 
Ojendtbod  (p.  141)  on  Lake  Gjende.  —  3rd.  Ascend  the  Memurutunge  with 
a  guide,  and  walk  in  the  afternoon  to  Eidsbugarden  (p.  139).  —  4th.  As- 
cend the  Skinegg  (p.  138),  returning  by  Tvindehoug  on  Lake  Tyin  (a  short 
day).  —  5th.  Proceed  with  guide  through  the  Melkedal  to  Skogadalsbeen. 
—  6th.  With  guide  across  the  Keiseren  to  Forlun  (p.  158),  or  through  the  Utla- 
dal  (p.  157)  to  the   Vettisfos. 

Fagerlund  in  Valders ,  see  p.  93.  —  The  road  to  the  district 
of  0stre-Slidre  diverges  to  the  N.W.  from  the  Laerdalseren  road 
and  enters  the  valley  of  the  0stre-SUdre  Elv.  It  is  nearly  level 
at  first ,  but  afterwards  ascends  rapidly  through  a  wood.  To  the 
left,  below,  lies  the  Scelbo-Fjord,  high  above  which  stand  several 
gaards.  In  the  distance  rise  snow-mountains.  Several  gaards  and 
on  the  right  the  loftily  situated  church  of  Skrutvold  are  passed. 
Below  the  road,  farther  on,  is  the  Voldbo-Fjord,  at  the  N.  end  of 
which  lies  the  church  of  Voldbo. 

17  Kil.  Kogne  (*Inn,  often  full  in  summer)  lies  just  beyond 
the  church  of  that  name.  To  theE.  rise  Mellene,  a  mountain  range, 
the  W.  summit  of  which  is  the  0iangenshmt  affording  a  fine  survey 
of  the  Bitihorn,  Mugnafjeld,  and  other  mountains  (ascent  3- 
3'/2  hrs. ;  guide  1  kr.  60  ».). 

From  Rogne  across  the  Slidreaas  to  Fosheim  (22  Kil.),  by  a  good  road, 
see  p.  94. 

The  road  crosses  the  Vinde-ELv,  which  descends  to  the  Voldbo- 
fjord  and  forms  a  waterfall  higher  up.  It  next  skirts  the  Haegge- 
fjord,  and  then  ascends  steeply  to  Hagge,  with  its  old  timber- 
built  *Church  (p.  22).  At  about  13  Kil.  from  Rogne  we  pass  Nor- 
thorp,  a  genuine  Norwegian  gaard.  To  the  left,  farther  on,  are  the 
Dalsfjord  and  the  Merstafjord ,  which  a  river  connects  with  each 
other  and  with  the  Hedali  fjord. 


Jotunheim.  RAUFJORDSHEIM.  17.  Route.    135 

16  Kil.  Kjek  (*Station).  Farther  on,  to  the  left,  are  the  He- 
dalsfjord  and  Lake  0iangen.  Fine  view  of  the  lake,  with  the  Stelle- 
fjeld,  Mugnatind,  and  Bitihom  (see  below). 

12  Kil.  Beito  (2460  ft. ;  *Inn,  unpretending),  the  last  skyds- 
station.  On  Sundays  the  neighbouring  peasantry  assemble  here 
to  dance  their  national  'Springdans',  accompanied  by  the  strains 
of  the  'Norske  Harp'. 

The  path  from  Beito  to  the  Raufjord  Hotel  (guide  ll/%  kr. ; 
comp.  Map,  p.  132)  leads  to  the  N.W.,  and  is  at  first  nearly  level, 
but  afterwards  ascends  steeply.  At  (1  hr.)  the  top  of  the  hill  is  a 
marshy  plateau  enclosed  by  mountains,  the  Mugnatind  to  the  W., 
and  the  precipitous  Bitihom  (see  below).  In  1  hr.  more  we  reach 
the  Smerhul-Sater.  [By  making  a  digression  of  2-3  hrs.,  with  a 
guide,  the  traveller  may  now  ascend  the  Bitihom,  via  the  Biti- 
horn-S«ter(3460  ft.), but  the  excursion  is  easier  from  the  Raufjord; 
see  below.]  The  path  ascends  steeply  for  25  min.  more.  Extensive 
view  towards  the  S.  ;  quite  near  us,  on  the  left,  rises  the  Biti- 
hom. The  path  now  descends  towards  the  N.,  close  to  the  preci- 
pitous rocks  (echo).  After  a  walk  of  1  hr.  across  marshy  ground, 
passing  round  the  Bitihom,  we  reach  the  houses  on  the  Raufjord, 
which  are  inhabited  in  summer  only.  The  northernmost  of  these 
is  called  the  — 

Raufjordsheim  (3575  ft.),  containing  six  beds,  and  affording 
tolerable  food  (inferior  to  the  club-huts ;  charges  the  same).  Guide 
from  this  point  to  Hestevoldene  l1/^,  t0  Nybod  2,  to  Gjendesheim 
4,  Besse-Saetre  4y2,  Eidsbugarden  6  kr.  —  The  water  of  the  Rau- 
fjord, an  arm  of  Lake  Bygdin,  is  strongly  impregnated  with  iron, 
tinging  the  stones  on  its  bank  with  its  reddish  colour  (whence  the 
name,  raw  being  the  same  as  raud  or  red,  'red').  This  desolate  re- 
gion, in  which  several  snow-mountains  are  visible,  is  beyond  the 
zone  of  trees  and  resembles  an  Arctic  landscape. 

The  Ascent  of  the  Bitihorn  from  Raufjordsheim  takes 
3-4  hrs. ,  there  and  back  (guide  unnecessary).  The  traveller  as- 
cends the  W.  slope  the  whole  way  to  the  top.  Several  swamps 
near  the  beginning  of  the  ascent  are  avoided  by  keeping  to  the 
left  as  far  as  possible.  The  summit  soon  becomes  visible,  serving 
as  a  guide.  For  an  hour  the  route  traverses  'Rab'  or  ground  co- 
vered with  underwood  (juniper-  bushes,  dwarf  birches,  and  Arctic 
willows)  and  the  soft  soil  peculiar  to  the  Norwegian  mountains, 
and  for  another  hour  it  ascends  somewhat  steeply  over  rock.  Near 
the  top  is  a  cleft  with  perpendicular  sides,  containing  snow  and 
ice  at  the  bottom. 

The  *Bitihorn  (5270  ft.)  rises  on  the  boundary  between  Jotun- 
heim and  the  great  plateau  extending  to  the  E.  of  that  region.  To 
the  W.  we  survey  an  imposing  Alpine  scene,  and  to  the  E.  a  lofty 
table-land  diversified  with  large  lakes  and  a  few  peaks,  while  Lake 
Bygdin  lies  immediately  below,  on  the  N.W.  side  of  the  Bitihom. 


136    Route  77.  NYBOD.  Jotunheim. 

This  mountain  may  therefore  be  called  the  'Rigi'  of  Norway.  To 
the  W.  rise  the  mountains  near  Lake  Bygdin,  conspicuous  among 
which  are  the  Kalvaahegda  and  Thorfinstinder ;  more  to  the  left, 
the  Uranaastind,  the  Langeskavlen,  the  Horunger,  and  the  Kolde- 
dalstinder.  Towards  the  E.  rise  the  isolated  summits  of  Skaget  and 
Mellene,  and  below  us  lie  the  Vinstervande.  To  the  N.  we  ob- 
serve the  grey  Valdersfly ,  and  farther  distant,  to  the  N.  of  Lake 
Gjende,  the  Beshe  and  Nautgardstind.  To  the  S.  are  Lake  0ian- 
gen,  the  valley  of  0stre  Slidre ,  and  the  Mugnatind,  Suletind,  and 
other  mountains. 

From  Raufjoedsheim  to  Eidsbugarden  by  boat  in  7-8  hrs., 
including  stoppages  (for  1,  2,  3  persons  with  two  rowers  8  kr. 
40 ».,  10  kr.,  12  kr.  respectively;  to  Nybod  only,  4  kr.,  4  kr.  40, 
5  kr.  20  ». ;  those  who  hire  a  guide  here  may  utilise  him  as  a 
rower,  so  that  one  other  only  need  be  taken).  Crossing  the  Rau- 
fjord,  the  boat  soon  passes  through  the  Bygdinsund  and  enters 
*Lake  Bygdin  (3575  ft.) ,  the  largest  of  the  three  lakes  of  Jotun- 
heim, about  15 Engl.  M.  in  length  fromE.  to  W.,  1-2M.  in  breadth, 
and  at  places  700  ft.  deep.  On  the  N.  side  it  is  bounded  by  lofty 
mountains,  whose  precipitous  slopes  afford  excellent  pasturage.  The 
large  herds  of  cattle  which  graze  here  in  summer  are  sent  to  the 
Ohristiania  market  in  September.  The  S.  bank  is  lower  and  less 
picturesque.  Storms  sometimes  render  the  navigation  of  the  lake 
impracticable.  The  walk  along  the  N.  bank  to  Eidsbugarden  (10- 
12  hrs.)  is  extremely  wearisome,  though  all  danger  has  vanished 
since  the  Tourist  Club  improved  the  path  and  bridged  the  streams. 

The  boat  skirts  the  N.  bank.  On  the  right  we  first  observe  the 
Sund-Sater  and  the  Breilaupa  which  descends  from  the  Kalvaa- 
hegda (see  below).  About  4  Kil.  farther  on  is  the  'faelaeger'  of 
Hestevolden,  whence  the  *  Kalvaahegda  (7160  ft.),  affording  a  mag- 
nificent view  of  the  Jotunheim  mountains,  may  be  ascended. 

We  next  pass  the  deep  Thorfinsdal  (see  below) ,  with  remains 
of  ancient  moraines  at  its  entrance.  At  the  base  of  the  Thorfins- 
tind  we  then  reach  the  Langedals-Sater ,  and  near  it  the  Nybod, 
a  shooting-lodge  belonging  to  Hr.  Scehli ,  a  'Storthingsmand',  of 
which  the  neighbouring  cowherd  has  the  key. 

From  the  Nybod  we  may  ascend  the  huge  "Thorfinstind  (about 
7050  ft. ;  7  hrs.,  there  and  back),  the  jagged  crest  of  which  is  called  the 
Brudefelge  ('bridal  procession').  Fine  survey  of  Lake  Bygdin  and  half  of 
Valders,  and  particularly  of  the  other  Thorfinstinder  to  the  N.,  the  Svart- 
dalspigge,  and  the  Knutshulstind  (p.  144).  This  ascent  should  be  made 
in  the  morning,  to  avoid  falling  stones. 

Fkom  the  Nybod  to  Lake  Gjende  there  are  two  routes.  One  leads 
to  the  N.W.  through  the  Langedal,  passing  the  Langedalstjcem,  and  cross- 
ing the  glacier  (6200  ft.)  between  the  Sletmarkhe  (7170  ft.)  on  the  left  and 
the  Svartdalspigge  (7120  ft.)  on  the  right  into  the  Vesle  Aadal.  Guide  2  kr., 
but  rarely  to  be  found  at  the  Nybod.  The  expedition  is  very  grand,  but 
somewhat  toilsome.  —  A  preferable  and  comparatively  easy  route  (guide 
2  kr.,  but  unnecessary)  leads  to  Lake  Gjende  in  4-5  hrs.  through  the  Thor- 
finsdal and  the  Svartdal.  It  ascends  steeply  at  first  on  the  W.  side  of  the 
Thorfinsdals-Elv,  commanding  a  view  of  the  whole  valley,  which  is  sep- 


Jotunheim.  EIDSBUGARDEN.  17.  Route.    137 

arated  from  the  Svartdal  to  the  N.  by  a  iBand\  or  lofty  plain  with  a  series 
of  lakes  (p.  134).  The  path  then  follows  the  E.  side  of  the  valley.  To 
the  left,  farther  on,  we  obtain  a  superb  view  of  the  Thorfinshul,  a  basin 
formed  by  the  Thorfinstinder  -,  before  us  rise  the  three  Kmitshulstinder, 
which  enclose  the  Knutshul,  but  the  highest  (8310  ft.)  of  them  is  not  vi- 
sible. Adjoining  the  northernmost  are  several  peaks  of  Alpine  character. 
The  highest  part  of  the  route  is  reached  at  the  S.  end  of  the  long  'Tjsern' 
(tarn),  to  the  left,  whence  we  perceive  the  mountains  to  the  rl.  of  Lake 
Gjende,  particularly  the  pointed  Semraeltind;  to  the  E.  the  mountain 
with  a  sharply  cut  outline  is  the  Leirungskampen.  Beyond  the  second, 
and  smaller  lake  (4750  ft.)  and  a  glacier  descending  from  the  left,  we  enter 
the  Svartdal,  of  which  there  is  no  definite  boundary,  and  follow  the  right 
(E.)  bank  of  the  Svartdela ;  to  the  left  tower  the  imposing  Svartdalspigge 
(7170  ft.).  We  then  cross  to  the  left  bank.  We  soon  reach  the  huge  pre- 
cipice descending  to  Lake  Gjende,  called  Gjendebrynet,  through  which  the 
$vartd0la  has  worn  a  deep  gorge  (Svartdalsglupet).  We  may  either  follow 
the  latter  from  'Varde'  to  'Varde',  or  (better)  ascend  a  ridge  covered  with 
loose  stones  to  the  left  to  the  "Svartdalsaksel  (5855  ft.),  which  commands 
an  admirable  survey  of  the  whole  N.  side  of  Jotunheim.  To  the  N.W.  are 
the  Melkedalstind  (below  which  lies  the  Grisletjsern),  and  the  Raudalstind- 
er,  Smerrstabtinder,  and  Skarvedalstind ;  to  the  N.  the  Semmeltind,  the  Me- 
murutind,  Tjukningssuen,  and  Nautgardstind ;  to  the  E.  the  Besh#  and  Bes- 
egg;  while  at  our  feet  lie  the  dark-green  Gjende  with  the  Gjendetunge 
and  Memurutunge.  (From  this  point  the  Svartdalspigge,  7170ft.,  may  be  as- 
cended without  difficulty.)  We  now  descend  to  the  W.,  below  the  Lange- 
dalsbrse,  at  first  somewhat  steeply  over  loose  stones  (caution  necessary), 
and  then  over  soft  grass.  The  route  then  descends  by  the  course  of  the 
glacier-stream  into  the  Vesle-Aadal,  whence  it  soon  reaches  the  Gjende- 
bod  (p.  140).  On  reaching  Lake  Gjende,  the  traveller  may  prefer  to  shout 
for  a  boat  to  convey  him  across  the  water  (10  min). 

Continuing  our  voyage  on  Lake  Bygdin ,  we  next  pass  the 
Langedals-Elv  and  then  the  Oaldeberg,  where  there  is  a  small  un- 
inhabited hut.  From  the  hill  falls  the  Galdebergsfos.  On  the  S. 
side  of  the  lake  rises  Dryllenesset  (4865  ft.).  Rounding  the  pre- 
cipitous rocks  of  the  Galdeberg,  we  observe  to  the  right  above  us  the 
Galdebergstind,  and  facing  us  the  Langeskavlen  (or  Rusteggen)  with 
the  Uranaastind  (7040  ft.),  presenting  one  of  the  sublimest  spec- 
tacles in  Jotunheim.  On  the  right  next  opens  the  valley  of  the 
Tolorma  (Heistakka),  which  forms  a  waterfall,  with  the  Orashorung 
(or  Snehulstind,  7145  ft.)  in  the  background.  To  the  S.W.  rise  the 
Koldedalstinder  (6700  ft.),  and  to  the  S.  the  Skinegg.  Looking 
back ,  we  observe  the  three  peaks  of  the  Sletmarkhe.  The  lake 
owes  its  milky  colour  to  the  Melkedela  ,  a  genuine  glacier-brook. 
After  a  row  from  the  Raufjordsheim  of  about  6  hrs.  in  all,  we  reach 
the  timber-built  — 

Eidsbugar  den ,  or  Eidsbud,  situated  at  the  W.  end  of  Lake 
Bygdin,  about  100  ft.  above  the  water ,  where  the  accommodation 
is  similar  to  that  afforded  by  the  club-huts  (same  charges).  This 
is  the  most  beautifully  situated  'hotel'  in  Jotunheim  ,  and  is  the 
starting-point  for  several  magnificent  excursions. 

The  ascent  of  the  *Skinegg  (ca.  5085  ft.)  from  Eidsbugarden 
takes  IY2  nr-  (or  there  and  back  24/2  hrs.  ;  no  guide  required). 
We  cross  the  stream  descending  from  the  Eid  between  lakes  Byg- 
din and  Tyin,   and  ascend  straight  to  the  northern  peak,  avoiding 


138   Route  11.  URANAASTIND.  Jotunheim. 

the  soft  snow-flelds  as  much  as  possible.  (The  southern  peak  is 
apparently,  but  not  really,  the  higher.)  The  view  from  the  sum- 
mit, where  rooks  afford  welcome  shelter,  is  justly  considered  one 
of  the  finest  in  Jotunheim,  though  shut  out  on  the  E.  side  by  the 
higher  'Egg'  (edge,  ridge)  of  which  the  Skinegg  is  a  spur. 

To  the  S.  we  survey  the  Tyin  and  the  whole  of  the  Fillefjeld,  with 
the  Stugunjjs  near  Nystuen  and"  the  majestic  Suletind  (5810  ft.).  Of  more 
absorbing  interest  are  the  mountains  to  the  W.  and  N. ,  where  Tys- 
eggen,  the  Gjeldedalstinder  (7090  ft.)  and  Koldedalstinder  (6700  ft.-,  Falke- 
tind,  Stplsnaastind)  with  their  vast  mantles  of  snow,  and  farther  distant 
the  Horunger  (beginning  with  the  Skagast0lstind  on  the  left,  and  ending 
with  the  Styggedalstind  to  the  right)  rise  in  succession.  Next  to  these 
are  the  Fleskedalstinder,  the  Langeskavlen,  the  Uranaastind  (7040  ft.), 
with  a  huge  glacier  on  its  S.  side,  the  Melkedalstinder,  the  (irashorung, 
and  other  peaks.  To  the  N.  rise  the  mountains  on  the  N.W.  side  of  Lake 
Gjende,  and  still  more  prominent  are  the  Sletmarkh0,  Galdebergstind, 
and  Thorfinstinder  on  Lake  Bygdin.  Of  that  lake  itself  a  small  part  of  the 
W.  end  only  is  visible. 

To  Tvindehoug  on  Lake  Tyin  (p.  139)  we  may  descend  direct  from 
the  Skinegg  towards  the  S.W.  —  A  circuit  to  the  top  of  the  Skinegg, 
down  to  Tvindehoug,  and  back  to  Eidsbugarden  may  be  made  in  5-6  hrs. 

The  Ascent  of  Langeskavlen,  there  and  back,  takes  half-a-day 
(guide  necessary,  2  kr.).  The  route  ascends  the  course  of  the  Melkedela 
(p.  151) ,  and ,  instead  of  turning  to  the  right  towards  the  Melkedal, 
leads  to  the  left  into  a  side-valley,  where  we  keep  as  far  as  possible  to 
the  right.  The  bare  summit  of  Langeskavlen  (about  5900  ft.)  towers  above 
masses  of  snow.  The  view  embraces  the  mountains  seen  to  the  W.  of 
the  Skinegg ,  to  which  we  are  now  nearer ,  and  also  the  whole  of  Lake 
Bygdin  as  far  as  the  Bitihorn. 

The  Ukanaastind  (6-7  hrs.  from  Eidsbugarden,  or  a  whole  day  there 
and  back ;  guide  necessary,  4  kr.)  is  ascended  partly  by  the  route  to  the 
Langeskavlen,  which  after  a  time  we  leave  to  the  W.  in  order  to  ascend 
the  extensive  Vranaasbrce.  We  then  cross  that  glacier  to  the  Brceskard, 
whence  we  look  down  into  the  Skogadal  to  the  W.  (p.  156).  Lastly  an 
ascent  on  the  N.  side  of  about  800  ft.  more  to  the  summit  of  the  "Ura- 
naastind (7035  ft.),  which  is  also  free  from  ice  or  snow.  This  is  the  highest 
E.  point  of  the  Uranaase,  the  W.  end  of  which  also  presents  an  imposing 
appearance  when  seen  from  Skogadalsbuen  (p.  156).  The  extensive  view 
vies  with  that  from  the  Galdherpig  (p.  147).  Towards  the  E.  the  Ura- 
naastind descends  precipitously  into  the  Uradal  (p.  156).  To  the  S.  it 
sends  forth  two  glaciers ,  the  Uranaasbrse  ,  already  mentioned ,  and  the 
Melkedalsbrce ,  the  E.  arm  of  which  descends  into  the  Melkedal  (p.  151), 
while  the  W.  arm,  divided  again  by  the  Melkedalspigge,  descends  partlv 
into  the  Melkedal,  and  partly  to  the  Skogadal  (p.  156).  Experienced 
mountaineers  may  descend  the  mountain  bv  the  last-named  arm  of  the 
glacier,  which  has  to  be  traversed  for  1  hr.  ■  the  lower  part  onlv  is  fur- 
rowed with  crevasses  (Sprwkker). 

b.   From  Skogstad  and  Nystuen  to  Tvindehoug  and 
Eidsbugarden. 

30  Kil.  Bridle  Path  (horse  to  Tvindehoug  4  kr.).  Some  travellers, 
however,  will  prefer  to  walk  to  (2>/ihrs.)  Lake  Tyin,  row  to  (12  Kil  )  Tvin- 
dehoug, and  walk  thence  to  (6  Kil.)  Eidsbugarden. 

Skogstad  and  Nystuen  on  the  Fillefjeld  (see  p.  96),  lying  on  the 
great  route  through  Valders  to  the  Sognefjord,  are  favourite  start- 
ing-points for  Jotunheim  (horses  and  guides  at  both).     By  the 
Opdalstele,  the  home  of  the  guide   and  boatman  Knut  Jarstad 
about  halfway  between  these  stations,  the  route  to  Lake  Tyin  di- 


Jotunheim.  TVINDEHOUG.  17.  Route.    139 

verges  to  the  N.  and  in  li/2  hr.  crosses  the  hill  which  separates  it 
from  the  district  of  Valders.  Fine  view  from  the  top  of  the  hill  of 
the  snowy  Gjeldedalstind ,  the  Koldedalstind ,  and  the  Stalsnaas- 
tind  to  the  N.W.  of  the  lake. 

Lake  Tyin  (3630  ft.),  10  Engl.  M.  long,  1-2  M.  broad,  and  at 
places  over  300  ft.  deep,  with  a  wide  hay  at  the  W.  end  from  which 
the  Aardela  issues,  is  a  beautiful  Alpine  lake,  the  banks  of  which, 
like  those  of  the  other  lakes  of  Jotunheim  are  uninhabited,  except 
by  a  few  cowherds  in  summer,  the  most  important  of  whose  'Fse- 
laeger'  are  marked  in  the  map  (p.  132).  At  the  S.  end,  where  the 
lake  is  reached,  lies  the  unpretending  inn  of  Jotunstelen,  with  six 
clean  beds.  Boat  to  Tvindehoug  (for  1,2,  3  persons  with  1  rower 
2  kr.  40,  2  kr.  80,  3  kr.  20  0. ;  with  2  rowers  3  kr.  60,  4  kr.  40, 
5  kr.  20  0.).  On  every  side  rise  lofty  mountains.  Above  the  Fse- 
lager  of  Maalnas  towers  the  pyramidal  Uranaastind  (p.  140),  and 
to  the  8.  rises  the  Suletind  on  the  Fillefjeld. 

Tvindehoug,  a  large  club-hut  of  the  Turist-Forening  (kept  by 
6.  Skattebo~),  is  one  of  the  chief  stations  of  the  Jotunheim  guides. 
Ascent  of  the  Skinegg  (p.  138)  172-2  hrs. ;  guide  hardly  necessary. 

The  Koldedalstind  or  Falketind  (6700  ft.),  to  the  N.W.  of  Lake  Tyin, 
is  most  conveniently  ascended  from  Tvindehoug  (8-10  hrs. ;  guide  4  kr.). 
We  row  across  the  lake,  ascend  the  valley  of  the  Koldedela  to  the  foot 
of  the  Falketind,  and  then  climb,  most  of  the  way  over  glaciers,  to  the 
summit.  The  view  is  one  of  the  wildest  in  Jotunheim.  The  Falketind 
was  ascended  in  1820  by  Prof.  Keilhau  and  Chr.  Boeck,  and  was  the  first 
of  the  Jotunheim  mountains  ever  climbed.  The  dangerous  descent  to  the 
Koldedal  (p.  154)  should  not  be  attempted.  —  From  Tvindehoug  to  the 
Vettisfos  through  the  Fleskedal   and  Koldedal,  see  p.  154. 

Skirting  the  lake ,  and  then  crossing  the  low  Eid  or  isthmus 
which  separates  lakes  Tyin  and  Bygdin ,  we  reach  Eidsbugarden 
(p.  137)  in  about  2  hrs.  more. 

c.  From  Eidsbugarden  to  the  Gjendebod  on  Lake  Gjende. 

From  Eidsbugarden  to  the  Gjendebod,  4-5  hrs.;  guide  (hardly  neces- 
sary) 2  kr.  40  0.,  horse  4  kr.  (A  still  finer  route  than  the  present  is  that 
already  described,  from  the  Nybod  through  the  Thorfinsdal,  pp.  136,  137.) 
On  the  same  afternoon  ascend  the  Memurutunge  and  return  by  boat  from 
the  Memurubod. 

Eidsbugarden,  see  p.  137.  We  take  the  road  along  the  N.  bank 
of  Lake  Bygdin,  cross  (V4  M.)  the  rapid  Melkedela  (p.  151)  by  a 
narrow  wooden  bridge,  and  reach  in  about  3/4  hr.  more  the  Tolorm- 
bod,  at  the  mouth  of  the  Tolorma  or  Heistakka,  which  point  may 
also  be  reached  by  boat  (with  one  rower,  for  1,  2,  3  persons,  80  0., 
1  kr.,  or  1  kr.  20  0.).  Grand  retrospective  view  of  the  snow- 
mountains  to  the  W.  (comp.  p.  135). 

The  path  ascends  the  left  bank  of  the  Tolorma ,  on  the  W. 
slope  of  the  Oaldebergstind,  and  mounts  the  Oksdalslw,  crossing 
(1^2  hr.)  a  brook  which  descends  from  that  mountain.  The  route 
then  leads  somewhat  steeply  up  the  Ojelhe  to  the  N.E.  to  the 
plateau  of  Grsnneberg.    To  the  left  rises  the  Orashorung  (7145  ft.) 


140   Route  17.  LAKE  GJENDE.  Jotunheim. 

with  the  Snehul,  and  to  the  right  the  huge  Sletmarkhe  (7170  ft.), 
the  glacier  of  which  descends  into  the  Vesle  Aadal.  Having  crossed 
the  Granneberg,  we  descend  rapidly  to  the  N.E.  into  the  Vesle 
Aadal,  which  is  bounded  on  the  N.  by  the  Gjendetunge,  and  follow 
the  brook  down  to  Lake  Gjende.  Here  we  turn  to  the  N.,  pass 
round  the  Gjendetunge,  and  cross  by  a  new  bridge  to  the  — 

Gjendebod,  a  well-equipped  club-hut,  situated  at  the  entrance 
to  the  Store  Aadal ,  and  at  the  foot  of  the  precipices  of  the  Me- 
murutunge.  It  accommodates  20  persons ;  and  the  moderate  char- 
ges are  fixed  by  tariff  (good  wine).  Guide  :  Erik  Slaalien.  —  Boat 
to  the  Memurubod  with  1  rower  for  1,  2,  or  3  pers.,  2  kr.,  2  kr. 
40,  3  kr.  20  ».,  with  2  rowers  3kr.  60,  4kr.,  4  kr.  80  e.  ;  to  Gjen- 
desheim  with  1  rower  3  kr.  20,  4kr.,  5kr.  20,  with  2  rowers  6kr. , 
6  kr.  80  ».,  8  kr.  (also  for  4  pers.).  The  second  rower  should  not  be 
dispensed  with ,   though  his  place  may  be  supplied  by  the  guide. 

*Lake  Gjende  (3310  ft.),  11  Engl.  M.  long,  i/2-l  M.  in  width, 
and  480  ft.  deep  at  the  deepest  part,  extends  from  W.  to  E.,  where 
the  Sjoa,  a  tributary  of  the  Laagen,  issues  from  it.  It  presents 
a  still  more  Alpine  character  than  LakeBygdin.  On  both  sides,  it 
is  enclosed  by  perpendicular  mountains,  among  which  the  Beshe 
(7585  ft.),  on  the  N.  or'Solside',  and  the  Knutshulstind  (8310  ft.), 
a.n&Svartdalspig(7l7Qft.),  on  the  S.  or  'Bagside',  are  the  loftiest. 
These  peaks,  however,  cannot  be  seen  from  the  Gjendebod,  but 
become  visible  as  we  ascend  the  Store  Aadal.  There  are  but  few 
places  on  the  banks  of  the  lake  where  landing  or  walking  for  any 
distance  is  practicable.  The  colour  of  the  water  is  green,  especially 
when  seen  from  a  height.  The  lake  is  fed  by  a  very  small  number 
of  wild  glacier-torrents.  Storms  often  render  the  lake  dangerous 
for  boating  for  days  together,  and  the  N.  wind  sometimes  divides 
in  the  middle  of  the  lake  and  blows  at  the  same  time  towards  the 
E.  and  towards  the  W.  The  lake  is  also  often  covered  with  fog 
(Ojendeskaven). 

The  Ascent  op  the  Memubctunge  takes  about  4  hrs.,  or  including 
the  descent  to  the  Memurubod  6  hrs.  at  least  (guide  2  kr.).  From  the 
Gjendebod  we  may  either  make  the  extremely  steep  ascent  to  the  E.  by 
the  BuUelieger  or  the  Hegslwelefte  (dangerous  without  a  guide),  or  follow 
the  bridle-path  through  the  Store  Aadal  tor  about  l'/z  hr.,  ascending 
the  left  bank  of  the  stream,  and  then  ascend  rapidly  to  the  right  (prac- 
ticable for  riding;  see  below).  The  "Memurutunge,  a  hilly  plateau 
about  5020  ft.  in  height ,  with  snow-fields ,  small  lakes,  and  interesting 
Alpine  flora,  forms  a  kind  of  mountain-peninsula,  bounded  on  the  W.  by 
the  Store  Aadal,  on  the  S.  by  the  Gjende,  and  on  the  E.  and  N.  by  the 
Memuru-Elv.    Farther  to  the  N.  it  is  encircled  by  lofty  snow-mountains. 

The  View  is  one  of  the  most  renowned  in  Norway.  To  the  S.  are 
the  Knutshulstind  with  its  deep  'Hul' ,  and  the  Svartdalspig,  between 
which  lies  the  deep  Svartdal;  then  the  Langedal  and  the  Sletmarkhjer;  to 
the  W.  rise  the  pointed  Melkedalstinder  and  Raudalstinder,  prominent 
among  which  is  the  Skarvdalstind,  all  near  the  Raudal.  To  the  N.W.  lies 
the  Langevand  with  the  Smtfrstabtind,  the  Kirke,  and  the  Uladalstinder. 
To  the  N.  the  Hinaatjernh*?,  Memurutinder,  and  Tjukningssuen.  To  the  E. 
the  Besh0  and  other  peaks.  —  Instead  of  returning  by  the  same  route,  it 
is  far  more  interesting  to  traverse  the  Memurutunge  to  its  E.  end  and  then 


Jotunheim.  RAUDDAL.  17.  Route.    141 

descend  the  steep  slope  to  the  Memurubod  in  the  valley  of  that  name.  In 
this  case  a  boat  must  be  ordered  before  starting  to  meet  the  traveller  at 
this  point. 

From  the  Gjendebod  we  may  also  ascend  the  "Gjendetunge  (5095 
ft.),  which  commands  the  same  view  as  the  Memurutunge,  with  the  ad- 
dition of  a  survey  of  the  whole  lake.  We  cross  the  bridge  to  the  W., 
follow  the  path  on  the  W.  bank  of  the  river  to  the  N.  for  about  '/2hr., 
and  then  ascend  steeply  to  the  left. 

The  ascent  of  the  Knutshulstind  (8310  ft.)  from  Gjendebod  presents 
no  great  difficulty  (8  hrs.).  We  cross  the  lake  and  ascend  the  Svartdals- 
glupet  (p.  137)  to  the  Svartdal,  whence  we  climb  to  the  E.  to  the  summit. 
The  first  ascent  was  made  in  1875. 

From  the  Gjendebod  to  Skogadalsb#en  thkough  the  Eaudal,  10-12 
hrs.  (guide  to  the  Guridals-Sseter  8  kr.  80  0.,  to  Berge  near  Fortun  16-18kr.). 
If  the  Muradn  sseter  in  the  Utladal  (p.  157)  is  open,  which  may  be  learned  at 
the  Gjendebod,  the  night  may  be  spent  there,  in  whichever  direction  the 
route  is  taken,  though  the  club-hut  at  Skogadalsbtfen  offers  more  comfort- 
able quarters.  (Instead  of  the  Raudal  route,  the  traveller  may  prefer  that 
through  the  Store  Aadal,  the  Gravdal,  and  the  Utladal,  ll/2  day ,  a  night 
being  spent  on  the  Leirvand.  Guide  to  Berge  10  kr. ;  horse,  with  side- 
saddle if  desired,  4  kr.  per  day,  and  as  much  more  to  the  attendant.) 

The  route  leads  up  the  Store  Aadal  on  the  right  bank  as  far  as  a 
C/s  hr.)  waterfall  formed  by  a  brook  descending  from  the  Grisletjsern. 
It  then  ascends  rapidly  to  the  left.  Farther  on,  it  crosses  the  brook  and 
leads  on  the  N.  side  of  the  Grisletjwm  and  the  following  tarns  to  the  RaudaU- 
houg  (3  hrs.  from  the  Gjendebod),  where  the  Raudal  begins.  This  grand, 
but  unpicturesque  valley,  with  its  almost  uninterrupted  series  of  lakes, 
lies  to  the  N.  of  and  parallel  with  the  Melkedal  (p.  151).  The  valley  is  nearly 
level,  and  there  is  no  distinguishable  watershed.  Here  and  there  are 
large  boulders  deposited  by  the  glacier  which  must  once  have  filled  the 
valley.  On  reaching  the  iBand\  or  culminating  point  we  enjoy  admirable 
Views  in  both  directions :  to  the  right  rise  the  Raudalstinder  (7410  ft.), 
to  the  left  is  the  Melkedalslind  with  its  perpendicular  wall,  and  between 
them  peeps  the  Fanaraak  (p.  152)  in  the  distance;  looking  back,  we  ob- 
serve the  Raudalstind  on  the  left,  the  Stiehulstind  (Grashorung)  on  the 
right,  and  between  them  the  Sletmarkhe  (p.  140)  with  a  fine  amphitheatre  of 
glaciers.  It  takes  about  IV2  hr.  to  cross  the  'Band'',  from  which  a  route 
leads  to  the  W.  round  the  Svartdalsegg  to  the  Langvand  and  the  Store 
Aadal  (a  round  of  10-12  hrs.  from  the  Gjendebod).  We  next  cross  the 
Raudals-Elv  by  a  snow-bridge  and  traverse  rough  and  toilsome  'Ur1  and 
patches  of  snow  on  the  W.  side  of  the  valley,  skirting  a  long  lake  for  the 
lastl'/zhr.  (patience  very  necessary  here).  As  we  approach  the  -Raudals- 
mund,  the  precipice  with  which  the  Baudal  terminates  towards  the  Store 
Utladal,  the  scenery  again  becomes  very  grand.  A  view  is  obtained  of 
the  mountains  of  the  Utladal  and  Gravadal,  including  the  curiously  shap- 
ed Smerstabtmd  (7305  ft.),  from  which  the  Sjortningsbroe  descends.  To  the 
E.  we  survey  the  whole  of  the  Eauddal,  lying  between  the  Raudalstind 
on  the  N.  and  the  Melkedalstind  (p.  152)  on  the  S.  The  red  (rand,  red) 
colour  of  the  'gabbro1  rock-formation  here  has  given  rise  to  the  name  of 
the  valley.    Erratic  glacier-blocks  occur  frequently. 

The  route  now  descends  on  the  S.  side  of  the  waterfall  of  the  Rau- 
dalselv  to  the  Store  Utladal,  about  3/4  hr.  above  the  Muradn-Swler  (p.  157). 

The  *Eow  across  Lake  Gjende,  from  GjendebodentoGjendeosen 
(3-4  hrs.  J,  is  not  practicable  in  stormy  weather.  Soon  after  starting  a 
view  is  obtained  to  the  S.  of  the  Svartdal  (p.  143),  at  the  entrance 
of  which  lies  the  cattle-shed  of  Vaageboden.  To  the  N.  rises  the 
Memurutunge  (p.  143).  About  halfway,  at  the  mouth  of  the  Mem- 
urudal,  is  the  club-hut  of  Memurubod.  To  the  N.W.,  at  the  head  of 
the  Memurudal,  rises  the  Semmeltind.  Toward  the  N.E.  is  the  Beshe, 
while  more  to  the  E.  the  Veslefjeld  descends  abruptly  to  the  lake. 


142    Route  17.  BESEGG.  Jotunheim. 

From  the  E.  end  of  tlie  lake,  named  Ojendeoaen,  issues  the 
small  river  Sjoa.  On  the  N.  bank  here  lies  the  club-hut  of  Gjen- 
desheim,  the  best  of  the  kind  in  Jotunheim  (R.  80,  B.  70,  D.  1- 
1  kr.  30,  S.  70  ».),  forming  admirable  headquarters  for  ascents 
(Veslefjeld  and  Besegg  7-8  hrs.,  there  and  back;  Besha  8-9  hrs., 
with  guide)  and  excursions. 

A  good  bridle-path  leads  N.  in  1  hr.  to  the  Bessa,  on  the  N. 
bank  of  which  lie  the  Bes-Saters  (good  quarters  at  the  upper  saeter). 
We  do  not  cross  the  river,  but  follow  the  path  on  its  S.  bank  in- 
dicated by  Varder  ('stone  heaps')  to  the  height  by  the  Besvand 
(4525  ft. ;  340  ft.  deep),  where  the  routes  divide.  The  lofty  Beshe 
here  becomes  conspicuous  to  the  right.  Our  route  ascends  to  the 
left  and  in  life-l  hrs.  more  reaches  the  barren  and  stony  Vesle- 
fjeld (5675  ft.).  The  view  embraces  the  whole  of  the  dark-green 
Lake  Gjende,  with  the  Koldedalstinder  and  Stalsnaastinder  to  the 
S.W. ;  most  imposing,  however,  is  the  survey  of  the  neighbouring 
Beshe,  while  to  the  N.  rises  the  Nautgardstind.  —  We  may  now 
proceed  towards  the  W.  along  the  crest  of  the  Veslefjeld,  rising 
between  the  Besvand  and  the  Gjende,  which  lies  1200  ft.  lower  than 
the  Besvand.  This  crest  gradually  narrows  to  the  *Besegg,  a  very 
curious  ridge  or  arete,  a  few  feet  only  in  width,  descending  preci- 
pitously to  both  lakes,  particularly  to  the  Gjende. 

Travellers  with  steady  heads  may  follow  the  giddy  'edge'  for  '/a  ^r-i 
or  even  as  far  as  the  Eid  separating  the  two  lakes,  and  not  rising  much 
above  the  level  of  the  Besvand.  It  is  also  possible  to  proceed  to  theMe- 
murubod  (see  above)  by  following  the  base  of  the  Beshjj.  It  is,  however, 
preferable  to  return  to  theBes-Seeters,  or  to  descend  direct  to  Gjendesheim. 

The  ascent  of  the  Beshtf  (7585  ft.)  from  Gjendesheim  takes 
8-9  hrs.  (there  and  back),  and  richly  repays  the  exertion.  The  route 
coincides  with  that  above  described  as  far  as  the  Besvand,  but  at  that 
point  we  cross  the  lake  and  ascend  along  the  Beshebrce.  The  view 
from  the  summit  embraces  the  whole  of  Jotunheim.  Far  below  lie 
the  Memurutunge,  the  Besvand,  Lake  Gjende,  and  the  Rusvand. 
The  slope  towards  the  last  is  precipitous. 

From  the  Bes-Sseters  we  may  proceed  along  the  W.  bank  of  the 
Upper  Sjodalsvand  (3255  ft.)  to  (l'/o  hr.)  the  Besstrands-Sceter, 
where  the  road  to  Storvik  in  the  Gudbrandsdal  (p.  121)  begins.  We 
then  follow  this  road,  passing  the  Lower  Sjodalsvand  (3240  ft.) 
traversing  a  spur  of  the  Besstrands  Rundhe  (4910  ft.),  and  crossing 
the  Russa-Elv,  to  (l^hr.)  the  three  — 

Ruslicn  Sceters  (3125  ft. ;  good  quarters  at  all). 

The  Ascent  of  the  Nautgakdstind  ('neat-yard  peak'),  a  broad  and 
partly  snow-clad  pyramid  but  with  a  summit  free  from  snow,  may  be 
made  from  these  sseters  in  3-i  hours.  It  is  sometimes  spoken  of  as  a 
'Dametind',  partly  because  of  its  graceful  form  and  partly  because  the 
ascent  has  been  frequently  accomplished  by  ladies.  The  path  follows 
the  cattle-track  ('koraak')  to  the  Hindfly,  where  it  turns  to  the  left  to 
the  Sendre  Tvceraa  and  round  the  Russe  Rundhe,  traversing  'TJr'.  Fine 
view  hence,  to  the  S.W.,  of  the  TJukningssuen  (7910  ft.).  We  now  come 
in  sight  of  the  slightly  flattened  and  snowless  summit  of  the  "Haut- 
gardstind  (7615  ft.),  to  which  we  have  still  a  steep  ascent  of  about  •/«  hr. 


Jotunheim.  RUSVAND.  17.  Route.    143 

on  the  N.E.  side  of  the  cone.  On  the  W.  side  the  Tind  ends  in  a  vast 
'Botn'  or  basin ,  1600  ft.  in  depth.  To  the  E.  the  view  embraces  the 
extensive  'Ssetervidder'  of  the  Gudbrandsdal  with  their  isolated  peaks, 
as  far  as  the  Rondane  and  the  S#lentind  in  the  JtJsterdal.  The  pro- 
minent mountains  to  the  S.  are  the  Besh#  and  the  Knutshulstind,  while 
far  below  us  lies  the  dark-green  Rusvand.  The  grandest  peaks  to  the 
W.  are  the  Memurutind  (7965  ft.),  the  HeilstuguhO  (7915  ft.),  and  the  LeirhK 
(7881  ft.),  with  their  connected  glaciers ;  then  the  Galdhjjpig,  and  nearer 
us  the  Glittertind. 

From  the  Rublien-Sjetre  to  the  Memurubod  on  Lake  Gjende,  a  long 
and  somewhat  fatiguing  day's  walk  (9  hrs.).  The  route  at  first  follows  the 
left  bank  of  the  Russa-Elv,  crosses  the  Sendre  and  Nordre  Tveraa  (which 
must  be  forded),  and  reaches  the  (3  hrs.)  Rusvasbod,  at  the  E.  end  of  the 
crescent-shaped  Rusvand  (4085  ft.),  a  lake  7  Engl.  M.  in  length.  The 
little  frequented  path  skirts  the  N.  bank  of  the  lake,  crossing  several 
mountain-torrents.  To  the  S.  are  the  precipices  of  the  massive  Besh0  (see 
below).  At  the  (3  hrs.)  W.  end  of  the  lake  we  ascend  the  Rusglop,  between 
the  Gloptind  on  the  S.  and  the  Tjukningssuen  (7910  ft.)  on  the  N.,  and 
then  pass  the  Hesttjern,  lying  to  the  right.  After  following  the  height  to 
the  S.  for  some  distance  farther,  there  is  a  steep  descent  to  the  (3-4  hrs.) 
Memurubod  (p.  141),  where  the  muddy  Memuru-Elv  is  crossed  by  a  bridge. 
Thence  to  the  GJendebod,  see  below. 

Route  from  the  Ruslien  Sseters  to  Storvik,  see  p.  131. 

From  Gjendesheim  an  interesting  route  (to  which,  however,  the  great 
difficulty  of  crossing  the  Leirungs-Elv  is  a  serious  drawback)  leads  through 
the  0vre  Leirungsdal  to  the  Svartdal,  and  thence  along  the  Svarldalsaksel 
to  the  Gjendebod  (see  below).     Guide  necessary  (5  kr.  20  0.). 

From  Gjendesheim  to  Lake  Bygdin  (6-8  hrs.,  guide  4  kr. ;  not  a 
very  attractive  route).  The  path  leads  on  the  S.  bank  of  the  Sjoa  to  the 
Leirtmgsvcmd  and  passes  round  the  E.  side  of  the  lake.  It  then  ascends 
the  course  of  a  brook  to  the  S.  to  the  Brurskardknatle ,  avoiding  the 
extensive  marshes  of  the  Leirungs-Elv  in  the  valley  of  that  stream.  Around 
the  Leirungsdal  rise  the  imposing  Synshorn,  Mugnatind,  Knutshulstind 
(7830  ft.),  Kjamhulstind  (7760  ft.),  and  Hegdebralted.  At  the  top  of  the  hill 
towards  the  S.  we  reach  a  dreary  plateau  called  the  Valdersfly  (4100  ft. ; 
Fly,  'marshy  mountain-plateau'),  with  its  numerous  ponds.  Keeping  a  little 
to  the  E.,  we  then  descend  by  the  Rypekjem  stream  to  the  Stramvand. 
For  a  short  distance  we  follow  the  W.  bank  of  the  lake,  cross  the  Vinstra 
by  a  bridge,  turn  towards  the  S.W.,  past  a  spur  of  the  Bitihom,  which 
has  been  visible  from  the  Valdersfly  onwards  and  thus  reach  the  Rau- 
fjordsheim  Hotel  near  the  E.  end  of  Lake  Bygdin  (see  p.  136). 

Those  who  take  this  journey  in  the  reverse  direction  should  row 
from  the  Raufjord  Hotel  to  the  Sund-Sasler  at  the  N.E.  end  of  Lake  Byg- 
din, and  along  the  Breilaupa  (p.  136),  which  descends  from  the  Kalvaa- 
hjefgda  on  the  N.,  and  ascend  towards  the  N.E.  to  the  Valdersfly,  on 
which  the   route  unites  with  that  described  above. 

d.  From  the  Gjendebod  to  Redsheim. 

l'/2  Day.  On  the  first  day  we  walk  to  Spiterstul  in  8-10  hrs.,  and  on 
the  second  to  Redsheim  in  5  hrs.  —  Guide  (scarcely  necessary  for  tra- 
vellers with  a  map  and  compass,  as  there  are  numerous  'Varder')  to  Spi- 
terstul 4  kr.,  to  Rjerdsheim  5  kr.  60  0. ;  horse  as  far  as  the  foot  of  the  steep 
ascent  to  the  Uledalsvand  2  kr.  60  0.,  whereby  the  fatigue  is  much  di- 
minished. 

The  very  fatiguing  but  exceedingly  grand  walk  from  the  Gjen- 
debod to  Spiterstul  should  not  be  attempted  without  a  guide.  The 
route  ascends  the  left  bank  of  the  Store  Aadals-Elv  and  passes 
through  the  defile  of  Heistulen,  between  the  Memurutunge  and 
the  Gjendetunge.    To  the  right  falls  the  Olimsdalsfos.    Splendid 


141    Route  17.  ULADALSBAND.  Jotunheim. 

view  of  the  Semmeltind  to  the  N.  [see  below).  After  1  hr.  we  reach 
the  Vardesten,  a  large  mass  of  rock,  ^  hr.  beyond  which  the 
bridle-path  to  the  Memurutunge  diverges  to  the  right  (p.  140). 
We  next  observe,  to  the  left  of  the  Semmeltind,  the  Hellerfos  (see 
below),  and  to  the  left,  above  it,  the  Uladalstinder  (7605  ft. ;  easy 
ascent,  splendid  view).  Pedestrians  will  find  the  passage  of  the 
Semmelaa ,  which  descends  from  the  Semmelhul  glacier,  unpleas- 
ant. (The  Semmelhul  is  also  crossed  by  a  route  into  the  Visdal, 
which  is  no  less  rough  and  fatiguing  than  the  present  route.)  Our 
path  now  ascends  rapidly  on  the  E.  (right)  side  of  the  wild  Hel- 
lerfos ,  the  discharge  of  the  Hellertjasrn,  and  reaches  the  top  of 
the  hill  in  !/2  hr.  (2  hrs.  from  the  Gjendebod).  Beautiful  retro- 
spective view  of  the  Sletmarkher  and  Svartdalspig ;  the  Knuts- 
hulstind,  rising  more  to  the  E.,  is  concealed  by  the  Memuru- 
tunge. The  route  traverses  a  curious-looking  mountain  -  waste, 
bounded  by  the  Uladalstinder.  Blocks  of  rock  deposited  during  the 
glacier-period  are  arrayed  along  the  edges  of  the  mountains  like 
soldiers.  We  now  skirt  the  Hellertjasrn  (4300  ft.)  in  a  N.W.  direc- 
tion and  then  turn  to  the  right  into  the  insignificant  valley  which 
leads  to  the  N.,  and  afterwards  more  towards  the  E.,  to  the  Ula- 
dalsband.  The  serious  part  of  the  ascent  soon  begins  (2^2  hrs. 
from  the  Gjendebod),  and  riders  must  dismount. 

Fkom  the  Helleetjjeen  to  the  Leikdal  and  E0DSHEIM,  a  route 
3-4  hrs.  longer  than  our  present  route,  is  much  less  toilsome  (guide, 
unnecessary,  to  Ytterdals-Sseter  5  kr.  60  0. ;  horse  to  R/Jdsheim ,  with 
side-saddle  if  required,  8-10  kr.).  From  the  Hellertjsern  the  path  next 
reaches  the  Langvand,  or  Langvaln  (4630  ft),  and  skirts  its  N.  bank 
(for  l>/2  hr.).  On  the  right  rise  the  Uladalstinder ;  to  the  S.  Svartdals- 
eggen  (7215  ft.).  At  the  W.  end  of  the  lake  the  path  ascends  past  the  two 
ffegvageltjcvrne  to  the  Hjefgvagel  ('Vagge'',  a  Lapp  word,  signifying  'moun- 
tain-va^ey,;  5430  ft.),  the  highest  point  of  the  route,  which  commands  an 
imposing  survey  of  the  Horunger  to  the  S.W.  The  path  then  descends 
to  the  Leirvand  (4925  ft.)  and  traverses  a  dreary  and  monotonous  region. 
Through  the  Leirdal  to  Bedsheim,  see  p.  148. 

A  steep  ascent  of  V2  hr.  brings  us  to  the  first  of  the  S.  Uladal 
Lakes  (ca.  5180  ft.),  which,  like  the  second  and  fourth,  lies  to  the 
left ;  the  third  is  to  our  right.  The  route,  which  is  extremely  rough 
and  toilsome  here,  keeps  to  the  right  and  passes  the  foot  of  the 
slopes  of  the  Semmeltind  (7480  ft. ;  Semmel,  'a  female  reindeer'). 
After  another  hour  it  reaches  the  TJladalsband  (5760  ft),  its  high- 
est point,  where  it  unites  with  the  route  across  the  Semmel  Gla- 
cier. We  now  descend  to  the  two  N.  Vladal  Lakes  (5170  ft.).  To 
the  right  rises  t\z  Heilstuguhi*{VdlO  it.  ■  comparatively  easy  ascent), 
the  fourth  of  the  peaks  of  Jotunheim  in  point  of  height,  affording 
a  fine  view  of  the  Ymesfjeld  (p.  147).  Traversing  the  exceedingly 
uncomfortable  stony  ground  on  the  E.  bank  of  this  lake,  we  at 
length  reach  (2  hrs.,  or  from  the  Gjendebod  6  hrs.)  Vladals- 
mynnet,  or  the  end  of  the  Uladal.  Splendid  view  here  of  the  broad 
Visdal,  with  the  Heilstuguha  on  the  right,  and  the  Uladalstinder 
and  Tvarbottenhorne  on  the  left.    Looking  towards  the  W.  from 


Jotunheim.  SPITERSTULEN.  17.  Route.    145 

theVisdal  itself,  we  observe  the  Kirke  (7070  ft.)  rising  on  the  left, 
past  which  a  path  leads  to  the  right  through  the  Kirkeglup  to  the 
Leirvand  (p.  144). 

The  route  through  the  *Visdal  (to  the  Spiterstul  l1^-1!  hrs. 
more)  follows  the  right  (E.)  hank  of  the  Visa  (vis,  Celtic  uisge, 
'water'),  at  first  traversing  soft  turf,  which  forms  a  most  pleasant 
contrast  to  the  rough  and  angular  stones  of  the  'Ur'.  After  1  hr. 
we  cross  the  Heilstuguaa,  which  descends  from  the  extensive  Heil- 
stugubra.  Early  in  the  morning  the  passage  of  the  stream  is  easy, 
but  later  in  the  day,  when  the  water  is  higher,  we  ascend  a  little 
in  order  to  cross  by  a  bridge  (whence  the  Spiterstul  is  1  hr.  dis- 
tant). Shortly  before  reaching  the  saeter,  we  observe  to  the  left, 
through  the  Bukkehul,  the  Styggebrm  and  the  Sveilnaasbra,  two 
glaciers  descending  from  the  Galdhepiggen  group,  with  magnifi- 
cent ice-falls,  that  of  the  latter  being  the  finest. 

Spiterstulen  (about  3710  ft.),  the  highest  saeter  in  the  Visdal, 
commanded  by  the  Skauthe  (6675  ft.)  on  the  W.,  affords  plain 
night-quarters  for  8-10  persons  and  good  provisions  at  moderate 
charges.  It  is  a  good  starting-point  for  excursions,  but  guides  are 
rarely  to  be  found  before  the  reindeer  shooting-season  in  August. 
If  a  guide  is  obtainable,  the  traveller  may  ascend  the  Leirhe 
(7885  ft.),  the  Seilstuguhe  (see  above),  and  the  Memurutind 
(7965  ft.),  the  last  of  which  commands  a  most  imposing  view. 

The  Galdhapiggen  (p.  147)  may  also  be  ascended  more  easily  and  expe- 
ditiously from  Spiterstulen  than  from  Rjjdsheiin.  The  route  (not  easily 
mistaken  by  experienced  mountaineers)  crosses  the  Visa  by  a  bridge 
V2  hr.  to  the  S.  of  Spiterstulen,  ascends  on  the  N.  side  of  the  Sveil- 
naasbra,  and  traverses  the  three  peaks  of  the  Sveilnaasi.  Owing  to  the 
glacier-crevasses,  however,  it  is  not  altogether  unattended  with  danger, 
and  should  not  be  attempted  without  a  guide.  Instead  of  returning 
from  the  summit  to  Spiterstulen,  the  traveller  may  descend  direct  to 
Rizrdsheim  by  Eaubergsstulen  (but  not  without  a  guide). 

From  Spiterstulen  to  R0dsheim,  about  5  hrs.  (no  guide  re- 
quired). We  soon  reach  the  zone  of  birches  and  (V2  hr.)  a 
rocky  barrier  through  which  the  Visa  has  forced  a  passage. 
After  another  Y2  nr  w^  come  to  a  pine-wood ,  with  picturesque 
trees  (Furuer)  on  the  N,  side,  some  of  which  are  entirely  stripped 
of  their  branches.  (The  limit  of  pines  is  here  about  3280  ft. 
above  the  sea-level.)  Above  us ,  to  the  left,  is  an  offshoot  of 
the  Styggebrae.  In  l/t  hr.  more  we  cross  the  Skauta-Elv,  which 
forms  a  waterfall  above ,  by  a  curious  bridge.  To  the  S.  we 
perceive  the  Uladalstinder  (p.  144)  and  the  Styggehe  (7315  ft.). 
On  the  opposite  bank  of  the  Visa  is  the  Nedre  Sulheims-Sater 
(3190  ft.),  at  the  mouth  of  a  small  valley  through  which  the  ori- 
ginal route  to  the  Galdh»piggen  ascended.  Opposite  the  saeter  the 
Olitra  falls  into  the  Visa. 

From  Spiterstulen  or  the  Nedre  Sulheims-Sseter  the  ascent  of  the 
Glittertind  (8385  ft.),  a  peak  nearly  as  high  as  the  Galdh0piggen,  may  be  ac- 
complished in  8-10  hrs.  (there  and  back;  guide  desirable).  The  route 
follows  the  top  of  the  hill  rising  between  the  Glitra  and  the  Skauta-Elv, 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  10 


146   Route  17.  SMAADAL.  Jotunheim. 

and  pursues  an  E.  direction.  The  height  first  reached  is  the  W.  spur  of 
the  rocky  amphitheatre  which  encloses  the  huge  basin  (Botn)  lying  to 
the  N.  In  order  to  reach  the  highest  point  the  use  of  an  ice-axe  (Isexe) 
is  sometimes  necessary. 

The  Redsheim  route  continues  to  follow  the  E.  bank  of  the 
Visa.  We  cross  the  Grjota,  the  Smiugjela,  and  the  Ookra.  The 
Visa  is  lost  to  view  in  its  deep  channel,  but  we  follow  the  margin 
of  its  ravine.  An  ascent  of  a  few  hundred  paces  to  the  E.  of  the 
path  leads  to  the  Visdals-Ssetre  (2960  ft.),  where  fair  quarters  for 
the  night  are  obtainable  (particularly  at  the  0vrebe-8mter). 

The  Gokraskard,  an  excellent  point  of  view  which  may  be  ascended 
hence,  commands  a  survey  of  the  TJladalstinder  to  the  S.,  Galdhppiggen 
to  the  S.W.,  and  Hestbrsepiggene  to  the  W.  —  A  still  finer  point  is  the 
Lauvhjer  (6710  ft.),  whence  the  Glittertind  is  also  visible. 

From  the  Visdal  saeters  we  may  also  ascend  the  Gokkerdal,  between 
the  Lauvhtf  on  the  N.  and  Gokkeraxelen  on  the  S.,  to  the  pass  of  the 
Finhala  (3885  ft.).  Following  the  Finhals-Elv  thence  and  crossing  the 
Smaadals-Elv  in  the  Smaadal,  we  may  turn  to  the  right  to  the  SmaadaU- 
Sceler  (3905  ft.),  from  which  the  huge  Kvitingskjeilen  (6975  ft.)  to  the  N. 
may  be  ascended.  The  next  points  reached  are  the  Smerlid-Swter  and  the 
Naaver-Swter  on  Lake  Thessen.  Thence  across  the  lake  and  past  the 
Oxefos  to  Siorvik  on  the  Vaagevand,  see  p.  130.  This  route  commands 
fine  views  of  the  Galdhfipiggen  and  the  Glittertind,  but  the  Smaadal  itself 
is  uninteresting.  —  Those  who  take  this  route  in  the  reverse  direction 
should  observe  that,  about  lhr.  beyond  the  Smaadals-Sceter,  after  cross- 
ing a  brook  coming  from  the  right,  they  must  cross  the  Smaadals-Elv  to 
the  left,  and  on  the  other  side  ascend  the  bank  of  the  Finhals-Elv  to- 
wards the  S.W. 

Below  the  Visdal  saeters  the  path  is  not  easily  traceable,  but  the 
traveller  is  not  likely  to  go  far  wrong.  The  descent  to  Redsheim, 
skirting  the  profound  Ravine  of  the  Visa,  presents  one  of  the 
grandest  scenes  in  Norway.  The  Lauva  descends  from  the  right. 
The  saeter-path ,  now  practicable  for  light  carts,  descends  very 
rapidly,  commanding  a  view  of  the  huge  abyss.  On  the  opposite 
side  runs  the  path  to  the  Nedre  Sulheims-Saeter  (p.  145).  To 
the  N.  lie  the  gaards  of  Rfldsheim  and  Sulheim.  The  first  cottages 
are  reached  in  I1/2  br.  from  the  Visdal  saeters,  and  here  we  cross 
the  curious  bridge  to  the  left.  —  Redsheim,  see  below. 

e.   Redsheim  and  Environs.   The  Galdh«piggen. 

Radsheim  or  Rejshjem  (1800  ft. ;  *Inn  kept  by  Ole  Halvorssen 
Rejshjem,  a  good  English  scholar,  and  remarkably  well-informed 
on  the  subjects  in  which  travellers  are  interested)  lies  at  the 
junction  of  the  Leirdal  (p.  158)  and  the  Visdal  (p.  145),  the  two 
valleys  enclosing  the  Galdh«piggen,  and  is  the  best  starting-point 
for  the  ascent  of  that  mountain  and  several  other  fine  excursions. 
The  place  is  therefore  often  crowded  in  summer,  especially  with 
Norwegian  students  and  pedestrians. 

The  Ascent  of  Galdh»piqgen  may  be  accomplished  from 
Redsheim  in  8-9  hrs.  (there  and  back,  14-16  hrs. ;  less  for  active 
and  experienced  mountain-climbers).  The  expedition  is  compara- 
tively easy,   especially  if  the  night  be  spent  on  the  way  (at  the 


Jotunheim.  GALDH0PIGGEN.  17.  Route.    147 

Raubergsstulen  or,  better,  in  the  Juvvashytte),  and  has  even  been 
accomplished  by  ladies.  The  usual  guides  are  Knud  Olsen  Vole  and 
his  son  (5  kr. ;  horse  4-6  kr.).  Alpenstocks  ('Alpestave')  are  pro- 
vided by  the  guide.    Provisions  should  also  be  taken. 

We  follow  the  Bseverdal  road  (p.  148)  for  about  1/2  hr.  and  at  the 
Mongjel  Bdegaard  ascend  to  the  left  to  (IV2  hr.)  the  Redbergs- 
Sater  (one  of  the  five  sjeters  of  Raubergsstulen) ,  where  accom- 
modation is  afforded  in  a  hut  belonging  to  Ole  Rejshjem.  The  Red- 
bergs-Saeter  may  also  be  reached  by  a  direct  footpath  in  l*/2  nr- 
(guide  desirable).  Beyond  the  saeter  we  ascend  to  the  S.W.  to  (1  hr.) 
the  barren  and  stony  summit  of  the  Galdeshei  (5240  ft.),  whence 
a  view  of  the  Ookkerdal  and  Ookkeraxelen  is  obtained  to  the  E. 
(The  bridle-path,  however,  rounds  this  hill  on  the  S.  side.)  In 
about  1^2  nr-  more  we  reach  the  Tverbra  and  the  Juvvand  (ca. 
6230  ft.),  a  small  glacier-lake,  with  the  Juvvashytte,  which  be- 
longs to  K.  0.  Olsen  and  was  enlarged  in  1887  (several  beds ;  beer 
and  coffee;  well  spoken  of).  Above  rise  the  amphitheatrical 
cliffs  of  Kjedelen  (7300  ft.).  We  now  for  the  first  time  obtain  a 
view  of  the  summit  of  the  Galdhepiggen  and  the  Sveilnaasi,  its 
dark  rocky  spur,  with  the  Keilhaustop  and  Sveilnaaspig,  all  rising 
like  dark  waves  above  the  vast  expanse  of  the  snowy  Styggebra  or 
Vetljuvbrce.  Crossing  a  field  of  snow  and  a  stony  tract,  we  reach  the 
Varde  (6365  ft.)  on  the  Styggebrae  in  I-IV2  nr-  and  take  3/4-l  hr. 
more  to  cross  the  glacier  with  its  numerous  crevasses.  The  worst 
part  of  the  route  now  begins.  The  route  traverses  loose  stones  and 
skirts  a  deep  yawning  abyss  on  the  right  and  the  Styggebrae  with 
its  wide  crevasses  on  the  left ;  it  then  follows  a  snowy  arete,  the 
slipperiness  of  which  makes  the  precipices  on  each  side  appear 
doubly  formidable.  The  summit,  reached  in  8/4  hr.,  is  marked  by 
a  lofty  stone  Varde  which  affords  some  shelter. 

The  **Galdh«piggen  (pron.  Odllcepiggen ;  8400  ft.)  is  the  high- 
est summit  of  the  Ymesfjeld,  a  peculiar  mountain-plateau,  which 
is  surrounded  by  the  valleys  of  the  Leira,  Visa,  and  Baevra,  and 
connected  with  the  other  mountain-groups  of  Jotunheim  by  the 
Hegvagel  (p.  144)  only.  The  slopes  of  the  Ymesfjeld  on  every 
side  are  steep.  Besides  the  Galdhepiggen,  there  are  few  summits 
rising  above  the  general  level  of  its  snow  and  glacier-clad  sur- 
face. The  Galdhepiggen,  the  top  of  which  is  almost  always  kept 
clear  of  snow  by  storms,  is  the  loftiest  mountain  in  Norway  (Mont 
Blanc  15,784  ft.,    Monte  Rosa  15,217  ft.,  the  Ortler  12,814  ft.). 

The  view  from  the  summit  is  unobstructed  in  every  direction. 
It  embraces  the  almost  equally  lofty  Glittertind  (p.  145)  and  the 
Rondane  to  the  E. ;  the  whole  of  the  Jotunfjeldene  to  the  S. ;  the 
Horunger,  the  Smerstabtinder,  the  Sognefjord,  the  Jostedalsbrae, 
and  the  Nordfjord  mountain-chain  to  the  W. ;  and  the  Snehaettan 
group  to  the  N.  Most  of  these  summits,  especially  the  nearer  ones, 
are  pointed  and  pyramidal  in  shape,  like  the  Swiss  peaks,   and  do 

10* 


148    Route  17.  LOMSEGG.  Jotunheim. 

not  present  the  usual  flattened  appearance  of  the  Norwegian  moun- 
tains. The  scene  somewhat  resembles  a  vast  ocean  furrowed  with 
enormous  billows,  or  an  Arctic  landscape.  No  inhabited  valleys  are 
visible.  The  distant  dark  blue  water  of  the  Sognefjord  alone 
recalls  the  existence  of  the  nether  inhabited  world. 

The  descent  is  made  by  the  same  route  to  the  Redbergs-Saeter 
in  4  hrs.,  and  to  Radsheim  in  IV2  nl-  more. 

Experienced  mountaineers  may  proceed  direct  from  the  summit  of 
Galdhgpiggen  across  the  Styggebrce  or  to  Keilhaustop  and  Sveilnaaspig, 
and  descend  by  the  Sveilnaasbras  to  the  Spilerstul  (p.  145)  in  the  Visdal 
and  thence  proceed  to  Lake  Gjende.  The  route,  however,  requires  the 
utmost  caution,  all  these  'Pigge1  being  covered  with  glacier-ice  fissured 
with  crevasses  (Sproecker). 

R»dsheim  is  also  the  best  starting-point  for  the  ascent  of  the 
Lomsegg  (6885  ft.),  the  summit  of  which  is  reached  via  Gaarden 
Sulheim  in  5-6  hours .  It  commands  an  imposing  view  of  the  Glitter- 
tind,  Galdhepiggen,  and  Smarstabtinderne,  and  of  the  Fanaraak  to 
the  S.W.,  which,  however,  seems  a  long  way  off. 

The  best  survey  of  the  whole  chain  is  obtained  from  the  Hest- 
brsepiggene  (6095  ft.),  which  may  be  described  as  the  'Faulhorn'  of 
Jotunheim.  The  two  peaks  of  that  name  rise  on  the  other  side  of 
the  valley,  to  the  N.W.    Riding  is  practicable  for  part  of  the  way. 

A  very  interesting  *Walk  of  1-2  hrs.  may  be  taken  from  Reds- 
heim  to  Glimsdal,  on  the  right  bank  of  the  Baevra,  situated  ob- 
liquely above  Gaard  Sulheim.  We  follow  the  Lorn  road  (p.  130) 
and  (10  min.)  cross  the  Baevra.  A  rocky  *Hill  here  commands  a 
fine  view  of  Redsheim  and  the  Galdheer.  A  pleasant  meadow-path 
then  leads  to  the  left  through  a  plantation  of  alders  to  (20  min.) 
the  right  side  of  the  valley  and  to  Glimsdal,  a  group  of  farms  by 
the  side  of  which  the  Glaama  descends  in  four  falls.  "We  may  then 
ascend  by  the  broad  track  on  the  left  bank  of  the  Glaama  in  20  min. 
more  to  Qaarden  Engum  on  the  hill  above. 

Close  to  Rerdsheim,  by  the  upper  bridge  across  the  Baevra,  are 
numerous  Jattegryder,  or  water-worn  'giant  cauldrons',  the  largest 
of  which  is  about  10  ft.  in  diameter.  The  stones  they  contain  have 
been  lodged  there  by  inundations  subsequent  to  the  period  when 
the  hollows  were  formed. 

From  Ktfdsheim  through  the  Visdal  or  the  Leirdal  to  Lake  Gjende, 
see  pp.  146-143. 

f.  From  Rerdsheim  over  the  Sognefjeld  to  Fortun. 

This  charming  route  takes  about  l'/2  day  (66  Kil. ;  guide  and  horse 
16  kr.).  Walkers  should  pass  the  night  at  the  (7  hrs.)  Bfevertun-Sffiter 
and  proceed  next  day  to  (ll  hrs.)  Fortun.  The  first  3  Engl.  M.  are  practic- 
able for  driving,  but  the  rest  of  the  way  is  only  a  bridle-path 

Redsheim,  see  p.  146.  Our  route  leads  to  (3/4  hr.)  Bceverdals 
Kirke.  On  the  opposite  side  of  the  valley  is  Bakkeberg,  with  large 
farm-buildings  amid  smiling  corn-fields.  The  road  ascends  steeply 
through  the  grand  gorge  of  *Oalderne,  with  its  overhanging  rocks. 
To  the  right  we  have  a  view  of  the  Juvtind,  to  the  left  of  the  Best- 


Jotunheim.  BtEVERDAL.  17.  Route.    149 

brae.  A  little  farther  on  the  path  divides.  The  route  formerly  most 
frequented  follows  the  course  of  the  Bavra,  passing  the  saeters  of 
Rusten,  Flekken  (driving  practicable  to  this  point),  Netto,  and  Preste 
(good  accommodation),  to  the  Heidalsvand  (2155  ft.),  the  stream 
issuing  from  which  forms  a  fine  waterfall  called  the  Heifos.  At 
the  Rusten  -  Sceter  the  path  joins  that  described  below.  —  The 
other  and  preferable  route  (bridle-path)  soon  quits  the  Baeverdal 
and  ascends  the  lower  Leirdal  to  the  left.  We  avoid  the  first  bridge 
to  the  right,  and  cross  the  Leira  by  the  second  bridge,  at  the 
gaard  of  Aamot,  following  the  left  (W.)  bank  of  the  stream ,  and 
passing  Storlien.  To  the  left  are  the  huge  slopes  of  the  Store  Juv- 
br<E  and  the  Store  Qrovbra.  Farther  on  we  observe  a  grand  Oorye, 
through  which,  however,  our  route  does  not  lead.  On  the  left 
descends  the  Ilfos,  and  facing  us  is  the  vast  Loftet  (p.  158),  with 
its  extensive  glaciers;  nearer,  on  the  left,  is  the Dummehe,  with  the 
lofty  fall  of  the  Duma,  below  which  lie  the  Ytterdals-Saetre.  — 
The  path  next  ascends  the  Baverkjmm-Hals  (ca.  3600  ft. ;  'Hals', 
as  in  Icelandic,  'a  pass')  and  (about  3  hrs.  from  Redsheim)  quits 
the  Leirdal.  [The  Gjende  Route  turns  to  the  left  here,  crosses  the 
stream,  and  leads  past  the  Ytterdals-Satre  to  the  Leirvand;  see 
p.  158.]  We  here  obtain  a  fine  *View  of  the  shallow  upper  part  of 
the  Leirdal,  which  is  surrounded  by  snow-mountains  and  glaciers, 
and  farther  on  we  enjoy  a  splendid  panorama  of  the  W.  spurs  of 
Galdhepiggen,  Loftet,  the  Hestbraepiggene,  the  Heifos,  andBaever- 
kjaernen  (in  the  valley  below).  At  a  large  Varde  our  path  turns  to 
the,  left  and  descends  to  the  Bceverkjcem  (ca.  l1/^  hr.  from  the 
Leirdal),  which  with  its  numerous  promontories  and  islands  re- 
sembles a  miniature  fjord.  We  remain  on  the  S.  bank  of  the  lake, 
which  is  about  1  Engl.  M.  long,  and  after  about  25  min.,  near  the 
Rusten-Sater  (see  above),  cross  a  bridge  over  the  Baevra.  We  then 
skirt  the  N.  bank  of  the  Bavertunvand  (3045  ft.).  To  the  W.  of 
this  lake  rises  the  Dummehe.  The  whole  scene  here  is  one  of 
striking  grandeur.  At  the  W.  end  of  the  Baevertunvand  we  at 
length  reach  the  (6  hrs.  from  Radsheim)  — 

Bsevertun-Saeter  (3050  ft.),  where  there  is  a  small  but  under 
the  circumstances  very  comfortable  house  for  travellers  (five  beds  at 
40  e.  each;  eggs,  fish,  bread,  beer,  and  wine).  To  this  establish- 
ment belong  24  cows  with  their  calves,  200  sheep,  and  11  pigs. 
The  sheep  wander  over  the  mountains  in  summer  without  shep- 
herds (Vogter),  but  the  cows,  summoned  by  the  cattle -calls 
mentioned  below,  come  down  to  the  saeter  in  the  evening.  The 
pigs  generally  remain  near  the  building.  As  in  the  Alpine  chalets, 
the  milk  is  manufactured  here  into  cheese  and  butter.  The  whey 
(Mysa)  is  carried  down  to  the  valley  in  drum-shaped  Myseflasker 
(called  Primstrumper  in  the  Hardanger),  slung  over  the  backs  of 
horses.  The  cords  used  here  are  made  of  twisted  willows,  and  the 
horses  are  tethered  in  an  ingenious  manner.    The   sledges  and 


I  b()   Route  17.  SM0RSTABBR.F.  Jotunheim. 

carts  are  made  of  wood,  frequently  without  the  aid  of  a  particle 
of  iron.  The  girls  will  sometimes  sing  their  untutored  but  not 
unmelodious  songs  by  the  fireside  of  an  evening,  a  performance  for 
■which  of  course  no  payment  is  expected  or  ought  to  be  offered.  In 
the  morning  and  evening  they  summon  the  cows  from  the  moun- 
tains by  curiously  modulated  calls,  consisting  of  a  few  notes  long 
drawn  out  (comp.  p.  127). 

As  the  next  human  habitations,  the  Turtegred  and  Gjessingen 
sseters  (p.  151),  are  7-8  hrs.  walk  from  the  Baevertun  Saeter,  an 
early  start  should  be  made.  After  about  V^1-  the  route  crosses  the 
Dommabro  or  Dorribrui,  where  the  Domma,  shortly  before  its  junc- 
tion with  the  Baevra,  flows  underground,  and  then  leads  for  lJ/2- 
l3/4  hr.  through  the  somewhat  monotonous  valley  of  the  Basvra, 
until  it  reaches  the  Nupshaug,  a  curious  rocky  knoll  in  the  middle 
of  the  valley.  Adjoining  it  is  a  fall  of  the  Baevra;  to  the  left  are 
two  other  waterfalls,  all  of  which  unite  here.  We  now  ascend  to  a 
higher  region  of  the  valley,  pass  (25-30  min.)  the  ruined  stone 
hut  of  Krosboden,  and  obtain  a  view  to  the  left  of  the  *Sm«rstab- 
brs,  one  of  the  most  extensive  glaciers  in  Norway,  overtopped  by 
the  Smerstabtinderne  (7305  ft.),  the  ascent  of  which  may  be  made 
from  the  Baevertun-Saeter  (10-12  hrs.,  there  and  back)  without  ma- 
terial difficulty.  The  services  of  a  good  guide  should,  however, 
be  secured.  The  Baevra  issues  from  the  glacier,  at  the  end  of 
which  there  is  a  magnificent  ice-cavern  (digression  of  J/2  ftr0-  — 
In  74  nr-  from  Krosboden  we  come  to  a  stone  Varde  surmounted  by 
a  wooden  figure,  bearing  the  inscription  (of  which  only  a  few  letters 
are  now  legible) :  — 

'Vser  rask  som  en  L0ve,  Og  skynd  dig  som  en  Hind! 
See  Veiret  det  gryner  i  Fanaraak  Tind!' 
'Be  quick  as  a  lion,  haste  thee  like  a  hind;   see  how   the    storms  lower 
over  the  Fanaraak  Peak!' 

In  i/2  nr-  we  now  reach  the  actual  Fjeld,  whence  we  enjoy  a 
grand  view  of  the  Smerstabbrae,  and  of  the  Fanaraak,  farther  to 
the  W.  We  next  reach  (^hr.)  Krosheien,  the  highest  point  of  an 
extensive  mountain-tract,  and  cross  the  boundary  of  Bergens-Stift 
(4630  ft.).  To  the  left  we  observe  the  Rauskjeldvand,  and  after- 
wards the  Prestesteinvand,  near  the  lower  end  of  the  Fanaraakbra. 
Two  hours  are  spent  in  passing  this  series  of  almost  contiguous 
lakes  and  glaciers.  The  route  is  marked  at  frequent  intervals  by 
means  of  Varder,  so  that  an  observant  and  experienced  traveller 
may  almost  dispense  with  a  guide.  Should  fog  set  in,  one  Varde 
should  not  be  quitted  until  another  is  descried.  Failure  to  observe 
this  precaution  might  easily  cost  the  wayfarer  his  life. 

About  1/4  nr-  from  Krosheien  is  a  curious  looking  Varde  called 
the  'Kammerherre'',  consisting  of  a  tall  mass  of  rock  with  a  pointed 
stone  on  the  top.  The  route  soon  descends  steeply  to  the  Herre- 
vand,  the  stream  flowing  out  of  which  we  cross  by  the  Hervasbrui 
(Brui,  bridge ;  4305  ft.),  lV2nr-  from  the  Kammerherre.  It  is  usual 


Jotunheim.  OSCARSHOUG.  17.  Route.    151 

to  rest  in  a  stone  hut  here.  The  route  next  rounds  the  projecting 
huttress  of  the  Fanaraak  (6690  ft.),  and  passes  the  (35  min.) 
Oaldebergsuand,  and  afterwards  the  Juvvand  (4115  ft.),  fed  by  the 
glacier-stream  Juvvandsaa.  On  our  left  now  rises  the  W.  side  of 
the  Fanaraak,  and  we  soon  survey  the  whole  range  of  the  Hordnger 
(p.  159)  rising  beyond  the  deep  Helgedal,  the  best  point  of  view 
being  the  *Oscarshoug  (3730  ft.),  a  slight  eminence  to  the  left  of 
the  path,  lV2-l3/4  hr.  from  Hervasbrui.  A  memorial  stone  records 
a  visit  paid  to  this  spot  by  Oscar  II.  in  1860,  when  crown-prince. 

We  now  descend  by  a  new  path  into  the  Helgedal,  to  (1/2  hr.) 
the  two  saaters  of  Turtegred  (2790  ft.)  and  the  saeters  of  Gjessingen 
(p.  159),  to  reach  which  we  diverge  to  the  right. 

The  ascent  of  the  Fanaraak,  which  is  free  from  difficulty,  may  be  made 
through  the  Steindal  from  Gjessingen  or  from  the  Helgedals- Sceter  (p.  153), 
in  the  Helgedal,  40  min.  farther  to  the  E.  (6-7  hrs.). 

From  Turtegrad  or  Gjessingen  to  Fortun ,  through  the  Ova- 
bergsdal  (lower  part  of  the  Helgedal),  is  a  walk  of  scarcely  2  hrs. 
more  (ascent  3-4  hrs.);  comp.  pp.  159,  158. 

g.  From  Eidsbugarden  through  the  Melkedal  to  Skogadals- 
been,  and  across  the  Keiser  to  Fortun. 

2  Days.  The  first  night  of  this  magnificent  but  somewhat  trying 
mountain-walk  is  spent  at  Skogadalsbeen,  which  lies  almost  equally  dis- 
tant (8-10  hrs.)  from  Eidsbugarden  and  Fortun.  The  traveller  is  recom- 
mended to  take  a  guide  for  the  whole  way;  to  Skogadalsb0en  4  kr.,  to 
Berge  ('/a  hr.  from  Fortun;  p.  159)  8  kr.  40  0.,  to  the  Vettisfos  (p.  102)  7  kr. 

The  guides  of  Eidsbugarden,  Vetti,  etc.,  are  usually  not  well  ac- 
quainted with  the  Horunger,  so  that  the  traveller  who  intends  to  make 
excursions  among  these  mountains  should  dismiss  his  guide  at  the  Helge- 
dals-Sseter  and  choose  a  new  one  at  Fortun  or  Berge  (comp.  p.  158). 

Eidsbugarden,  see  p.  137.  —  To  the  mouth  of  the  Melkedela, 
and  across  that  river,  see  p.  139. 

Quitting  the  lake,  the  road  gradually  ascends  the  *Melkedal, 
watered  by  the  boisterous  Melkedala.  After  3/4  hr.  the  valley  di- 
vides. The  branch  to  the  left  ascends  to  the  Langeskavlen  and  the 
Uranaastind  (p.  138),  while  that  to  the  right  is  still  called  the 
Melkedal.  Steep  ascent  through  the  latter,  passing  several  water- 
falls. As  is  so  frequently  the  case  in  Norway,  the  valley  neither 
posseses  a  level  floor  nor  expands  into  basins,  but  consists  of  a 
chaos  of  heights  and  hollows,  where  the  rock,  polished  smooth  by 
glacier-friction,  is  exposed  at  places,  and  at  others  is  covered  with 
loose  boulders.  Vegetation  ceases,  and  no  trace  of  animal  life  is 
visible,  save  the  deep  'koraak',  or  cattle-tracks,  in  the  snow.  At 
places,  however,  the  ground  is  thickly  strewn  with  the  droppings 
of  the  Lemming  (or  Lemcen ;  Lemus  Norvegicus,  one  of  the  rodentia, 
and  not  unlike  a  rat),  a  hardy  and  intrepid  little  animal  which 
frequently  swims  across  Lakes  Bygdin  and  Gjende.  The  reindeer 
often  kills  the  lemming  with  a  stroke  of  its  hoof  and  eats  the 
stomach  for  the  sake  of  its  vegetable  contents. 

About  20  min.   above  the  point  where  the  valley  divides  we 


152   Route  17.  MELKBDAL.  Jotunheim. 

ascend  a  steep  field  of  snow  to  the  plateau  of  Melkehullerne,  where 
there  are  several  ponds.  In  20  min.  more  (about  l^hi-  from 
Eidsbugarden)  we  reach  the  **Store  Melkedalsvand,  in  a  strikingly 
grand  situation,  the  finest  point  on  the  route,  and  well  worthy  of 
a  visit  for  its  own  sake  from  Eidsbugarden  (best  time  in  the  fore- 
noon, 4-5  hrs.  there  and  back).  Even  in  July  miniature  icebergs 
('aarsgammel  Is',  year-old  ice,  i.e.  winter-ice)  are  seen  floating  iu 
the  lake,  and  during  the  night  a  crust  of  fresh  ice  ('natgammel  Is', 
night-ice)  is  sometimes  formed.  To  the  left  (W.)  rises  the  Langes- 
kavlen ;  then  the  Uranaastind.  On  this  side  of  the  latter  is  the  Red- 
berg.  Next,  the  Melkedalsbrae,  descending  to  the  lake ,  and  the 
Melkedalstinder ,   all  reflected  in  the  dark-blue  water. 

A  walk  of  another  hour  over  'Ur'  and  patches  of  snow  brings  us 
to  an  ice-pond  at  the  foot  of  the  first  Melkedalstind,  whence  we 
ascend  a  steep  slope  of  snow  in  20  min.  more  to  the  Melkedals- 
band,  the  watershed  ('Vandskjelet').  To  the  W.  a  view  is  obtained 
of  the  Second  Melkedalsvand ,  a  much  larger  lake  than  the  first, 
and  generally  covered  with  winter-ice  down  to  the  month  of  July. 
To  the  left  rise  the  first  and  to  the  right  the  second  Melke- 
dalstind (7110  ft. ;  ascended  either  from  the  Raudal  or  the  Melke- 
dal),  and  to  the  N.W.  the  Raudalstind  (7410  ft.).  The  scenery 
continues  to  be  very  imposing.  The  route  skirts  the  N.  side  of 
the  second  Melkedalsvand  and  (*/2  hr-)  crosses  the  stream.  Very 
rough  walking.  A  view  of  the  Horunger  is  now  disclosed  (p.  158); 
on  the  right  rises  the  Skogadalsnaasi ;  on  the  left  is  the  arm  of 
the  Melkedalsbrae  mentioned  at  p.  138,  with  its  large  moraines, 
descending  from  the  Uranaastind.  The  striation  of  the  rocks  by 
glacier- action  (Skurings-Striber)  is  frequently  observable.  The 
boisterous  torrent  is  again  crossed  by  a  snow-bridge,  the  remains 
of  an  avalanche  (caution  necessary),  or  the  traveller  may  wade 
through  it  a  little  lower  down ,  where  the  water  is  knee-deep. 
The  Melkedal  now  ends  in  a  precipitous  Balte  ('girdle'),  over 
which  the  river  is  precipitated  in  a  fall  of  about  590  ft.  in  height. 
To  this  point  also  descends  the  W.  arm  of  the  Melkedalsbrse,  by 
which  the  descent  hither  from  the  Uranaastind  may  be  made  (see 
above).  The  lower  region  of  the  valley  which  we  now  enter  is  the 
*Skogadal,  which  expands  into  a  broad  basin.  Above  it  tower  the 
majestic  Horunger  (p.  158),  consisting  of  the  Skagastelstinder  and 
the  Styggedalstind.  The  appearance  of  the  Maradalsbra.  descending 
from  the  Skagastelstind  is  particularly  striking.  —  The  Skogadal 
is  at  first  a  little  monotonous,  but  with  the  increasing  warmth 
of  the  temperature  the  vegetation  improves,  and  the  scanty  'Rab' 
or  scrub  is  soon  exchanged  for  a  fine  growth  of  birches  (whence 
the  name,  'forest  valley').  There  is  no  defined  path  at  first,  but 
the  route  follows  the  N.  side  of  the  Skogadals-Elv  and  afterwards 
the  track  made  by  the  cattle  (Koraak).  A  walk  of  2  hrs.  from 
the  'Baelte'  brings  us  to  the  sseters  of  — 


Jotunheim.  STYGGEDALSBOTN.  17.  Route.    153 

Skogadalsbeen  in  the  Utladal,  see  p.  158.  For  the  rest  of  the 
tour  the  guide  may  be  dispensed  with,  except  for  crossing  the  Rei- 
ser Pass,  especially  'if  it  is  still  covered  with  snow.  The  track  is 
practicable  for  riding  for  2-3  hrs.  beyond  this  point,  but  horses 
can  seldom  be  obtained  here.  Ascending  from  Skogadalsb»en  for 
25  min.,  we  reach  a  new  bridge  on  the  left  and  cross  it.  The 
path  to  the  right  leads  to  the  (25  min.)  Guridals-Saeter,  while  we 
follow  the  good  saeter-track  to  the  W.,  on  the  N.  bank  of  the 
Gjertvas-Elv  or  Styggedals-Elv,  a  stream  descending  from  the  Gjert- 
vasbrcB  (at  the  base  of  the  Styggedalstind)  and  the  Reiser.  The  re- 
trospect becomes  grander  and  more  open  as  we  advance :  to  the 
left  is  the  Sruerstabbrae  and  the  church  at  the  end  of  the  Store 
Utladal,  to  the  right  of  which  are  the  Raudalstinder ;  in  front  of 
us  is  the  Skogadalsnaasi ;  more  to  the  right  the  Melkedalstind, 
the  Uranaastind,  and,  to  the  extreme  right,  the  Falketind.  After 
40  min.  a  small  waterfall  is  passed.  To  the  left  extends  the  large 
Gjertvasbrce,  at  the  base  of  the  Styggedalstind  (7710  ft.),  the  ascent 
of  which  is  impracticable  from  this  side.  We  do  not,  however, 
arrive  fairly  opposite  the  glacier  for  another  Y2  nr- 

The  path,  which  now  becomes  easier,  next  leads  to  the  ('/4  hr.) 
Gjertvand ,  passes  to  the  left  of  this  lake ,  and  then  ascends 
steeply,  over  debris  and  snow,  to  the  Keiser  Pass  (4920  ft.),  be- 
tween the  Styggedalsnaasi  on  the  left  and  the  Ilvasnaasi  to  the 
right.  To  the  left  lies  the  Ilvand.  To  the  S.E.,  above  the  snow- 
ftelds  of  the  Styggedalstind  rises  the  Koldedalstind,  to  the  N.  the 
Fanaraak,  to  the  W.  the  huge  Jostedalsbrae  and  the  mountains 
bordering  the  Lysterfjord.  The  path  now  leads  along  the  top  of 
the  hill,  passing  the  pond  of  Skauta  and  (1/4  hr.)  a  large  block 
of  white  quartz  (to  the  left).  The  Horunger,  especially  the  moun- 
tains round  the  Styggedalsbotn ,  now  become  conspicuous  to  the 
left.  After  20  min.  we  cross  the  Eelgedals-Elv,  which  flows  towards 
the  W.  and  is  sometimes  scarcely  fordable,  and  after  10  min. 
more  reach  a  barren  rocky  summit,  commanding  a  beautiful  view 
of  the  huge  amphitheatre  of  snow-fields  and  glaciers  surrounding 
the  ^Styggedalsbotn ,  above  which  towers  the  Styggedalstind  with 
the  Styggedalsbrce.  This  view  is  almost  unsurpassed  in  Jotunheim 
for  wildness  and  grandeur.  Soon  after  we  pass  a  small  waterfall 
formed  by  the  Helgedals-Elv.  After  25  min.  we  see  to  the  left  the 
outflow  of  the  Styggedal  glacier,  and  to  the  right  the  Steindals-Elv 
descending  from  the  Fanaraak.  In  front  of  us  extends  the  wide 
Helgedal,  to  which  the  path  now  rapidly  descends. 

"We  next  pass,  on  the  left,  the  fine  (V4  hr.)  Skautefos,  at  the 
confluence  of  the  Helgedals-Elv  and  the  Styggedals-Elv.  The  path 
then  crosses  the  Steindals-Elv,  which  usually  offers  no  difficulty, 
and  leads  through  the  wide  valley  to  the  (3/4  hr.)  Helgednls-Sceter 
and  on  to  (2^2  nrs.)  Fortun;  see  pp.  160-158. 


154    Route  17.  FLESKEDAL.  Jotunheim. 

h.   From  the  Vettisfos  to  Tvindehoug  and  Eidsbugarden. 

8-10  hrs.  A  grand  expedition  (guide  advisable,  bl/i  kr.).  In  _  the  re- 
verse direction  a  saving  is  effected  by  rowing  across  Lake  Tyin  (with 
one  rower,  for  1,  2,  3  persons,  80  C,  1  kr.,  or  1  kr.  20  #.).  In  this  case 
a  guide  should  be  taken  as  far  as  Smaaget. 

[More  fatiguing  than  the  route  described  below,  and  not  free  from 
risk,  is  that  through  the  Morka-Koldedal,  whence  the  Koldedtfla,  forming 
the  Vettisfos,  descends.  It  crosses  two  frozen  lakes  and  may  be  imprac- 
ticable in  the  height  of  summer.     See  Map,  p.  132] 

Oaarden  Vetti  and  the  Vettisfos,  see  p.  102.  We  ascend  the 
Vettisgalder  towards  the  N.E.,  and  in  i/2  lir.  reach  a  shelf  com- 
manding a  view  of  the  Utladal  to  the  N.,  with  the  Maradalsfos  on 
the  left.  In  another  ^2  nr-  we  reach  the  top  of  the  hill,  with  a 
few  sickly  pines  and  numerous  trees  overthrown  by  the  wind. 
To  the  right  rises  the  Stelsnaasitind .  We  then  descend  to  the 
left,  over  marshy  ground,  to  (5  min.)  a  bridge  across  the  Mor- 
kadela  and  then  to  (5  min.)  a  point  commanding  a  view  of  the 
Vettisfos  from  above.  We  next  ascend  the  left  bank  of  the  Morka- 
dela  (higher  up  called  the  Koldedela)  towards  the  E.,  keeping  close 
to  the  river,  and  in  20  min.  cross  the  river  and  reach  the  — • 

Vettismorka-Sceter  (2190  ft.),  which  is  occupied  in  September 
only.  To  the  W.,  at  the  head  of  the  Stelmaradal,  rises  the  Riings- 
tind  with  the  Riingsbrae ;  farther  down,  the  Maradalsfos ;  to  the 
right,  the  Maradalsnaasi.  The  view  of  the  Horunger  increases  in 
grandeur. 

Those  who  wish  to  ascend  the  highest  of  the  Stalsnaasitinder  (G790  ft.) 
diverge  here,  reach  the  top  in  2'/2-3  hrs.,  and  descend  in  2  hrs.  to  the 
Fleskedals-Seetre,  where  the  night  is  usually  spent.  The  summit  com- 
mands a  superb  view  of  the  Horunger,  the  three  Maradale,  and  the  pro- 
found Utladal,  said  by  Slingsby  to  be  one  of  the  finest  views  in  Jotunheim. 
Anfind  Vetti  should  be  engaged  as  guide  for  this  ascent. 

Onr  route,  leaving  the  tarn  to  the  left,  now  leads  through  pines 
and  birches  and  over  swampy  ground  to  the  (y2  hr.)  bridge  over 
the  Fleskedals-Elv.  It  then  bears  to  the  left  and  ascends  rapidly 
through  wood  (difficult  to  trace)  to  the  (V2  hr.)  top  of  the  'Nsss', 
projecting  from  the  Stalsnaasitind.  Magnificent  view  of  the  Skaga- 
stelstinder  (7850  ft.),  rising  above  the  Midtmaradal.  We  then  de- 
scend slightly  to  the  (l/4  hr.)  four  — 

Fleskedals-Ssetre,  one  of  which,  belonging  to  Anfind  Vetti, 
affords  clean  quarters.  These  saeters  (here  called  Sal)  accommodate 
in  summer  about  40  cows  and  200  goats ,  which  descend  to  the 
Vettismorka-S»ter  in  the  middle  of  September  and  to  the  valley 
at  the  end  of  the  same  month.  If  the  traveller  intends  to  pass  the 
night  here,  he  should  bring  a  tin  of  preserved  meat  with  him  from 
Vetti,  as  only  bread,  milk,  and  coffee  can  be  obtained  here,  and 
the  walk  to  Eidsbugarden  is  long  and  heavy.  —  Route  to  Skogadals- 
been,  see  p.  155. 

We  now  cross  the  Fleskedals-Elv  and  ascend  its  left  (S.)  bank. 
Striking  retrospective  view  of  the  Horunger,  and  particularly  of  the 
Riingsbrae.    To  the  N.  we  first  observe  the  Friken  (4630  ft.  ;  see 


Jotunheim.  UTLADAL.  17.  Route.    155 

below),  the  top  of  which  may  be  reached  on  horseback  from  the 
saeter  (fine  view  of  the  Horunger),  and  afterwards  the  precipices  of 
the  'Naes'  which  separates  the  Fleskedal  from  the  Uradal.  (The 
latter,  one  of  the  most  sequestered  valleys  in  Jotunheim,  is  almost 
unknown;  at  the  E.  end  of  it  rises  the  Uranaastind,  p.  138;  and 
at  the  W.  end  it  debouches  on  the  Utladal,  about  Y2  hr.  to  the  S. 
of  Skogadalsbeen.)  Our  route  through  the  Fleskedal  gradually 
ascends  to  the  defile  of  Smaaget,  which  it  reaches  in21/2hrs.  after 
leaving  the  saeter.  The  scenery  is  somewhat  monotonous.  At  first 
the  Stelsnaasitinder,  with  a  large  glacier,  rise  to  the  right ;  after- 
wards we  have  the  Koldedalstind  on  the  right  and  the  Fleskedals- 
tind  on  the  left.  The  path  then  descends  steeply  to  the  Upper 
Koldedalsvand  or  Uradalsmulen,  and  leads  to  the  S.,  following  the 
Koldedela  and  the  painted  'Varder'  to  the  Lower  Koldedalsvand. 
We  cross  the  Koldedela  at  the  upper  end  of  this  lake  (50  min.  from 
the  topNof  the  pass),  and  then  walk  along  the  E.  bank  of  the  lake 
and  the  stream  to  the  upper  end  of  Lake  Tyin,  crossing  the  marshy 
ground  by  means  of  stepping-stones.  The  path  is  a  little  difficult 
to  find.  We  then  proceed  either  to  the  S.  to  Tvindehoug,  or  across 
the  Eid  to  Eidsbugarden  (p.  139). 

i.   From  the  Vettisfos  to  B»dsheim  through  the  Utladal,  the 
Gravdal,  and  the  Leirdal. 

2'/a  Days:  —  1st.  From  Gaarden  Vetli  to  Skogadalsbeen,  6-7  hrs. ;  or 
as  far  as  the  GuridaU-Satre  3,U  hr.  farther  (or  to  Muran,  f/2  hr.  from 
Skogadalsbffen,  at  which  last  place  enquiry  should  be  made  whether  the 
Muran  saeter  is  tenanted).  Those  who  arrive  at  Skogadalsb#en  early 
enough,  and  intend  passing  the  night  there,  may  ascend  the  Skogadalsnaasi 
in  the  evening.  —  2nd.  From  Skogadalsbtfen  to  the  Ytlerdals  Swire,  10- 
11  hrs. ;  to  shorten  which  the  previous  night  should  be  spent  if  possible 
at  Muran;  if  necessary,  the  night  may  be  spent  in  the  refuge-hut  on  the 
Leirvand.  —  3rd.  To  Redsheim,  4-5  hrs. 

Oaarden  Vetli  and  the  Vettisfos,  see  p.  102 ;  thence  to  the  Fleske- 
dals  -  Saters ,  3-3Y2  hrs.,  p.  154.  —  The  present  route  ascends 
the  Friken  (p.  154),  which  is  covered  with  vegetation,  following  the 
direction  of  the  'Varder',  and  after  3/4  hr.  descends  again  for  some 
distance.  It  then  skirts  the  slope  of  the  mountains,  high  above  the 
Utladal,  the  bottom  of  which  is  seldom  visible.  As  we  proceed  we 
enjoy  an  unimpeded  *View  of  the  Horunger,  soaring  above  the 
white  snow-fields  on  their  flanks :  to  the  left,  the  Skagastelstinder 
(7850  ft.)  rising  above  the  Midtmaradal,  then  the  Styggedalstind, 
the  E.  buttress  of  the  group,  descending  into  the  Maradal,  with 
the  extensive  Maradalsbra  (p.  154).  To  the  S. ,  beyond  the  end  of 
the  Utladal,  we  see  the  Blejan  and  the  Fresvikfjeld  (p.  109);  to 
the  S.E.,  the  Stelsnaasitind ,•  to  the  E.  the  sharp  pyramid  of  the 
Uranaastind ;  to  the  N.  the  summits  inclosing  the  Skogadal  and 
Utladal,  and  in  the  distance  a  range  of  snow-clad  mountains,  prob- 
ably those  between  the  valley  of  the  Otta  and  that  of  the  B»vra  in 
the  Gudbrandsdal. 


156   Route  17.  UTLADAL.  Jotunheim. 

In  :y4lir.  we  see  below  us,  to  the  left,  the  Vormelid  Sater 
(p.  161),  which  cannot  be  reached  from  this  side.  In  front  of  us  lie 
Skogadalsbaen  and  the  Guridals-Saeters  (see  below).  The  path  then 
descends  rapidly  through  fatiguing  underwood  (  Vir)  and  in  3/4  hr. 
reaches  a  small  birch-wood.  In  10  min.  more  the  Vradal  (p.  155) 
opens  to  the  right,  with  an  immense  tract  of  'Ur',  fallen  from  the 
precipitous  slopes  on  the  S.  We  then  cross  the  Vradals-Elv  by  a 
small  bridge  (Klop).  The  mountain  peaks  are  now  concealed  from 
view  by  the  numerous  precipitous  'noses'  running  out  from  the 
main  ridges.  "We  then  follow  a  cattle-track  (Koraak)  leading 
through  a  sparse  birch-wood  at  the  foot  of  the  Urabjerget,  cross  the 
Skogadals-Elv  by  a  bridge,  and  in  ^  nr-  reach  the  saeters  of  — 

Skogadalsbtfen  (2915  ft.),  at  the  entrance  to  the  Skogadal, 
with  a  club-hut,  opened  in  1888.  These  saeters  are  among  the  few 
in  the  Utladal  which  are  always  inhabited  in  summer  (usually  from 
24th  June  till  the  beginning  of  September).  The  cattle  come  from 
the  Lysterfjord  (a  branch  of  the  Sognefjord,  p.  103),  and  have 
therefore  to  be  driven  across  the  snow-clad  Reiser  Pass  (p.  153). 

From  Skogadalsb0en  we  may  scale  the  Skogadalsnaasi  (6080  ft.)  with- 
out a  guide  (3-4  hrs.  there  and  back)  by  ascending  the  valley  to  the 
('/■2  hr.)  Lnsahougene  (see  below)  and  then  climbing  to  the  right.  The 
direct  ascent  from  the  sseters  is  very  steep.     Grand  mountain-view. 

The  Ascent  of  the  Styggedalstind,  the  easternmost  peak  of  the 
Horunger,  should  only  be  undertaken  by  experienced  mountaineers  (8-10 
hrs.,  there  and  back).  The  route  crosses  the  TJtlabridge  (2790  ft.),  turns 
to  the  S.,  and  crosses  the  Gjertvas-Elv,  which  descends  from  the  Reiser 
(p.  153),  on  the  S.  bank  of  which  is  the  deserted  Gjertvasbeen  sseter 
(2950  ft.).  The  ascent  of  the  Gjertvasnaasi  now  begins.  In  1-1 V2  hr.  we 
reach  the  first  plateau  (4265  ft.),  and  in  3  hrs.  more  the  Gjertvaslop 
(4685  ft.).  About  490  ft.  higher  the  base  of  the  peak  itself  is  reached, 
whence  we  ascend  a  slope  of  snow,  then  over  rock  with  patches  of  snow, 
and  lastly  over  the  broad  crest  to  the  summit  of  the  -Styggedalstind 
(7710  ft.).  On  the  W.  side  is  a  sheer  precipice  about  1300  ft.  in  height. 
If  stones  are  thrown  down  into  the  abyss ,  their  reverberation  takes 
several  seconds  to  reach  the  ear.  At  a  giddy  depth  below  are  the  Gjert- 
vasbrse  on  the  N.  and  the  Maradalsbrse  on  the  S.  —  A  fine  pass,  more 
imposing  than  the  Keiser  and  little  longer,  ascends  from  the  Gjertvas-Elv 
along  the  left  margin  of  the  Gjertvasbrce  and  descends  over  the  Stygge- 
dalsbrse  to  the  Helgedal  and  Fortun. 

From  Skogadalsberen  across  the  Keiser  to  Fortun  (8-10  hrs.),  see  pp.  152, 
153;  through  the  Melkedal  to  Eidtbugarden  (8-10  hrs.),  see  pp.  152,  151. 

For  the  continuation  of  the  journey  through  the  Utladal  a 
horse  may  generally  be  obtained  at  Skogadalsbeen  to  carry  the 
traveller  to  a  point  heyond  Muran  (1  kr. ;  no  saddles).  "We  pass 
a  bridge,  crossed  hy  the  path  leading  to  the  Keiser  (p.  153) 
and  to  the  three  Guridals-Scetre,  where  the  night  may  be  spent. 
Our  route  follows  the  E.  bank  of  the  Utla,  passes  the  debris  of 
the  Lusahougene,  and  (3/4  hr.)  reaches  the  confluence  of  the  Store 
and  Vetle  Utla.  The  latter  descends  from  the  Vetle  ('little')  Utla- 
dal, and  is  precipitated  in  several  falls  over  the  'Baelte'  or  rocky 
barrier  of  Tunghoug.  To  the  right  rises  the  Hillerhei  (5250  ft.), 
and  to  the  left  the  Kongsdalsnaasi.  The  Store  Utla,  along  which 
the  steep  path  ascends,  has  forced  its  passage  through  the  'Baelte' 


Jotunheim.  LEIRVAND.  17.  Route.    157 

and  dashes  through  its  channel  far  below.  Fine  retrospective 
view  of  the  Styggedalstind  with  the  extensive  Gjertvasbne. 

Through  the  Vetle  Utladal  a  little-frequented  path  leads  between 
the  Fanaraak  group  on  the  left  and  the  Smerslabbrce  on  the  right  to  the 
important  mountain-route  across  the  Sognefjeld  to  Fortun   (pp.  148-151). 

We  next  reach  a  higher  region  of  the  Utladal  and  (about  1 1/2  hr. 
from  Skogadalsbflen)  the  Muran  Seeter,  or  Muradn  Sceter  (3325  ft.), 
on  the  opposite  (right)  bank  of  the  river.  (Tolerable  accommodation. 
Those  who  purpose  passing  the  night  here  should  enquire  at  Skoga- 
dalsbeen  whether  the  saeter  is  inhabited.)  Grand  view  of  the  Stygge- 
dalstind to  the  "W.,  the  Kirke  to  theN.,  and  the  Raudalstind  to  the 
E.  of  this  point.  Those  who  require  a  horse  here  should  attract  the 
attention  of  the  people  at  the  saeter  by  shouting,  unless  they  prefer 
wading  through  the  icy  stream,  which,  however,  at  an  early  hour 
is  usually  shallow.  (The  route  through  the  Raudal  to  the  Gjende- 
bod  follows  the  left  bank  of  the  Utla  ,  see  p.  141.) 

Having  crossed  the  stream  at  Muran,  we  now  follow  its  right 
bank,  at  first  passing  the  base  of  the  Hillerhei.  On  the  S.  side 
we  observe  the  Skogadalsnaasi ,  the  second  Melkedalstind ,  and 
then  a  large  waterfall  descending  from  the  Raudalsmund,  ad- 
joining which  rise  the  Raudalstinder.  The  valley  is  broad,  and 
partly  overgrown  with  scrub.  Nearly  opposite  the  Raudal  is  the 
stone  hut  of  Stor  Halleren,  used  by  reindeer-stalkers.  An  im- 
pressive view  of  the  Horunger,  which  close  the  Store  Utladal  to 
the  S.W.,  accompanies  us  as  we  ascend.  The  valley  now  takes 
the  name  of  Gravdal.  Vegetation  gradually  ceases.  "We  now 
have  to  wade  through  the  Sand-Elv ,  descending  on  the  left  from 
the  Sjortningsbrae ,  an  offshoot  of  the  immense  Smerstabbrae. 
The  crossing  is  best  effected  near  the  Utla.  Above  the  glacier 
towers  the  curiously  shaped  *Sm0r$tabtind  (7306  ft.;  Stab,  'block'; 
the  same  word  as  in  Stabbur). 

As  the  path  ascends  the  flora  assumes  a  more  and  more  Alpine 
character  (Bartsia  alpina,  Pedicularis  lapponica,  Veronica  alpina, 
Saxifraga  caespitosa,  Viscaria  alpina,  Gentiana  nivalis,  Pulsatilla 
vernalis,  Ranunculus  glacialis,  the  last  of  which  is  known  as  the 
Rensblomme).  Having  reached  a  height  of  4925  ft.,  we  at  length 
come  to  the  stone  Refuge  Hut  on  the  Leirvand,  5-6  hrs.  from 
Skogadalsbaen.  The  hut  contains  a  table,  two  benches,  some  fire- 
wood, and  a  few  cooking  utensils.  Four  routes  converge  here :  that 
by  which  we  have  ascended  through  the  Gravdal,  another  from  the 
Gjendebod  and  the  Hegvagel  (p.  147),  a  third  from  Redsheim  through 
the  Visdal,  and  the  fourth  from  Redsheim  through  the  Leirdal. 

The  route  through  the  Visdal  goes  round  the  N.  side  of  the  Leir- 
vand and  ascends  through  the  Kirkeglupet,  between  the  quaint-looking 
Kirke  (7070  ft. ;  difficult  to  ascend)  on  the  right  and  the  Tvcerbotien/iom 
(6890  ft.)  on  the  left,  to  the  Kirketjaerne,  a  series  of  tarns.  Passing  these 
it  then  descends  into  the  Upper  Visdal.  On  the  right  tower  the  vast 
Uladalstinder  with  their  extensive  glaciers.  The  route,  which  cannot 
be  mistaken,  afterwards  unites  with  that  coming  over  the  Uladalsvand 
from  Lake  Gjende,  from  the  S.  (see  p.  144). 


158   Route  17.  FORTUN.  Jotunheim. 

In  descending  the  Leirdal ,  we  skirt  the  imposing  Ymesfield 
for  a  considerable  distance,  but  the  curious-looking  Skarstind 
(7885  ft.)  is  the  only  one  of  its  peaks  visible.  To  the  left  are  the 
grand  glacier  tongues  of  the  Smerstabbrce  and  several  of  the  Smer- 
stabtinderne.  Lastly  we  obtain  a  view  of  the  Loftet  (7315  ft.), 
which  is  most  conveniently  ascended  from  the  Baverkjccrn- 
Swter  on  the  Leiraas  (fine  view  of  the  Galdhapiggen  and  Skarstind. 
After  a  walk  of  4  his.  from  the  Leirvand  we  reach  the  — 

Ytterdals-Saetre  (3085  ft. ;  good  quarters) ,  prettily  situated 
near  the  lofty  fall  of  the  Duma.  A  good  bridge  crosses  the  Leira 
from  this  point  to  the  Leiraas ,  which  is  traversed  by  the  route 
from  Rfldsheim  to  the  Sognefjeld  (see  p.  148).  From  the  sseters  to 
Redsheim,  4-5  hrs.  more  (see  p.  148). 

k.  From  Skjolden  on  the  Sognefjord  to  Fortun  and  the  Horunger. 

From  Skjolden  to  Fortun,  6  Kil.  &3/t  Engl.  M.),  carriage-road.  Those 
who  content  themselves  with  a  visit  to  the  Klypenaasi  may  be  hack  at 
Fortun  within  6  hrs.,  but  if  the  Skagaslele  and  the  Dyrhaugitind  are  in- 
cluded a  night  should  he  spent  at  the  Riings-Sseter.  If,  however,  the  trav- 
eller is  very  much  pushed  for  time  it  is  possible,  by  making  a  very  early 
start,  to  return  to  Fortun  the  same  evening.  —  Jens  Klingenberg  of  Aar- 
dal  (p.  101)  has  the  reputation  of  being  the  best  guide  for  glacier  tours 
among  the  Horunger;  the  brothers  Ole  and  Iver  J0iene  of  Fortun,  two 
younger  men,  are  also  well  spoken  of. 

Skjolden(j>.  105),  a  steamboat-station  at  the  head  of  theLyster- 
fjord,  lies  near  the  mouth  of  the  pretty  and  fertile  *Fortund<d 
(p.  159),  with  its  well-wooded  sides.  The  birches  and  alders  here, 
as  is  so  often  the  case  in  Norway,  are  sadly  mutilated,  being  peri- 
odically stripped  of  their  foliage,  which  is  used,  alternately  with 
hay,  as  fodder  for  the  sheep  and  goats.  The  cows  also  eat  it 
readily,  but  their  milk  is  apt  to  be  unpleasantly  flavoured  by  it. 
The  barley -fields  are  remarkably  luxuriant.  The  potato -plant 
often  attains  a  height  of  2  ft.  or  more. 

The  skyds-station  (fast)  lies  on  the  S.  bank  of  the  Fortun-Elv, 
near  the  steamboat  landing-place,  in  the  gaard  of  Side,  the  oblig- 
ing owner  of  which,  Mr.  Thorgeir  Sulheim,  is  a  mine  of  information 
on  the  Horunger  region.  The  road  crosses  the  Eid,  an  old  moraine, 
and  reaches  the  milk-coloured  Eidsvand,  on  the  N.  side  of  which 
rises  the  huge  rocky  wall  of  the  Jersingnaasi  (3088  ft.).  To  the 
N.B.  we  have  a  view  of  the  Fanaraak  (p.  151).  We  now  skirt  the 
left  bank  of  the  lake  and  then  ascend  the  left  bank  of  the  Fortun- 
Elv,  passing  the  Lingsfos  on  the  right.  Farther  on  the  road  is  over- 
hung by  the  Smalaberg,  beyond  which  the  Kvafos  is  seen  on  the 
right.  To  the  right,  above  us,  we  observe  Qaardtn  Fuglesteg  ('bird 
path';  2490  ft.),  past  which  a  fatiguing  path  leads  to  Farnats  at  the 
E.  end  of  the  Aardalsvand  in  the  Aardal  (see  p.  101). 

6  Kil.  Fortun  (150  ft.  ;  *Inn  kept  by  0iene,  the  guide  and 
Landhandler,  moderate;  horse  hence  across  the  fjeld,  16  kr.,  see 
p.  151),  a  fast  station,  consisting  of  a  group  of  handsome  gaards, 


Jotunheim.  HORUNGER.  17.  Route.    159 

with  a  new  church.  About  5  min.  beyond  the  latter  the  path  into 
the  Fortundal  ascends  to  the  left,  while  that  to  Berge  ascends  the 
Fortungalder  to  the  right. 

Pleasant  walk  from  the  inn  at  Fortun  up  the  Fortundal,  with  a  fine 
view  of  the  Jersingnaasi  (p.  158),  to  the  "Skagagjel,  a  gorge  on  the 
right,  from  which  the  Ovabergs-Elv  is  precipitated  into  the  valley  P/4  hr.). 
Crossing  both  bridges,  we  reach  with  a  little  trouble  an  eminence  to  the 
right  immediately  above  the  fall,  in  which  a  fine  rainbow  is  formed  by  the 
morning  sun.  We  may  then  proceed  in  5  min.  more  to  a  bridge  over 
the  Forlundals-Elv  and  (without  crossing  the  bridge)  to  a  small  rocky 
"Hill  by  the  Havshelfos  (whence  a  ladder  descends  to  the  salmon-fishing 
apparatus),  and  thus  obtain  a  view  of  the  beautiful  valley  in  both  direc- 
tions, and  of  the  Lingsfos  to  the  S. 

The  Uppek  Fortundal  extends  from  the  Lysterfjord  for  about  18  Engl. 
M.  to  the  N.,  as  far  as  the  Ilvcmd  (4305  ft.),  at  the  E.  base  of  the  imposing 
Tundredalskirke  (6590  ft).  On  the  left  side  it  is  enclosed  by  the  Tu/sen, 
the  Svajdalsbrm,  and  the  Stenegbrce,  and  on  the  right  by  the  Delefjeld,  the 
Liabrce  (6100  ft.),  and  the  Midtdahlmfti.  The  last  sseter,  that  of  Nerste- 
dal,  from  which  an  excursion  may  be  made  to  the  Uvand,  lies  about  12 
Engl.  M.  above  Fortun. 

Fortun  is  the  best  starting-point  for  a  visit  to  the  huge 
*Horunger,  one  of  the  wildest  mountain-groups  in  Jotunheim, 
with  their  precipitous  slopes,  picturesque  pinnacles,  and  numerous 
glaciers,  to  which  the  green  valleys  below  present  a  pleasing  con- 
trast. The  sharpness  of  the  peaks  and  ridges  is  caused  by  the 
rapid  disintegration  of  the  'gabbro'  Tock  of  which  the  mountains 
are  formed.  The  name  Horunger  is  said  to  be  an  ancient  Aryan 
word,  probably  signifying  'large  mountains'  (akin  to  the  Greek 
oftof,  Slavonic  gor,  and  the  horje  in  the  Voss  district).  The  prin- 
cipal summits,  named  fromW.  toE.,  are  the  Austabottind  (7225  ft.), 
the  Soleitind  (6825  ft.),  the  Riingstinder  (6615ft.,  6555  ft,  6615  ft., 
6645  ft.),  the  Dyrhaugstinder  (6930  ft.,  6810  ft.),  the  Great  Skaga- 
stelstind  (7940  ft.),  and  the  Styggedalstinder  (7800  ft.,  7700  ft.). 

A  good,  bridle-path,  affording  higher  up  a  fine  retrospect  of 
the  Fortundal,  ascends  the  steep  Fortungalder  in  windings  to 
(l'^-^hrs.)  Berge  (1085  ft.),  a  farm  which  has  given  the  name  of 
Bergsdalen  to  the  corn  and  fruit  growing  valley  that  here  opens  to 
the  E.  Our  path  crosses  the  Ovabergs-Elv,  skirts  the  gaard  of  Sevde, 
and  ascends  along  the  N.  side  of  the  valley.  Beyond  the  gaard  of 
Optun  (1350  ft.),  with  the  Optunsfos,  begins  another  steep  ascent, 
at  the  top  of  which  the  Horunger  become  conspicuous.  The  stream 
forms  several  other  falls,  one  of  the  finest  of  which  is  the  Dokkafos 
near  the  sseter  of  Dokka.  The  path  to  the  Klypenaasi  diverges  to 
the  left,  while  farther  on  that  to  the  Riinggadn  sseters  and  the 
Skagastele  strikes  off  to  the  right,  crossing  the  stream  at  the  Simo- 
galfos  (p.  160).  Just  beyond  the  latter,  about  2V2  ftrs-  from  Ior" 
tun,  we  reach  the  sseters  of  Gjessingen.  Scarcely  1/thi.  fartrier 
on,  a  little  to  the  left  of  the  path,  are  the  two  Turteyred  Sceters 
(2790  ft.),  the  uppermost  of  which  affords  Alpine  fare  but  scarcely 
accommodation.  To  the  left  is  the  path  leading  to  Radsheim  via 
the  Osenrshoug  (see  p.  151). 


160  Route  11.  DYRHAUGSTIND. 

Ascending  the  valley  for  V3-V2  hr.  more  a,ld  crossing  the  'Baelte' 
through  which  the  river  has  broken  its  way,  we  reach  the  Helgedals 
Soeter  (3090  ft.),  whence  the  path  goes  on  over  the  Reiser  (p.  153). 
—  A  little  below  the  Helgedals-Sseter,  on  the  S.  side  of  the  valley, 
lies  the  new  Mein-Sater,  at  the  mouth  of  the  Skagastelsdal  (see  p  .161). 

The  *Klypenaasi  (3755  ft.),  to  which  the  above-mentioned  new 
path  between  Dokka  and  Gjessingen  leads,  is  reached  from  Fortun 
in  3  hrs.  According  to  some  authorities  it  affords  the  best  general 
view  of  the  Horunger,  which  here  show  themselves  in  their  full 
beauty  and  majesty. 

Closer  views  of  this  grand  mountain-group  are  afforded  by  the 
Riinggadn  Saeters  and  the  Skagastele,  on  the  S.  side  of  the  valley, 
to  which  the  pass  crossing  the  Simogalfos  bridge  (p.  159)  leads. 
To  reach  the  former  we  ascend  directly  to  the  right  in  20  min.,  or 
follow  the  stream  for  6  min.  and  then  follow  the  sjeter-path  to  the 
right  (20  min.).  The  lowest  of  the  five  Riinggadn-Saters  is  the 
most  comfortable.  The  route  to  the  Skagastele  turns  to  the  left 
6  min.  beyond  the  bridge,  crosses  the  Riings-Elv  by  another  bridge, 
and  in  40  min.  reaches  the  two  sseters,  of  which  the  upper  one  is 
to  be  preferred.    The  scenery  here  is  very  striking. 

On  the  side  next  the  Riinggadn  opens  the  *Riingsbotn,  a  huge 
basin  containing  a  large  glacier ,  behind  which  towers  the  lofty 
Riingstind.  On  the  E.  the  'botn'  is  bounded  by  the  Dyrhaugsfjeld 
and  on  the  W.  by  the  Levnaasi  or  Nonhougen,  which  is  prolonged 
towards  the  S.  by  the  Soleitinder  and  the  Austabottinder.  The  best 
survey  of  the  Riingsbotn  is  obtained  by  ascending  the  Riings-Elv  for 
3/4-l  hr.  beyond  Riinggadn.  A  walk  of  lV2nr-  more  brings  us  to 
the  glacier. 

The  *Skagast0lsbotn  lies  between  the  Dyrhaugsfjeld  on  the  W. 
and  the  Kolnaasi  on  the  E.  Its  floor  is  covered  by  the  Skagastelsbra, 
with  two  small  ice-lakes  (4430  ft).  To  the  S.E.  tower  the  Skaga- 
stelstinder,  among  them  the  Store  Skagastelstind  (7850  ft.).  This 
'botn'  is  reached  more  easily  from  the  Skagastele  than  from  Riing- 
gadn. 

The  nearest  *Dyrh.augstind  (6810  ft.)  may  be  ascended  either 
from  the  Skagastele  or  from  the  Riinggadn  in  about  3*/2  hrs.  In 
the  first  case  we  ascend  to  the  S.  to  the  Dyrhaug,  and  continue 
straight  on.  From  the  Riinggadn  we  descend  to  the  Riings-Elv, 
cross  the  bridge,  and  then  ascend  the  E.  bank  of  the  stream  to  the 
(1  hr.)  hill  above  the  gorge,  whence  we  obtain  a  good  view  of  the 
Riingsbrse.  We  then  climb  to  the  left  to  the  top  of  the  Dyrhaug, 
and  follow  the  crest,  partly  over  debris,  to  the  (2y2  hrs.)  summit. 
The  view  hence  is  remarkably  fine.  Towards  the  E.  we  survey  the 
Skagastelstinder,  to  the  right  of  which  are  the  wild  Maradalstinder ; 
to  the  W.  the  Soleitinder,  Austabottinder,  and  Riingstinder ;  and  to 
the  S.  the  other  Dyrhaugstinder.  To  the  left,  lower  down,  lies  the 
Skagastelsbrce,  and  to  the  right  is   the  Riingsbrce.    Between  the 


MEIN-SvETER.  17.  Route.   161 

Skagastalstinder  and  the  Dyrliaugstinderpeep  the  snow-clad  moun- 
tains on  Lakes  Bygdin  and  Tyin.  To  the  N.  rise  the  Fanaraak  and 
the  Smerstabtinder,  and  towards  the  W,  stretches  the  enormous 
Jostedalsbrm  as  far  as  the  Lodalskaupe  (p.  108).  The  traveller  is  par- 
ticularly cautioned  against  venturing  too  far  along  the  sharp  arete 
with  its  loose  crumbling  stones. 

The  Mein-Sseter  (3035  ft. ;  clean  and  well  spoken  of)  is  the 
best  headquarters  for  glacier- tours  in  the  E.  part  of  the  Horunger 
district.  —  The  following  pass  to  the  Utladal  affords  a  grand  but 
trying  excursion  (12-14  hrs. ;  guide  indispensable).  From  the 
Mein-Sseter  we  ascend  the  Skagastelsdal  to  the  SkagasMsbra 
(5156  ft.),  cross  the  saddle  between  the  SkagasMstind  and  the 
Dyrhaugstinder ,  descend  to  the  Midtmaradalsbrce  (the  lower  end 
of  which  is  3980  ft.  above  the  sea),  and  proceed  through  the  Midt- 
maradal  to  the  Utladal  (3310  ft.).  In  this  valley  we  may  descend 
to  the  right  to  Afdal  and  Vetti  (p.  102),  or  ascend  to  the  left  to 
Vormelid,  a  solitary  group  of  sseters,  and  to  the  Skegadalsbeen 
(p.  156). 

The  8tyggedal8botn,  the  easternmost  of  the  characteristic  basins 
of  the  Horunger,  bounded  on  the  W.  by  the  Kolnaasi,  on  the  E. 
by  the  Simlenaasi,  and  on  the  S.  by  the  Styggedalstind,  is  also  most 
easily  visited  from  the  Mein-Saeter. 


18.  From  the  Gudbrandsdal  to  Mseraak  on  the 
Geir  anger  fjord  or  to  the  Strynsvand. 

From  Bredevangen  to  Lindsheim,  91  Kil.  (57  Engl.  M.),  road  with  fast 
stations;  from  Lindsheim  to  Grotlid,  36  Kil.  (22>/2  M.),  and  on  to  the 
Breidaltvand,  road  with  slow  stations.  From  this  point  we  row  to  the 
other  end  of  the  lake,  and  ride  and  drive  thence  to  Mceraak  (comp.  p.  163). 

A  peculiarity  of  all  the  routes  from  the  Gudbrandsdal  to  the  western 
fjords  is  that  they  ascend  gradually  to  a  lofty  and  comparatively  level 
mountainous  tract,  after  traversing  which  for  some  hours  they  descend 
abruptly  several  thousand  feet  to  the  fjords.  This  final  descent,  partly 
over  snow,  coming  at  the  end  of  a  long  and  rough  walk  or  ride,  is  far 
more  fatiguing  than  the  ascent  at  the  beginning  of  the  expedition.  The 
marked  contrast  between  the  wild  scenery  of  these  mountains,  with  their 
sharp  and  exhilarating  air,  and  the  rich  vegetation  of  the  smiling  fjords, 
where  the  weather  is  often  oppressively  hot,  may  be  regarded  as  one  of 
the_  chief  curiosities  of  Norway,  especially  as  these  entirely  different 
regions  are  often  within  two  or  three  hours'  walk  of  each  other. 

Route  to  Andvord  and  the  Church  of  Lorn,  see  p.  130.  By  the 
Church  of  Lorn  the  Re-dsheim  road  turns  to  the  left,  while  our  route 
leads  to  the  W.,  skirting  the  8.  bank  of  the  Ottavand  (1150  ft.). 
The  high  mountain  on  the  left  is  the  Lomsegg  (p.  148),  and  that 
to  the  right  (N.)  the  Loms  Horung  (5660  ft.).  The  country  here  is 
tolerably  well  peopled.  On  the  slopes  of  the  valley  lie  a  number 
of  farm-houses,  the  lands  of  which  are  separated  from  each  other 
by  long  stone  walls,  and  the  rye  and  barley-fields  are  frequently 
enlivened  with  reapers,  gleaners,  and  persons  engaged  in  irrigatiiig 

Baedeker's  Norwav  and  Sweden.    4th  Edit.  11 


162  Route  18.  LINDSHEIM.       From  Gudbrandsdal 

the  soil  with  the  help  of  large  shovels  (Skyldrek ;  comp.  p.  130").  Part 
of  the  road  is  bordered  with  alders,  a  tree  rarely  seen  in  Norway. 

14  Kil.  Aanstad,  a  good  station ,  to  the  E.  of  the  church  of 
Skeaker.  The  road  now  soon  crosses  by  an  old  bridge  to  the  left 
bank.  Farther  on  it  traverses  thick  deposits  of  sand,  the  remains 
of  old  glacier-moraines.  On  the  right  we  pass  the  confluence  of 
the  Aur-Elv ,  descending  from  the  Aursje,  with  the  bluish-green 
Otta-Elv.  On  the  left  we  obtain  a  view  into  the  Lunderdal,  with  its 
immense  moraines ;  to  the  S.  rise  the  glacier-clad  Hestbrapiggene 
(p.  148),  and  in  the  background  the  Holatinder ;  on  the  N.  the  valley 
is  bounded  by  the  Grotaafjeld  (6380  ft.),  the  Tvarfjeld  (6365  ft.), 
and  the  Svaahe  (6135  ft.).  From  the  last  descend  several  water- 
falls from  a  height  of  nearly  3000  ft.  About  1/2  nr-  before  reaching 
Lindsheim  we  recross  to  the  right  bank  of  the  Otta-Elv  by  a  bridge 
in  the  old  Norwegian  style.  Up  the  valley  we  obtain  a  fine  view  of 
the  snow-clad  Glittertind  (p.  145). 

11  Kil.  Lindsheim,  a  good  station.  Lars,  the  landlord,  a 
well-informed  man,  sometimes  acts  as  a  guide.  Tastefully  painted 
clock  and  cupboard.  (^Skrivarbred'  and  'Bayers'  are  two  kinds  of 
cake  esteemed  by  the  natives.) 

A  fine  but  laborious  route  leads  from  Lindsheim  through  the  Brotedal, 
past  the  Liavand,  to  Faaberg  in  the  Jostedal.  This  route  is  described  by  Mr. 
Milford  in  his  'Norway'  as  one  of  surpassing  grandeur ,  the  view  of  the 
Jostedal  and  of  the  huge  towering  Lodalskaupe  being  almost  unparalleled. 
If  the  traveller  is  prepared  for  a  very  fatiguing  expedition  of  15  hrs.  (on  the 
second  day),  he  drives  from  Lindsheim  to  (16  Kil.)  Hark  in  the  Brotedal 
(2190  ft.),  walks  or  rides  by  the  Dyrings-Swter  and  past  the  picturesque 
Liavand  (2475  ft.)  to  the  Sota-Sceter  (2625  ft.),  and  thence  to  the  Rekjeskaal- 
vand  (3070  ft.),  where  the  night  may  be  spent  at  the  (22-25  Kil.  from  Mork) 
Musubytt-Sccter.  Next  day  the  Svartbytdal  is  ascended  to  the  Hanspikje 
(4520  ft.),  whence  the  route  descends  steeply  through  the  Sprangdal  to 
the  Faaberg  -Stel  (p.  108),  20-25  Kil.  from  the  Musubytt-Saiter. 

From  Mork  a  path,  said  to  be  very  trying,  leads  through  a  wild  dis- 
trict to  Opstryn.  We  ascend  across  the  hill  to  the  N.W.  to  the  Framrusi 
Soeters  (2775  ft.)  in  the  Raudal,  ascend  this  valley,  skirting  the  long  Rau- 
tlalsvtmd,  and  then  mount  across  the  Raudalsbrw  to  the  Kamphamrene, 
the  'Varde'  at  the  top  of  which  is  named  Store  Rasmus  (4065  ft.).  We 
then  descend  into  the  Sundal  (965  ft.)  and  through  the  Hjelledal  to  Hjelle 
on  the  Strynsvand  (see  p.  190). 

From  Lindsheim  to  Grotlid  (36  Kil.,  pay  for  45)  the  traveller 
is  conveyed  in  a  carriole  in  about  5  hrs.  (exclusive  of  stops).  For 
the  greater  part  of  the  way  the  road  leads  through  a  vast  wooded 
and  stony  wilderness. 

After  leaving  Lindsheim  the  road  passes  the  Nordbjergskirke. 
Above  the  thin  pine-woods  to  the  right  we  observe  the  Gjedings- 
bak ,  which  descends  from  the  Sletflykamp  (6160  ft.).  The  Demn- 
fos  Bridge  which  crosses  the  Otta-Elv  commands  a  view  of  three  val- 
leys, the  Tundradal  to  the  S.,  the  Brotedal  to  the  W.  (see  above), 
and  the  Billingsdnl  to  the  N.,  at  the  junction  of  which  lies  Aamot 
('meeting  of  the  streams'). 

Beyond  this  point  the  road  begins  to  ascend  considerably,  and 
traverses  a  vast  tract  of  rocky  debris  (Ur).     On  the  left  flows  the 


to  Mceraak.  GROTLID.  IS.  Route.    163 

Otta-Elv,  which  descends  from  the  H»gerbottenvand  and  forms  the 
Bibergsfos.  Looking  back,  we  obtain  a  view  of  lofty  mountains  with 
glaciers,  including  the  Tvarfjeld  (6380  ft.)  and  Svaahe  (6135  ft.). 

The  Hegerbottenvand  with  its  wooded  islands  occupies  a 
higher  region  of  the  valley.  In  the  background  is  the  Skridulaupbrce, 
with  the  Framrustkovd  and  the  Glitterhe,  and  to  the  right,  on  the 
hill ,  lie  the  Hegerbotten-Satre  (3020  ft.).  Passing  a  saw-mill 
(Sagbrug),  we  next  reach  the  Frederiksvand  and  Polvand  (1930  ft.). 
The  road  now  ascends  continuously  through  wild  forest,  where 
thousands  of  fallen  trees  and  branches  broken  off  by  the  wind 
(Vindfald)  are  left  to  decay.  Numerous  settlements  of  woodcutters 
are  passed.  The  road  skirts  for  about  l/±  hr.  an  unbroken  series  of 
cataracts  formed  by  the  Otta,  known  as  the  Polfos.  About  20  min. 
farther  on  (18  Kil.  from  Lindsheim)  we  pass  a  waterfall  of  the 
Kvmrnaa  on  the  right,  and  then  by  a  wooden  bridge  cross  the 
Thordals-Elv ,  descending  from  the  Thordal  on  the  N.,  and  fed  by 
the  glaciers  and  snow  at  the  head  of  that  valley.  On  hills  formed 
by  deposits  of  debris,  to  the  right,  lie  the  saeters  of  Billingen 
(24  Kil.  from  Lindsheim),  to  the  S.  of  which,  on  the  opposite  side 
of  the  Otta,  are  the  Aasen-Scetre.  The  country  looks  parched  and 
monotonous,  as  a  peculiarity  of  the  climate  here  is  that  rain  is 
very  rare  in  summer  (comp.  p.  130).  To  the  left,  farther  on,  we 
pass  the  Vuluvand,  a  pretty  mountain-lake,  into  which  the  Vuludals- 
Elv  falls ;  to  the  right  are  the  Ny-Satre  (2685  ft.).  The  scenery 
now  becomes  more  imposing ;  the  road  is  comparatively  level.  On 
both  sides  and  in  the  distance  rise  snow-clad  mountains.  On  the 
left  is  the  Skridulaupbrce,  with  its  ice-basin  ('Botn').  We  then 
pass  the  Heimdalsvand  and  Orotlidsvand,  and  after  a  drive  of 
35  Kil.  from  Lindsheim  (pay  for  45)  reach  — 

Grotlid  ('stony  slope'),  a  Fjeldstue  or  small  mountain -inn 
belonging  to  the  government,  resembling  those  on  the  Dovrefjeld 
(p.  207);  it  contains  9  beds  and  affords  good  fare  at  a  fixed  tariff 
(bed  50  er.,  for  2  pers.  80  v.,  B.  or  S.  50  ».,  D.  3/4-l  kr.) ;  a  second 
house  is  being  built.  Guide  to  Maeraak  or  Skaare  5,  to  the  Kalhus- 
Saster  (on  the  way  to  the  Tafjord)  4  kr. ;  horse  to  Maeraak  9,  to 
Skaare  11,  to  the  Kalhus-Sater  7,  to  Lindsheim  5  kr.  (2  pers.  7  kr. 
40  ».).  Reindeer  abound  in  the  neighbourhood  and  a  few  bears 
are  also  met  with. 

The  magnificent  new  **Road  from  Gbotlid  to  Mceraak 
(26  M.),  constructed  by  Capt.  H.  Rosenqvist,  will  probably  be  com- 
pleted in  the  summer  of  1889.  In  the  meantime  it  is  generally 
traversed  on  horseback.  Pedestrians  shorten  the  walking  distance 
somewhat  by  using  boats  on  the  lakes  (8'/2  M.).  A  carriole  may 
be  ordered  from  Maeraak  by  'Forbud'  to  meet  us  near  the  end  of 
the  Djupvande,  10y2  M.  from  Maeraak.  Enquiries  should  be  made 
at  Grotlid. 

About  2  M.   from  Grotlid  the  road  reaches  the  Breiddalsvand 

11* 


]  64   Route  18.  DJUPVANDE.         From  Oudbrandsdal 

(2885  ft. ;  5  M.  long),  above  which  towers  the  Breiddalseggen,  with 
the  Djupvaseggen  (5380  ft.)  to  the  W.  and  the  Vatsvendeggen  to 
the  S.  We  then  proceed  to  the  W.,  skirting  the  Djupvande,  a 
chain  of  lakes,  the  first  and  lowest  of  which ,  the  Langvand  (2  M. 
long),  sweeps  round  towards  the  N.  Just  beyond  this  lake,  in  the 
valley,  we  cross  the  boundary  between  the  districts  of  Christiania 
and  Romsdal,  while  to  the  left  rises  the  huge,  glacier-clad  Opblus- 
egg  (5150  ft.),  forming  the  boundary  of  the  district  of  Nordre 
Bergenhus.  Coffee  and  milk  may  be  obtained  here  at  the  Fjeldstue 
at  the  foot  of  the  Stavbrcpkkene. 

We  next  ascend  to  the  highest  Djupvand  (3295  ft.),  the  water 
of  which  flows  to  the  E.  to  the  Otta  anil  the  Laagell."  To  the  W. 
rise  huge  walls  of  rock ,  beyond  which  are  the  slopes  of  a  snow- 
field,  of  which  the  Rindalshorn  (5948  ft.)  forms  the  central  point. 

Beyond  the  Djupvand  we  reach  the  watershed  (3405  ft.)  and 
the  winding  new  **Road,  this  end  of  which  is  about  3300  ft.  higher 
than  the  other  end  at  Maeraak,  which  is  lO1/^  M.  distant  (6  M.  as 
the  crow  flies).  In  this  respect  and  in  its  rapid  succession  of  the 
most  imposing  mountain-views,  it  has  no  equal  in  the  country. 
Beyond  the  watershed  the  road  skirts  the  Kolbeinsvand  and  then 
makes  a  wide  sweep  to  the  E.  round  the  foot  of  the  Storbaren 
(5785  ft.),  at  the  E.  corner  of  which  lies  the  Viavand.  It  then 
leads  to  the  W.  across  another  watershed  and  descends  through 
the  Djupedal,  with  its  four  small  lakes,  to  the  Kvam-Sater  and 
the  0rje-Sater.  To  the  right  rise  the  Saathorn  (5830  ft.),  Vin- 
daashorn,  and  Grindalshorn  (5030  ft.) ;  to  the  left  are  the  Rund- 
horn  (4900  ft.),  Flydalshorn,  Jervkuppen,  and  Blaahorn.  —  About 
2^2  M.  before  reaching  Mseraak,  we  pass  the  *Flydalsjuvet  (p.  187). 
Finally,  passing  Hole  and  the  church,  we  reach  Maraak  (p.  186). 


From  Ghotlid  through  the  Videdal  to  the  Strynsvand 

AND  VlSNiES. 

This  route  fakes  9-10  hrs.  walking  (including  short  rests),  besides 
about  12  M.  of  driving  and  7  M.  of  rowing.  Guide  to  Skaare  6  kr.,  ne- 
cessary; Horse  11  kr.,  almost  indispensable  on  account,  of  the  bogs  and 
brooks,  though  riding  is  at  places  very  uncomfortable.  No  good  quarters 
iire  passed  on  the  way;  those  who  wish  to  accomplish  the  whole  distance 
in  one  day  must  make  a  very  early  start.  Though  not  unaccompanied 
iv  diiFiculty!  'his  route  is  one  of  the  finest  fjeld-routes  in  the  country, 
aflording  a  series  of  grand  mountain-views;  it  should  not  be  attempted  in 
the  opposite  direction. 

The  road  ends  about  iy2  M.  beyond  Grotlid.  About  5  min. 
farther  on  we  cross  a  bridge  over  the  Otta,  here  descending  from 
the  Breiddalsvand  (see  above),  and  then  ascend  to  the  S.W.  along 
the  left  bank  of  the  Maaraa-Elv.  In  front,  a  little  to  the  left,  is 
the  Storelefta.  —  In  40  min.  we  reach  the  Heihtuguvand  (to  the 
left),  which  we  then  skirt  for  3/4hr.  To  the  left  is  the  Skridulaup- 
bra;  in  front,   a  little  to  the  left,   is  the  Maaraadal     from  which 


to  Mceraak.  SKAARE.  IS.  Route.    165 

the  Maaraa-Elv  descends.  We  next  ascend  to  the  W.S.W.  along 
the  Vatsv end-Elv.  In  50min.  we  reach  the  first  of  the  Vatsvandene, 
a  chain  of  small  lakes  at  the  head  of  the  pass,  probably  finding 
outlets  on  both  sides.  To  the  right  is  Raudeggen ,  to  the  left 
Vatsvendeggen.   In  35  min.  more  we  reach  the  — 

Vatsvendhytt,  a  tourists'  hut  with  a  table,  benches,  four  beds 
of  moss,  and  a  stove  (no  provisions),  commanding  a  flue  panorama 
of  large  glaciers  and  snow-fields.  About  */2  hr.  farther  on  we  reach 
what  seems  to  be  the  highest  point  of  the  route,  affording  a  splendid 
view  of  the  snow-mountains  in  front.  Straight  ahead  of  us  appears 
the  finely  shaped  Skaala  (see  below),  with  the  Skaalabra,  which 
henceforth  forms  the  background  of  the  view  in  this  direction.  — 
1  hr.  35  min.  Cairn  marking  the  boundary  between  the  districts  of 
Christiania  and  Nordre  Bergenhus.  To  the  left  lies  the  Langevand, 
more  than  half  covered  with  snow  and  ice.  At  the  lower  end  of  it 
are  extensive  snow-fields,  across  which  our  route  leads,  maintain- 
ing its  general  W.S.W.  direction.  —  25  min.  Unfinished,  bridge 
(difficult  crossing)  over  the  Videdals-Elv,  which  descends  hence 
to  the  Strynsvand.  The  route  now  follows  the  left  bank  of  this 
stream,  soon  reaching  a  small  stretch  of  made  road  (to  be  extended) 
and  a  waterfall.  After  about  l/i  hr.  a  magnificent  *View  is  disclosed 
of  the  Strynsvand  and  the  mountains  beyond  it  (Skaala,  Tindfjeld). 
We  descend  across  the  snow  to  (20  min.)  another  fragment  of  road 
and  another  waterfall,  and  cross  by  a  stone  bridge  to  the  right  bank 
of  the  stream.  —  l/t  hr.  Lofty  waterfall  to  the  right;  to  the  left, 
above,  the  Tystigsbrce .  The  Videdal  descends  to  the  Strynsvand 
like  a  staircase,  forming  three  comparatively  level  terraces  sep- 
arated by  two  steeper  slopes  over  which  the  stream  descends  in 
several  waterfalls.  In  front  we  enjoy  a  continuous  view  of  grand 
Alpine  scenery.  —  In  25  min.  we  recross  to  the  left  bank  by  a 
stone  bridge ;  the  path  here  is  very  rough  and  marshy.  —  i/2  hr. 
Via  ScBter  (milk ,  bread,  and  cheese  ;  Fjeldstue  projected)  ,  com- 
manding a  splendid  *View,  with  fine  waterfalls  to  the  right. 
We  now  descend  rapidly  to  (10  min.)  the  new  *Road,  and  in  5  min. 
more  cross  the  foaming  Elv.  Above  us  to  the  left  are  several  water- 
falls and  glaciers,  descending  from  the  Nuken  (5890  ft.).  To  the 
left  is  a  large  waterfall  of  the  Videdals-Elv,  which  is  audible,  but 
not  visible  from  the  road.  We  now  descend  in  sweeping  curves 
round  the  foot  of  the  Aaspelifjeld  to  (ifahr.')  a  bridge  (constructed  in 
1883)  over  the  narrow  but  deep  *Ravine  of  the  Skjarringsdals-Elv , 
which  here  descends  from  the  right.  [A  fine  but  fatiguing  walk 
may  be  taken  up  this  ravine  to  Stavbrakkene ,  p.  164.]  Skirting 
this  stream  we  reach  (Y4  hr.)  the  first  signs  of  cultivation  and  in 
5  min.  more  — 

Skaare  (two  beds,  indifferent),  where  we  obtain  a  good  pano- 
rama of  the  waterfall,  the  Via-Saeter,  and  the  Aaspelifjeld.  Skaare 
is  not  a  skyds-station ,  but  a  carriole  may  be  hired  here  (to  Hjelle, 


166    Route  19.  SKJyERJEHAVN.  From  Bergen 

41/2  M.,  IV4  kr.).  —  The  pleasant  valley  through  which  we  now 
drive  is  wide,  level,  and  well-wooded,  with  numerous  cultivated 
fields  and  farms.  The  Skaala  is  prominent  in  front.  The  Tinde- 
fjeld,  Fosncesbrce,  and  Brakkefjeld  also  soon  come  into  sight,  form- 
ing a  grand  picture.  We  pass  lofty  moraines,  broken  through  by 
the  river,  and  obtain  a  superb  view  of  the  *Strynsvand  and  of  the 
just-mentioned  mountains  in  their  full  extent. 

Hjelle  affords  poor  accommodation,  though  it  is  a  'fast'  station 
for  both  horses  and  boats  (boat  to  Bergstad,  with  two  rowers,  1  kr.  92, 
with  three  rowers  2  kr.  88  0.).  A  fine  termination  to  the'day's  jour- 
ney is  afforded  by  the  row  across  the  lake  (7  M.),  the  view  to  the 
left  extending  up  the  Erdal  to  the  Erdalsbrse  and  Tostedalsbrae 
(p.  108),  that  to  the  right  embracing  the  Glommenfos. 

From  Bergstad  ('fast'  station)  to  Visnaes  (14  Kil.),  see  p.  190. 

19.  From  Bergen  to  Throndhjem  by  Steamer. 

80  Nautical  Miles  or  515  Kil.  (320  Engl.  M.).  Steamboat  several  times 
weekly,  usually  starting  late  in  the  evening  and  taking  36  hrs.  or  more 
to  the  journey  according  to  the  number  of  stations  stopped  at.  A  berth 
should  be  secured  at  once  (comp.  p.  xix).  The  large  steamers  call  only 
at  Aalesund  (18  hrs.  from  Bergen),  Molde  (4-4'/2  hrs.  more),  and  Ghris- 
lianssund  (4  hrs.  more).  The  fares  from  Bergen  to  Throndhjem  are 
32  kr.  for  the  first  class  and  25  kr.  for  the  second  class ;  price  of  provi- 
sions &c.  on  board,  see  p.  xix.  Comp.  the  'Comrmmicationer'',  No.  201,  A, 
B,  No.  203,  and  No.  11. 

The  voyage  is  on  the  whole  of  little  interest,  and  it  is  sometimes 
unpleasant  in  rough  weather.  There  are,  however,  a  few  fine  points,  such 
as  the  mountain  called  Hornilen  (or  SmaUarhorri) ,  the  promontory  of 
Sktdt,  the  charming  little  town  of  Molde  with  the  view  of  the  Romsdals- 
Fjord,  and  the  promontory  of  Slemshesten.  The  view  of  Throndhjem  from 
the  sea  is  also  picturesque.  It  must  not  be  forgotten  that  the  finest  scenery 
is  ,  as  we  have  repeatedly  observed .  generally  to  be  found  in  the  inner 
recesses  of  the  fjords,  and  not  at  their  mouths.  The  so-called  'inland- 
route'  to  Molde  (K.  24)  is  far  preferable.  The  distances  in  the  following 
description   are  given  from  station  to  station. 

Bergen,  see  p.  69.  The  steamer  threads  its  way  through  the 
Skj<ergaard,  or  belt  of  islands,  lying  off  the  district  of  Nord-Hor- 
land ,  which ,  together  with  Send-Horland ,  to  the  S.  of  Bergen, 
constituted  the  ancient  Herdafylke.  The  first  important  station  is 
(66  Kil.  or  41  Engl.  M.)  Skjcerjeharn,  a  little  to  the  S.  of  the  Sogne- 
fjord(li.  14).  We  next  pass  the  entrance  to  that  fjord,  which  shows 
no  sign  here  of  the  magnificent  scenery  of  its  inner  ramifications. 
The  shapeless  mountains  have  all  been  worn  down  by  glacier- 
action,  and  most  of  them  are  entirely  barren. 

To  theN.  of  the  Sognefjord  the  steamer  skirts  first  the  districts 
of  Sendfjord  and  Nordfjord  (the  latter  extending  to  the  promon- 
tory of  Stadt,  p.  169),  which  together  formed  the  ancient  Firda- 
fylke.  We  cross  the  Aafjord,  and  then  the  TXdsfjord,  at  the  en- 
trance to  which  is  the  Prceste  station.  Some  of  the  vessels  do  not 
touch  at  Praeste,  but  steer  towards  the  W.  to  Vara ,  from  which  a 
visit  may  be  paid  to  the  interesting  island  of  A Idm  (1550  ft.  in 


to  Throndhjem.  FLOR0.  19.  Route.    167 

height),  which  is  known  as  the  'Norske  Hest'  and  contains  up- 
wards of  1000  sheep.  On  leaving  Prasst»  the  steamer  traverses  the 
Granesund  (with  the  Atlee  on  the  left)  and  the  Stangfjord,  passes 
Stavnces,  the  westernmost  promontory  of  Norway,  and  reaches  the 
Stavfjord,  which  forms  the  entrance  to  the  Ferdefjord.  The  steamer 
that  touches  at  Vara  skirts  the  E.  side  of  the  island  of  Alden  and 
steers  thence  to  the  Stavfjord. 

The  Dalsfjord  and  F#rdkfjord  are  traversed  twice  weekly  by  a 
steamer  from  Bergen,  taking  3  days  to  the  voyage  there  and  back  (see  the 
Communicationer,  No.  252  C).  A  local  steamer  also  plies  weekly  from 
Flor0  (see  below)  to  F0rde  (see  Communicationer,  No.  252  D). 

The  Dalsfjord  (in  'Sundfjord',  not  to  be  confounded  with  the  arm  of 
the  Voldenfjord,  p.  170)  runs  inland  for  a  distance  of  40Kil.  (25  Engl.  M.). 
In  874  this  was  the  starting-point  of  the  Norwegians  who  settled  Iceland, 
which  had  been  discovered  in  the  previous  century.  At  the  entrance  rises 
the  massive  Atlee  (2280ft.).  The  steamer  calls  at  Stremsnces  and  Dale  ("Inn), 
which  lies  on  the  S.  side,  about  halfway  up  the  fjord.  Above  Dale  rise 
the  Dalshest  (2320  ft.)  and  the  dome-shaped  Kringlen  (2435  ft.).  Farther  on 
are  the  Lekelandshest  (2626  ft.),  behind  which  rises  the  flat  and  generally 
snow-clad  Blejan  ('mantle';  4320  ft.),  and  the  imposing  Kvaiiisliesl  (4070  ft.; 
p.  180).  The  last  steamboat-station  on  the  fjord  is  Sveen  (good  quarters), 
near  the  E.  end,  from  which  a  hilly  road  leads  to  (11  Kil.)  Langeland 
and  (11  Kil.)  Ferde  (p.  180).  About  1  Kil.  beyond  Sveen  is  Osen,  whence 
a  road  leads  to  Sande  (p.  179). 

The  FjBrdefjord,  30  Kil.  (19  M.)  in  length,  though  less  striking  than 
the  Dalsfjord,  also  abounds  in  bold  mountain-scenery.  The  most  import- 
ant place  is  Namstdal  on  the  N.  bank.  At  the  end  of  the  fjord  rises 
the  majestic  Kvamshest,  at  the  foot  of  which  lies  the  skyds-station  Ferde, 
whence  we  may  drive  to  Mo  and  Nedre  Vatenden  on  the  Jjjlstervand 
(p.  181). 

78  Kil.  (49  Engl.  M.)  Florer  (Hilmer's  Hotel;  telegraph- 
station),  an  island  between  the  S»ndfjord  and  Nordfjord,  is  an 
important  station,  being  touched  at  by  some  of  the  direct  steamers 
to  and  from  Molde  and  Throndhjem,  and  also  by  the  Sendfjord  and 
Nordfjord  steamers.  This  station,  which  has  rapidly  assumed  the 
dimensions  of  a  small  town  (GOOinhab.),  forms  the  E.  focus  of  the 
traffic  of  the  Nordals,  Eike,  and  Hedals  fjords,  and  partly  owes  its 
prosperity  to  its  former  success  in  the  herring-fishery.  On  a  soli- 
tary rocky  islet  to  the  W.  of  Flore  is  the  Stabbensfyr  (lighthouse). 

The  coasting  steamers ,  which  now  run  between  the  mainland 
and  the  belt  of  islands,  next  touch  either  at  Kallevaag  on  the  island 
oiFrejen  or  at  Berdle  on  the  large  island  of  Bremanger,  which  lies 
at  the  mouth  of  the  Nordfjord.  At  the  E.  end  of  the  island  is  the 
perpendicular  and  apparently  overhanging  *Homelen  (2940  ft.), 
rising  immediately  from  the  water.  An  attendant  of  Olaf  Trygg- 
vason  (end  of  the  10th  cent.)  is  said  once  to  have  attempted  to 
scale  this  mountain  and  to  have  been  rescued  by  the  king  him- 
self from  imminent  peril.  The  Flore  steamer  stops  on  Frid.  at 
Kjelkenes  i  Oulen.  From  this  point  we  may  go  by  boat  to  Rise  (good 
accommodation)  on  the  Nordgulen,  whence  a  wild  route  leads  to 
the  Aalfoten  Fjord  (p.  168).  The  ascent  of  the  Kjeipen  (4460  ft.), 
at  the  S.  base  of  which  lies  the  Storebotnvand,  one  of  the  wildest 
lakes  in  Norway,  is  interesting.    Stremsbotten,  on  the  S.  verge  of 


168   Route  19.  NORDFJOKD.  From  Bergen 

this  extensive  glacier-tract,  recently  explored  by  Mr.  Slingsby,  is 
a  good  starting-point  for  crossing  to  the  Aalfoten  Fjord  and0ksen- 
dal  and  for  other  fine  glacier-tours.  It  is  reached  from  Flore  via 
Eikefjord,  part  of  the  way  by  boat. 

The  steamer  now  traverses  the  often  very  rapid  Skatestrem,  the 
entrance  of  the  Nordfjord ,  and  the  Vaags  fjord,  and  stops  at  the 
station  of  Mold*  (H.  Friis's  Inn;  telegraph-station),  or  the  oppo- 
site village  of  Saternas,  194  Kil.  (124  Engl.  M.)  from  Bergen  and 
50  Kil.  (31  Engl.  M.)  from  Flore. 

The  Nordfjord,  extending  to  the  E.  of  Molde  for  about  55 
Engl.  M.,  is  one  of  the  finest  fjords  in  Norway,  the  innermost 
arms  being  especially  picturesque.  A  steamer  from  Bergen  plies 
on  this  fjord  twice  weekly  (comp.  Communicationer,  No.  252  B; 
night-voyage  not  pleasant  for  ladies,  as  the  steamers  contain  no 
separate  state-rooms).  The  scenery  of  the  inner  branches  of  the 
fjord  is  described  in  the  accounts  of  the  land-routes  (pp.  184-5 
and  R.  22). 

The  first  station  is  Rugsund  on  the  S.  bank,  the  second  is 
Bryggen  on  the  N.  bank,  from  which  a  road  crosses  the  lofty  Maur- 
stadeid  (2060  ft.)  to  (20  Kil.)  Aahjem  on  the  Vanelvsfjord  (p.  170). 
A  little  beyond  Bryggen,  on  the  S.  bank,  is  Daviken,  where  Claus 
Frimann,  the  poet  (d.  1829),  once  lived.  On  the  N.  side,  to  the 
E.  of  Daviken,  diverges  the  Eidsfjord,  running  towards  the  E., 
with  Nestdal  or  Nausdal  (good  quarters  at  the  Landhandler  Friis's) 
on  its  N.  bank,  and  Nordfjordeide  (Inn ;  telegraph-station)  at  its 
head,  whence  we  may  proceed  via  the  (7  Kil.)  Eid  to  Vedvik  or  to 
Nord  on  the  Hornindalsvand  (see  p.  184).  —  The  S.E.  arm  of  the 
Nordfjordis  called  the  Isfjord  and  farther  up  the  Utfjord&n&Indvik- 
fjord;  from  it,  to  the  S.W.,  diverge  the  Aalfotenfjord  and  (farther 
on)  the  Hyefjord  and  Gloppenfjord. 

The  steamer  calls  at  Jelsnas  or  Hjeltnas,  at  the  entrance  to 
the  Aalfotenfjord,  passes  the  fine  *Waterfall  of  the  0ksendals-Elv 
(descending  on  the  right  from  the  Gjegnalundsbra,  5660  ft.),  and 
then  crosses  the  Hyefjord,  calling  at  Hestnces.  To  the  W.  rises  the 
Skjcerlngen  (4070  ft.),  to  the  E.  the  imposing  Eikesnmshest  (4065ft.). 
—  The  Hyefjord  is  bounded  on  the  "W.  by  extensive  snow-fields 
and  glaciers  (see  above),  which  may  be  visited  by  boat  or  by  steamer 
(once  weekly;  see  Communicationer,  No.  252).  In  returning  we 
leave  the  steamer,  which  goes  on  to  Bergen,  in  Hestnaseren  (quar- 
ters at  the  post-office).  To  the  S.W.  opens  the  fine  Skjeerdal, 
through  which  the  Ojegnalund  (5630  ft. ;  splendid  view)  may  be 
ascended  without  much  difficulty.  Interesting  glacier-tours  (guide 
and  rope  indispensable)  may  be  made  to  Hope  on  the  Hyefjord  and 
to  0ksendal.  The  sseters,  which  lie  at  a  comparatively  low  elevation, 
afford  fair  accommodation ;  red  deer,  bears,  and  fish  abound. 

The  steamer  next  traverses  the  Gloppenfjord  to  Sandene  (Inns 


'^^r 


1 


'Vtingsttid  -v* 
■■  i'EksioA/   ff  /xialSUhwmC    \ 


'£???'■—?  f?  $rimks 


Sodo 


fa&rifc 


'ilifflrSV. 


Ik 


t, 


jinas 


^P  S 


te. 


WOLDEN 


»)! tfrtmdal  ...  v  u  'i^  \     horn.       j>r^     VSe/.s-m*i     •    .fiobera  /Ordah 

^SS?«*«"^ilfeJiitf      .-        JSfa-fejiua..-     \  bisons «.  Mem'/x 


1611  ,1      0        Sal  «;        »,idil^ 


Fj- 


,?Y*« 


J/aT-a/riXj 


il8S 

Totcti 


|i    Bn-lu>icds  -        L-.      -  -lsn  7 
ttrkedal 


^m 


Slm^dail 


KvxteggeiL. 


SitmliU 

~y  Snctu 

Oteri 


cddU 


2L™   Xtaelfci   iK^f?1*  J\.\^,K. 


^v^* 


!*  ,  F-T-i'2!&>#rf-n*X        rkfc.J  Sons-    N    amml.TSra  SioiAh- 


^^HltlSVOT'' 


Grimsli,    \*     ^ 


Srkcmbbcn  1 


t72" 


&#31^e'.a^,Mti*^\  'X   .^YtAOTOJftm]     "   ~M  -^to> 


TV  gj  Ttyrtna 


fQ*j-; 


'J/altn 


!W«. 


KV. 


Berg 


Orenk,        -—j    Eyvtams       _N3— ,— *~     »      __ 


3^_.   Kir  •«!    ^™aa.iV   ?■    ErdaF\T:„ 


>0caai<m 


t    ~ 5b^BS-«k  >^_— V^A  mrerrtf^       ^ZJba4al.  -^  . 


rffoireh^ 


!»»  * 


i^oppfeii) 


ifflitM"       ^       i^SodaZ  S        3071 


.  e99V        \  \   'S 


^>     a 


/j 


"Sor  Bice  Mae 


'tti/fa/jdl  AitflSburgnibba  _  6 

iksddl  < 


Warner  *  Defies,  Leiptig, 


to  Throndhjem.  STADTLAND.  19.  Route.    169 

kept  by  P.  Knoph,  G.  Sivertsen,  and  A.  0dven),  charmingly  situat- 
ed at  its  head  and  affording  opportunity  for  numerous  pleasant 
walks.  Good  trout-fishing  in  the  neighbourhod.  A  road  leads  hence 
past  the  Eidsfos  to  Vasenden  on  the  Bredheimsvand  (p.  181). 

The  steamer  now  returns  to  the  main  fjord ,  which  here  as- 
sumes the  name  of  Vtfjord  (farther  on,  Indvikjjord),  calling  at  Rys- 
fjaren,  Vtviken  (p.  183),  Indviken  (p.  184),  Faleide  (p.  184),  Old- 
eren  (p.  192),  Loen  (p.  191),  and  Visnms  (p.  190). 


The  large  coasting  steamers  traverse  the  narrow  Ulve-Sund,  be- 
tween the  island  of  Vaagse  and  the  mainland,  touching  at  Os- 
rnundvaag.  They  then  pass  the  islands  of  Barme  and  Seljev,  the 
latter  of  which  contains  the  ruins  of  a  Monastery  of  St.  Alban 
(12th  cent.)  and  the  shrine  of  Sunniva,  an  Irish  saint,  the  pa- 
troness of  Bergen.  Opposite  the  Seljea  lies  Selje,  with  the  church 
of  Hove,  on  the  S.W.  bank  of  the  peninsula  of  Stadtland,  a  lofty 
plateau  17  Engl.  M.  long  and  2,/%-8  M.  broad,  stretching  out  into 
the  sea  in  the  form  of  a  hand  and  forearm  and  forming  the  S.  bound- 
ary of  Sendmere.  The  peninsula  terminates  in  the  promontory 
of  Stadt ,  well  known  for  the  tremendous  storms  by  which  it  is 
visited.  The  natives  declare  that  the  breakers  here  are  sometimes 
20  fathoms  in  height.  A  tunnel  for  the  steamers  has  been  pro- 
jected through  the  Mandseid  (p.  170),  the  narrow  isthmus  con- 
necting the  peninsula  of  Stadtland  with  the  mainland. 

A  visit  to  the  Stadtland  takes  10-12  hrs.  Provisions  must  be  taken 
with  the  party,  and  'forbud'  must  be  sent  on  to  Drage  if  driving  or  rid- 
ing is  contemplated.  From  Selje  we  row  along  the  precipitous  rocky 
bank  in  l-l'/a  hr.  to  Drage  (poor  quarters),  above  which  rise  the 
Skrwatna  (1720  ft.)  on  the  E.  and  the  Vetenakken  on  the  W.  From  Drage 
a  road  leads  E.  to  the  chapel  of  Lekcmger  and  then  to  the  N. W.  through 
the  Merkedal,  passing  the  Dalsbmand  to  (16  Kil.)  Ervik,  a  poor  'Sand', 
exposed  to  all  the  violence  of  the  ocean ,  with  inhabitants  who  support 
themselves  on  milk  and  fish.  From  Ervik  we  may  ascend  (with  guide) 
the  Kjaerringen  (1675  ft.),  which  commands  an  admirable  view  of  the 
ocean,  the  Stadtland ,  the  islands  as  far  as  Aalesund,  and  the  S#ndm0re 
Alps  to  the  S.  An  easier  path  diverges  to  the  right  about  20  min.  from 
Ervik  and  ascends  through  a  small  valley.  —  Those  who  do  not  wish  to 
return  to  Selje  may  proceed  from  the  Kjeerringen  to  the  E.,  through  the 
Aareviksdal  and  along  the  S.  slope  of  the  Store  Varden,  to  (V/z-l  hrs.) 
Eltevik,  and  row  thence,  enjoying  a  fine  view  of  the  Revihorn  (1410  ft.), 
to  the  Haugsholm  (p.  170).  Visitors  to  the  Stadtland  approaching  from 
the  N.  disembark  at  the  Haugsholm  and  make  the  tour  in  the  reverse 
direction. 

Beyond  the  promontory  of  Stadt  the  larger  steamers  cross  the 
Vanelvsgab  and  pass  the  Sande,  containing  the  famous  Dolstens 
Cavern,  about  200  ft.  above  the  sea,  the  recesses  of  which  have 
been  only  partly  explored.  They  then  skirt  the  W.  sides  of  the 
large  islands  of  Gurske  and  Hareidland,  touch  at  Hereen,  and 
soon  reach  Aalesund  (p.  170). 


Those  who  leave  the  steamer  at  Selje  (see  above)  may  avoid  the 
tempestuous  passage  round  the  Stadtland  by  making  the  following 


170   Route  19.  DALSFJORD.  From  Bergen 

tour.  From  Selje  we  row  through  the  Moldefjord  to  (1  hr.) 
Oaarden  Eide,  whence  a  good  but  rather  steep  bridle-track  crosses 
the  Mandseid  (ca.  490  ft. ;  p.  169)  to  Enerhaug,  situated  on  the 
Kjedepollen,  the  innermost  branch  of  the  Vanelvsfjord.  Then  we 
proceed  by  boat  in  about  1  hr.  to  (4  Kil.)  — 

Aahjem,  at  the  S.W.  end  of  the  Vanelvsfjord,  near  the  church 
and  parsonage  of  Vanelven.  A  steamer  plies  hence  once  weekly,  in 
about  10  hrs.,  to  Aalesnnd  (see  Communicatloner,  No.  260  C).  — 
From  Aahjem  to  Bryggen  on  the  Nordfjord,  see  p.  168. 

After  leaving  Aahjem  the  steamer  calls  at  Sandvik  on  the  Stadt- 
land  (whence  a  footpath  leads  to  Selje ,  see  above ;  2  hrs.),  the 
island  of  Haugsholm  (route  to  Eltevik,  p.  169),  Eidsaa  on  the 
Servdefjord  (see  below),  and  several  other  unimportant  stations. 
It  then  traverses  the  Revdefjord  and  the  Voldenfjord  and  reaches 
Volden  (p.  171)  in  5  hrs. 


The  following  is  a  pleasant  excursion  of  two  days,  beginning 
at  Aahjem  and  ending  at  Volden.  (The  traveller  is  recommended 
to  take  with  him  some  tea  or  coffee  essence  and  other  portable 
provisions.)  We  first  drive  up  the  Almklovdal  for8Kil.  (5  Engl. M.). 
At  a  point  3  Kil.  before  reaching  Almklov  we  leave  the  carriage  in 
order  to  ascend  (with  guide)  the  hill  above  the  Storlivatn,  which 
commands  an  admirable  view  of  the  S»vdefjord.  We  then  de- 
scend, passing  the  Kilebrekvand,  to  (2  hrs.)  0ver-Berg,  the  highest 
gaard  in  the  Saurdal,  about  800  ft.  above  the  sea-level.  Thence  the 
steep  road  descends  in  3/4  hr.  to  Neder-Berg  and  the  Saurdalsgaarde 
on  the  Saurdalsvatn,  where  a  carriage  is  hired  to  continue  the 
journey.  In  about  1/2  hr.  we  reach  Vik  and  the  church  of  Sevde, 
on  the  S#vdefjord,  the  E.  bank  of  which  is  extremely  precipitous 
and  picturesque,  while  the  W.  bank  is  flat  and  studded  with 
pleasant  gaards.  Among  these  is  Eidsaa,  where  the  Aalesuhd  steam- 
boat calls  twice  weekly  (comp.  Communicationer,  260  C  ;  see  above). 

From  Vik  we  may  drive  in  the  same  carriage  up  the  Norddal, 
passing  the  waterfall  of  Sarpen,  to  Tverberg,  the  highest  gaard  in 
the  valley.  Thence  we  proceed  on  foot,  with  the  aid  of  a  guide, 
skirting  a  brook  and  several  small  lakes  and  at  last  ascending 
somewhat  rapidly  to  a  sseter  above  the  Dalsfjord,  commanding  a 
magnificent  view.  We  then  descend  by  a  well-marked  saeter- track  to 
the  Indsel-Sater,  3  hrs.  from  Tverberg,  where  good  accommodation 
for  the  night  may  be  procured.  The  Dalsfjord  (not  to  be  con- 
founded with  the  fjord  mentioned  at  p.  167),  an  arm  of  the  Vol- 
denfjord, is  about  17  Kil.  (10'/2  Engl.  M.)  in  length  and  is  en- 
closed on  both  sides  by  mountains  3000-4000  ft.  high.  At  the  S. 
end  of  it,  5  Engl.  M.  from  the  Indsel-Saeter,  lies  Stensvik. 

On  the  second  day  we  row  in  1/2  hr.  to  Indre  Dale,  and  then  (with 
guide)  ascend  through  the  Dalsdal  and  descend  through  the 
Laurdal  to  Birkedal  (p.  171).    The   traveller  is  recommended  to 


to  Throndhjem.  AALESUND.  19.  Route.    171 

combine  with  this  route  an  ascent  of  the  Felden  (4290  ft.  4  hrs. 
from  Dale),  which  commands  a  survey  of  almost  the  whole  Send- 
mere,  the  Stadtland ,  and  a  large  part  of  the  Nordfjord  with  the 
Gjegnalundsbrse  (5650  ft.)  and  Aalfotebne  (5350  ft.)  on  its  S.  side. 
The  Jostedalsbr*  forms  a  conspicuous  feature  in  this  prospect. 
Towards  the  E.  the  Felden  terminates  in  a  huge  'botn',  or  moun- 
tain-basin, above  which  rise  the  imposing  Torene  (Store  Toren 
4050  ft.,  Lille  Toren  3880  ft.).  —  The  descent  from  the  Felden  to 
the  Laurdal  cannot  be  made  without  a  guide.  In  4-5 hrs.  we  reach 
Sendre  Birkedal  (slow  station),  whence  a  road  leads  to  the  S.  via, 
(11  Kil.,  pay  for  14)  Smerdal  (slow  station)  to  the  slow  station 
of  (10  Kil.)  Nestdal  on  the  Eidsfjord  (p.  168),  while  another  leads 
to  the  N.  to  Kile  and  (10  Kil.)  Felsvik  on  the  Kilefjord,  the  latter 
of  which  is  called  at  by  the  Aalesund  steamers  once  weekly.  We 
may  also  reach  Volden  (9*/2  Kil.)  by  small  boat  in  2-2y2  hrs. 

Volden  (near  the  *Eedsat  Station;  Svendsen's  Hotel;  telegraph- 
station),  situated  in  a  fertile  district  on  the  N.E.  bank  of  the  pic- 
turesque Voldenfjord,  is  a  good  centre  for  several  interesting  ex- 
cursions. The  chief  of  these  are  those  to  Aahjem  and  the  Stadt- 
land, pp.  168,  169;  via  0rstenvik  to  Scebe  on  the  Jerundfjord,  see 
p.  175;  across  the  0stefjord  to  Ferde  (Maaen's  Inn)  and  by  car- 
riage to  Kaldvatn  (p.  176),  and  thence  to  the  Jerundfjord  (p.  175) 
or  the  Hornindalsvand  (p.  184).  During  the  herring-fishing  the 
steamer  may  be  detained  some  hours  at  Volden. 

From  Volden  to  the  Eidsfjord  (p.  168).  We  row  across  the  beauti- 
ful Voldenfjord  towards  the  S.,  with  the  Matoesken  (4412  ft.)  rising  to  the 
S.E.,  to  the  Kilefjord,  where  we  land  at  the  slow  station  of  (10  Kil.) 
Stramshavn.  We  then  drive  via  Kile  to  (10  Kil.)  Birkedal,  another  slow 
station,  situated  amid  fine  rocky  scenery  on  the  lake  of  the  same  name. 
To  the  right  are  the  hills  of  Lille  and  Store  Toren.  We  now  ascend 
rapidly,  crossing  a  pass,  to  the  (11  Kil. ;  pay  for  14)  slow  station  of  Smer- 
dal. Beyond  this  we  descend,  enjoying  a  splendid  view  of  the  Gjerjna- 
lundsbrai  to  the  S.  of  the  Nordfjord,  and  afterwards  traversing  wood,  to 
{5  kil.)  a  point  where  the  path  forks.  The  branch  to  the  right  leads  to 
the  slow  station  of  Nesldal  or  Sausdal  (10  Kil.;  p.  168),  that  to  the  left 
to  the  fast  station  of  Nordfjordeide  (15  Kil. ;  p.  168). 

Leaving  Volden,  the  Brstenvik  steamer  (p.  174)  steers  through 
the  Vartdals fjord,  the  Sulefjord,  and  the  Bredsund  to  Aalesund. 


92  KiL  or  57  Engl.  M.  (from  Molde)  AalejBUnd  (Hotel  Scandi- 
navie,  R.  1  kr.  60  ». ,  S.  and  B.  3  kr.,  well  spoken  of;  Schjelderop's 
Hotel,  R.  1  kr.  40,  B.  1  kr.  20,  S.  1  kr.  20  0.  ;  telegraph-station), 
a  thriving  commercial  town  with  6900  inhab.,  founded  in  1824, 
and  picturesquely  situated  on  the  islands  of  Nerve  and  Aspe.  The 
neighbouring  fishings  of  Storeggen,  to  the  W.,  are  in  great  repute,  even 
attracting  fishermen  from  Sweden.  The  town  is  the  capital  of  the 
Storfjord,  the  numerous  arms  of  which  all  unite  here,  and  it  is  also 
the  great  mart  of  the  torsk  fishery.  The  fish  are  caught,  to  the 
number  of  5-6,000,000  annually,  in  large  and  coarse  nets,  about 
7  ft.  in  width,  with  green  glass  buoys  attached  to  them.  The  roomy 


172   Route  19.  CHRISTIANSSUND.  From  Bergen 

harbour  is  protected  by  a  breakwater.  The  church  and  gymnasium 
are  situated  in  Aspe.  The  Lihaugen,  in  the  middle  of  the  town, 
and  the  Aalesundsaxelen  (460  ft.),  a  hill  surmounted  with  a  vane 
('FLeie')  and  the  reservoir  of  the  town  water-works,  command  fine 
views  of  the  Jerundfjord  mountains.  —  A  walk  may  be  taken  to  the 
E.  to  the  church  of  Borgund.  In  the  vicinity  is  the  old  castle  of 
Hrolf  Oangr,  the  ancient  conqueror  of  Normandy.  —  A  good  road 
leads  from  Aalesund  to  Vestnces  on  the  Romsdalsfjord  via  Sjeholt 
(comp.  p.  188).  To  the  Jerundfjord  and  Hellesylt,  see  R.  20. 

Owing  to  the  number  of  steamboats  that  touch  here,  Aalesund  offers 
numerous  opportunities  for  making  excursions  to  the  fjords.  Besides  the 
larger  coasting  vessels,  steamboats  start  from  Aalesund  (comp.  Commnni- 
cationer,  No.  260)  — 

a.  Twice  weekly  via  Molde  (p.  194)  and  Vestnces  (p.  189)  to  Veblungs- 
««?*,  Nces,  and  Sten  (p.  197),  in  11  hrs. 

b.  Thrice  weekly  via  Aure  (p.  188),  langskibse,  Sjgholt  (p.  183),  Hove 
(Stordalen),  Slyngslad  (Slranden),  Sylte  (p.  187),  Kellvig,  and  Vlredal  (p.  187) 
to  Hellesylt  (going  on  once  weekly  to  Mieraak,  p.  186). 

c.  Once  weekly  via  ffrstenvik  (p.  175),  Volden,  (p.  171),  and  Eidsaa 
(p.  170)  to  Aahjem  (p.  170)  in  12  hrs. 

d.  Once  weekly  via  J&rstenvik,  Lekanger,  and  Larsnws  to  Eidsaa  on 
the  S0vdefjord  (p.  170). 

Beyond  Aalesund  the  steamer  passes  the  island  of  Lepse  (left), 
where  Miss  Mouat,  who  was  driven  across  the  sea  from  the  Shet- 
land Islands  in  a  boat  alone  in  1886,  reached  land  and  was  rescued. 
It  touches  at  0stncts  (on  the  Harhamse ;  view  of  the  mountains  on 
the  mainland),  Hildre,  Drenen  (on  the  Miefjord~),  and  Gjelsten  (on 
the  Tomrefjord*),  and,  b1/^  hrs.  after  leaving  Aalesund,  reaches  — • 
/-    66  Kil.  (41  Engl.  M.)  Molde,  (see  p.  194). 

Beyond  Molde  the  steamer  at  first  steers  towards  the  W.,  then 
turns  to  the  N.  and  enters  the  Julsund.  The  islands  of  Otters 
and  Oorsen  are  passed  on  the  left ,  the  Julaxlen  (1810  ft.),  and 
later  the  wedge-shaped  Gjendemsfjeld  (2080  ft.)  on  the  right.  The 
first  station  is  Bud  or  Bod,  which  is  also  connected  with  Molde  by 
a  local  steamboat  (comp.  Communicationer,  No.  262,  'Udensunds') 
and  by  a  good  road.  On  the  left  lies  the  island  of  Ona,  with  a 
signal-light.  The  promontory  of  Stemshesten  (2230  ft.),  the  S. 
boundary  of  the  Nordmere,  now  comes  into  sight,  beyond  the  Bod- 
fjeld,  and  a  little  later  we  see  the  lofty  Tustere  (2920  ft. ;  p.  174), 
to  the  N.  of  Christianssund.  The  sea  here  is  as  rough  as  at  the  Stadt. 
We  then  pass  the  small  Fuglen  ('Bird  Island'),  with  a  signal,  on 
the  left,  and  on  the  right  observe  several  gaards  at  the  base  of 
Stemshesten (Stemme,  Hanas,  etc.),  which  have  regular  steamboat 
communication  -with  Christianssund  (see  below).  Fine  view  of  the 
snow-mountains  of  the  Romsdal.  The  steamer  next  passes  the 
signal-stations  of  Kvidholmsfyr  and  Hestskjarsfyr  (white  building), 
and  then  steers  between  the  Kirkeland  and  the  Inland  to  — 

81  Kil.  (50!/2  Engl.  M.)  Christianssund.  —  Mstllerop's  Hotel, 
R.  1  kr.  25,  D.  1  kr.  20  0. ;  O.  Tkoness's  Hotel,  small  but  good,  the 
landlady  speaks  English,  German,  and  French.  —  Telegraph  Station. 

English  Vice-Consul,  Mr.  Gram  Parelius. 


to  Throndhjem.  HALSEF.TORD.  19.  Route.    173 

Christianssund,  the  capital  of  Nordmere,  an  important  trading 
town  with  9800  inhab.,  the  staple  commodity  of  which  is  fish,  is 
picturesquely  situated  on  four  small  rocky  islands,  in  the  midst 
of  which  lies  the  harbour.  These  islands  are  Kirkelandet,  to  the 
S.W.,  with  an  old  and  a  new  church  and  the  hotels;  Inlandet  to 
the  E. ;  Nordlandet  to  the  N.,  with  a  church  and  some  fine  woods; 
and  Skorpen  to  the  W.,  with  the  drying-places  for  the  'klipfisk'. 
Small  steamboats  ply  between  the  different  islands.  From  the 
harbour  we  ascend  the  street  to  the  right,  and  then  visit  the  New 
Church,  which  is  surrounded  with  pretty  promenades,  commanding 
a  fine  view  of  the  mountains  to  the  S.E.  We  then  return  to  the 
harbour  via,  the  Old  Church.  The  Vagttaarn  also  commands  an 
extensive  view.  —  In  the  sea,  opposite  Christian ssund  and  about 
12  Engl.  M.  distant  lie  the  'fiskevser'  of  Grip,  with  a  population 
of  200  fishermen  and  a  chapel,  surrounded  by  smaller  islets. 

The  Khpfisk,  or  dried  cod,  the  preparation  of  and  trade  in  which 
form  the  principal  industry  of  Christianssund,  is  mostly  exported  to  Spain, 
where  it  is  known  as  Bacallao  Seco  (from  Lat.  bacillus,  a  stick).  It  is 
always  packed  in  'Vogers',  each  weighing  nearly  401bs.  Some  of  the  prin- 
cipal firms  carry  on  so  extensive  a  business  that  they  keep  several  large 
steamers  merely  to  convey  the  fish  to  Spain.  Christianssund  also  exports 
dried  torsk  (from  the  Helder)  to  Italy,  tinned  fish  ('Kassefisk')  to  Havana, 
Rio  de  Janeiro,  and  China,  salmon  and  lobsters  to  England,  herrings  and 
cod-liver  oil  to  Germany,  and  fish-roe  (as  bait  for  sardines)  to  France. 
The  Christianssund  merchants  often  possess  great  wealth ,  and  many  of 
the  beautiful  villas  on  the  sheltered  Fanestrand ,  near  Molde  (p.  197), 
belong  to  them. 

Christianssund  affords  opportunity  for  several  pleasant  excur- 
sions in  the  fjords,  which  here  stretch  far  into  the  mainland.  The 
following  local  steamers  ply  from  its  harbour  (comp.  Communi- 
cationer,  No.  260). 

A  steamer  ('til  Sundalen")  plies  from  Christianssund  thrice  weekly  (also 
excursion-steamers  in  summer)  through  the  Sundalsfjord  to  Sundalseren 
(p.  209),  at  its  head.  The  intermediate  stations  are  Stensvik,  Outset,  Gim- 
nces,  Strand-Baltenfjordseren  (comp.  p.  206),  fire,  Torvig,  Berge,  ffdegaard- 
Stremmms,  Ojut,  Koksvik-Thingvold  (p.  206),  Angvik  (p.  206),  Eidseven  (p.  203), 
Fjeseide,  Jordal,  dksendalen  (quarters  at  the  Landhandler's,  J.  Wirum),  and 
Opdel.  The  voyage  takes  8  hrs.  [From  J^ksendalen  a  road  leads  to  (14  Kil.) 
Brands  tad,  whence  a  fjeld-route  crosses  to  (ca.  12  Kil.)  Hveraas,  on  the 
Eikisdalsvand.] 

Another  line  of  steamers  ('til  Todalen')  plies  from  Christianssund  twice 
weekly  to  (7  hrs.)  Surendalseren  at  the  head  of  the  Halsefjord  (whence 
a  high-road  leads  to  0rkedal  and  Throndhjem,  see  p.  206)  and  to  (9>/2hrs.) 
Todalspren.  The  steamer  returns  on  the  following  morning,  thus  allowing 
ample  time  for  a  visit  to  the  liltdal.  a  wild  and  grand  mountain  ravine, 
enclosed  by  precipitous  rocky  walls  like  those  of  the  Eikisdal  (p.  204). 
The  ravine,  which  is  7  Engl.  M.  in  length,  is  traversed  by  a  carriage-road. 

A  third  line  of  steamers  ('til  Hevne')  plies  twice  a  week  to  the  (6  hrs.) 
Vinjefjord,  returning  the  same  day. 

A  fourth  steamer  ('til  Kornstad')  traverses  the  Kvernaesfjord  twice 
weekly  to  Eide  on  the  Isingvaag,  whence  we  may  drive  via  the  fast  station 
of  (18  Kil.)  Julscet  to  (20  Kil.)  Molde  (see  p.  197).  The  steamer  then  turns 
totheN.W.,  and  calls  at  Kornstad,  Vevang,  and  Kornvog  on  Stemshestcn 
(p.  172;  in  all  4  hrs.). 

From  Christianssund  to  Molde  and  the  muuth  of  the  Romsdal,  see 
Comrnunicationer,  No.  2C4. 


1 74   Route  20.  VALDER0.  From  Aalesund 

From  Chmstianssund  to  Throndhjem  (see  also  p.  205).  The 
course  of  the  steamer  beyond  Christianssund  is  on  the  whole  well 
protected  by  islands,  though  the  larger  vessels  at  first  keep  to  the 
open  sea.  To  the  W.  lies  the  small  island  of  Grip,  to  the  N.  of 
which  is  Gripshelen,  affording  an  unimpeded  view  of  the  open  sea. 
To  the  right  are  the  lofty  islands  of  Tustere  (2920  ft.)  and  Stab- 
ben  (2960  ft.),  between  which  are  seen  the  distant  snow-mountains 
of  the  Sundal  and  the  Eikisdal.  Farther  on  Ede,  with  a  steam- 
boat-station, and  the  low  but  extensive  Smelen  are  passed  on  the 
left.  The  scenery  now  becomes  monotonous.  To  the  N.  of  Smelen 
is  the  Ramfjord,  which  separates  it  from  the  large  island  of  Hitte- 
ren,  with  the  station  of  Havnen.  The  only  other  station  which  the 
large  steamers  visit  is  Beian  (telegraph-station),  at  the  entrance 
to  the  Throndhjem  Fjord,  so  that  travellers  can  proceed  to  the 
North  Cape,  without  touching  at  Throndhjem.  The  scenery  im- 
proves as  we  approach  our  destination. 

168  Kil.  (IO41/2  M.)  Throndhjem,  see  p.  216. 

20.  From  Aalesund  to  Hellesylt  (Molde)  via 
0rstenvik  and  0ie. 

lO'l  Kil.  (65  Engl.  M.).  Thi8  route  takes  two  days.  From  Aalesund 
to  ffrslenvik,  40 Kil.  (2SM.),  steamboat  ('Gei ranger' and  'Robert') twice  weekly 
in  3'/2  hrs.  (eomp.  Communicalioner,  260  C,  I)).  From  0rstenvik  to  Swbei, 
20  Kil.  (I572M.),  drive  (quarters  for  the  night  at  Rise,  near  Sseb0).  From 
Steb0  to  0ie,  10  Kil.  (6  M.),  row.  From  Oie  to  Hellesylt,  24  Kil.  (15  31.), 
by  carriage.  —  A  steamer  plies  from  Aalesund  to  Hellesylt  direct  twice 
weekly  in  11  hrs.  (see  p.  172). 

This  beautiful  route,  part  of  which  is  by  water  and  part  by  land, 
traverses  the  district  of  Sendmere.  If  the  traveller,  after  arriving  by  this 
route  at  Hellesylt,  proceeds  to  visit  the  Geiranger  Fjord  (p.  186)  and  ascends 
from  jMaraak  to  Stavbrsekkene  (p.  164),  he  will  then  have  seen  some  of 
the  grandest  and  most  interesting  scenery  in  the  whole  of  Norway.  The 
district  of  S/zrndm0re,  with  its  fjords  and  snow-mountains,  comprises  all 
the  characteristic  features  of  the  country,  the  picturesque,  the  sublime,  and 
the  severe,  while  the  inhabitants  ('Meringer'),  many  of  whom  are  prosper- 
ous and  wealthy,  are  still  noted  for  their  primitive  honesty  and  simplicity. 
—  As  the  stations  of  0rstenvik,  Rise,  and  0ie  are  'slow',  the  traveller 
must  either  send  'Forbud',  or  run  the  risk  of  waiting  several  hours  for 
horses  at  the  end  of  each  stage. 

Strom's  'S0ndm0res  Beskrivelse'  (1762-66),  a  copy  of  which  the  station- 
master  at  Brautesset  possesses,  is  recommended  to  the  notice  of  the  tra- 
veller as  containing,  though  an  old  work,  the  best  existing  description  of 
this  most  attractive  district.  Another  interesting  work  is  Peder  Fyllmtfs 
'Folksagn  fra  S0ndm0re'  (2  vols.;  Aalesund,  1874-77). 

Aalesund,  see  p.  171.  The  steamer  first  steers  across  the  ex- 
posed Bredsund.  To  the  N.W.  lies  the  Valdere,  to  the  W.  the  Gode, 
and  to  the  E.  the  Hesei  with  the  pointed  Sukkertop  ('sugar-loaf').  It 
then  traverses  the  Sulefjord  to  the  Hareidland,  with  the  Hareid- 
Kirke,  an  island  with  mountains  nearly  2360  ft.  in  height,  and  then 
crosses  to  Sere  Vartdal  (2  hrs.  from  Aalesund),  on  the  Vartdals- 
fjord.  Grand  mountain  scenery.  Numerous  ancient  coast-levels  and 
terraces  of  detritus  are  observed.   Comp.  the  Map,  p.  168. 


to  Hellesylt.  J0RUNDFJORD.  20.  Route.    175 

We  next  pass  the  Liadalshorn  (3510  ft.),  rising  on  the  mainland 
to  the  E.,  and  enter  the  0rstenfjord,  at  the  head  of  which  -we  stop 
at  the  station  (slow)  of  0rstenvik  (*Svendseris  Inn;  the  landlord's 
daughter  speaks  English),  magnificently  situated  at  the  base  of  the 
Saudehorn  (4320  ft.),  and  affording  a  *View  of  the  picturesque 
mountains  farther  inland.  0rstenvik  (like  Volden,  p.  171)  is  re- 
commended as  headquarters  for  excursions  to  S.  Vartdal  (5  hrs.), 
the  Bomedal,  and  the  Kjelaastind  (see  below).  The  valleys  are 
clothed  with  rich  vegetation. 

From  0rstenvik  we  now  drive  through  the  beautiful  0rstendal 
or  Aamdal,  passing  the  church  of  0rsten,  and  traversing  a  smiling 
district  commanded  by  a  noble  background  of  mountains.  5  Kil. 
Onarden  Aambo,  at  the  entrance  to  the  Follestaddal. 

Near  Aambo  a  road  diverges  to  the  left  and  ascends  the  Follestaddal 
to  KJelaas  (14  Kil.  from  J0rstenvik),  whence  the  imposing  Kjelaastind  or 
Gluggenlind  (4800  ft.;  to  the  left)  may  he  ascended  in  t>  hrs.  From  Kjo- 
laas  a  hridle-path  leads  to  (8  Kil.)  Standal,  at  the  finest  part  of  the  Jtfrund- 
fjord.    Boat  hence  to  Sseb0  (8  Kil.),  see  below. 

Our  road  to  Sseber  next  ascends  an  ancient  moraine.  To  the  S. 
towers  the  majestic  Snehorn  (4370  ft.).  We  then  skirt  the  Vatne- 
vand  (right). 

10  Kil.  Vatne  (fast  station).  The  road  gradually  ascends  to  a 
height  of  900  ft.,  passing  the  entrance  to  the  Bjmrdal  on  the  right, 
through  which  a  path  leads  to  the  0stefjord  (p.  171).  From  the  top 
of  the  hill  and  on  our  descent  to  Sseb»  we  enjoy  a  superb  **View 
of  the  Jerundfjord  mountains.  The  Bonddal,  which  we  now  de- 
scend, contains  several  farms.  On  the  left  the  valley  is  bounded 
by  the  Veirhalden  (4010  ft.),  the  Kalvedalsegg,  the  Lilledalshorn, 
and  the  Miendalstinder ;  on  the  right  by  the  Aarsethorn  (3550  ft.), 
the  Storhorn  (4485  ft.),  and  the  Lillehorn  (3550  ft.).  On  the  right, 
between  these  mountains,  lie  the  Slettedal  and  Kvistadal. 

14  Kil.  (pay  for  20)  Rise  (a  good  but  unpretending  station)  is 
about  10  min.  drive  from  Sseb*,  with  its  new  church,  situated  on 
the  Xenrundfjord.  This  fjord  and  the  Norangsfjord  freeze  in  winter, 
while  the  main  fjord  remains  open.  As  the  'Baadsskydsskaffer' 
lives  about  1  Engl.  M.  from  the  station,  the  traveller  should  lose 
no  time  in  ordering  a  boat  with  two  rowers  ('to  Mand  Rorfolk'). 

Saeb«  forms  the  best  starting-point  for  a  visit  to  the  magnificent 
**J«rundfjord  (also  called  Jeringfjord  and  Hjerendfjord),  which 
the  Norwegians  themselves  usually  consider  the  finest  of  all  their 
fjords.  Unfortunately  it  is  not  traversed  by  steamers.  From  its 
entrance,  about  12  Engl.  M.  to  the  S.E.  of  Aalesund,  it  extends 
towards  the  S.E.  to  Bjerke,  a  distance  of  25  Engl.  M.,  and  is 
bounded  by  huge  rocky  precipices  and  wild  mountain-slopes,  above 
which  peep  a  number  of  snow-clad  summits.  Here,  as  in  other 
parts  of  S»ndmere,  the  flattened  mountains  so  characteristic  of 
Norway  are  replaced  by  bold  and  picturesquely  formed  peaks, 
separated  from  each  other  by  profound  ravines  and  sharply  defined 


17G    Route  20.  NORANGSFJORD.         From  Aalesund 

indentations,  reminding  the  traveller  of  the  dolomite  mountains 
in  Tyrol.  The  grandest  part  of  the  scenery  is  on  the  side  oppo- 
site Standal  (p.  175),  where  the  Molaupsfjeld  raises  its  mighty 
head.  To  the  S.  a  huge  ravine  extends  to  the  Tussenuten  (4200ft.). 
The  fjord,  as  usual,  is  really  a  long,  narrow  valley  filled  with  water. 
According  to  tradition,  there  once  dwelt  inthe '  Trolgjel  Molawp"  a  giantess 
CGygre'),  who  was  wooed  by  a  giant  CJutuV)  dwelling  in  the  Raamands- 
gjel  to  the  S.  of  Ssebu.  One  day  she  paid  him  a  visit  by  boat,  but  found 
him  in  so  weakly  a  condition  that  she  spat  at  him  in  disgust  and  thus 
converted  him  into  stone.  On  her  way  back  she  was  overtaken  by  a 
storm,  and  sprang  out  of  the  boat  between  the  gaards  of  Nses  and  Molaup 
with  such  violence  that  her  foot-print  CGygrefeteC)  is  still  to  be  seen  on 
the  spot.  With  her  other  foot  she  pushed  off  the  boat  so  vigorously 
that  it  dashed  across  the  fjord,  made  a  deep  indentation  in  the  mountain 
by  Gaarden  Stavscet,  and  then  sank.  It  still  lies  there  in  the  form  of  the 
Stavswtflu,  a  rock  where  the  best  fishing  in  the  fjord  is  obtained. 

About  5  Kil.  (3  Engl.  M.)  to  the  S.  of  Sseber  is  the  gaard  of  Skaar, 
with  the  waterfall  of  that  name.  Above  Sseb/ar  the  Jj&rundfjord  becomes 
narrower  and  wilder,  being  a  huge  ravine  bounded  by  almost  perpendicular 
mountains  nearly  5000  ft.  in  height.  From  Bjerke  at  the  S.  end  (15  Kil. 
from  Sseb#;  Inn),  which  lies  several  hundred  feet  above  the  fjord,  the 
traveller  may  pay  a  visit  to  the  Tyssefos,  and  drive  via  Rerstad  and  Rueid 
to  Kaldvatn,  and  thence  over  the  Kviven  to  Hornindal  (p.  184).  An  interest- 
ing trip  by  boat  may  also  be  taken  to  the  Raamandsgjel  with  the  Raa- 
mand  rising  to  the  S.  of  Hustadsnceset.  —  Those  who  wish  to  see  the 
grandeur  of  the  fjord  properly  should  go  at  least  as  far  as  Finnces,  a  small 
and  characteristic  fishing  village,  just  short  of  Bjerke.  The  Tyssefos  is 
visible  from  Finnses. 

At  Saebe  the  Jerundfjord  is  about  2 Engl.  M.  in  breadth.  Oppos- 
ite Ssebe,  at  Oaarden  Leknces  (fine  view  from  the  hill  above),  is 
the  entrance  to  the  *Norangsfjord,  the  only  branch  of  the  Jerund- 
fjord.  To  the  rightrisethe  Blaahorn  (4500ft.),  the  Jagta (5240 ft.), 
and  the  Middagshorn  (4353  ft.),  on  the  left  the  Saksa,  Klokseggen, 
and  Slogen,  and  at  the  head  of  the  fjord  lies  a  glacier.  The  No- 
rangsfjord  resembles  a  large  and  sequestered  Alpine  lake.  On  the 
right,  at  the  base  of  the  lofty  and  menacing  Stolbjerg,  is  Stennces, 
with  its  two  gaards.    Farther  on  is  the  Elgenaafos. 

10  Kil.  gie  {Phcenix  Hotel,  with  13  rooms,  well  spoken  of),  con- 
sists of  two  gaards  at  the  head  of  the  Norangsfjord.  Some  of  the 
interesting  houses  have  the  old-fashioned  Ljor,  or  aperture  for 
smoke  in  the  roof.  To  facilitate  the  carrying  of  pails  the  peasantry 
here  use  a  '/?isse',  or  leathern  strap  over  the  shoulders,  with  a 
transverse  piece  of  wood  across  the  chest,  from  which  the  pails 
(lDailf)  are  hung.  The  view  from  the  Slogen  (5140  ft.),  which  is 
ascended  hence  with  a  guide  (J.  Klok),  is  said  by  Mr.  Slingsby  to 
be  one  of  the  best  in  Norway.  —  Boat  from  0ie  to  SaBb»  jU/s  kr. 

From  0ie  we  may  drive  all  the  way  to  Hellesylt,  but  the  road 
to  Haugen  is  bad  and  at  places  even  dangerous.  If  'Forbud'  has  not 
been  sent  to  0ie,  travellers  must  be  prepared  to  wait  several  hours. 

Leaving  0ie,  we  ascend  the  strikingly  wild  and  picturesque 
*Norangsdal,  which  forms  the  prolongation  of  the  fjord.  The 
road  ascends  gradually  to  an  upper  plateau  of  the  valley  with  a 
series  of  lakes,  immediately  beyond  which  the  Nebbedal  descends 


to  Hellesylt.  NEBBEDAL.  20.  Route.    177 

to  the  E.,  the  highest  ground  between  the  two  valleys  being  about 
940  ft.  above  the  sea-level  (comp.  p.  132).  A  little  way  from  0ie 
the  road  crosses  a  'Balte1,  or  rising  neck  of  land,  and  enters  a  broad 
basin,  containing  the  hamlet  of  Skylstad,  from  whose  inhabitants 
the  sun  is  shut  out  during  the  greater  part  of  the  year. 

A  grand  but  fatiguing  path  leads  hence  to  the  N.E.  across  "Skylslad- 
brekken  (2590  ft.) ,  between  Slogen  and  Smerskredfjeldet ,  to  Strcmden  on 
the  Sunelv  (p.  188),  and  thence  to  theN.W.,  via  Gaarden  Brunstad  (road 
beyond  this  point)  to  Aure  in  Sekelven  (p.  188).  Imposing  scenery.  —  The 
Skylstadbrekken  may  also  be  combined  with  an  ascent  of  the  Slogen  (p.  176) 
or  Smerskredfjeld. 

The  valley  is  bounded  on  the  S.  by  the  Middagshorn  (4355  ft.) 
and  the  Reipen,  and  on  the  N.  by  the  Smer shred fj eld  (5240  ft. ; 
flrst  ascended  by  Mr.  Slingsby  in  1884).  The  road  now  quits  the 
inhabited  part  of  the  valley  and  ascends  through  a  stony  wilderness 
(Ur),  under  which  several  mountain-torrents  disappear.  The  No- 
rangsdals-Elv  is  crossed  twice.  By  the  second  bridge  the  scenery  is 
singularly  impressive.  The  mountains  rise  perpendicularly  from  the 
valley,  and  avalanches  which  have  descended  from  them  cover  the 
river  at  places,  forming  bridges  of  snow  in  summer.  Above  us  rises 
the  precipitous  Staven  (4960  ft.),  under  the  shade  of  whose  rocks 
the  cattle  seek  refuge  from  the  midday  heat.  Farther  on,  the  valley 
suddenly  expands,  and  we  reach  the  Stavbergsvand,  the  first  of 
four  lakes  lying  one  above  another.  At  its  E.  end  are  the  three 
(Stavberg-Scetre).  The  road  now  skirts  the  hill  to  the  S.  The 
last  lake  but  one  loses  most  of  its  water  in  dry  seasons,  when  it 
is  reduced  to  a  single  pool  near  its  outlet.  The  highest  point  of 
the  road  lies  940  ft.  above  the  sea. 

14  Kil.  Fibelstad-Haugen  (1215  ft.  ;  Haugeris  Hotel,  English 
spoken ;  fast  station) ,  in  the  upper  part  of  the  *Nebbedal ,  is  a 
good  starting-point  for  mountain -excursions  to  the  Jerundfjord 
and  the  Sekelvfjord  (p.  188).  The  station  is  surrounded  by  most 
imposing  mountains.  To  the  S.W.  rise  the  Kviteggen  (5585  ft. ; 
ascended  in  4-5  hrs.)  and  the  Bjernstifjeld  (4928  ft.),  to  the  E.  is 
the  Fibelstadnibben,  with  its  abrupt  wall  of  "rock,  and  to  the  W., 
beyond  the  Skar,  towers  the  Smerskredfjeld.  A  fine  route  leads 
through  the  Kvitelvdal  to  Bjerke  (p.  185). 

Leaving  Fibelstad-Haugen ,  so  called  to  distinguish  it  from 
Indre  Haugen  on  the  road  to  Grodaas  (p.  184),  we  observe  to  the 
left,  beyond  the  Fibelstadnibben,  the  Scetredal  and  Tryggestad-Nak- 
ken,  and  to  the  right  the  Blaafjeld.  The  Nebbedal,  with  its  pastures 
sprinkled  with  birches,  presents  a  pleasant  appearance  in  summer, 
but  is  described  by  Magdalene  Thoresen  in  her  village-tales  as 
a  most  dismal  and  dangerous  place  in  winter  and  spring ,  when 
avalanches  are  frequently  precipitated  into  it.  About  6  Kil.  from 
Haugen  we  reach  Tryggestad  on  the  Hornindal  and  Hellesylt  road. 
From  this  point  a  good  road  descends  to  (1 1  Kil.)  Hellesylt(see  p.  185) . 

From  Hellesylt  to  Molde^  see  R.  21. 

IJaedeker's  Norwav  and  Sworton    Ath  Fd:*.  ^2 


178 

21.   Overland  Route  from  Bergen  to  Aalesund  and 

Molde. 

Gomp.  the  Maps  at  pp.  108,  168,  and  200,  which  join  each  other,  as  indicated 
in  the  general  map  at  the  end  of  the  book. 

The  'overland  route'  from  Bergen  to  Molde  (or  to  Aalesund),  a  con- 
siderable part  of  which,  however,  is  by  water,  is  far  preferable  to  the 
direct  steamboat-voyage.  It  passes  some  of  the  grandest  and  wildest  glacier 
and  fjord  scenery  in  Norway,  all  of  which  lies  so  near  the  road  that  it 
is  easily  surveyed  from  the  traveller's  Stolkjferre  or  boat. 

404  Kil.  (250  Engl.  M.).  Steamboat  from  Bergen  to  Vadheim  (141  Kil. 
or  871/2  Engl.  M.)  thrice  weekly  in  7-10  hrs.  (fares  7  kr.  60,  4  kr.  25  e. ; 
comp.  Communicationer ,  No.  252  A).  —  Road  from  Vadheim  to  Ferde  i 
Bredheim,  87  Kil.  (54  M.J.  —  Steamboat  from  F0rde  to  Red  (12  Kil.  or 
7V2  M.)  thrice  daily  in  l'/a  hr.  —  Road  from  Red  to  Utviken,  17  Kil. 
(10'/2  M.),  from  Moldestad  over  a  very  steep  and  high  hill,  which  is  best 
surmounted  on  foot.  —  Boat  from  Utviken  to  Faleide,  11  Kil.  or  7  51. 
(a  row  of  2  hrs.),  or  Steamboat  (twice  weekly ;  see  Communicationer, 
No.  252  B).  —  Road  from  Faleide  to  Hellesylt,  46  Kil.  (28'/2  M.).  — 
.Steamboat  from  Hellesylt  thrice  weekly  to  Sjeholt  (51  Kil.  or  31 '/a  M.)  in 
63/4  hrs.  (comp.  Communicationer,  No.  258).  —  Road  from  Sj0holt  to  Vest- 
■na's,  26  Kil.  (16  M.).  —  Steamboat  from  Vestnses  to  Molde  (13  Kil.  or 
8  M.)  6  times  weekly  in  1  hr.  (or  by  small  boat  in  2'/a-3  hrs.). 

Plan  op  Excursion.  This  route  may  easily  be  accomplished  by  a 
good  walker  in  five  or  six  days,  if  he  so  times  his  departure  from  Bergen 
as  to  catch  the  steamer  from  Hellesylt  to  Mferaak.  The  following  outlines 
may  be  useful  for  ordinary  travellers  with  luggage,  and  especially  if 
ladies  are  of  the  party,  but  they  may  be  modified  at  pleasure,  and  they 
are  of  course  dependent  on  the  steamboat  time-tables,  with  reference  to 
which  they  are  framed.  Those  who  can  devote  10-12  days  or  more  to 
this  route  should  make  Faleide,  Visnses,  or  Old0ren  their  headquarters 
for  the  magnificent  mountain-excursions  mentioned  below,  and  Hellesylt 
their  starting-point  for  a  visit  to  the  Norangsfjord  (see  R.  20)  and  the 
mountain-pass  at  the  head  of  the  Geiranger  Fjord.  The  tour  thus  extend- 
ed will  then  embrace  far  more  of  Norway's  sublimest  scenery  than  could 
be  seen  in  any  other  part  of  the  cotmtry  in  the  same  time. 

Five  Days  (vid  Vadheim).  1st.  On  Saturday  from  Bergen  by  steamer 
to  Vadheim,  and  drive  to  Nedre-Vasenden.  2nd.  Sunday  at  Nedre-Vasenden. 
(Or  on  Saturday  to  Sande  only,  and  on  Sunday  to  Nedre-Vasenden.)  3rd. 
On  Monday  to  Utviken.  4th.  On  Tuesday  to  Hellesylt.  5th.  On  Wednesday 
by  steamer  to  Sjeiholl,  drive  to  Veslnws,  and  cross  by  boat  to  Molde  (or 
by  steamer  from  Hellesylt  to  Aalesund).  —  Or  we  may  proceed  by  steamer 
from  Hellesylt  through  the  picturesque  Norangsfjord  and  Je/ruildfjord  to 
Sceb0,  drive  thence  to  0rstenvik,  and  again  by  steamer  to  Aalesund.  Comp. 
R.  20. 

Seven  Days  (vid  Vadheim).  1st  day.  On  Monday  or  Friday  at  midnight 
by  steamer  from  Bergen  to  Vadheim,  and  drive  to  Sande.  2nd  day. 
To  Nedre-Vasenden.  3rd  day.  To  Utviken.  4th  dav.  To  Orodaas.  5th  dav. 
To  Hellesylt.  6th  day.  To  Mceraak.  7th  day.  To' Aalesund  or  Molde.  (Or 
spend  Sunday  at  Sjeholt.) 

Five  Days  (vid  Sveen  on  the  Dalsfjord).  As  the  scenery  between 
Vadheiin  and  Ferde  on  the  Ftfrdefjord  is  of  little  interest,  while  the 
Dalsfjord  and  the  F0rdefjord  are  well  worth  seeing,  the  traveller  may 
prefer,  if  the  S0ndfjord  steamboat  suits,  to  travel  by  it  as  far  as  Sveen 
on  the  Dalsfjord  (13  hrs.),  or  to  Ferde  on  the  F0rdefjord  (22  hrs.),  and 
begin   his    overland  journey    from    one    of  these   points.      The    Stfndfjord 

steamer  usually   leaves  Bergen  on  Wednesdays   at   midnight.  1st  Day. 

On  Wednesday  from  Bergen  to  Sveen,  and  drive  on  Thursday  to  Nedre- 
Vasenden,  or,  still  better,  to  Ferde  at  the  E.  end  of  the  F0rdefjord  (or 
take  the  Nordfjord  steamer  to  Flore  (p.  167),  and  thence  drive  to  F0rde). 
2nd.  On  Friday  to  Faleide.  3rd.  On  Saturday  to  Hellesylt  and  Mwraak. 
4th.   On  Sunday  to  Aalesund  or  Molde.     (Or  spend  Sunday   at   Sjeholl    as 


INDRE  HOLMEDAL.  21.  Route.     179 

above.)  —  Or :  —  On  Wed.  night  by  the  same  steamer  to  Ferde  on  the 
Ferdefjord.  2nd.    To  Utviken.  3rd.  To  Mceraak.  4th.  To  Aalesund  or  Molde. 

[In  the  reverse  direction :  1st  day.  From  Molde  to  Sjeholt.  2nd  day. 
To  Hellesylt.  3rd  day.  Visit  Geiranger  Fjord  (p.  186 ;  twice  weekly  by  steamer, 
at  other  times  by  rowing-boat),  and  proceed  to  Utviken.  4th  day.  To 
Nedre-Vasenden.  5th  day.  To  Sande,  or  even  to  Vadheim.  6th  day.  To 
Bergen  or  to  Lwrdalseiren  (p.  99)  or  to  Oudvangen  (p.  110). 

With  the  exception  of  the  first  three  (Vadheim,  Sande,  and  Lange- 
land)  all  the  stations  are  fast.  Even  in  Vadheim  there  are  generally 
carriages  enough  in  waiting  on  the  arrival  of  the  steamer,  and  those  may 
be  taken  as  far  as  F0rde.  Those,  however,  who  are  in  a  special  hurry, 
should  make  sure  by  sending  'Forbud'  (p.  xxi).  —  Tariff  for  'skyds',  see 
pp.  xxii,  xxiii. 

The  only  good  Inns  are  at  Vadheim,  Sande,  Ferde  on  the  Fi-frdefjord, 
Nedre-Vasenden,  Red,  Utviken,  Faleide,  Orodaas,  Mwraak,  and  Sjeholl. 
Tolerable  quarters  at  Hellesylt  (p.  185). 

Good  descriptions  of  the  scenery  on  this  fine  route  are  given  in  Finn's 
Turistbref  fran  en  Resa  i  Norge  Sommaren  1875  (Stockholm,  1876),  Daae's 
Norske  Bygdesagn  (Christiania,  1872)  ,  FyUing's  Folksagn  (see  p.  174),  and 
Magdalene  Thoresen's  Billeder  fra  Vestkysten  af  Norge  (Copenhagen,  1872), 

The  steamboat  voyage  from  Bergen  to  Vadheim  takes  7-10  hrs.; 
see  pp.  117,  116. 

Vadheim  or  Vadem  (slow  station  ;  Hansen's  Hotel,  by  the  pier)  is 
prettily  situated  at  the  head  of  a  northern  bay  of  the  Sogncfjord 
(see  p.  116).  To  the  W.  is  a  waterfall  with  a  manufactory,  above 
which  rises  the  Noreviksheia.    Comp.  the  Map,  p.  108. 

Between  Vadheim  and  the  Nordfjord  the  road  skirts  the  W. 
side  of  the  imposing  mountains  which  are  covered  by  the  im- 
mense Jostedalsbra?  (p.  100),  the  largest  glacier  in  Norway,  whence 
a  number  of  offshoots  descend  to  the  vicinity  of  dark  green  fjords 
and  lakes.  —  On  leaving  Vadheim  we  at  first  gradually  ascend  the 
Vadheimsdal,  which  is  enclosed  by  walls  of  rock  1500-2000  ft.  in 
height.  The  first  gaard,  situated  on  the  left,  is  Ytre  Dalen,  which 
is  somewhat  exposed  to  danger  from  avalanches.  The  sun  is  visible 
here  in  winter  only  for  a  very  short  time.  The  road  next  ascends 
between  the  Dregebonipen  on  the  right  and  the  Fagersletnipen 
('2995  ft.)  on  the  left.  On  a  rocky  height  to  the  left  lie  the  gaards 
of  Dregebo,  beyond  which  the  road  returns  to  the  left  bank  of  the 
river.  It  then  skirts  the  Lower  Yxlandsvand,  and  crosses  to  the 
W.  side  of  the  valley  just  before  reaching  the  dark  Upper  Yxlands- 
vand (430  ft.)  The  watershed  is  crossed  near  the  gaards  of  Aare- 
berge  (535  ft.),  situated  to  the  right ,  on  the  bank  of  a  small  lake 
in  a  basin  surrounded  by  mountains.  To  the  N.  rises  the  imposing 
Kvamshest  (4065  ft. ;  see  below).  Passing  Gaarden  Lofald  on  the 
right  and  the  parsonage  of  that  name  on  the  left,  we  cross  the 
Quia  or  Holmedals-Elv ,  and  reach  — 

15  Kil.  Sande  (*Sivertsen's  Inn,  comfortable,  b1/^  kr.  per  day), 
a  slow  station,  in  the  Indre  Holmedal,  with  a  church  and  several 
gaards.  To  the  S.  rises  Dregebonipen  (see  above),  adjoining  which 
are  the  Hegehei  (2850  ft.)  and  the  Stenscetfjeld  (2470  ft.).  To 
the  N.  W.  towers  the  majestic  Kvandalsfjeld  (3325  ft.). 

12* 


180    Route  l' 1.  F0KDE.  From  Bergen 

A  pleasant  Walk  may  be  taken  from  Sande  to  (6  Kil.)  Horsevik,  on 
the  Viksvand  (525  ft.),  which  aft'ords  tolerable  fishing.  On  an  island  near 
the  N.  bank  is  the  church  of  Hcestad.    To  the  left  rises  the  Kvandalsfjeld. 

A  pleasant  Drive  may  be  taken  to  the  slow  station  of  (14  Kil.)  Eide- 
iHk,  near  Sveen  (p.  167),  whence  we  may  go  on  by  boat  to  Dale  (p.  167). 
From  Dale  a  picturesque  but  hilly  road  (40  Kil;.  slow  stations  only)  leads 
to  Befjord  on  the  Sognefjord  (p.  117). 

Horsevik  lies  about  14  Kil.  (8V2  Bngl.  M.)  from  Vik,  at  the  N.E.  end 
of  the  lake,  whither  we  may  proceed  by  boat.  From  Vik  a  road  leads 
through  the  Haukedal,  where  the  river  forms  a  series  of  magnificent  falls 
and  rapids ,  to  (7  Kil.)  Mosladhawg  on  the  Haukedalsvand,  whence  we 
row  to  Rervik,  situated  on  the  W.  bank,  4  Kil.  to  the  N.  (also  a  path 
along  the  W.  bank  of  the  lake,  6  Kil.).  A  cart-track  leads  hence  to 
Holsen  and  along  the  Holsenvcmd  to  (16  Kil.)  Mo  (p.  181).  This  route  is 
more  interesting  and  picturesque  than  the  one  described  below,  but  is 
recommended  to  active  walkers  only. 

If  the  traveller  has  not  secured  a  carriage  at  Vadheim  all  the 
■way  to  Ferde,  he  should  try  to  do  so  at  Sande.  Otherwise,  unless  he 
has  ordered  horses  by  Forbud,  he  will  probably  undergo  a  detention 
of  several  hours  at  Langeland.  Travellers  in  the  opposite  direction 
are  generally  permitted  by  the  station-master  at  F»rde  to  go  on 
without  change  of  horses. 

On  leaving  Sande  the  road  passes  the  church  on  the  left,  and 
ascends  rapidly  to  the  right  to  Gaarden  Tunvald  at  the  base  of 
the  Tunvaldfjeld.  Fine  retrospect.  The  hilly  road  then  passes  the 
Lundsgrenen  on  the  right  and  reaches  a  height  commanding  a 
view  of  the  Dalsfjord  (in  Sandfjord)  mountains  (p.  167);  in  the 
distance  the  Lekelandshest,  nearer  the  Kvamshest  or  Store  Hest 
(4065  ft. J,  which  farther  on  bears  a  remarkable  resemblance  to  a 
huge  horse ,  and  of  the  smiling  basin  of  Lundebygd  at  our  feet. 
Beyond  this  basin  we  reach  the  gaards  of  Skilbred,  on  the  moor- 
land banks  of  the  Skilbredsvand,  whence  we  enjoy  an  unimpeded 
view  of  the  Kvamshest  and  Lillehest  (2985  ft. ;  to  the  N.E.),  with 
the  snow -field  between  them.  In  clear  weather  these  mountains 
are  reflected  in  the  lake.     We  then  pass  several  pleasant  gaards. 

11  Kil.  (pay  for  14  in  this  direction)  Langeland  (poor  station), 
situated  at  the  S.  end  of  a  lake  about  2^2  Kil.  in  length,  the 
hilly  "W.  bank  of  which  our  road  traverses,  while  the  road  to  Sveen 
(p.  167)  descends  to  the  left.  Our  road  passes  the  saeters  of  Espe- 
land  and  Hafstad,  at  the  N.  end  of  the  lake,  and  reaches  its 
highest  point  (about  1150  ft.),  commanding  a  fine  view  of  the  valley 
of  Ferde  and  the  imposing  mountains  at  the  head  of  the  Angedal 
(to  the  N.).  Only  a  small  triangular  portion  of  the  Ferdefjord  is 
visible.  The  hilly  road  next  descends  past  the  saeters  of  Prceste- 
gaard  and  Halbrand,  skirts  the  Solheimsheia  (1265  ft.)  on  the  left, 
passes  the  Halbrandsfos  on  the  right,  and  reaches  — 

11  Kil.  (pay  in  the  opposite  direction  for  14)  Hafstad  i  F«rde 
(*/nn,D.2kr.),  the  chief  place  in  the  district  of  Send  fjord,  situated 
1  Engl.  M.  from  the  head  of  the  Ferdefjord  (steamers  on  the  fjord, 
see  p.  167).  On  the  opposite  side  of  the  Jelster-Elr,  which  is  here 
crossed  by  a  large  bridge,  are  the  Telegraph  Office  and  the  Church, 


to  Molde.  NEDRE  VASENDEN.  21.  Route.    181 

the  latter  situated  on  an  ancient  moraine.  Horses  are  bred  extensively 
here  and  on  the  Nordfjord,  and  the  so-called  'Fjordrace'  is  believed 
to  be  the  original  Norwegian  type.  —  To  the  N.  rises  Ferdenipen 
(2825  ft.),  to  the  E.  the  Viefjeld  (2210  ft.)  and  the  mountains 
round  the  Holsenvand,  and  to  theS.W.  the  Solheimsheia (1265  ft.). 
A  pleasant  walk  may  be  taken  along  the  Jelster-Elv  to  the  pier  on  the 
fjord,  of  which  little  is  seen  from  this  point.  Another  may  be  taken 
to  the  (Y2  hr.)  Halbrandsfos,  on  the  way  to  Langeland  (see  above). 

On  leaving  Ferde  we  obtain  a  view  to  the  left  of  the  Angedal, 
at  the  head  of  which  rise  the  Sandfjeld  (4100  ft.)  and  the  Kupe- 
fjeldene(il90  ft.).  Our  road  traverses  the  well-cultivated  valley  of 
the  Jelster-Elv,  and  passes  the  Viefjeld  on  the  left.  Near  the  gaards 
of  Bruland,  which  lie  on  an  alluvial  terrace,  the  stream  forms  the 
pretty  Brulandsfos.  The  road  then  crosses  the  long  Farsundebro, 
at  the  end  of  the  clear  Movatten  (75  ft.),  through  which  the  stream 
flows,  and  skirts  its  N.  bank.  A  fine  view  is  enjoyed  here  of  the 
Sanddalsfjeld  to  the  N.E.,  the  Halvgjcerde  to  the  E.,  and  the  Aasen- 
fjeld  to  the  S.,  while  in  the  distance  appear  several  offshoots  of  the 
Jostedalsbra? .  Beyond  the  Movatten  we  pass  on  the  right  the  agri- 
cultural school  ( Landbrugsskole)  of  Mo.  A  few  minutes  farther  on 
is  the  line  Huldrefos,  in  the  midst  of  park-like  scenery.  After 
20  min.  drive  through  a  solitary  pine-forest  we  pass  on  the  right 
the  road  to  Holsen  and  Haukedal,  mentioned  at  p.  180.  The  culti- 
vation decreases  as  the  road  ascends.  At  the  gaard  of  Flaata  we 
obtain  a  fine  view  of  the  Jygrafjeld  to  the  N.  and  the  Sanddalsfjeld 
to  the  S.  of  the  Jelstervand,  at  the  W.  end  of  which  lies  — 

19  Kil.  NedreVasenden  (tolerable  quarters,  cuisine  well  spoken 
of,  R.l  kr.,  B.  80,  S.  90  0.),  'lower  end  of  the  water'.  The  row  along 
the  Jalstervand  is  pleasant  but  rather  long,  and  the  very  small  and 
slow  steamer  is  still  less  recommended  (fare  to  Aardal  1  kr.  7  ».). 
Before  continuing  this  journey  travellers  should  take  a  walk  across 
the  bridge  over  the  Jelster-Elv,  which  here  forms  some  fine  rapids. 

The  road  now  runs  along  the  N.  bank  of  the  pretty  *J«rlster- 
vand  (670  ft.),  which  is  about  14  Engl.  M.  in  length  from  E.  to 
W.  On  the  N.  side  it  is  bounded  by  the  Jygrafjeld,  and  on  the  S. 
by  the  Sanddalsfjeld ,  the  Klana,  the  Orken ,  and  the  Sadeleggen. 
On  the  S.  side  ,  which  is  called  by  the  natives  the  'Nordside'  on 
account  of  its  facing  the  N.,  appear  several  stretches  of  the  Grove- 
brm  and  the  Jostedalsbrfe,  and  at  the  head  of  the  Kjesnasfjord, 
which  diverges  to  the  S.E.,  is  the  blueish-green  Glacier  of  Lunde, 
descending  from  the  N.  Both  banks  of  the  lake  are  studded  with 
gaards,  most  of  them  on  the  'Solside'.  The  lake  and  the  stream 
flowing  out  of  it  contain  excellent  trout.  The  road  skirts  the  base 
of  the  Jygrafjeld  and  reaches  the  gaards  of  Sviddal,  at  the  mouth 
of  the  Bergsdal.  It  then  traverses  the  fertile  Aalhusbygd,  passing 
the  entrances  of  the  Nedrebedal  and  0vrebednl,  skirts  the  Bjersat- 
fjeld  (3310  ft.),  and  crosses  the  Aurduh-Elu. 


182   Route  21.  BREDHEIMSVAND.  From  Bergen 

15  Kil.  Aardal  (*Inn,  unpretending  and  moderate),  command- 
ing a  line  view  of  the  gaards  of  Myklebostad.  —  A  little  beyond 
Aardal  we  pass  the  new  church  of  Helgheim.  Opposite  opens  the 
Kjesncesfjord  (6  Engl.  M.  long),  at  the  E.  end  of  which  lies  the 
gaard  of  Lunde  (pass  to  Fjaerland,  see  p.  115).  To  the  N.  of  the 
Kjesnaesfjord  rises  the  Bjerga  (5510  ft.)  and  to  the  S.  the  Seg- 
nesandnipa  (4965  ft.). 

At  the  upper  end  of  the  lake  is  0vre  Vasenden  or  Skei.  Tra- 
vellers in  the  reverse  direction  who  fail  in  procuring  horses  here 
should  proceed  by  boat  instead  of  on  foot. 

The  road  now  surmounts  a  small  watershed  and  then  leads  to 
the  N.  through  a  broad  valley,  containing  the  Feglevand  and  the 
Skredevand ,  the  amount  of  water  in  which  varies  considerably. 
To  the  E.  the  Fosheimfos  descends  from  the  Bjerga  (see  above).  The 
scenery  becomes  really  fine  when  we  reach  the  Bolscetvand,  be- 
yond which  lie  the  Stardal  and  several  glaciers  of  the  Jostedalsbrae. 

Pedestrians  who  are  willing  to  forego  a  visit  to  the  Bredheimsvand 
may  proceed  from  Skei  by  the  good  skyds-road  (no  tariff;  arrange  be- 
forehand) to  the  E.,  through  the  Stardal,  to  Aamot  (bad  quarters,  at 
Tolleif  Aamot's),  and  walk  thence  (with  a  guide,  arrange  terms  before- 
hand) across  the  Oldenskar  (6130  ft.)  to  Rusleen  (good  quarters),  at  the 
end  of  the  Oldenvand  (p.  193).  This  expedition,  through  magnificent 
scenery,  should  be  undertaken  only  by  practised  walkers  (2  hrs.  to  the 
foot  of  the  Aamotbrw,  2  hrs.  to  its  highest  point;  and  about  l'/a  hr. 
more  for  the  steep  and  fatiguing  descent).  —  This  tour  is  better  done  in 
the  opposite  direction,  as  the  difficult  ascent  from  Mselkevold  to  the  top 
of  the  pass  comes  first,  and  the  rest  of  the  way  to  Aamot  is  a  gradual 
descent,  while  the  poor  quarters  at  Aamot  may  be  avoided.  The  stages 
are  as  follows  :  from  Old0ren  to  Eide,  or  by  boat  across  the  Oldenvand  to 
Rustsien,  2Vz  hrs.;  thence  (with  guide)  via  Mselkevold  to  the  top  of  the  fjeld 
(steep  and  difficult),  l3/i  hr.;  to  the  head  of  the  pass,  V2  hr.;  to  the  Aamot- 
brae,  H/'hr.;  to  Aamot,  l'A  hr.  A  guide  is  indispensable  between  the  pass 
and  Mselkevold  (in  either  direction),  but  cannot  always  be  found  at  Aamot. 

Another  magnificent  valley  is  the  Vaatedal,  which  runs  parallel  to 
the  Bredheimsvand  on  the  E.  and  is  reached  by  a  somewhat  toilsome  path 
from  the  Stardal.  From  JSgge,  at  the  end  of  this  path,  a  road  leads  to 
Moldeslad  (p.  183)  or  Red. 

From  Aamot  a  comparatively  easy  pass  leads  across  the  Jostedalsbrae 
to  Langedalen  and  on  to  Solvorn  (p.  103)  or  Fjserland  (p.  114). 

The  beautiful  but  hilly  road  now  follows  the  bank  of  the  Stor- 
elc  and  then  skirts  the  small  Paulsvand.  The  Skjorta  (4090  ft.)  is 
here  conspicuous  to  the  W.  To  the  right,  shortly  before  reach- 
ing Farrde ,  we  pass  the  precipitous  Kupenaava ,  the  valley  below 
which  is  strewn  with  huge  blocks  of  rock. 

16  Kil.  (pay  for  19)  Ferdt  i  Bredheim  (telegraph-station),  a 
poor  hamlet,  lies  near  the  S.  end  of  the  *Bredheimsvand,  or 
Breumsvand  (200  ft. ;  900  ft.  deep),  here  called  the  Ferdefjord,  a 
magnificent  lake  about  10  Engl.  M.  in  length,  enclosed  by  impos- 
ing mountains.  Comp.  the  Maps,  pp.  108,  168.  —  The  road  ter- 
minates here,  at  a  lofty  old  moraine,  and  we  proceed  either  in  a 
rowing-boat  or  by  one  of  the  steamers  mentioned  on  next  page.  To 
the  left  rises  the  precipitous  Skjorta,  with  the  Oamledalsfos,  to  the 
right  the  dizzy  heights  of  the  Svenskenipa (4770  ft.).  The  Myklands- 


to  Molde.  UTVIKEN.  21.  Route.    183 

dal  is  next  passed  on  the  left ,  and  the  Ordal  on  the  right.  To  the 
N. ,  in  the  background,  rises  the  Duneggen  (3650  ft.).  Farther  on  the 
Skarstenfjeld  rises  to  the  left.  Beyond  this  point  is  the  Ncesdal,  to 
the  left,  with  several  gaards.  Shortly  before  reaching  Red  -we  pass 
the  mouth  of  the  Vaatedals-Elv ,  and  see  several  offshoots  of  the 
Jostedalsbrse  at  the  head  of  the  Bredheimsdal. 

12  Kil.  Red  (Victoria-Hotel,  with  the  skyds-station,  well  spoken 
of;  Hotel  Gordon,  also  well  spoken  of,  English  landlord,  D.  2  kr.), 
picturesquely  situated  on  the  E.  bank  of  the  Bredheimsvand,  near 
the  church  of  Bredheim.  The  small  steamers  'Victoria',  and  'Gor- 
don', belonging  to  the  hotels,  ply  twice  daily  to  Ferde,  starting 
at  9  a.m.  and  3  p.m.,  and  returning  at  noon  and  7  p.m. 

At  the  X.W.  end  of  the  lake,  which  is  unattractive  beyond  this  point, 
lies  Vasenden  (road  to  this  point  in  progress),  whence  an  excellent  road 
crosses  the  Eid  (255  ft.)  to  (4  Kil.)  Sandene   on   the  Gtoppenfjord  (p.  168). 

The  road  to  Utviken  gradually  ascends  the  N.  side  of  the  fertile 
Bredheimsdal,  passing  several  pleasant  gaards.  Beyond  Flote  a 
road  on  the  right  diverges  to  the  Bergemsvand. 

Moldestad ,  a  group  of  farms  about  500  ft.  above  the  lake, 
commands  a  fine  view  of  the  valley  and  the  Jostedalsbrae.  A  road 
to  Fosheim  and  Myklebostad,  on  the  Sanddalsvand,  here  branches 
off  to  theE. 

From  Fosheim  a  fine  glacier-path  leads  over  the  slope  of  the  Store 
Ceciliekrona  to  Olden  (p.  192).  —  Myklebostad  is  the  starting-point  for  an 
ascent  of  the  Snenipa  ("6060  ft.),  the  highest  point  of  the  glacier-district  to 
the  W.  of  the  Oldenvand. 

About  3/4  hr.  beyond  Moldestad  we  obtain  a  striking  view  of 
the  whole  Bredheimsbygd,  the  large  valleys  to  the  E.  and  S., 
and  the  Bredheimsvand.  The  most  conspicuous  mountains  are : 
the  Ojetenyken  (5825  ft.),  with  its  huge  glaciers,  towering  above 
the  Sanddalsvand  to  the  E. ;  the  Vora  and  the  pointed  Eggenibba 
to  the  S.,  between  the  Sanddalsvand  and  the  Bergemsvand;  to  the 
W.,  the  Raadfjeld;  to  the  S.W.,  the  Skarstenfjeld  (see  below), 
overshadowing  the  Bredheimsvand.  On  reaching  the  top  of  the 
hill  we  find  ourselves  in  a  desolate  mountain-plateau  (2065  ft.), 
strewn  with  blocks  of  rock  brought  down  by  the  glaciers  and  with 
small  moorland  ponds.  The  Skarstenfjeld,  with  its  sharply  defined 
outline  and  large  'botn',  is  now  very  conspicuous  to  the  S.W.  From 
the  N.  margin  of  the  plateau  we  obtain  a  beautiful  *View  of  the 
Indvikfjord,  and  of  the  Laudalstinder,  Hornindalsrokken  (p.  185), 
and  other  mountains  to  the  N.  We  now  descend  by  a  new  zigzag 
path  (walking  preferable),  commanding  occasional  views  of  the 
Jostedalsbrse,  to  (3/4  hr.)  — 

17  Kil.  (pay  for  20)  Bruland  i  TItviken  (*Loeris  Inn,  R.  1. 
B.  1,  S.  1  kr.),  prettily  situated  on  the  Indvikfjord.  —  A  steam- 
boat plies  from  Utviken  to  Faleide  twice  weekly  (see  Communi- 
cationer,  252  A)  in  liAhr.  If  the  steamer  does  not  suit  we  take 
a  rowing-boat  (with  2  men,  2]/4  kr.).  On  starting  we  see  the  Selv- 
bergfjeld  with  several  gaards  to  the  left,  at  the  foot  of  which  is  the 


184    Route  21.  GRODAAS.  From  Bergen 

breeding-place  of  a  colony  of  Skarvers,  a  kind  of  gull.  In  a  bay  to 
the  right  lie  the  church  and  hamlet  of  Indviken.  By  Indviken 
opens  the  wild  Prcestedal,  enclosed  by  the  Skarstenfjeld  (5384  ft.) 
on  the  N.  and  the  Sterlaugpik (2270  ft.)  on  the  S.  We  then  skirt  the 
promontory  of  Hildehalsen,  and  reach  — 

11  Kil.  Faleide  (^Tenden's  Hotel,  one  of  the  best  in  Norway, 
R.  1  kr.  20  *>.,  B.  1,  S.  1,  D.  2  kr.,  English  spoken;  fast  station; 
several  good  guides  here),  pleasantly  situated  on  the  N.  bank  of 
the  fjord,  and  called  at  by  the  Bergen  and  Nordfjord  steamers  (see 
Communicationer,  No.  252  B).  Faleide  is  a  good  starting-point 
for  a  variety  of  excursions  and  is  often  full  of  English  and  Amer- 
ican visitors.  In  the  height  of  the  season  it  is  sometimes  difficult 
to  get  on  hence  without  pre-arrangement,  as  all  the  horses  may  be 
engaged.  Towards  the  E.  the  view  is  bounded  by  a  magnificent 
background  of  mountains  :  to  the  left  the  serrated  Aarheimsfjeld 
(2020  ft.),  to  the  right  of  which  rise  the  huge  Skaalnn  (6355  ft.), 
in  the  distance,  and  the  Auflemsfjeld  (5090  ft.),  somewhat  nearer; 
to  the  S.  is  the  Algjelfjeld  (2780  ft.),  overtopped  by  the  Skarsten- 
fjeld (5060  ft.). 

Excursions  from  Faleide  :  to  the  N.  to  the  gaard  of  Lang e- Scat e>-  (about. 
820  ft.);  to  the  E.,  along  the  bank  of  the  lake,  to  the  gaard  of  Svarvestad, 
which  is  fitted  up  in  an  old-fashioned  style;  by  boat  to  Indviken  and 
thence  on  foot  to  the  Prwstedal  (see  above),  or  to  the  Skarstenfjeld  (see 
above;  ascent  in  4-5  hrs. ;  celebrated  view);  by  boat  in  l'/^hr.  to  Rake  and 
thence  to  the  top  of  the  Opheimsfj eld  (see  p.  189) ;  or  finally  to  the  im- 
posing glacier-valleys  of  Olden,  Slryn,  and  Loen  (R.  22),  spending  the 
night  at  Oldfjren,  Visnfes,  or  Loen,  so  as  to  shorten  the  10-12  hrs.  expeditions. 
Loen  is  a  good  centre  for  excursions.  —  Boat  with  two  rowers  from 
Faleide  to  Olden  or  Loen  2  kr.  40  0. 

If  the  inn  at  Faleide  is  full ,  the  traveller  may  proceed  to  Vis- 
iias  (Inn),  6  Kil.  farther  up,  and  the  last  steamboat-station  ;  or 
he  may  row  across  the  fjord  to  (14  Kil.)  Olderen  (p.  192). 

The  Road  from  Faleide  to  Hellesylt  at  first  ascends  rapidly 
to  a  height  of  800  ft.  above  the  sea,  commanding  fine  retrospective 
views  of  the  fjord  and  the  Skarstenfjeld  (see  above).  It  then  descends 
through  a  somewhat  uninteresting  wooded  district,  passing  the 
gaards  of  Lange-Smter ,  Flore,  and  Sindre,  to  the  Kjesbunden,  the 
»S.E.  arm  of  the  Hornindalsvand.  In  descending  we  have  frequent 
views  of  the  Holmefjeld  to  the  W.,   the  Oulekop  to  the  N.,   etc.. 

12  Kil.  (pay  for  17)  Kjes.  The  next  stage,  from  Kjera  to 
Grodaas,  may  be  performed  by  water ;  but  although  the  road  is  hilly, 
it  is  quicker  to  drive  along  the  banks  of  the  lake. 

The  Hornindalsvand  is  the  geological  prolongation  of  theEids- 
fjord  (p.  168),  175  ft.  above  the  level  of  the  sea  and  1500  ft.  in 
depth.  From  Vedvik  and  Nord  (p.  168)  to  Grodaas  it  is  14i/2  Engl. 
M.  in  length  (steamboat  'Delen',  thrice  weekly  in  3'.'.2  hrs.).  To 
the  N.,  opposite  the  mouth  of  the  Kjesbunden,  opens  the  Oterdal, 
extending  between  the  Snetuen  (3640  ft.)  on  the  left  and  the 
Hornsnakken  on  the  right. 

6  Kil.  (pay  for  8)  Grodaas  (L.  P.  Navelsakers  Hotel,  English 


to  Molde.  HELLESYLT.  21.  Route.    185 

spoken;  Raftevold's  Hotel,  both  good,  the  latter  less  expensive,  D. 
1  '/2  kr.),  charmingly  situated  at  the  E.  end  of  the  Hornindalsvand,near 
the  church  of  Hornindal,  which  we  pass  in  continuing  our  journey. 
«v,nJ*0m  Hor"indal  a  bridle -path  (guide  desirable)  crosses  tlie  Kvivm 
(27HO  ft.?)  or  (finer)  the  Hjortedalskar,  a  little  farther  to  the  N.  (good  view 
of  the  Hornindalsrokken  from  the  height  to  the  right  of  the  pass)  t.i 
(4-5  hrs.)  the  skyds-station  Kaldvatn,  whence  we  mav  drive  towards' the 
E.  to  (12  Kil.)  BJerke  on  the  Jenmdfjord  (p.  175),  or  to  the  W.  to  (7Kil.) 
Fevde  on  the  Gstefjord,  on  which  a  boat  may  be  taken  to  (18  Kil  ) 
Volden  (p.  171). 

From  Grodaas  the  road  ascends  the  Hornindal,  passing  several 
pleasant  gaards,  the  Denefos,  and  the  entrance  to  the  Hjortdal. 
Farther  up  the  valley  expands  and  is  bounded  on  both  sides  by 
snow-clad  mountains.  On  the  right  rise  the  Gulekop,  the  Seelje- 
saterhorn  (2210  ft.),  and  the  Mulsvorhom  (2700  ft.)  ;  to  the  left, 
the  Brakeggen  (4320  ft.)  and  Lilledalseggen.  Below  the  Seelje- 
sreterhorn  opens  the  Knudsdal. 

9  Kil.  (pay  for  11,  but  not  in  the  reverse  direction)  Indre 
Haugen,  a  poor  station.  The  station-master  is  an  intelligent  man. 
who  acts  as  a  guide  to  the  Hornindalsrokken,  etc.  A  carriole  may 
be  hired  here  for  (20  Kil.)  Fibelstad-Haugen.  —  A  little  farther  on 
we  have  a  view  to  the  left  of  the  Hornindalsrokken  (5015  ft.),  an 
almost  inaccessible-looking  peak,  rising  from  a  side-valley  (ascent 
from  Haugen  in  10  hrs.,  driving  practicable  for  2  hrs.).  We  then 
cross  the  boundary  of  Sandmere  and  enter  the  Romsdalsamt. 

6  Kil.  Kjelstadli  (1390  ft.).  Travellers  on  their  way  to  the  N. 
do  not  usually  stop  here,  while  those  coming  in  the  reverse  direction 
(from  Hellesylt)  change  horses  here  and  pass  Indre  Haugen  without 
stopping. 

Beyond  Kjelstadli  we  enter  another  grand  mountainous  region. 
To  the  left  opens  the  valley  of  Kjelstad ,  with  the  gaard  of  the 
same  name  and  several  glaciers ;  to  the  right  the  Rerhusdal,  with 
the  pointed  Rerhusnibba.  The  road  descends  to  Trom«od(1130ft.), 
formerly  a  station,  a  little  to  the  N.  of  which,  by  Tryggestad,  opens 
the  Nebbedal  (p.  177).  Fine  view  of  the  Fibelstadsnibba.  The 
road  descends  along  the  left  bank  of  the  Sundals-Elv,  the  valley  of 
which  soon  contracts  to  a  profound  ravine.  To  the  left  opens  the 
Mulskreddal.  Splendid  view  of  the  Sunelvfjord  and  its  mountains. 
The  road  crosses  the  stream,  passes  the  church  of  Sunelven,  and 
reaches  — 

13  Kil.  Hellesylt  (Magnus/ten's  Hotel,  Jergen  Tryggestad' s  Inn, 
both  mediocre,  B.,  B.,  or  S.  1,  D.  li/2  kr. ;  steamer,  see  below),  with 
the  church  of  Sunelven,  grandly  situated  at  the  head  of  the  Sunelvs- 
fjord,  an  arm  of  the  Storfjord.  Avalanches  (Sneskred)  often  fall 
here  in  winter.  J»rgen  Tryggestad  is  the  tenant  of  the  HeUet- 
vand,  3Vo  Engl.  M.  distant,  which  affords  good  fishing.  —  Comp. 
the  Map,  p.  168. 

From  Hellesylt  a  pleasant  -Excursion  (a  day  there  and  back)  may 
be    made  to  the  Nebbedal   and  the  Novungsfjord  (p.  176),  driving  to  Fibet- 


186    Route  21.  MAERAAK.  From  Bergen 

slad-Haugen  (p.  177)   and  0ie  (p.  176).     From  0ie  we  row   as   far  as  the 
J^rundfjord  and  then  return  (2'/;>-3  hrs.). 

Fkom  Hellesylt  to  the  Steynsvand,  25  Kil.  We  drive  up  the  valley 
to  the  S.E.,  passing  the  fine  waterfalls  of  (8  Kil.,)  Dene/os  and  Frejsefos, 
to  Bjergdal,  whence  a  footpath  leads  via  the  j0vre  Flo  Salter  to  Flo,  on 
the  Strynsvand  (see  p.  190;  boat  probably  not  found  at  Flo). 

The  steamer  'Touristen',  belongingto  J.  Tryggestad  (p.  185;  comp. 
Communicationer ,  258)  and  the  'Geiranger'  and  'Robert'  {Communi- 
r.alioner,  260  B)  ply  thrice  weekly  (also  'Extraturer'  in  the  season) 
from  Hellesylt  to  Maeraak,  Sjeholt,  and  Aalesund.  The  'Touristen' 
may  be  hired  on  off-days  for  20  kr.  On  one  of  their  voyages  the 
'Geiranger  and  'Robert'  do  not  touch  at  Maeraak,  and  on  these 
occasions  they  may  generally  be  hired  to  -visit  the  Geiranger  Fjord 
for  an  extra  payment.  It  is  advisable  to  enquire  on  the  spot  as  to 
the  hours  of  sailing.  —  A  small  boat  takes  3-4  hrs.  to  go  from 
Hellesylt  to  Mxraak. 

About  3  Kil.  to  the  N.  of  Hellesylt,  on  the  E.  side  of  the  Sun- 
elvsfjord,  diverges  the  **Geiranger  Fjord,  abounding  in  beautiful 
waterfalls,  which,  however,  are  apt  to  dwindle  in  hot  summers.  At 
the  entrance  to  it  are  the  Nokkenebfjeld  (Aeft,  'beak';  4370  ft.),  on 
the  right,  and  the  gaard  of  Madvik  on  the  left.  In  winter  when  the 
avalanches  descend  from  the  Stabbefonn,  above  the  Nokkeneb, 
the  windows  at  Madvik  are  frequently  broken  by  the  concussion. 
On  the  right,  farther  up  the  fjord,  rise  the  Liadalsnibba  (4835  ft.) 
and  Qjerkelandseggen  (4940  ft.),  on  the  left  the  Orauthorn  (4425  ft.). 
The  fjord  now  contracts.  On  the  N.  (left)  side,  near  Oaarden  Knivs- 
flaa,  are  the  Knivsflaafosser  or  'Seven  Sister  Waterfalls',  of  which 
only  four  are  now  visible,  formed  by  the  Knivselv,  and  falling  over 
a  perpendicular  cliff  into  the  fjord.  Above  them  towers  the  Gjeit- 
fjeldtind  (5145  ft.),  and  farther  on  is  the  Gjeitfondegg  (4800  ft,). 
On  the  S.  bank  lies  the  gaard  of  Sknggcflaa,  in  an  apparently  in- 
accessible site,  about  1600  ft.  above  the  fjord,  and  reached  by  a 
precipitous  and  dizzy  path.  Near  the  gaard  is  the  Skaggeflaafos  or 
Gjeitfos.  In  the  vicinity  is  a  deep  ravine  with  the  Jutulbro  ('giant 
bridge').  On  both  sides  of  the  fjord  are  seen  numerous  small  water- 
falls, some  of  which  descend  in  the  form  of  spray  or  mist,  betray- 
ing their  existence  only  by  the  disturbed  state  of  the  water  into 
which  they  fall.  Others  descend  from  overhanging  cliffs  in  a  veil- 
like form,  and  are  best  seen  from  one  side.  In  cloudy  weather, 
when  the  tops  of  the  mountains  are  shrouded  in  vapour,  the  water- 
falls seem  to  fall  directly  from  the  clouds.  Shortly  before  reaching 
Maeraak  we  pass  several  curious  rocks,  assuming  the  shapes  of 
grotesque  profiles.  To  the  left  are  the  veil-like  Aafjeldfos  and  the 
gaard  of  Grande.  Fine  view  of  the  mountain-background  towards 
the  E.  At  the  head  of  the  fjord,  about  I2V2  EngB  M.  from  Helle- 
sylt, lies  — 

Mmrftftly  ftr  Met  ok  (*  Martin  Merok's  Inn,  R.,  B.,  or  >S.  1  kr.;  Geir- 
anger Hotel,  well  spoken  of),  picturesquely  situated.  Maeraak  com- 
mands a  view  of  a  very  small  part  of  the  fjord  only,  but  the  Sloreira, 


to  Molde.  NORDDALSJORD.  21.  Route.    187 

5  min.  higher,  enjoys  a  wide  and  beautiful  prospect.  An  interesting 
excursion  may  he  taken  hence  to  the  Storsceterfos  (2000  ft.  above  the 
sea-level,  about  3  hrs.  there  and  back,  a  stiff  climb  ;  guide  1-2  kr.). 

In  the  background,  behind  SIteraak,  rises  the  Slorbaren  (5785  ft.),  which 
is  skirted  by  the  fine  new  road  to  Grotlid  (p.  163)  and  Weaker  (p.  162)  in 
the  Gudbrandsdal.  This  magnificent  route  should  if  possible  be  visited 
from  Mseraak  as  far  as  the  vFjeldstue'  or  refuge-hut  at  the  foot  of  the 
Stavbrcekkene  (by  carriage  7-8  hrs.  there  and  back).  About  4  Kil.  from 
Mseraak  is  the  gorge  of  "Flydalsjuvet,  recently  made  accessible. 

The  steamer  returns  from  Mseraak  to  the  Sunelvsfjord,  which 
is  bounded  on  the  W.  by  the  Aakernasfjcld  (5040  ft.),  and  on  the 
E.  by  the  Nonsfjeld  and  Smogehornet.  Sometimes  it  calls  again 
at  Hellesylt.  On  the  W.  bank,  opposite  the  entrance  to  the  Geir- 
angerfjord,  lies  Ljeen,  whence  a  road  to  Slyngstad  ascends  the 
Ljeenbakker  (2590  ft.)  in  zigzags.  On  the  E.  bank  are  several 
gaards.  Farther  on  the  steamer  again  turns  to  the  E.  into  the 
Norddalsfjord ,  another  arm  of  the  Storf  jord ,  where  it  passes 
St.  Olafs  Snuslwrn,  a  grotesquely-shaped  cliff,  and  touches  at 
Ytredalen,  Rellingen,  with  the  Norddalskirke,  and  — 

Sylte  (*Gunnar  Orenningseters  Inn,  high  charges;  Deving), 
on  the  N.  bank.  A  curious  vein  of  light  quartz  here  is  called 
St.  Olafs  Slange  or  Syltormon.  To  the  E.  rises  the  lofty  Heggur- 
dalstind.  —  From  this  point  onwards  the  route  may  be  traced  on 
the  Map  at  p.  200. 

From  Sylte  to  Veblungsn.«s.  This  interesting  route  usually  takes 
ll/2  day ,  but  may  be  accomplished  in  1  day  if  the  traveller  drive  to 
Langdal.  A  guide  is  necessary  for  the  latter  part  of  the  way  (Grenningseter 
of  Sylte,  bargaining  advisable;  Martinus  Peder&en  of  Gjerde,  5  Engl.  31. 
from  Sylte,  well  spoken  of).  —  The  road  at  first  ascends  the  old  moraine 
of  Langbrekken.  At  the  top  of  the  hill  is  a  cross  in  memory  of  St.  Olaf, 
who  in  102S  fled  from  Sylte  to  Lesje  in  the  Gudbrandsdal.  The  road 
then  ascends  the  Valdai,  passing  several  pleasant  gaards,  which  are  much 
in  vogue  as  summer-quarters  among  the  citizens  of  Aalesund.  At  Rem, 
the  first  large  gaard,  12  Kil.  from  Sylte,  carrioles  and  horses  may  be  ob- 
tained. Beyond  Rem  we  cross  the  wide  stony  tract  of  Skjcersurden  and 
reach  (22  Kil.  from  Sylte)  Gaarden  Langdal,  where  good  entertainment 
and  also,  if  desired,  quarters  for  the  night  are  obtainable.  At  Nedre  Bteil, 
2  Kil.  farther  on,  the  road  ceases.  We  ascend  on  foot  through  the  Meier- 
dal  to  the  top  of  the  Stegafjeld  pass,  where  a  magnificent  survey  is 
unfolded  of  the  Eomsdalshorn,  the  Vengetinder,  Kongen,  and  Dronningen, 
with  the  fjord  in  the  distance  to  the  N.  Beyond  this  point  a  footpath, 
indicated  by  'Varder'  (guide  necessary)  crosses  the  fjeld,  skirting  several 
small  lakes  and  sometimes  passing  over  snow.  It  then  turns  to  the  X.E. 
towards  the  Isterdal,  descends  the  Stegane  in  innumerable  windings  and 
passes  the  "Islerfos,  several  hundred  feet  high,  commanding  a  fine  view  of 
the  Isterdalsfjeld  to  the  left  and  the  W.  side  of  the  Troldtinder  (p.  200)  to  the 
right.  In  about  6  hrs.  from  Langdal  we  reach  the  Sogge-Sceter,  where  milk 
and  bread   may  be   obtained.     To    Veblungsnces  2  hrs.   more  (see  p.  199). 

A  visit  may  also  be  paid  from  Sylte  to  the  imposing  -Tafjord,  the 
easternmost  bay  of  the  Norddalsfjord,  which,  though  inferior  to  the  Geir- 
anger,  also  boasts  of  very  grand  scenery.  On  the  left  is  a  fine  waterfall ; 
and  on  the  same  side,  farther  on,  is  the  Muldalsfos,  descending  from  the 
inhabited  Muldal.  The  steamer  steers  through  a  strait  into  a  kind  of 
amphitheatre.  A  waterfall  on  the  right  rebounds  from  a  projecting  rock, 
which  divides  it  into  two  parts.  In  the  background  is  the  village  of 
Tafjord,  on  the  hill  above  which,  to  the  right,  are  iron-mines  belonging 
to  an  English   company.     Lofty    snow-mountains  peer    over   the   banks  of 


188   Route  21.  SJ0HOLT. 

the  fjord  in  every  direction.  From  the  E.  end  of  the  Tafjord  mountain- 
passes  lead  to  Grotlid  and  Stueflolen  (p.  201). 

The  steamer  now  continues  its  western  course ,  and  touches  at 
'Bygden'  Linge,  with  its  picturesque  gaards,  and  at  the  Liabygd. 
A  line  view  is  obtained  as  far  as  Hellesylt  to  the  S.,  and  the 
mountains  of  the  Geiranger  Fjord  become  particularly  conspicuous. 
The  steamer  then  crosses  to  Stranden  (see  also  p.  177),  with  the 
church  of  Slyngstad,  on  the  S.  bank.  The  scenery  here  presents 
a  pleasing  combination  of  softness  and  grandeur.  In  the  back- 
ground rises  the  Hemdalshorn. 

The  fjord  now  assumes  the  name  of  Slyngsfjord.  The  steamer 
steers  round  the  projecting  Stordalsnas  or  Holtnen,  enters  the 
Stordalsvik,  and  touches  at  the  gaards  of  Hove  and  Vinje,  at  the 
entrance  to  the  picturesque  Stordal.  Our  course  now  continues 
to  the  N.  On  the  right  bank  lie  the  gaards  of  Vagsvik,  Vestre,  and 
Amdum.  On  the  opposite  bank  is  the  steamboat-station  of  Sjevik, 
whence  a  road  leads  to  (11  Kil.)  Aure  (see  below).  The  steamer  then 
rounds  the  Gausnas,  and  enters  a  bay,  at  the  end  of  which  lies  — 

Sjeholt  or  Seholt  (*Sjeholt  Hotel,  R.,  B.,  or  S.  1,  D.  2  kr.J, 
charmingly  situated  amid  luxuriant  vegetation  at  the  S.E.  base 
of  the  Lifjeld.  To  the  N.E.  rises  the  Snaufjeld  (2880  ft.),  and  to 
the  S.,  over  the  Gausnses,  the  snow-capped  Storhorn  (3250  ft.).  On 
the  opposite  bank  of  the  stream  which  here  enters  the  fjord  is  the 
church  of  0rskog.  Sjeholt,  which  is  a  fast  station,  offers  good 
boating  and  sea-tishing  and  affords  pleasant  quarters  for  a  day  or 
two.    The  herring-fishery  in  August  is  interesting. 

Walks.  Towards  the  W.  to  the  O/2  hr.)  'Laksvarp'  (called  'Gilge' 
in  the  Sogn  district),  or  apparatus  for  catching  salmon,  with  white 
hoards  to  attract  the  fish.  —  To  the  £trskogdal,  which  contains  a  pretty 
waterfall.  —  To  reach  the  top  of  the  Lifjeld  we  ascend  the  Solnerdal  for 
1  hr.,  and  then  climb  to  the  left  for  V2  hr.  The  ascent  of  the  Veirhoru 
also  takes  IV2  hr.  —  The  view  from  the  Lauparen  is  said  to  be  very  grand 
(guide,  Jens  Vagsvik). 

From  Sjuholt  we  may  order  the  private  steamer  of  the  Grand  Hotel 
in  Molde  to  meet  us  atVestneug  (12-15 kr.,  including  the  telegram);  see  p.  189. 

From  Swholt  to  Aalbsund  (38  Kil.  or  24  Engl.  M.j,  we  may 
proceed  either  by  the  road  via  (13  Kil.)  Flaate  and  (13  Kil.) 
Jiedsat,  or  by  the  steamboat.  The  latter,  which  plies  several  times 
a  week  and  takes  4  hrs.  to  the  voyage,  first  touches  at  Langskibse, 
on  the  N.  bank  of  the  fjord,  which  is  here  called  the  Nordfjord 
(not  to  be  confounded  with  the  Nordfjord  mentioned  at  p.  168). 
The  next  station  is  Aure  in  Sekelven  (telegraph-station),  charm- 
ingly situated  on  a  S.  bay  of  the  fjord  in  the  midst  of  imposing 
scenery  (comp.  p.  177),  and  often  crowded  in  summer  with  visitors 
from  Aalesund  (from  Aure  to  Skylstad-0ie,  see  p.  177).  In  the 
background  rise  the  pointed  Stremshom  (3240  ft.)  and  the  impos- 
ing Troldkirketind  (4710  ft.).  We  next  pass,  on  the  left,  Tusvik, 
which  also  affords  accommodation  to  summer- visitors.  Passing 
the  Jerundfjord  (p.  175)  on  the  left,  the  steamer  steers  to  the 
N.W.,  between  the  Sule  on  the  left  and  the  Oksene  on  the  right, 


VESTN.ES.  21.  Route.    189 

and  soon  reaches  the  beautifully  situated  town  of  Aalesund 
(p.  171). 

From  Sjgholt  to  Molds.  The  road  at  first  gradually  ascends 
through  the  pretty  0rskogdal  to  a  moorland  plateau,  in  which  lies  a 
small  lake.  The  traveller  will  here  notice  numerous  'Loer',  or  small 
huts  for  containing  the  hay ;  the  long  poles  are  for  marking  the  way 
in  winter.  We  then  cross  the  boundary  between  the  Bergens-Stift 
and  the  Throndhjems-Stift,  and  descend  into  the  Skorgedal. 

15  Kil.  EUingsyaard  (575  ft. ;  no  accommodation).  To  the  right 
rises  the  Brustind,  to  the  left  the  Ysttinder.  The  valley  becomes 
more  attractive.  Beyond  Viken  the  road  skirts  the  W.  bank  of  the 
beautiful  Tresfjord,  passing  several  gaards,  crosses  the  mouth  of 
the  narrow  Misfjord,  and  reaches  — 

11  Kil.  Vestnses  (*Inn,  D.  2  kr.),  a  scattered  village  with  a 
church, beautifully  situated  near  the  Moldefjord.  Steamboat  to  Molde 
almost  every  day  and  to  Veblungsnaes  (p.  199)  four  times  weekly 
(comp.  Communicationer,  Nos.  260  A,  264).  The  private  steamer 
of  the  Grand  Hotel  at  Molde  (p.  194)  often  makes  extra-trips  on 
Sunday.  If  the  steamer  does  not  suit,  we  cross  the  fjord  by  boat  in 
2y2-3  hrs.  to  (13  Kil.)  Molde  (see  p.  194). 

22.  The  Valleys  of  Stryn,  Loen,  and  Olden. 

Comp.  the  Map,  p.  168. 

As  the  steamer  ('Nordfjord' ;  see  Communicationer ,  252  B)  visits  the 
Nordfjord  only  twice  a  week,  comparatively  few  travellers  can  avail  them- 
selves of  it.  A.  small  local  steamer  plies  twice  daily  from  Faleide  to 
Visnass,  Loen,  and  Oldgren,  which  may  also  be  reached  thence  by  small 
boat  in  1,  2,  and  2'/2  hrs.  respectively  (with  two  rowers,  2  kr.  40  0.).  All 
three  of  these  places  contain  comfortable  inns,  Loen  perhaps  furnishing 
the  best  quarters  for  those  who  do  not  wish  to  change  from  night  to 
night.  Wraps  should  always  be  provided  for  the  return  home  in  the 
evenings.  The  'Eorskarle'  of  the  Strynsvand,  Loenvand,  and  Oldenvand 
also  act  as  guides;  but  in  the  actual  glacier-climbing  they  are  of  com- 
paratively little  service.  The  traveller  must  take  with  him  his  own 
provisions,  as  in  the  valleys  generally  only  milk  and  bread  can  be  obtained. 

Faleidefsee  p.  184)  lies  on  the  Indvikfjord,  the  innermost  branch 
of  the  Nordfjord,  6  Kil.  from  Visnaes,  10  Kil.  from  Loen,  and  13  Kil. 
from  Olderen.  The  passage  across  the  fjord  to  any  of  these  places 
is  very  fine.  As  far  as  Visnaes  we  see  the  Aarheimsfjeld  rising  in 
front  of  us,  with  the  Orytefjeld  to  the  N.  Farther  on,  on  the  way 
to  Loen  and  Olderen,  rises  the  Skaalan  (6355  ft.),  with  its  glacier- 
filled  'Skal',  or  bowl,  opening  to  the  N.E. ;  to  the  right  are  the 
Sandenibben  (p.  191)  and  the  Auflemsfjeld  (p.  191),  behind  which, 
as  we  proceed,  the  Melheimsnibben  (p.  191)  also  comes  into  view.  To 
the  E.  of  the  Aarheimsfjeld  rise  the  Opheimsfjeld  (ascended  from 
Rake  in  2  hrs. ;  magnificent  view)  and  the  Lofjeld  (still  more  ex- 
tensive view).  To  the  S.  we  now  gain  an  uninterrupted  view  of  the 
Oldendal,  with  the  Store  Ceceliekrona  (p.  193;  to  the  W.)  and  the 
Ravnefjeldsbrce. 

The  three   valleys  Stryndal,  Loendal,  and  Oldendal,  opening 


1 90    Haute  V-2.  STRYNDAL.  Excursions 

to  the  E.  and  S.E.  of  tlie  Indvikfjord,  extend  into  the  heart 
of  the  Norwegian  Fjeld,  and  to  the  Jostedalsbne  (p.  105).  The 
greater  part  of  the  floor  of  each  of  these  valleys  is  occupied 
by  a  lake,  7-10  Engl.  M.  in  length,  formed  by  an  ancient  moraine- 
formation,  which  separates  it  from  the  fjord  and  is  called  the 
Eid.  At  the  upper  end  of  the  valleys  the  glaciers,  extending  from 
the  higher  snow-fields  of  the  Jostedalsbrse,  descend  so  far  that  from 
the  middle  of  the  lake  they  seem  actually  to  reach  its  banks.  All 
three  lakes,  but  especially  those  in  the  Oldendal  and  Loendal,  are 
enclosed  by  rocky  walls  4-5000  ft.  high,  over  whieh  rise  mountain- 
peaks  to  the  height  of  6500  ft.  On  all  sides  hang  huge  glaciers, 
some  ending  abruptly  in  precipitous  walls  of  rock,  over  the  brink 
of  which  are  precipitated  large  masses  of  ice  detached  from  the 
main  body.  This  phenomenon  is  known  as  the  'calving'  of  the 
glaciers.  From  the  numerous  fissures  in  the  rocky  wall  glacier- 
streams  fall  into  the  lakes,  tingeing  with  a  milky  hue  the  green 
waters  below.  At  the  mouths  of  many  of  these  streams  are  situated 
gaards  or  sseters,  occupied  only  at  night,  the  owners  coming  by  boat 
in  the  evening  to  milk  their  cattle,  and  returning  in  the  morning 
to  their  farms.  Higher  up  the  valley,  however,  the  sseters  are  often 
permanently  inhabited.  The  people  are  still  very  primitive  and 
somewhat  dirty.  When  the  traveller  finds  a  gaard  with  no  one 
within,  he  lights  a  fire  for  himself,  takes  what  milk  and  bread  he 
requires,  and  leaves  a  remuneration  on  the  window-sill. 

I.  Excursion  to  thb  Stryndal  :  from  Visna?s  to  the  end  of 
the  Strynsvand  3  hrs.,  to  the  Gredungsbrse  5  hrs. 

The  starting-point  for  a  visit  to  the  Stryndal  is  Visnaes  (*  Vis- 
nces  Hotel,  by  the  landing-place;  good  quarters  at  the  skyds-station, 
kept  by  L.  Bee),  at  the  foot  of  the  Aarheims fjeld.  The  road  crosses 
the  Strynelv  and  follows  its  N.  bank  to  Ytre  Eide,  the  church  of 
Nedstryn,  and  the  gaards  of  Ojeirven  and  0vre  Eide.  At  Sunde 
wc  cross  to  the  S.  bank  by  a  bridge  and  soon  reach  the  fast  station 
of  (14Kil.)  Bergstad,  where  we  obtain  a  boat  to  cross  the  Strynsvand 
(with  two  rowers  1  kr.  92,  with  three  rowers  2  kr.  88  ».). 

The  Strynsvand  (80  ft.),  which  is  about  10  Engl.  M.  in  length, 
is  at  first  narrow,  but  afterwards,  at  Lindvik,  expands  into  a  beau- 
tiful sheet  of  water.  As  we  proceed  we  see,  to  the  N.,  the  Marshydna 
(4680  ft.)  and  (farther  on)  the  Flofjeld  (4400  ft.),  with  the  Bindals- 
horn  (5950  ft.)  behind  it  and  the  high-lying  gaards  of  Flo  (720  ft.  ; 
good  quarters ;  footpath  to  BjOTgdal,  see  p.  186)  in  front.  To  the 
right  are  the  gaards  of  Holmevik.  0renas,  and  Tunold,  and  higher 
up  those  of  Brcekke  and  Aaning,  above  which  towers  the  Brcekkefjeld. 
From  this  point  we  proceed  in  a  S.  E.  direction  to  the  Church  of 
Opstryn ,  above  which,  to  the  S.W.,  appears  the  Fosnasbrce,  de- 
scending from  the  Shaalan  fp.  191).  On  the  other  side  we  have 
a  view  of  the  Qlomsdal  and  Videdal,  with  the  (Homnceseggen  and 
the  Midtstelshydna  rising  between  them.     At  the  mouth  of  the 


fromFaleide.  LOENDAL.  22.  Route.    191 

Videdal  lies  Hjelle,  where  the  fjeld-route  to  Grotlid  in  the  Gud- 
brandsdal  (see  pp.  166-164)  begins ;  this  route  is  by  no  means  so 
imposing  when  accomplished  from  this  side,  but  it  is  worth  while 
driving-  to  the  Via-Saeter  (p.  165). 

To  the  S.  appears  the  entrance  to  the  sombre  Erdal,  at  the 
upper  end  of  which  the  Gredungsbrce  is  visible.  In  front,  to  the 
right,  is  the  Tindefjeldsbra  with  the  Tavsehydna,  and  to  the  left, 
the  Byghydna  (5325  ft.)  and  the  Saterfjeld  (6200  ft.),  the  whole 
forming  a  most  imposing  picture  of  mountain  and  glacier  scenery. 
After  a  row  of  2-21/-'  hrs.  we  land  at  the  gaard  of  Merk  or  Gren- 
fur,  cross  the  Erdela  to  the  gaard  of  Erdal,  and  ascend  the  *Erdal, 
via  Berge  and  1'jalhaug,  to  Gaard  en  Gredung  (30-40  mill.;  tolerable 
quarters).  Proceeding  thence,  with  a  view  of  the  Erdalsbrtu  or 
Gredungsbra,  which  stretches  down  between  the  Strynskaupe  on 
the  left  and  the  Skaalfjeld  on  the  right,  we  arrive  in  2-2Y2  hrs.  at  the 
loftily-situated  Gredungs-Sa>ter ,  at  the  foot  of  the  Assured  glacier 
(2315  ft.),  past  which  leads  the  route  to  the  Jostedal  (see  p.  107). 

An  excursion  from  the  Gredungs-Steter  over  the  Jostedalsbrse  to  the 
Lodalskaupe  (p.  108),  and  thence  into  the  Bedal  (p.  192)  takes  8-10  hrs.,  and 
should  not  he  attempted  without  an  experienced  guide  (to  be  obtained  at 
Gredung;  fee  13  kr.).  Iiy  this  expedition  the  traveller  avoids  the  necessity 
of  returning  to  Visnses,  and  can  go  directly  to  Loen  through  the  Loendal. 


II.  Excursion  to  the  Loendal  :  from  Loen  on  foot  to  Vasenden 
V2""3/4  hr.  ;  to  the  upper  end  of  the  Loennand,  by  rowing-boat, 
2V2-3  hrs.,  thence  on  foot  to  within  sight  of  the  Kjendalsbraz  '/2- 
8/4  hr.,  to  the  glacier  itself  Va-'A  hr.  more.  The  Loendal,  as  the 
finest,  should  be  kept  to  the  last.    Luncheon  should  be  brought. 

Loen  (B.  Kvamme's  Hotel,  It.  1,  D.  2kr. ;  Alexandra  Hotel,  both 
welfspoken  of),  with  a  little  church  belonging  to  S try  11,  lies  at  the 
entrance  to  the  *Loendal,  which  is  watered  by  a  clear  little  stream 
and  is  bounded  on  the  N.  by  the  Lofjeld,  and  on  the  S.  by  the 
Auflemsfjeld  (5090  ft.).  A  carriage-road,  affording  beautiful  views 
of  the  snow-covered  Bedalsfjeld,  and  farther  on  of  the  Kronebra  and 
the  Kjendalskrona,  ascends  from  Loen  through  a  park-like  land- 
scape, passes  the  mouth  of  the  Fosdal  and  the  Haugfos,  a  'horse- 
shoe' waterfall  formed  by  the  Loendals-Elv,  and  brings  us  in  3/4  hr. 
to  the  hamlet  of  Vasenden.  Fine  view  from  the  bridge  to  the  right. 

We  now  reach  the  **Loenvand ,  a  mountain  lake  of  the  most 
imposing  description,  about  71  A>  Engl.  M.  long.  A  boat  is  obtained 
here  (with  two  rowers,  5  kr.  50  0.).  Soon  after  starting  we  enjoy 
an  uninterrupted  view  over  the  whole  lake.  On  the  left,  abovo 
the  gaard  of  Sande,  rises  the  Sandenibben  (5425  ft.),  on  the  right 
are  the  Auflemsfjeld  and  the  Melheimsnibben  (5425  ft.).  From  all 
the  mountains,  but  especially  from  the  Ravnefjeld  (6575  ft.)  on 
the  right,  large  glaciers  descend,  all,  however,  ending  at  a  con- 
siderable altitude.  At  the  Brengsnces-Sceter,  to  the  left,  a  waterfall 
descends  from  the  Skaulebrce. ;  farther  on,  on  the  same  side,   are 


192    Route  22.  NCESDAL.  Excursions 

the  gaards  of  Hellesceter.  On  the  opposite  side  of  the  lake  is  a 
huge  glacier,  the  Hellestfterbra,  terminating  abruptly  at  a  height 
of  3900  ft.,  from  which  there  roll  clown  during  the  warm  weather 
almost  constant  avalanches  of  ice.  These  fall  first  over  a  sheer 
precipice  of  1000  ft.  and  then  flow  onward  in  a  partially  covered 
stream,  finally  spreading  themselves  out  in  a  fan-shaped  form, 
and  almost  reaching  the  verge  of  the  lake.  At  the  time  when 
there  are  no  avalanches  about  10  waterfalls  pour  over  the  precipice. 

On  the  left  are  the  gaard  of  Hogrending  and  a  waterfall  de- 
scending from  the  Osterdalsbrce.  The  right  bank  is  uninhabited. 
On  the  left  rises  the  Kvcernhusfjeld  (5700  ft.) ,  with  the  gaard  of 
Redi  at  its  foot.  To  the  right  is  the  precipice  of  the  serrated 
Ravnefjeld,  the  base  of  which  we  now  skirt  towards  the  S.  On  the 
left  we  have  a  view  of  the  Bedal ,  with  Oaarden  Bedal,  and  in 
the  background  the  Skaalfjeld  with  the  Skaalebrce. 

From  the  gaard  of  Bizrdal  we  may  visit  the  Badals-Sieter  and  the  ad- 
jacent BedaUbrce  (Sceterbvee,  172-2  hrs.)  or,  spending  the  night  on  the 
sifter,  we  may  ascend  the  Lodalshaupe  (6790  ft.;  p.  103)  in  8-10  hrs.  The 
guide  should  be  brought  from  Loen. 

The  lake  now  contracts.  In  front  towers  the  huge  *Nonsnibba, 
rising  sheer  to  a  height  of  over  6000  ft.  To  the  right  opens  the 
K vandal  or  Ncesdal,  with  its  glacier,  adjoining  which  is  the  *Uti- 
gardsf'os,  a  waterfall  2000  ft.  high,  descending  from  the  glaciers 
of  the  Ravnefjeld.  Passing  through  a  bend  of  the  lake,  we  find 
ourselves  in  the  centre  of  the  magnificent  **Amphitheatre  ofNees- 
dal,  bounded  by  the  Ravnefjeld  on  the  W.,  the  Nonsnibba  on  the 
S.,  and  the  Bedalsfjeld  on  the  E.  Between  the  two  latter  we  see 
the  Kronebrce  and  the  Kjendalskrona  (5995  ft.).  The  grandeur  of 
the  scenery  here  is  elsewhere  unequalled  in  S.  Norway.  On  the 
alluvial  land  at  the  mouth  of  the  Kvandals-Elv,  the  outflow  of  the 
Kvandalsbrae,  lie  the  turf-roofed  gaards  of  Ncesdal  (accommoda- 
tion). We  land  at  the  mouth  of  the  stream  after  a  row  of  about 
2  hrs.    The  rowers  may  be  left  here. 

At  the  end  of  the  lake  the  valley  continues  in  the  same  direc 
tion  for  about  l/o  hr.,  then  bends  to  the  right,  so  as  to  command 
an  unimpeded  view  of  the  *Kjendalsbra,  on  which  a  waterfall  de- 
scends to  the  right.  From  this  point  we  may  either  return ,  or, 
following  the  path  which  crosses  the  river  twice,  push  on  to  the 
glacier  in  1  hr.  more.  The  glacier  has  receded  so  rapidly  of  late 
that  from  the  end  of  it  we  now  see  the  *Kronefos,  which  descends 
from  a  height  of  650  ft.  and  which  was  formerly  not  accessible 
without  some  difficulty. 

From  Ncesdal  across  the  Jostedalsbr.u  to  the  Jostedal,  a  fatigu- 
ing expedition  of  about  15  hrs.  (comp.  p.  108).  Jacob  and  Simon  Ncesdal 
are  recommended  as  guides  to  those  making  the  excursion  in  this  direction. 


III.  Excursion  to  the  Oldendal  :  from  Olderen  to  the  Olden- 
rand  1  hr.,  to Rusteen  2  hrs.,  to  the  Brigsdal  Olacier  2-2'/2  hrs. 
Olderen  or  Olden  (*Yri$  Hotel)  lies  at  the  mouth  of  the  beauti- 


from  Faleide.  OLDENVAND.  22.  Route.    193 

ful  Oldendal  and  forms  excellent  headquarters  for  excursions.  Ltirs 
Olderen  and  Lars  Janssen  are  good  guides. 

The  picturesque  walk  from  Olderen  to  (4  Kil.)  Eide  can  be 
easily  accomplished  in  1  hr.  As  the  road  is  practicable  for  driv- 
ing, the  traveller  may  order  a  'stolkjserre'  to  await  him  at  Eide  on 
his  return  (in  about  8  hrs. ;  fare  i.1/2  kr.).  After  20  min.  we  cross 
the  milky  stream,  which  here  forms  the  Lekenfos.  "We  then  proceed 
to  the  "W.,  skirting  the  FLoenvand.   In  '/2  hr.  we  reach  — 

Eide,  at  the  N.  end  of  the  *01denvand  (120ft/),  a  lake  7  Engl. 
M.  in  length  and  barely  3/4  M.  in  breadth,  which  stretches  hence 
towards  the  S.  and  is  enclosed  by  lofty  walls  of  rock.  A  rough 
bridle-path  on  the  W.  bank  may  be  used  if  no  boat  (there  and 
back,  with  rower,  5  kr.)  can  be  procured. 

The  first  half  of  the  passage  is  less  interesting  than  the  second. 
To  the  left  lies  the  gaard  of  Sandnces,  to  the  right  an  ancient  mo- 
raine with  the  gaard  of  Bennces,  above  which  rises  the  Benn&s- 
Klaaoen.  Waterfalls  plunge  headlong  from  the  rocks  on  every 
side.  To  the  right  towers  the  huge  Store  Ceciliekrona  (5825  ft.). 
To  the  left,  by  the  side  of  mountain-torrents,  lie  the  gaards  of 
Haahjem,  Strand,  and  Ojerde.  To  the  S.  the  lake  appears  walled 
in  by  the  Synsnibben,  but  as  we  approach  Sunde,  we  obtain  a  view, 
through  an  opening  to  the  right,  of  the  Grytereidsnibben  (5615  ft.) 
and  the  Yr ini66en,with  their  glaciers.  • —  The  strait  of  *Sunde,  through 
which  we  next  pass,  has  been  formed  by  the  deposits  brought 
down  on  the  left  by  two  streams  descending  from  the  Ojerdeakslen 
(6420  ft.)  and  the  Neslenibben  (4860ft.).  On  the  same  bank  are  the 
gaards  of  Sunde.  The  current  in  the  narrow  sound  is  rather  strong. 
—  On  rounding  the  sombre  steeps  of  Synsnibben,  we  obtain  a 
magnificent  **View  of  the  S.  half  of  the  lake,  which  here  expands 
to  its  former  dimensions.  The  Mcslkevoldbra,  a  huge  and  imposing 
glacier,  is  seen  descending  from  the  head  of  the  Oldendal  to  the 
lake,  a  distance  of  6  Engl.  M.  To  the  right  towers  the  majestic 
Yrinib,  from  which  several  waterfalls  are  precipitated,  while  at 
its  base  lie  the  gaards  of  Bak-Yri  and  Indre-Yri.  At  the  end  of 
the  lake  is  the  Rustefjeld,  with  a  large  waterfall,  descending  in 
two  leaps.     Other  cascades  fall  from  the  Kvamfjeld,  to  the  left. 

After  a  row  of  2  hrs.  we  land  at  Rusteen  (plain  quarters  ;  guide, 
Jens  Rusteen),  situated  on  the  alluvial  land  formed  by  the  depo- 
sits of  innumerable  glacier  streams  (across  the  Oldenskar  to  Aa- 
mot,  a  grand  expedition,  but  suitable  for  experienced  mountaineers 
only,  with  guide,  see  p.  182).  Our  route  gradually  ascends  across 
this  low-lying  and  at  places  marshy  tract  to  Hejalm,  and  then 
traverses  an  old  moraine  to  (Y2  hr.)  M&lkevold,  where  the  above- 
mentioned  path  diverges  to  the  right  (comp.  p.  182).  Opposite 
Maelkevold  are  the  Augsburgnibba  and  the  glacier  and  gaards  of  Aa- 
brekke,  in  the  Brandsdal.  The  last-mentioned  glacier  is  perhaps 
the  finest  offshoot  of  the  Jostedalsbrse,  though  its  beauty  cannot  br 

Baedeker' s  Norway  and  Sweden.    1th  Edit.  IP, 


194   Route  23.  MOLDE. 

fully  appreciated  from  the  valley.  At  the  last  gaard  we  again  de- 
scend to  the  left  into  the  valley,  passing  a  mill  on  the  right.  The 
path  then  leads  to  the  left  along  the  stream,  in  the  direction  of 
the  *Mcelkevoldbrce.  After  20  min.  we  cross  a  marshy  piece  of 
ground,  beyond  which  we  thread  our  way  among  large  boulders, 
and  in  20  min.  more  we  cross  the  stream  and  ascend  to  the  E. 
through  the  Brigsdal  to  (10  min.)  — 

Oaarden  Brigsdal  (490  ft. ;  high  charges  for  plain  fare).  On 
the  opposite  side  of  the  main  valley  is  the  *Nonsfos,  a  pretty 
double  fall.    Comp.  the  Map  at  p.  108. 

We  now  ascend  on  the  right  bank  of  the  Brigsdals-Elv  to  the 
(Y2  nr0  Waterfall  of  that  stream.  The  ascent  is  easy  at  first,  but 
soon  becomes  very  steep  ,  and  at  places  demands  actual  climbing. 
Beyond  the  fall  we  ascend  over  ice-worn  rocks  to  a  new  zone  of  the 
valley,  where  we  suddenly  obtain  a  beautiful  view  of  the  *Brigs- 
dalsbra; ,  the  blue  ice-masses  of  which  tower  above  forests  of  birch 
and  alder.  Our  route  now  leads  through  the  trees,  and  in  20  min. 
brings  us  to  the  foot  of  the  impassable  glacier  (1000  ft.),  another 
offshoot  of  the  Jostedalsbrs ,  containing  several  fine  ice-caverns. 
Another  glacier,  from  which  waterfalls  and  occasionally  ice- 
boulders  also  descend,  is  seen  to  the  S.,  high  up. 

The  following  fatiguing  and  difficult  expedition,  affording  a  fine 
survey  of  the  majestic  beauties  of  the  Jostedalsbrse ,  is  occasionally 
made  from  this  point.  Ascending  the  Brigsdalsbrce  we  skirt  the  rocky 
hill  at  the  head  of  it  (5500  ft.),  and  reach  the  Mcelkevoldbrw.  We  then 
descend  the  latter  glacier ,  traversing  a  disagreeable  tract  of  debris ,  and 
linally  cross  the  Brigsdals-Elv  to  Gaarden  Brigsdal  (see  above).  This  ex- 
pedition should  be  attempted  only  with  the  aid  of  a  capable  guide. 

23.  Molde  and  the  Moldefjord  with  its  Branches. 
The  Romsdal. 

Molde,  on  account  of  its  multifarious  steamboat  connections,  is  an 
excellent  starting-point  for  various  interesting  tours.  A  visit  to  the  neigh- 
bourhood of  the  Moldefjord  and  the  Romsdalsfjord  and  to  the  Romsdal 
may  be  especially  recommended.  The  visit  to  the  Romsdalsfjord  should 
be  made  from  Molde  rather  than  in  the  reverse  direction,  as  in  the  former 
case  the  landscape  increases  in  impressiveness  as  we  proceed,  whereas, 
if  we  visit  the  Gudbrandsdal  (R.  15)  first,  the  succeeding  scenery  becomes 
less  grand  at  every  step.  Those  who  intend  to  return  to  Molde  should 
So  by  land  and  return  by  steamer. 

Molde.  —  Hotels.  'Grand  Hotel,  finely  situated  at  the  E.  end  of  the 
town,  R.  lVa-S'A-kr.,  L.  25  0.,  B.  I1/4,  D.  2,  S.  I1/2,  'pens',  incl.  L.  and 
baths,  6  kr. ;  English  spoken.  This  hotel  keeps  a  steamer  and  a  steam- 
launch  ,  the  latter  used  for  transporting  passengers  from  the  sea-going 
steamers  to  the  private  pier  of  the  hotel  (25-35  0.,  luggage  10  0.  and  upwards). 
The  larger  hotel-steamer  may  be  hired  for  excursions  at  60  kr.,  the  steam- 
launch  at  10  kr.  per  day.  —  'Alexandka,  at  the  W.  end  of  the  town, 
similar  charges.  —  English  Hotel,  between  the  church  and  Humlehave, 
6-7  kr.  per  day  (reduction  to  visitors  staying  one  or  more  weeks). 

Post  and  Telegraph  Offices,  see  the  Plan  on  next  page.  —  British 
Vice-Consul,  Mr.  P.  F.  Dahl. 

Steamers  leave  Molde  for  Bergen  and  Throndhjem  5  times  a  week;  for 
Aalesimd,   6  times;    for  Veitnas.   6  times;   for   Teblungsnces,   6  times;   for 


MOLDE. 


23.  Route.     195 


Eidsvaag  and  N&ste  via  Alfamas>  twice.  For  Bod  they  sail  generally  twice 
a  week  ;  and  for  the  islands  of  Hare,  Sonde,  and  Ona  weekly  or  fortnightly. 
—  Enquiries  should  be  made  on  the  spot  as  to  the  hours  of  departure; 
the  information  of  the  hotel-waiters  is  not  to  be  depended  on. 

Molde,  a  clean  little  town  of  1700inhab.,  is  pleasantly  situated 
on  the  N.  bank  of  the  Moldefjord.  Although  the  long  islands  of 
Hjarte  and  Faare  afford  excellent  shelter  to  the  harbour,  yet  its 
trade  for  the  most  part  has  been  gradually  diverted  to  Aalesund. 
Being  sheltered  by  hills  of  considerable  height  from  the  N.  and 
W.  winds,  the  vegetation  in  the  neighbourhood  is  unusually  luxu- 
riant. Roses  and  other  flowers  are  more  abundant  than  in  most 
other  parts  of  Norway,  and  some  of  the  houses  are  picturesquely 
overgrown  with  honeysuckle.  The  predominant  pine  and  birch  are 
mingled  with  horse-chestnuts,  limes,  ashes,  and  cherry-trees. 


The  handsome  avenue  on  which  the  Grand  Hotel  is  situated 
leads  to  the  E.  past  the  prettily  situated  Oaard  Molde  and  along 
the  Fanestrand  or  Fannestrand,  as  this  part  of  the  bank  is  called, 
nearly  4  Engl.  M.  in  length,  where  a  number  of  the  merchants 
of  Christianssund  possess  pleasant  villas  (see  also  p.  197).  —  The 
Church  of  Molde  contains  a  good  painting  of  the  Maries  at  the  Sep- 
ulchre. 

An  excellent  view  of  the  town  and  fjord  is  obtained  from  the 
*Rs:KN.a:sHAUG,  a  height  to  the  N.W.  of  the  town,  with  pleasure 
grounds,  near  the  Humle-Have  or  Dahls-Have,  a  charming  private 
garden  ;  it  is  reached  from  the  Grand  Hotel  in  15-20  min.  by  the 
upper  road,  passing  the  church.  The  top  is  marked  by  a  flag-staff. 
Those  who  have  not  time  to  ascend  the  Moldehei  should  not  fail 
to  ascend  the  Ra?kn»shaug.  By  the  sea,  near  the  foot  of  this  hill, 
lies  the  leper  hospital  of  Raknas  (visitors  admitted). 

The  route  to  the  Moldehei  also  passes  Dahls-Have  (up  1  hr., 
down  3/4  hr.).  We  ascend  immediately  to  the  W.  of  these  grounds, 
at  first  following  (towards  the  N.)  the  way-posts  marked  'til  Var- 

13* 


1  96    Route  23.  TUSTEN.  Moldefjord. 

den' ;  at  (10  min.)  a  bifurcation  we  ascend  to  the  right;  5  min.  fence 
and  gate  to  the  right ;  at  (20  min.)  a  small  water-course,  where  the 
path  becomes  faint,  we  keep  to  the  right;  10  min.  a  marshy  spot. 
The  path  now  bends  to  the  left,  the  vane  becomes  Visible,  and  in 
12  min.  more  we  Teach  the  top  of  the  *Moldehei  (1350  ft.),  with 
a  refuge-hut  (generally  closed)  and  a  huge  weather-vane.  The 
view  is  one  of  the  most  picturesque  in  Norway.  At  our  feet  lies  the 
beautiful  fjord,  with  Molde  nestling  on  its  N.  bank ;  on  the  oppo- 
site bank,  beyond  Vestnses,  rises  a  long  range  of  picturesquely 
shaped  mountains,  partially  covered  with  snow,  the  most  prominent 
of  which  is  Lauparen  (see  below) ;  to  the  left  of  these  (S.E.),  in  the 
distance,  rise  the  Troldtinder  (p.  200),  Romsdalshorn,  and  Venge- 
fjeldene  in  the  Eomsdal,  and  still  more  to  the  left  (E.)  the  Skjor- 
tan  in  the  Eikisdal  (p.  203).  To  the  W.  is  a  small  piece  of  the 
open  sea,  which  is  better  seen  from  another  summit,  to  the  N.  of 
the  hut,  marked  with  a  pointed  'Varde'.  (A  good  panorama  is  to 
be  had  at  Olsen's  book-shop  at  Molde,  price  l^kr.) 

To  the  N.E.  of  Molde  rises  Tusten  (2280  ft.),  or  Stor  Tuen, 
another  remarkably  fine  point  of  view,  which  should  be  visited  if 
time  permits  (3  hrs.;  guide  advisable).  The  route  ascends  on  the 
farther  bank  of  the  brook  at  the  E.  end  of  the  town,  passing  a  few 
houses  and  traversing  a  partially  cleared  wood.  The  barren  Tusten 
forms  the  background  of  the  valley.  After  a/i  hr.  the  valley  'di- 
vides ;  we  keep  to  the  right,  and  in  i/i  hr.  more  cross  a  bridge. 
The  path  then  ascends  towards  the  summit  in  a  straight  direction, 
through  pines,  birches,  juniper-bushes,  and  ferns,  and,  though 
marshy  at  places,  presents  no  difficulty.  The  dead  and  dying  pines, 
with  their  silver-grey  trunks  ,  on  the  (1 V4  nr0  upper  boundary  of 
the  wood  are  very  picturesque.  Thence  to  the  summit  about  20  min. 
more.  The  flora  here  is  of  an  Alpine  character.  The  very  extensive 
view  embraces  the  fjord  and  the  mountains  to  the  N.,  E.,  and  S., 
while  the  boundless  Atlantic  stretches  to  the  W. 

a.  Steamboat  Voyage  from  Molde  to  Veblungsnses 
in  the  Romsdal. 

The  Aalesund  steamers  ('Geiranger'  and  'Robert' ;  see  Communicationer, 
No.  260  A)  leave  Molde  twice  weekly  at  12.30  p.m. ,  for  Veblungsnws  and 
Xcvs  (5  hrs.),  returning  on  the  following  mornings.  There  are  also  two 
local  steamers,  the  'Molde'  plying  thrice,  and  the  'Nicolay  H.  Knudtzon' 
twice  weekly  (comp.  Communicationer,  Nos.  262,  264).  The  excursion  from 
Veblungsnses  or  Na;s   to  Ormeim   (p.  201)  and   back   takes  an  entire  day. 

The  Aalesund  steamers,  and  generally  the  local  steamers  also, 
first  steer  towards  (1  hr.)  Vestnas  (p.  189),  on  the  S.  bank  of  the 
Moldefjord.  The  Lauparen  (4745  ft.)  is  here  the  most  conspicuous 
of  the  mountains  in  the  background.  Passing  the  verdant  Gjer- 
mundsnces,  we  next  come  to  the  island  of  Sakken,  where  the  steamer 
sometimes  stops  at  Vestad. 

Beyond  this  point  the  fjord  takes  the  name  of  *Romsdalsfjord. 


Molde  fjord.  ROMSDALSFJORD.  23.  Route.    197 

We  here  enjoy  a  fine  view  of  the  Vengetinder  and  other  mountains 
of  the  Romsdal ,  of  the  Langfjord  with  the  Skaalan  to  the  N. ,  and 
of  numerous  lofty  peaks  to  the  S.  At  the  foot  of  these  last  is 
the  thickly-peopled  Vaagestrand,  with  its  high-lying  white  church. 

The  steamer  then  skirts  the  peninsula  on  which  rises  the  Oxen 
(2675  ft.),  with  the  Redvenfjord  (p.  198)  to  the  E.  Some  steamers 
stop  at  Nordvik,  lying  with  the  church  of  Eid  on  the  low  neck  at 
the  S.  end  of  the  peninsula. 

To  the  S.  rise  the  Troldstolene  (3714  ft.),  with  the  St.  Olafs- 
Stol,  a  'Botn'  formed  by  two  hills  and  supposed  to  resemble  a  chair. 
The  Aalesund  steamer  then  enters  the  little  bay  of  Void,  with  an 
old  wooden  church  and  numerous  boat-houses  (Nest).  A  beautiful 
mountain  background  with  a  couple  of  glaciers  forms  the  end  of 
the  green  and  richly  cultivated  valley. 

Farther  on,  the  huge  mountains  on  the  Indfjord,  which  stretches 
from  Sevik  towards  the  S.  for  about  3  Engl.  M.,  become  promi- 
nent. They  are  generally  known  as  the  Isterfjeldene,  and  are  as  yet 
quite  unexplored  by  the  tourist.  To  the  N.  is  Thorvik  (p.  198). 
The  magnificent  view  from  this  point  includes  the  Isfjord,  the 
Smerbottenfjeld  (3765  ft.)  to  the  N. ,  and  the  massive  mountains 
of  the  Romsdal  to  the  S.  (the  Vengetinder  to  the  S.W.,  the  blunted 
Kallskraatind,  5895  ft.,  and  the  Romsdalshorn,  p.  200).  An  ade- 
quate idea  of  the  immense  size  of  these  mountains  may  be  obtained 
by  remembering  that  most  of  them  are  as  high  above  the  sea  as 
the  Konigsspitze  or  the  Ortler  above  Sulden. 

Veblungsnces  and  Nas,  on  the  E.  bank  of  the  Rauma,  which 
descends  from  the  Romsdal,  see  p.  199. 

The  E.  arm  of  the  Romsdalsfjord  is  called  the  Isfjord.  In  winter  it 
is  entirely  frozen.  At  its  upper  end  lie  Slen  and  the  church  of  Hen, 
whence  we  may  walk  (guide  necessary,  Hans  Moslu  recommended)  via 
Grevdal  to  (5  hrs.)  Torhus,  near  the  church  of  Eirisfjord,  to  the  N.E.  of 
the  Eikisdalsvand  (p.  204),  and  thence  in  1  hr.  to  flveraas  (comp.  p.  204). 

Hen  is  a  good  starting-point  for  an  ascent  of  the  Juralind  (p.  204). 
We  drive  through  the  Gr#vdal  to  (37zhrs.)  ilerttel  (tolerable  quarters) 
and  ascend  thence  to  the  top  in  7-8  hrs.  The  View  embraces  the  Veiitu- 
tinder  and  Mj0lnir  (p.  200),  the  Eikisdalsvand,  and  the  Dovrefjeld. 

b.  Land  Route  from  Molde  to  Veblungsnses. 

45  Kil.  Eoad.  The  stations  are  all  fast,  but  the  accommodation  is 
often  poor.  Those  who  have  visited  or  who  do  not  care  to  visit,  the 
Fanestrand  may  go  by  steamer  (p.  201)  or  rowing-boat,  from  Molde  to 
Alf amies. 

Immediately  to  the  E.  of  Molde  begins  (as  already  mentioned 
at  p.  195)  the  *Fanestrand  or  Fannestrand,  a  coast-road  shaded 
with  birches,  ashes,  maples,  larches,  etc.,  and  affording  fine  views 
of  the  fjord  and  the  mountains  of  the  Romsdal  in  the  distance.  It 
is  lined  with  numerous  villas  and  gaards,  one  of  the  finest  of  which 
is  the  'Buen  Retiro'  of  Consul  Johnsen.  At  Lerbrovik,  halfway  to 
Strande,  the  road  becomes  more  lonely.  To  the  left  diverges 
a  road  to  Julslrt  and  Side  on  the  Isingvn/ig  (38  Kil.,  with  'skyds'; 


1 98   Route  23.  ALFARN^ES.  Moldefjord. 

romp.  p.  173).   To  the  right  we  enjoy  a  view  of  the  island  of  Boise 
with  its  high-lying  church,  and  of  the  headland  of  Dvergsnses. 

9  Kil.  Strande,  at  the  mouth  of  the  Fanefjord,  along  which 
the  road  now  leads  (see  p.  199).  We,  however,  proceed  by  rowing- 
boat,  which  we  may  either  take  only  to  the  gaards  of  — 

3  Kil.  Dvergsnces  or  Dversnces,  on  the  opposite  bank  of  the  Fane- 
fjord  (walking  thence  to  Selsnses),  or  for  the  whole  way  to  Alfarnaes. 

The  road  leading  to  the  S.  along  the  coast  from  Dvergsnaes  is 
very  hilly  ('bakket'),  so  that  we  must  often  alight  and  walk.  Fine 
view  of  the  Troldtinder(j>.  200);  in  the  foreground  is  the  Havnevik, 
and  to  the  right  the  Vee  ('holy  island'),  with  a  church. 

11  Kil.  (pay  in  the  reverse  direction  for  16)  Selsnces  commands 
a  fine  view  of  the  Langfjord  to  the  E.  and  the  Romsdalsfjord  to 
the  S.,  with  the  islands  of  Ve»,  Sakken  (p.  203),  and  the  peculi- 
arly shaped  Hestholmen.  —  We  next  cross  the  Langfjord  in  a 
rowing-boat  to  — 

4  Kil.  Alfarnaes,  a  steamboat-station  (see  p.  203)  in  a  charm- 
ing situation. 

The  next  part  of  the  road,  extending  to  the  S.  along  the  shore 
of  the  Redvenfjord,  is  the  most  beautiful  of  the  whole  route.  The 
country  is  well  cultivated  and  studded  with  gaards.  Opposite  we 
have  a  view  of  the  church  of  Eid  (p.  197)  and  of  the  Oxen  (p.  197). 
In  the  distance  are  the  Troldstolene  (p.  197).  At  the  gaard  of 
Lareim  the  road  to  Nordvik  turns  off  to  the  right ,  while  that  to 
Thorvik  ascends  in  a  straight  direction.  Suddenly  there  bursts 
upon  the  traveller  a  splendid  view  of  the  Ojersatvatn,  a  lake  with 
a  wooded  island ,  occupying  the  centre  of  a  wooded  amphitheatre 
resembling  the  crater  of  an  extint  volcano.  Beyond  the  lake  rises 
the  Skolten  (3440  ft.),  with  the  waterfall  of  Skjolen.  To  the  left 
of  the  last  rise  the  massive  Vengetinder  (p.  197),  to  the  right  the 
Troldtinder,  the  Jsterfjeldene,  and  the  mountains  on  the  Indfjord. 
Hence  to  Thorvik  (see  below)  in  1  hr.  The  road  next  descends 
along  the  N.  side  of  the  valley ,  ascends  again  through  a  narrow 
pass,  and,  skirting  the  hill  of  Klungenas  on  the  right,  leads 
through  pine-woods  to  — 

14  Kil.  Thorvik.  The  station,  where  we  order  the  boat,  lies 
at  a  considerable  height  above  the  fjord,  but  we  can  drive  right 
down  to  the  beach. 

From  Thorvik  we  proceed  by  boat  (one  rower  generally  enough; 
f>3  e.)  to  Veblungsnces  (4  Kil. )  or  to  Nats,  2  Kil.  farther  (p.  199). 

c.  From  Veblungsnaes  or  Naes  to  the  Romsdal. 

The  fine  route  from  the  Uudbrandsdal  to  the  Moldefjord,  described 
in  R.  15,  leads  through  the  Komsdal.  Veblungsnses  is  48  Kil.  (30  Engl.  M.) 
from  Stuefloten,  at  the  W.  end  of  the  (judbrandsdal.  Those  who  do  not 
wish  to  proceed  farther  to  the  E.  and  who  are  not  going  via  Domaas  to 
Throndhjem  (K.  27)  may  turn  at  (27  Kil.)  Flatmark  or  even  at  (16  Kil.) 
Urmeim.  In  the  latter  case  even  the  pedestrian  may  make  the  excursion 
in  one  day  from  Veblungsnaes.   Ihe  stations  are  all  fast.   Diligence*  see  p.  91. 


Moldefjord.  VEBLUNGSN^S.  23.  Route.    1 99 

Veblungsnaes.  —  Hotels.  Onsrum's  Hotel;  -Hotel  Romsdal,  R.  1, 
S.  1  kr.,  B.  80  0. ;  "Enkefku  Beit  Sletten,  in  the  village,  unpretending.  — 
Telegraph  Station. 

Carriages  are  always  in  waiting  here  for  those  who  wish  to  drive  fo 
Nses  or  the  Romsdal.    The  'Skyds-station'  is  at  Swtnces  (see  below). 

Veblungsnas,  situated  on  the  Isfjord,  an  arm  of  the  Romsdals- 
fjord,  to  the  S.  of  the  mouth  of  the  Rauma  and  at  the  N.E.  base 
of  the  Satnesfjeld  (3900  ft.)  ,  is  a  favourite  summer-resort  and  is 
often  crowded  in  the  season.  It  commands  a  fine  view  of  the  Roms- 
dalshorn,  and  particularly  of  the  Vengetinder.  —  A  pleasant 
*  Walk  may  he  taken  to  the  church  and  Praestegaard  of  Grytten,  where 
no  fewer  than  four  different  well-defined  coast-levels  are  observable 
(comp.  p.  xxxii).  At  the  bifurcation  here  we  keep  to  the  right  and 
follow  the  old  road,  passing  (20  min.)  the  gaard  of  ScBtnces  and  a 
military  camp  (right),  to  a  hill  surmounted  by  a  low  tower,  whence 
we  enjoy  a  splendid  view  of  the  Vengetinder,  the  Romsdalshorn, 
and  the  valleys  of  the  Rauma  and  the  Ister.  Instead  of  returning 
direct  to  Veblungsnses,  we  may  ascend  the  Isterdal  to  the  first 
bridge,  cross  this,  and  follow  the  road  on  the  left  bank  of  the 
Rauma.  Beyond  Sogge  we  cross  the  Rauma  and  return  by  the 
Romsdal  road  (a  walk  of  3  hrs.  in  all). 

Opposite  Veblungsnses,  to  the  N.  of  the  mouth  of  the  Rauma, 
lies  — 

Naqs.Pfloiei  Bellevue,  English  spoken  ,  R.,  L.,  &  A.  2,  B.  ll/->, 
S.  IV2  kr. ;  *Unhjem,  unpretending),  commanding  an  admirable 
view  of  the  mountains  of  the  fjord,  the  Romsdal,  and  the  Isterdal, 
and  also  well  suited  for  a  prolonged  stay.  To  the  S.E.  rises  the 
Slorhesten  (3340  ft.) 

Excursions  from  Njbs  and  Veblungsn^es,  besides  to  the  Romsdal, 
may  be  made  to  the  Ister/os  in  the  Isterdal,  and  up  the  Sttgam  to  the 
Stegafjeld  (p.  187) ;  to  Stert,  at  the  end  of  the  Isfjord  (p.  197) ;  to  the 
Indfjord  and  Void  (p.  197);  and  to  Thovvik  (3  hrs.,  there  and  back), 
with  a  visit  to  the  hill  above  the  Gjersa;tvatn  (p.  193),  1  hr.  farther  on. 

Veblungsnses  and  Naes  lie  at  the  entrance  to  the  *Komsdal,  or 
valley  of  the  Rauma  (which  rises  in  the  Lesjeskogenvand,  p.  126), 
through  which  runs  one  of  the  grandest  and  most  widely  cele- 
brated routes  in  Norway,  admirably  adapted  for  pedestrians.  The 
roads  from  Veblungsnses  and  Nses  unite  at  a  bridge,  about  3  Kil. 
from  the  former  and  2  Kil.  from  the  latter.  We  then  ascend 
along  the  right  bank  of  the  stream,  passing  (1  Kil.)  the  former  Hotel 
Helgtnms  (now  closed),  situated  in  a  pleasant,  park-like  valley 
covered  with  alders,  birches,  and  ashes,  and  surrounded  by  lofty 
hills.  To  the  left  is  the  gaard  of  Aak,  now  the  residence  of  Mr. 
H.  O.  Wills,  the  well-known  tobacco-manufacturer  of  Bristol.    The 


200    Route  23.  ROMSDALSHORN.  Moldefjord. 

opposite  which  is  Gaarden  Fiva,  in  a  plantation  of  birches.  On 
the  E.  side  of  the  valley,  scarcely  visible  from  the  road ,  are  the 
picturesque  Venyetinder  (5960  ft.),  adjoining  which  and  dominat- 
ing the  view,  towers  the  huge  *Romsdalshorn  (4965  ft.),  usually 
known  as  Hornet. 

The  Ascent  of  the  Romsdalshorn  (one  day),  first  accomplished  in 
1827,  is  more  dangerous  than  that  of  the  Matterhorn  and  impossible  after 
snow.  We  ascend  the  Vengedal  (here  practicable  for  driving),  and  climb 
to  the  peak  from  the  W.  side.  Malhias  Soggemoen  and  Erik  JVorahagen 
of  Eomsdal,  Ole  Kolflot  of  Vengedal,  and  Lars  Janssen  of  Olden  may  be 
recommended  as  guides. 

The  Vengetinder  and  Mjetlnir  are  ascended  with  less  difficulty,  but 
should  not  be  attempted  except  by  practised  mountain-climbers.  The' 
Jljalnir,  which  Mr.  Slingsby  describes  as  one  of  the  steepest  mountains 
in  Europe,  is  best  approached  from  Indre  Dalen  (good  quarters),  reached 
from  Nil's  by  a  drive  of  3  his. 

On  the  W.  side  of  the  valley  rise  the  *Troldtinder  ('witch  pin- 
nacles'; 5055  ft.).  Part  of  the  serrated  ridge  is  known  as  'Brude- 
felget',  or  the  bridal  train.  The  highest  peak  (difficult)  may  be  as- 
cended via  the  small  glacier  visible  between  Nses  and  Aak.  The 
road  now  follows  the  right  bank  of  the  impetuous  Rauma,  with 
the  Romsdalshorn  on  the  left  and  the  Troldtinder  on  the  right.  From 
both  heights  avalanches,  mud-streams,  and  numerous  large  masses 
of  rock  have  fallen  into  the  valley.  Through  the  bed  of  the  stream 
runs  a  stony  track  which  is  used  in  winter  as  being  less  exposed 
to  avalanches. 

15  Kil.  (from  Veblungsnjes)  Horgheim  (235  ft.;  unpretending 
but  good  station),  situated  on  an  ancient  moraine.  The  valley  is 
wider  here,  and  part  of  the  ground  is  marshy.  A  new  road  is  in 
progress.  We  pass  the  gaards  of  Mirebe ,  Redningen ,  Treene, 
Alrxes,  and  Rtmmem ,  the  last  on  the  opposite  side  of  the  valley. 
^'ear  Remmem,  to  the  right,  is  a  waterfall,  and  near  the  gaard 
of  Monge,  to  the  left,  is  the  picturesque  Mongefos,  descending  from 
the  Mongegjura  (4230  ft.;  *View;  guide,  Johnson  of  Flatmark). 
The  sides  of  the  valley  are  here  2000-3000  ft.  high.  Fine  retro- 
spect of  the  Troldtinder  and  the  Semletind  (5770  ft.).  The  road 
and  the  Rauma  next  thread  their  way  through  a  chaos  of  enormous 
blocks  of  rock,  the  result  of  some  tremendous  landslip.  Beyond 
the  church  of  Kors  we  reach  — 

12  Kil.  Flatmark  (good  station,  R.  1  kr.,  B  or  S.  80  ».,  D.  1  kr. 
40  »),  situated,  as  its  name  ('flat  field')  implies ,  in  a  broader  and 
more  smiling  part  of  the  valley.  Opposite  rises  the  Skiriaxlen 
(3745  ft.).  —  The  scenery  continues  line,  though  less  grand.  On 
each  side  are  several  waterfalls,  most  of  which,  however,  are  unim- 
portant in  dry  seasons.  To  the  left  are  the  Slyggefondfos ,  the 
b'ravdefos,  and  the  Skogefos;  on  the  right  the  Dentefos.  To  the 
S.,  above  Ormeim,  rises  the  Middagshougen.  The  road  now  ascends 
rapidly.  To  the  right  is  the  picturesque  *Vcermofos,  a  waterfall 
on  the  S.  side  of  the  valley ,  nearly  1000  ft.  in  height,  which  after 
rain,  and  during  the  melting  of  the  snow  in  early  summer,  assumes 


4°6sten£or  Paris  ^ 


A  T  L  A  Jg~  T  E 


StorsviitWtna 


\-  *         Slge/^S 

Tussaie.  ft,  *Sk,  f 

&uoen.  %       .  t 


tmdrik  t3  Grunde-Fj 


>alt       ''"T 


Kal.v&6 


9/omo 


Bogiw-iy'      Brown*         Tt 
Skaar.     S    rft 


.\ 


Wait  }  .dJTi     *  ° ' J   ft 
0-  'TaatFTd 


\    VI    tow         -fitfw    Synderl>l    JiS?5°     %  -**"*> 


e ■   r  y  t  e  -  T  J  °  t  *T 


""•'H^ 


gund 


'~\  FeffStwt 


\-¥    J     VtUlq 


i  /•«•«/ 


^V  Tusv&c 

„      Jamas 


■"„'    .    "Vahtraml     ■        Toilet  long-  {f 

■"> tils'"  -S    o  T  <F  "  -P   .^fo^*" 


■XvZ.^  ^B=£V-_      *Xf?fj*^"/vfa2  \j7Mtrmixrc    <    >m 


Storhl 


Osekarrrt\       V       Iotmm.J>.  if?' 

\.   '■■-' 


M 


GeograpIi.AnsL.   v. 


■  SlsmstCji 


n       land, 
n/Lr 


bartk 


Trcrffn 


:!  I: 


nflion.  I     yuwkdret 

i>    A.    /  Tiwlenlf     fe,  JS^ 

-ga/rnaAg>[0|i|Ajg-~^'a-~^  -Aura 

XmiArto     MOM)E      Tkorkv&n      & 
WeGJmtet  --%,  °  .,       .   "    Bolso 

r\       ~I         fl_       6  Tvf  Solsniw 

Teddtshmign-^m<f„ 


ily 


Skogvik' 


Iffafri. 


"   \ 


*    Osprtina^f^ 


'uskenST  . 


jfrsgqy         r<J  a  TT?T  V  -fcjrife-sP 


Setfen 


'Thin 


Dim 


I.Tlli 


Jand^ 


™<W/<S 


ivrnt? 
sat 
.     Te 

tarn,™      \  J&sfc^  WSSs 

'TcnT^  »       -©*«>&  tybrdal.     SmMstU /TZ 

Kiid 


OS" 


'-riUund,    &tna)8ttz. 


bananas  ■*..  --oyp 


in& 


cV-*'91*-^"^*^ 


5 


actqtisth 


l^ma.v 


nordenaJc       '  Xnrxgaafd    ,     -J*wy> 
%    - 
-     .—^       Ryptain[iflW3 


V 


SiemmETL 


Tidnas- 


er^- 


JBUujij 


GraoFj- 


Sraor- 


o 
Tkoldsltilpn 


^ 


%dholffu 


Trold'Vr- Sonstf     ■»""«*; 


Tmje 


Fiiuuin. 


BastblSr 


lBrten.1      5^ 


lffigstol 


Isqllip^ 


Brobcifc  % 


6°  ^       JSj-o^   SiES 


°Jih 


cil    JToiisImJj 


Ern&x  ?  V«°S 
Oreri^Xg/ilebost  „  .  <^ 


Effcyjar^^fer/a/ijip 


y«?  "^ y 


Jv^  Bosetli 

fare        Tlaa 


■elktli-  TO^n" 


^  IStrcwtl 
fZtaSr 


Ejrisija 


Qr  Bioartj 


its  en 

diUeiio    ^zamsj- 

_,,TataiV 

iMrsat^Jtsmistad.    J: 
StorglaiUiHba 


^ikjorta 


JotistculS' 


}J™»    Kleppen 


rtung'  /BrVelnget 

*'*--rr  -Sjfiaaiea     w 

K^i.       1'«&M"s''>1  Jnraff.  »    Ttt* 

r^^lfa'"  Sater-  ^fk  ""^VnEtoul 


Hjrrho 


I  ensV. 


Sta-1,™     ^^f^^^^^^  J^^ 


T%Trby. 


?^  „ p^ 


ii* 


VulUt  v 


'wtu&ft-.  /^ij^nib 


<5 


!BjurstadJ^ 


'^A&ldrihB 


f&ebtxttulrsr  f""""-        ^Stor!} 

Jybrshlluii-n    J^J^rpdfj.     "-^ 
/Berlin;  ]!em 


^f*  B6rfj.  'J?,^ 

riS»T^\  Stniflrocgsen. 

So    Ik,n      *j \  rosscfjriA 

D«n-    .-f  ,.;•  II  V*   Brunbot-KlCTOTnpa 

^'■fe  tuiqda 


rffegrjCn, 


jtmi 


<i.JLerS.' 


•l&dn 


*  •  ••"=  yedrefcis 


TroUlldrk'!'  VW-jnkrtpnT 

Svarth? 


ycsl;opt"g  BUmfj. 


Bortaadnls-  ho 

StDrfjdd  ■ 
JlaUc 


tind 


hruh4  /jiay- 

dtiltTi 


ruh.4^/^Togkln 


■4» 


Craalio  V  . 


Varme 


•<<tS*. 


lyltken^ 


jlnlpjkhb 
Uingfft.    Rod 

teStaursat 


Borja.  ja^PP^V  Kblho_6» 


florskBMile 


"1^  -^  Kilom  etrre  s 


Warner  &Del)es,Xeipzig. 


Moldefjord.  ORMEIM.  23.  Route.    201 

most  imposing  dimensions.  The  best  view  is  obtained  from  a  rocky 
knoll  on  the  right  bank  of  the  Rauma,  immediately  opposite  the  fall. 
■  11  Kil.  Ormeim  {*Station,  -with  view  of  the  Vrermofos  from  the 
back-windows;  R.,  B.,  or  S.  1  kr.;  table  d'hote  for  the  diligence 
travellers,  1  kr.  700.,  tolerable),  beautifully  situated  high  above 
the  Rauma.    To  the  8.  rises  the  Alterhei,  with  the  Storhatten. 

The  ascent  of  Storhaetten  (5940  ft.)  occupies  about  4  hrs.,  and  riding 
is  practicable  for  three-quarters  of  the  way  (guide  4,  horse  4  kr.).  The 
route  descends  from  the  station  to  a  bridge  over  the  Rauma,  crosses  it, 
turns  to  the  right,  and  ascends  by  the  side  of  the  Vcermofos  to  [a  (l'/s  hr.) 
Scaler.  After  l'/a  hr.  more  the  path  terminates  and  riders  dismount.  In 
another  hour,  the  last  half  of  which  is  spent  in  clambering  over  loose 
stones,  we  reach  the  summit.  The  view,  like  those  from  most  of  the 
Norwegian  'Fjeldnuter',  is  deficient  in  picturesqueness,  although  extensive. 

Travellers  who  visit  the  Eomsdal  as  an  excursion  from  Veb- 
lungsnies  or  Nses  usually  turn  at  Ormeim  ,  but  the  following  bit  of 
the  valley,  as  far  as  Stuefloten,  is  also  very  line.  About  4  kil.  from 
Ormeim  we  come  to  a  finger-post  indicating  the  way  to  the  *Sletta- 
fos,  '80  ells'  from  the  road.  We  alight  here,  cross  the  new  bridge 
above  the  fall,  and  follow  the  path  for  a  few  hundred  paces  to  a 
spot  below  the  overhanging  rocks,  where  the  imposing  cascade  is 
seen  to  the  best  advantage,  and  where  its  roar  is  loudly  rever- 
berated. The  rocky  walls  of  the  gully  have  been  worn  into  deep 
cauldrons  ('Jaettegryder')  by  the  action  of  the  water.  —  Comp.  the 
Map,  p.  200. 

The  road  now  runs  high  above  the  Rauma,  which  here  receives 
several  tributary  streams,  the  chief  of  which  is  the  Ulvaa,  the 
discharge  of  the  Ulvedalsvand.  The  river  sometimes  entirely  dis- 
appears from  view.  We  then  ascend  the  once  dreaded  Bjerne  Klen 
('bears'  cliff)  in  numerous  windings. 

10  Kil.  (pay  for  11)  Stuefloten  (2050  ft. ;  ^Station,  moderate) 
is  the  first  place  in  the  Gudbrandsdal.  Fine  view  from  the  Toppen 
(2  hrs.). 

From  Stuefloten  to  the  Eikisdal,  towards  the  N,  a  fatiguing  moun- 
tain-path, see  p.  204.  —  Another  mountain-route,  little  frequented,  leads 
hence  towards  the  W.  to  the  Norddalsfjord  (p  187.).  It  ascends  the  course 
of  the  Ulvaa,  crosses  the  mountains,  and  descends  by  the  Bodals-Elv  to 
the  Tafjord,  the  innermost  bay  of  the  Norddalsfjord.  Steamers  touch  four 
times  weekly  at  Sylte  and  Relling,  a  little  to  the  W.  of  the  Tafjord,  whence 
they  are  reached  by  small  boat.  This  route  is  so  seldom  undertaken, 
that  careful  enquiries  should  be  made  in  Stuefloten. 

Continuation  of  the  road  through  the  Oudbrundsdal,  see  pp.  121- 
128. 

d.  From  Molde  to  the  Eikisdal. 

This  magnificent  tour  has  recently  been  much  facilitated.  To  A'eile, 
situated  at  the  entrance  of  the  Eikisdal,  we  may  go  either  by  the  road 
or  by  steamer.  The  steamer  leaves  Molde  every  Sun.,  Wed.,  and  Thurs., 
reaching  Nuste  in  6'/4  hrs.;  returning  on  Wed.  at  once  and  on  the  other 
two  trips  on  the  following  day  (comp.  Commtmicationer,  Nos.  262,  1,  A:  264). 
It  depends  therefore  upon  what  day  is  chosen  for  the  trip,  whether  the 
journey  to  or  from  5s'0ste  should  be  performed  by  land.  Three  days 
should   be    allowed    fur    the   excursion,   and    may   be   divided    as    follows, 


202   Route  23.  EIDSVAAG.  Moldefjord. 

beginning  with  the  land-route:  —  1st  day.  To  Eidsvaag.  2nd  day,  on  foot 
or  by  boat  to  JVeste,  on  foot  or  by  carriole  to  J&veraas,  by  boat  across 
the  Eikisdalsvand  to  Reitan-Vtigaard.  3rd  day,  by  boat  back  to  ffveraas, 
on  foot  to  Neste,  and  in  the  afternoon  by  steamer  to  Molde.  —  If  the 
traveller  prefers  to  begin  with  the  steamer,  he  should  proceed  on  the 
first  day  to  Reitan-Vtigaard;  spend  the  second  night  at  Eidsvaag;  and 
return  on  the  third  day  to  Molde.  —  Parties  who  hire  the  private  steamer 
of  the  Grand  Hotel  (see  p.  194)  may  accomplish  the  excursion,  after  a 
very  hurried  fashion,  in  one   day. 

The  Land  Route  prom  Molde  to  N»stb  (70  Kil.  or  43^2  Engl. 
M.)  is,  with  the  exception  of  the  Fanestrand  (p.  197)  and  the 
stretch  between  Tjelde  and  Eidsvaag,  somewhat  monotonous.  The 
skyds-stations  are  all  fast,  but  generally  afford  very  indifferent  food 
and  accommodation.  The  station  of  Molde  is  at  Fuglsat,  about 
1  Engl.  M.  to  the  E.,  but  the  hotel-keepers  arrange  for  direct  con- 
veyances.   We  engage  f,he  skyds  for  — 

9  Kil.  Strande  (p.  198) ,  or  all  the  way  to  Eide.  • —  Beyond 
Strande  the  road  skirts  the  bank  of  the  Fanefjord ,  on  whose  >S. 
side  rises  the  mighty  Skaalan  (3590  ft.). 

13  Kil.  Eide  (tolerable  quarters),  where  the  route  to  Christians- 
sund,  described  on  p.  206,  diverges  to  the  N.  —  The  fjord  ends 
at  the  church  of  Kleve ;  but  the  road  continues  along  the  N.  side 
of  the  valley  to  — 

9  Kil.  Istad.  A  little  beyond  this  the  road  forks,  the  branch 
to  the  left  leading  to  Angvik  (p.  206),  while  our  road  runs  to  the 
right,  through  a  monotonous  wooded  district,  called  the  Osrnark, 
with  a  view  of  the  majestic  Skaalan  on  the  right.  Crossing  the 
Storelv,  the  road  passes  on  the  right  the  Osvand  and  the  gaard 
of  Gusiaas,  and  after  traversing  a  more  solitary  region  skirts  the 
Sjerscetervand,  with  the  gaard  of  the  same  name,  and  the  Scetervand. 
Thence  it  descends  steeply,  commanding  a  beautiful  view  of  the 
Langfjord  and  the  snow-peaks  to  the  S. 

13  Kil.  Tjelde,  on  the  Langfjord.  —  The  road  proceeds  to- 
wards the  E.  at  a  considerable  elevation  above  the  Langfjord,  and 
afterwards  descends,  always  with  a  fine  view  of  the  mountains  to 
the  S.,  among  which  the  Skjortan  is  conspicuous.  We  next  pass 
the  old  wooden  church  of  Red  (about  to  be  pulled  down)  and  several 
substantial-looking  gaards. 

9  Kil.  Eidsvaag  (*H.  Sverdrup's  Hotel,  R.  1  kr.,  S.  1  kr.  20, 
B.  80  ».),  situated  at  the  E.  end  of  the  fjord,  which  is  here  shallow, 
and  at  low  water  completely  covered  with  sea-weed.  A  picturesque 
walk  may  be  taken  to  the  new  church,  10  min.  to  the  N.  Pass- 
engers who  take  the  steamer  here  have  to  row  out  to  it  in  a  small 
boat  (10  0.). 

From  Eidsvaag  a  road  leads  over  the  Tiltereid  to  Eidseyen  on  the 
Sundalsfjord  (9  Kil.);  see  p.  173. 

Our  road  continues  to  skirt  the  bank  of  the  fjord,  and  passes 
the  large  gaard  of  Varpences  and  the  parsonage  of  (5  Kil.  from 
Eidsvaag)  Ncesset,  where  the  novelist  Bjernson  spent  part  of  his 
youth.    Farther  on  the  road  becomes  very  hilly,  at  places  affording 


Moldefjord.  N0STE.  23.  Route.   203 

pretty  views  of  the  Eirisfjord  on  the  right,  and  of  the  Skjortan 
on  the  left  (see  below).  At  about  4  Kil.  from  Niesset  it  passes 
the  two  gaards  of  Bogge  (steamboat-station).  At  Bredvik  ,  3  Kil. 
farther  on,  the  road  ends ,  and  the  stages  from  Bredvik  to  N»ste 
are  best  performed  by  boat  (1  xji  hr. ). 
14  Kil.  Neste  (see  below). 

Steamboat  Route  from  Moldb  to  N^ste.  —  The  steamer  steers 
between  the  little  islands  of  Hjarte  and  Faare,  and  passing  the 
Boise  to  the  left,  enters  the  Molde fjord.  After  touching  at  Sakkences 
on  the  island  of  Scekken,  it  proceeds  past  the  Vee  to  the  stations  of 
Selsnas  and  Alfarnces  (p.  138),  to  which  point  travellers  for  Yeb- 
lungsnaes  may  also  use  the  steamer. 

The  vessel  next  enters  the  Langfjord  (I8V2  Engl.  M.  long  and 
about  2  M.  broad),  on  the  N.  bank  of  which  towers  the  huge 
Skaalnn  (p.  202).  The  S.  shore,  near  which  our  course  lies,  is  to  a 
large  extent  well-cultivated,  though  monotonous.  The  steamboat- 
stations  are  Midtet  and  Myklebostad  (good  station  for  'Bootskyds'), 
with  the  church  of  Vistdal,  on  a  little  bay,  from  which  the  Vistdnl 
stretches  into  the  interior.  On  the  beach  there  are  several  boat- 
houses  (Nest) ;  in  the  background  elevated  old  coast  -  lines  and 
snow-peaks.  The  steamer  passes  the  entrance  of  the  Eirisfjord 
(see  below)  and  calls  at  Eidsvaag  (p.  202),  at  the  E.  end  of  the  fjord. 

The  steamer  now  retraces  its  course  for  a  short  distance,  rounds 
the  Nces,  and  enters  the  *Eirisfjord,  which  stretches  6  Engl.  M.  to 
the  S.E.  from  the  end  of  the  Langfjord.  In  front  rises  the  *Skjortan 
(5620  ft.)  or  Hvitkua  ('white  cow') ;  and  below  are  the  Strand- 
e.lusfos  and  the  Drivafos,  a  thin  thread  of  water.  Farther  to  the 
right  are  the  precipitous  Oogseren  (4325  ft.),  the  Meringdalsncebba, 
and  the  Tufttind,  with  a  curious  'Botn'  at  its  summit.  After  a  voyage 
of  6  hrs.  the  steamer  reaches  the  terminus  — 

N>ste,  or  Eirisfjordseren  (Eikisdal  Hotel,  3  min.  to  the  right, 
well  spoken  of,  R.  1  kr.,  B.  80  0.,  D01S.  1  kr.  60  0.;  fast  station 
for  skyds).  —  On  the  arrival  of  the  steamer,  pedestrians  may  walk 
Y2  hr.  farther  on  to  the  gaard  of  Torhus,  near  the  Eirisfjord  or 
Sira-Kirke,  where  pleasant,  but  somewhat  primitive  accommo- 
dation is  to  be  had.    Or  they  may  go  on  to  0veraas  (p.  205). 

The  fertile  and  lovely  valley  ,  which  is  generally  called  Sira- 
dalen  after  the  above-mentioned  church,  is  watered  by  the  Eikis- 
dals-Elv,  and  is  surrounded  by  immense  mountains.  At  Torhus, 
beyond  the  church,  where  the  route  to  the  Grevdal  diverges  (see 
p.  197),  our  road  divides  into  two  branches ,  both  debouching  on 
the  Eikisdalsvand.  The  one  to  the  right  emerges  beside  the  gaard 
of  Aasen ;  the  other,  crossing  to  the  right  bank  of  the  river  at0ver- 
aas,  skirts  the  imposing  height  of  Gogseren  or  Gokseira  (4325  ft.), 
which  conceals  the  Skjortan  from  view.  The  summit  of  the  ancient 
moraine  separating  the  Eikisdalsvand  from  the  Siradal,  the  only 


204   Route  23.  0VERAAS.  Moldefjord. 

break  in  which  is  formed  by  the  little  stream,  commands  a  fine  re- 
trospect. About  1  hr.  beyond  the  church  we  reach  the  gaards  of  — 

8  Kil.  (from  Neste)  0veraas  (tolerable  quarters) ,  situated  on 
the  S.  side  of  the  moraine,  at  the  N.  end  of  the  Eikisdalsvand.  A 
small  steamer  named  the  'Mignon'  plies  on  this  lake  almost  daily 
from  0veraas  to  Eikisdal  (Gaarden  Reitan)  in  2  hrs.  (fare  1  kr. 
32  0. ;  extra  trip  12,  there  and  back  15  kr. ;  embarkation  10».).  The 
•Mignon'  is  dirty  and  small,  accommodating  at  most  16-18  pers.; 
when  crowded  it  rolls  uncomfortably.  A  small  boat  with  two  rowers 
takes  3-3Y2  MTS-  from  0veraas  to  Reitan  (tariff  21  ».  per  Kil.,  or 
3  kr.  78  e.  for  the  whole  journey,  there  and  back  7  kr.  56  e., 
besides  gratuity). 

The  **Eikisdalsvand  (200  ft.)  fills  a  narrow  rocky  basin  about 
12  Engl.  M.  in  length.  On  both  sides  tower  mountains  covered 
with  snow  and  glaciers,  from  which  descend  impetuous  waterfalls. 
Even  in  August  the  snow-fields  stretch  down  almost  to  the  lake, 
although  the  sides  of  the  valley  are  clothed  with  pine  and  other 
woods,  which  afford  shelter  to  bears.  The  produce  of  the  numerous 
nut-trees  is  collected  at  the  end  of  September  and  beginning  of 
October,  and  forms  the  'Romsdalsnfldder'  of  commerce.  The  lake 
is  almost  always  frozen  over  in  winter,  but  the  ice  is  seldom 
strong  enough  to  support  a  man's  weight.  Avalanches  are  frequent, 
and  showers  of  stones  also  occur.  A  north  wind  generally  prevails 
till  about  10  or  11  a.m.,  and  the  boatmen  make  use  of  it  by  hoist- 
ing sails  made  of  woven  alder-twigs  (Levseil).  At  other  times  the 
lake  is  generally  perfectly  still,  and  reflects  in  a  most  remarkable 
manner  the  surrounding  mountains  and  waterfalls.  There  are  but 
few  human  settlements  on  its  banks,  under  the  threatening  masses 
of  rock  above. 

On  leaving  0veraas  we  see  at  first  only  a  small  part  of  the  lake, 
with  the  precipices  of  the  Oogsere  and  Aashammeren  to  the  left, 
and  the  gaard  of  Meringdal,  commanded  by  the  Meringdalsnabbet 
and  the  Sjedelen  (5610  ft.),  to  the  right.  By  and  by,  however,  the 
mountains  recede,  and  the  view  over  the  lake  is  unimpeded.  High 
on  the  left  is  the  Fletatind  (5425  ft.).  To  the  right  the  Nyheitinden 
(5215  ft.)  is  visible  above  the  Sj»delen.  To  the  left  again  the 
waterfall  of  Tongjem,  and  the  two  gaards  of  Viken,  with  the  Vikes- 
axlen  (5970  ft.)  above.  On  the  W.  side  is  the  AZvelsbra,  above 
which  is  the  imposing  peak  of  the  Juratind  (5135  ft. ;  ascent,  see 
p.  197).  Above  the  gaard  of  Hoeim  rise  the  snow-fields  of  the 
Hoeimfjeld,  commanded  by  the  Hoeimtind  (5700  ft.).  Farther  to 
the  right  is  the  Rangaatind  (5225  ft.),  to  the  left  the  Aagottind 
(5215  ft.)  and  the  Bjerktind  (4355  ft.). 

The  *Maradalsfos  or  Mardelafos  now  becomes  conspicuous  to 
the  right  of  the  Rangaatind,  near  the  head  of  the  lake.  This  very 
large  and  beautiful  waterfall  is  formed  by  the  Mardela,  which 
flows  from  an  upland  valley,   about  2600  ft.  above  the  sea-level. 


Moldefjord.  REITAN.  23.  Route.   205 

and  falls  sheer  over  an  abrupt  precipice,  650  ft.  high.  The  mass 
of  water  thus  precipitated  rebounds  from  the  rock  below  and  rises 
in  the  air  in  clouds  of  spray.  It  then  disappears  and  re-appears 
farther  down  in  two  arms,  which  unite  to  form  another  huge  fall. 
A  finer  view  of  the  fall  is  obtained  by  landing,  but  the  lower  fall 
is  alone  accessible  (fatiguing  ascent  of  3/4  hr. ;  from  Utigaard  and 
back  about  3  hrs.).  Farther  on  another  and  apparently  larger  fall 
precipitates  itself  into  the  same  basin,  to  the  N.  of  the  Mardelafos. 

The  lake  now  makes  a  slight  curve  to  the  S.E.,  and  the  gaard 
of  Reitan  comes  into  view.  Above  the  gaard  we  see  a  beautiful 
veil-like  waterfall  and  the  Berfjeld. 

The  gaard  of  Reitan  (*Halvor  Reitan' s  Inn,  bed  1  kr.,  B.  60, 
S.  70,  D.  1  kr.  30  ».)  lies  about  V2  Engl.  M.  from  the  landing-place 
of  Eikisdal,  near  the  mouth  of  the  Aura-Elv.  About  '/2  M.  farther 
up  are  the  gaards  of  Utigaard  (with  12  beds),  which  is  a  favourite 
resort  of  sportsmen  in  search  of  reindeer,  and  Opigaard  (fair  quar- 
ters). —  A  pretty  walk  up  the  valley,  passing  some  mills  to  the 
left ,  driven  by  a  small  stream  that  springs  from  the  earth  in  the 
immediate  vicinity,  brings  us  in  20  min.  to  the  Eikisdals  Chapel, 
where  the  pastor  of  Nasset  (p.  202)  holds  service  4  times  in  the 
summer(noservicein  winter).  Following  the  path  we  next  come  to  a 
bridge  over  the  Aura,  near  which  is  an  apparatus  for  catching  salmon . 

The  road  leads  farther  up  the  valley,  passing  numerous  pretty  gaards, 
to  Finswt  (11  Kil.  from  Reitan).  Another  hour  (guide  desirable,  V2-I  kr.) 
brings  us  to  the  Aurestupene  or  Aurstaupa,  the  falls  formed  by  the  Auya, 
which  issues  from  the  Aursj#. 

From  0vevaai  (comp.  pp.  196-204)  and  from  Reitan  (see  above)  the 
traveller  may  walk  by  fatiguing  mountain-paths  to  Sten  on  the  Isfjord 
(p.  197)  in  1012  hrs.,  and  in  1  hr.  more  to  N<es  in  the  Romsdal.  This 
should  be  attempted  only  with  a  guide. 

Fbom  Reitan  to  Oemeim,  in  the  Eomsdal,  7-8  hrs.  (guide  necessary). 
The  ascent  to  the  Fjeld  is  rather  steep,  especially  for  the  first  2  hrs., 
when  we  follow  a  brook  and  pass  a  waterfall  seen  opposite  Reitan.  In 
4  hrs.  we  reach  the  top  of  the  Fjeld  and  traverse  snow-fields,  fording 
brooks  and  passing  several  large  lakes.  The  descent  lis  easier.  We  do 
not  pass  a  seeter  until  within  1/4  hr.  of  Ormeim  (see  p.  201). 

From  Reitan  we  may  proceed  to  Stueflolen  (p.  201)  via  Tinsat  (a  long 
day's  walk). 

24.  Land  Routes  from  Molde  to  Throndhjem. 

225  Kil.  (140  Engl.  M.).  As  parts  of  the  sea-route  from  Molde  to  Thrond- 
hjem are  usually  0  little  rough,  many  travellers  will  prefer  one  of  the 
two  following  routes,  which,  however,  are  otherwise  unattractive.  Some 
of  the  skyds-stations  are  'slow''  (see  below),  and  'Forbud'  should  always 
be  sent  on  to  them. 

a.  By  Battenfjords#ren  and  Christianssund. 

Departure  from  Molde  not  later  than  6  a.m.  To  Baltenfjordseiren, 
38  Kil.  (24  Engl.  SI.),  by  carriole  (fast  stations) ;  thence  in  2  hrs.  to  Christians- 
sund by  steamer,  starting  on  Tues.  and  Frid.  afternoon  and  Sun.  evening 
(comp.  Communicationer,  No.  266). 

From  Molde  by  (9  Kil.)  Strande  to  (13  Kil.)  Eide,  see  p.  202. 
—  Our  road  turns  off  to  the  N.  at  this  point,  and  ascends  to  — 


206    Route  24.  ANGVIK. 

9  Kil.  Fursat.  —  7  Kil.  Battenfjordseren,  with  the  steamer- 
station  Strand,  at  the  S.  end  of  the  Battenfjord,  which  is  surround- 
ed by  moutnains,  2500-3000  ft.  high.  The  steamer  touches  at 
Ohnna-s  (see  p.  173;  slow  skyds-station ;  good  quarters) ,  at  the 
entrance  to  the  fjord ;  then  at  Gulset,  Stensvig,  and  Christianssund. 

On  any  other  than  the  three  days  that  have  been  named ,  we 
may  drive  from  Fursset  in  a  carriole  to  (16  Kil.)  Oimnas  (see 
above) ,  whence  we  row  to  (8  Kil.)  Fladsat  (slow  station),  on  the 
Frede;  thence  by  land  across  the  island  to  (9  Kil.)  Bolgen  i  Brems- 
nas  (slow  station),   and  again  by  boat  to  (9  Kil.)  Christianssund. 

Christianssund,  see  p.  173.  From  here  to  Throndhjem  it  is  best 
to  take  the  steamer  'Statsraad  Riddervold',  which  performs  the 
journey  both  ways  thrice  weekly  (Mon.,  Thurs.,  &  Sat.,  starting 
in  the  morning;  10-11  hrs.  each  way).  Avoiding  the  open  sea,  it 
sails  to  the  S.  through  the  Vinjefjord,  passing  the  large  islands  of 
Tustern,  Stabben,  and  Ertvaage.  It  touches  (alternately)  at  the 
stations  of  Laurvig,  Storeen,  Magereen,  Hevnskjel,  Boreen,  Kon- 
gensvold,  Beian,  Braekstad,  Ritsen,  and  Redberg  (comp.  Communi- 
cationer,  No.  268). 

Throndhjem,  see  p.  216. 

From  Christianssund  we  may  also  take  the  Surendal  steamer,  twice 
weekly  (Tues.  and  Frid.,  8  a.m.),  to  (7  hrs.)T Surendalseren, ,  and  thence 
follow  the  land  route  described  below. 

b.  By  Angvik  and  Orkedal. 

With  the  exception  of  the  first  stage,  this  route  is  monotonous  ,  and 
on  the  whole  little  to  be  recommended.  The  stations  are  fast,  with  the 
exception  of  Heggeim,  Angvik,  Koksvik  i  Thingvold,  and  Bolswt,  to  which 
'Forbud'  should  therefore  be  sent.  The  accommodation  at  almost  all  the 
stations  is  mediocre. 

From  Molde  to  (31  Kil.)  Mad,  see  p.  197.  —  Then  follow  the 
slow  stations  of  (11  Kil.)  Heggeim  (655  ft.)  and  (11  Kil.)  Angvik, 
a  station  of  the  Sundal  steamer  (p.  173),  whence  we  cross  the 
Sundalsfjord  by  rowing-boat  to  (6  Kil.)  Koksvik  i^Thingvold,[  also 
a  station  of  the  Sundal  steamer.  At  both  of  these  places  a  steamer 
calls  twice  weekly  in  each  direction.  We  then  proceed  by  carriole 
to  (7  Kil.)  Behcet,  and  by  rowing-boat  to  (7  Kil.)  Stangvik  (good 
quarters),  a  station  of  the  Surendal  steamer.  Then  again  by  carriole 
to  (15  Kil.)  Aasen,  not  far  from  the  steamboat-station  of  Suren- 
dalseren  and  the  Surendal.  —  10  Kil.  Haandstad  (75  ft.)  —  15  Kil. 
Koammen,  where  the  Foldal,  with  its  grand  mountain-scenery, 
opens  to  the  S.  —  10  Kil.  Foseide,  near  the  church  of  Rindalen 
(470  ft.).  —  14  Kil.  Oarberg ,  the  first  place  in  the  district  of 
Sandre  Trondhjem.  —  19  Kil.   Aarlivold. 

12  Kil.  Bak  i  Brkedalen.  [About  8  Kil.  to  the  N.  lies  0rke- 
dalsuren  (p.  210),  whence  on  Mon.,  Wed.,  Frid.,  and  Sat.  after- 
noons the  steamer  'Orkla'  sails  for  Throndhjem.] 

19  Kil.  Eli;  10  Kil.  Saltncessanden ;  8  Kil.  Heimdal,  a  sta- 
tion on  the  Christiania  and  Throndhjem  railway  (p.  216). 


207 

25.  From  Domaas  in  the  Gudbrandsdal  to  Storen 

(  Throndhjem) . 

154  Kil.  (95'/2  Engl.  M.).  Road,  with  fast  stations,  comparatively 
little  used  since  the  opening  of  the  railway  described  in  R.  26.  Travellers 
from  Molde  who  combine  this  route  with  a  visit  to  the  Romsdal  easily 
reach  Throndhjem  from  Veblungsnws  (p.  199)  in  four  days.  1st  day .  to 
Stnefloten,  (p.  201);  2nd  day,  to  Domaas;  3rd  day,  to  Rise  or  Anne;  4th 
day,  to  Steven,  and  in  the  evening  by  train  to  Throndhjem.  —  Walking 
is  recommended  from  Domaas  to  Fogstuen  (6  Engl.  M.),  from  Jerkin  to 
Drivstuen  (16  M.),  and  from  Austbjerg  to  Bjerkaker  (7'/2  M.). 

From  Molde  or  Lillehammer  to  Domaas,  see  R.  15.  Domaas  lies 
at  the  S.  base  of  the  Dovrefjeld,  the  most  famous  of  the  Norwegian 
mountain-ranges ,  which  separates  Southern  (Sendenfjelske)  from 
Northern  ( Nordenfjelske)  Norway.  As  the  Norwegian  mountains  do 
not  form  well-defined  chains  like  the  Alps,  but  consist  of  vast  table- 
lands, intersected  here  and  there  by  valleys,  there  are  no  passes  here 
in  the  Swiss  sense  of  the  word.  After  reaching  the  lofty  plateau  the 
road  runs  for  many  miles  without  much  variation  of  level,  and  then 
descends  gradually  to  the  'nordenfjelske'  valleys.  A  great  part  of 
the  route  traverses  lofty ,  bleak ,  and  treeless  solitudes ,  passing 
rock-strewn  tracts ,  swamps ,  gloomy  lakes ,  and  dirty  masses  of 
snow,  and  is  therefore  far  from  picturesque.  The  solemn  grandeur 
of  the  scenery,  however,  has  a  peculiar  weird  attraction  of  its  own, 
and  the  pure  mountain-air  is  remarkably  bracing  and  exhilarating. 
For  botanists,  zoologists,  and  sportsmen  there  are  also  abundant 
attractions.  Beyond  Kongsvold,  however,  the  character  of  the  land- 
scape changes.  The  road  traverses  the  highly  picturesque  gorges  of 
the  Driva  and  the  Orkla,  beyond  which  the  country  presents  a  more 
smiling  aspect  and  is  comparatively  well  peopled.  As  Throndhjem 
is  approached  the  vegetation  will  strike  the  traveller  as  being  re- 
markably rich  for  so  northerly  a  latitude  (nearly  the  same  as  that 
of  the  S.  coast  of  Iceland). 

The  road  at  first  ascends  very  rapidly ,  traversing  moor  and 
swamp,  scantily  overgrown  with  stunted  pines.  Looking  back ,  we 
obtain  an  imposing  survey  of  the  mountains.  To  the  W.  lies  the 
Lesjevand  (p.  126),  which  we  passed  on  the  way  from  the  Romsdal 
to  Domaas.  In  about  1  hr.  we  reach  the  plateau.  The  road  then 
crosses  the  Fogsaae,  an  affluent  of  the  Glommen.  To  the  left  are  ex- 
tensive mountain-plains  where  the  sources  of  the  Driva  take  their 
rise,  the  waters  of  which  descend  to  Sundal.  On  the  Fogstulw  we 
observe  three  saeters  on  the  right  and  others  to  the  left.  To  the 
N.W.  rise  the  Hundsje  and  Skreda-Fjeld ,  and  beyond  them  the 
Snehattan,  the  snow-field  and  glacier  of  which  in  its  W.  basin 
('Botn')  are  distinctly  visible. 

10  Kil.  (pay  for  11  in  this  direction)  Fogstuen  or  Fokstuen 
(3120  ft. ;  *Ant.  Solberg's  Inn,  with  30  rooms  and  45  beds),  is  one 
of  the  four  'Fjeldstuer',  or  mountain-inns,  which  were  founded  by 
government  on  the  Dovrefjeld  for  the  accommodation  of  travellers 


208    Route  -'5.  JERKIN.  From  Domaas 

so  i'ar  back  as  1107-10.  The  landlords  still  receive  an  annual  sub- 
sidy from  government,  and  it  is  part  of  their  duty  to  keep  the  roads 
open  in  winter  and  to  forward  the  mails.  The  other  three  'Fjeld- 
stuer'  are  Jerkin,  Kongsvold,  and  Drivstuen. 

'From  my  inmost  soul  I  commended  the  good  king  Eyslein,  who  in 
1120  built  these  four  Fjeldstuer  on  the  Dovrefjeld  for  the  benefit  of  way- 
farers crossing  the  mountain'.     (L.  v.  Buck.) 

From  Fogstuen  the  old  road ,  now  disused ,  leads  across  the  lofty 
Ilardbakken  (3750  ft.)  direct  to  Toftemoen  in  the  Gudbrandsdal  (p.  125).  — 
L.  v.  Buch,  who  traversed  this  route  at  the  end  of  April  (i.e.  in  winter) 
writes:  'The  lofty  pyramid  of  the  Snehsetta  then  came  in  sight  in  the 
midst,  of  the  fog,  several  miles  to  the  north.  So  rises  Mont  Blanc ,  when 
seen  from  the  Brevent ,  from  its  mantle  of  ice.  It  is  not  a  mere  moun- 
tain ,  but  a  mountain  on  a  mountain.  A  great  and  sublime  apparition 
commanding  the  whole  of  this  solitude1. 

The  road  from  Fogstuen  to  Jerkin  is  nearly  level  the  greater 
part  of  the  way,  and  the  scenery  is  monotonous.  We  pass  several 
lakes  (  Vardesje,  Afsje,  etc.)  formed  by  the  Fogsaae,  which  farther 
on  is  called  the  Folda.  On  the  right  are  the  Blaaheer.  On  the 
Vardesje  (2985  ft.),  and  to  the  right  farther  on,  there  are  several 
s;eters.    The  road  leaves  the  valley  of  the  Folda  and  ascends  to  — 

21  Kil.  Jerkin  (3140  ft.  :  excellent  station),  situated  in  the 
midst  of  wild  and  desolate  scenery ,  is  a  good  starting-point  for 
reindeer-stalkers  and  anglers ,  and  also  for  the  ascent  of  the  Sne- 
hiettan.  The  *Kitchen  of  the  old  house,  with  its  antique  carved  fur- 
niture, is  an  object  of  great  interest.  One  of  the  chairs  dates  from 
1676.  Pleasant  walk  to  the  Jerkinhe,  the  highest  point  on  the  old 
road  (4105  ft.). 

The  Snehaettan  (7770  ft. ;  'snow-hat'),  which  ranks  about  sixth  among 
the  mountains  in  Norway  in  point  of  height,  is  most  conveniently  ascended 
from  Jerkin.  The  ascent  was  accomplished  for  the  first  time  by  Esmark 
at  the  end  of  last  century ,  and  has  very  frequently  been  made  since. 
(Guide  2.  horse  6'/2  kr. ;  'Niste',  or  provisions,  necessary.)  For  3-4  hrs.  we 
ride  across  a  bleak  rocky  and  mossy  tract,  crossing  several  torrents,  and 
lastly  ascend  on  foot  for  2-3  hrs.  over  snow  and  ice.  For  the  whole 
excursions  12  hrs.  at  least  should  be  allowed.  In  clear  weather  (which  is 
rare  on  the  Dovrefjeld)  the  view  is  very  extensive  in  every  direction,  but 
deficient  in  picturesqueness  and  far  inferior  to  that  from  the  Galdhtfpiggen 
(p.  146).  The  chief  object  of  interest  is  the  finely  shaped  mountain  itself, 
composed  of  mica-slate. 

An  attractive  route,  with  fast  stations  (low  tariff)  and  good  quarters, 
leads  from  Jerkin  through  the  Foldal  to  Lille- Elvdal  in  the  valley  of 
the  Glommen  (railway-station,  p.  213).  The  stations  are :  17  Kil.  Dalen, 
17  Kil.  Krokhaugen,  18  Kil.  RyJiaugen,  and  32  Kil.  Steien,  near  Lille-Elvdal. 
From  Krokhaugen  a  road  leads  to  the  S.  to  the  Atnevand  and  the  Rdndane 
(see  p.  213). 

The  new  road  from  Jerkin  to  Kongsvold  ascends  a  hill  to  the 
W. ,  and  then  descends  gradually  to  the  Svonaae ,  the  course  of 
which  it  now  follows.  We  enjoy  a  very  striking  *View  of  the 
Sneha>,ttan,  which  looks  quite  near.  The  road  crosses  the  boundary 
between  the  Stift  of  Hamar  and  that  of  Throndhjem  ,  and  gradu- 
ally descends  into  the  valley  of  the  rapid  Drii-n,,  the  course  of 
which  it  follows  down  to  Aune. 

13  Kil.  Kongsvold   (about  3100  ft.;    fair' station)  also  forms 


to  Throndhjem.  DRIVSTUEN.  25.  Route.    209 

good  headquarters  for  sportsmen.  The  SnehaHtan  may  he  ascended 
hence  almost  as  easily  as  from  Jerkin,  and  the  Knutshe  (5565  ft. ; 
similar  view),  which  is  especially  interesting  to  botanists,  may 
also  be  ascended  hence  (3  hrs.). 

Beyond  Kongsvold  the  road  descends  through  the  very  pictur- 
esque *Ravine  of  the  Driva,  the  first  part  of  -which  at  least 
should  be  traversed  on  foot.  In  winter  the  route  formerly  used 
was  the  frozen  and  snow-clad  river,  while  the  summer-route, 
called  the  Vaarsti  ('spring-path'),  was  a  very  steep  and  tortuous 
path  on  the  right  bank  of  the  stream.  Pedestrians  are  recommend- 
ed to  follow  this  disused  route,  which  is  very  interesting ,  and 
to  send  on  their  horses  to  the  point  where  it  rejoins  the  road.  This 
ravine  is  bounded  by  enormous  precipices,  from  which  numerous 
waterfalls  descend,  while  the  Driva  itself  forms  a  series  of  magni- 
ficent cataracts.    Fine  Alpine  flora. 

15  Kil.  Drivstuen  (good  station),  the  fourth  of  the  'Fjeld- 
stuer'  on  the  Dovrefjeld.  The  valley  expands  and  the  vegetation 
becomes  richer.  Birches  and  pines  clothe  the  slopes.  A  few  fields 
of  barley  and  potatoes  also  appear.  Scenery  still  fine.  The  road 
passes  the  Aamots-Elv  and  crosses  the  Driva  by  a  handsome  new 
bridge,  a  little  beyond  which  is  a  gorge  called  *Magalaupet  {Laup, 
'gorge',  'gully' ;  caution  necessary  in  approaching  the  edge).  The 
Driva  forms  imposing  waterfalls  here.  The  broad  Drivadal,  a  lower 
and  more  fertile  zone  of  the  valley,  now  suddenly  comes{in  view, 
and  we  descend  to  — 

12  Kil.  (pay  for  17  in  either  direction)  Rise  (tolerable  station). 
The  Vinstra,  descending  from  the  right,  falls  into  the  Driva  here. 
The  Dovrefjeld  terminates  at  — 

10  Kil.  Aunt  (about  1750  ft. ;  good  station),  sometimes  called 
Ny-Aune  or  Ny-0vnt ,  in  the  Opdal.  To  the  W.  rises  the  lofty 
Munkevoldsfjeld,  and  to  the  E.  the  Allmandbjerg. 

From  Aune  an  interesting  road  diverges  to  the  left,  following  the 
Driva,  which  is  afterwards  called  the  Sundals-Elv,  and  descends  the  Sundal 
to  Sundalsuren  (71  Kil.).  The  stations  on  this  road  are  all  fast.  —  The 
somewhat  hilly  road  leads  first  to  (11  Kil.)  Aalbu  (tolerable  quarters)  and 
then  descends  through  a  ravine,  passing  Gravaune,  to  (16  Kil. ;  pay  in 
this  direction  for  18,  and  in  the  other  for  21)  Sliper  (1800  ft. ;  poor  quar- 
ters). It  next  crosses  the  Graauren,  a  hill  at  the  side  of  which  the 
Driva  rushes  through  a  deep  gorge.  At  (10  Kil. ;  pay  in  the  reverse 
direction  for  14)  Gera  (good  quarters)  begins  the  -Sundal,  a  valley  which 
vies  in  grandeur  of  scenery  with  the  Romsdal.  The  road  follows  the 
course  of  the  Sundals-Elv  pretty  closely.  17  Kil.  Storfale  (good  and  moder- 
ate quarters).  Avalanches  and  stones  frequently  fall  from  Ithe  dizzy 
heights  of  the  Romfogkjwrringerne,  Klengfjeld,  and  Hoaasncebba,  and  at 
some  of  the  most  dangerous  points  the  traveller  is  warned  by  his>ttendant 
to  drive  as  quickly  as  possible  ('Sneeskred !  kj#r  til'). 

19  Kil.  SundalsjBren  (accommodation  at  the  'landhandlerV) ,  at  the 
S.  end  of  the  Sundalsfjord ,  on  which  a  steamer  plies  thrice  weekly  in 
8'/2hrs.  to  Christianssund  (comp.  p.  173;  excursion  steamers  in  summer). 
The  neighbouring  mountains  rise  to  a  height  of  5000-6000  ft.,  the  most 
conspicuous  being  the  Qrevncebba  and  Hofsnwbba  to  the  N.,  and  the  Kalken 
to  the  S.     To  the  S.    opens  the  romantic  "Liltdal,  which  may  be  visited 

Baedeker's  Norwav  and  SwpHp™     ^ti»  t?m*  j^ 


210   Route  25.  BJERKAKER. 

by  carriage  in  3-4  hrs.  (road  to  Dale,  11  Kil.).  —  If  the  traveller  misses 
the  steamboat,  he  should  take  a  rowing-boat  to  (22  Kil.)  Eidseren  (p.  173) 
and  drive  thence  by  carriole  to  Eidsvaag  (p.  202). 

From  the  Liltdal  we  may  cross  to  Viken  on  the  Eikisdalsvand  (p.  204) 
in  one  day.    The  last  part  of  the  descent  is  steep.     Guide  necessary. 

Beyond  Aune  the  road  quits  the  valley  of  the  Driva  and  be- 
comes uninteresting.  It  follows  the  course  of  the  Byna  and  crosses 
the  low  watershed  between  that  stream  and  the  0rkla,  which  falls 
into  the  Throndhjem  Fjord  at  0rkedals»ren  (see  below).  Beyond  — 

14  Kil.  Stuen,  or  Nystuen  (good  station) ,  the  road  descends 
to  the  0rkla,  which  is  crossed  by  a  handsome  bridge.  The  river 
forms  a  line  waterfall  here.  Then  a  steep  ascent  to  — 

11  Kil.  Austbjerg  (1365  ft. ;  tolerable),  from  which  the  road, 
still  ascending ,  and  traversing  forest ,  follows  the  magnificent 
*Ravine  of  the  0rkla,  the  bed  of  which  is  700  ft.  below  us.  Beau- 
tiful views  ,  particularly  of  the  snow-mountains  to  the  S.W. 

From  Austbjerg  to  T0Ns;et,  77  Kil.  (48  Engl.  M.);  good  road,  with 
fast  stations  (ordinary  tariff),  leading  through  meadows  and  forests  (fine 
views)  and  affording  a  pleasant  passage  from  the  0rkladal  to  the  Glommen- 
dal.  The  road  passes  the  church  of  Inset,  then  runs  high  above  the 
flrhla  Ravine,  crosses  the  foaming  Naven  (Jfwva)  at  some  copper-works 
with  large  chimneys,  and  reaches  (11  Kil.)  Jfceverdal  (poor  quarters).  The 
river  forms  several  rapids,  which  alternate  with  smooth,  pond-like  ex- 
pansions. —  13  Kil.  (pay  for  17)  Frengstad  (indifferent  quarters).  We  then 
pass  the  church  of  Kvikne,  with  the  adjoining  gaards  (in  one  of  which 
B.  Fjtfrnson,  the  novelist,  was  born)  and  cross  a  bridge  over  the  brawl- 
ing Jen-Elv.  The  road  ascends  high  on  the  right  bank  of  this  stream  to 
the  solitary  station  of  (14  Kil.,  pay  for  17)  Steen  i  Kvikne  (tolerable  quar- 
ters). Soon  after  we  cross  the  low  watershed  and  descend  to  the  Tennen, 
which  Hows  through  the  Stubs**  (right)  and  enters  the  Glommen  at  Tunswt. 
—  15  Kil.  (pay  for  17)  Nylreen  (good  accommodation  at  a  fine  farm-house). 
The  road  leads  across  the  T#nnen  to  (10  Kil.,  pay  for  12)  Fosbakken  (toler- 
able quarters),  where  we  have  a  fine  view  of  the  0sterdal  Mts.  —  14  Kil, 
(pay  for  17)  Tenscet  (p.  214). 

12  Kil.  Bjerkaker  (1325  ft. ;  good  station)  lies  on  the  watershed 
between  the  0rkla  and  the  Gula. 

From  Bjerkaker  a  road  with  fast  stations  leads  to  (74  Kil.  or  46  Engl. 
M.)  0rkedalseren  on  the  Throndhjem  Fjord,  whence  a  steamboat  starts 
for  Throndhjem  four  times  weekly  (see  p.  217).  The  road  passes  Oaard 
Hoel,  where  a  famous  drinking-horn  is  still  shown,  presented  by 
Christian  V.,  out  of  which  Charles  XIV.  John  (Bernadotte),  Oscar  I.,  and 
Charles  XV.  respectively  drank  when  on  their  way  to  be  crowned  at 
Throndhjem.  The  horn  bears  inscriptions  relating  to  its  history.  A  huge 
birch-tree  at  Hoel,  9  ft.  in  circumference,  is  also  worthy  of  notice.  The 
first  station  is  (14  Kil.)  Haarstad  (720  ft.).  Farther  on  we  pass  Oaard  Uf, 
with  a  very  old  building,  the  wood-carving  on  which  is  said  to  have  been 
executed  by  the  'Jutuls'  (giants)  with  their  finger-nails.  Next  station 
(14  Kil.)  G rut;  then  (11  Kil.)  Kalstad  i  Meldalen,  from  which  a  road 
leads  to  the  W.  via.  Qarberg  and  Foseid  to  SurendaUeren  (p.  206).  Our 
road,  which  leads  due  N.,  passes  Lekkens  Kobbervcurk,  crosses  the  0rkla, 
and  next  reaches  (15  Kil.)  Aarlivold  (good  quarters),  whence  a  road  to 
the  S.W.  also  leads  to  Surendalserren ,  while  another  road  leads  to  the 
E.  to  (17  Kil.)  Kraakstad  and  the  (17  Kil.,  pay  for  19)  Hovin  railway-station 
(p.  215).  From  (12  Kil.)  Bak,  the  next  station  on  our  route,  a  road  leads 
to  the  E.  via  (13  Kil.,  pay  for  15)  By  and  (12  Kil.)  Saltncessanden  to 
(11  Kil.)  Heimdal,  a  railway-station  near  Throndhjem  (p.  216).  We  next 
reach  (8  Kil.)  0rkedals0ren  (Rian't  Inn;  telegraph-station),  from  which 
Throndhjem  may  be  reached  by  steamboat  in  3-4  hrs.  (comp.  p.  217). 


ULVIN.  2(1.  Route    21 1 

Beyond  Bjerkaker  the  road  traverses  the  Soknedal  and  follows 
the  course  of  the  Igla,  and  afterwards  that  of  the  Stavilla  and 
Hauka,  the  united  waters  of  which  take  the  name  of  Sokna  and 
fall  into  the  Quia  at  Steren.  The  vegetation  becomes  richer,  and 
the  traveller  might  imagine  he  was  approaching  a  more  southern 
region  instead  of  so  high  a  latitude. 

12  Kil.  Oarli  (1355  ft.;  good  station)  lies  on  a  height  to  the 
left.  The  road  descends  through  a  picturesque  ravine  with  water- 
falls and  mills.   Beyond  the  church  of  Soknedalen  we  reach  — 

10  Kil.   Prasthus  (700  ft. ;  poor  station). 

14  Kil.  St«ren  or  Engen  i  Steren  (210  ft. ;  Hotel  $■  Restaurant, 
adjoining  the  railway-station).  Travellers  arriving  here  and  in- 
tending to  start  again  by  train  should  drive  direct  to  the  rail- 
way-station. —  From  Steren  to  Throndhjem  {W/i-V/z  hrs.  by 
train),  see  p.  215. 

26.  From  Christiania  to  Throndhjem. 

562  Kil.  (349jEngl.  M.).  Railway  (Nordbaneme).  In  summer  a  through- 
train  runs  daily,  stopping  at  14  only  out  of  75  stations  and  accomplishing 
the  whole  distance  in  171/4  hrs.  (fares  50  kr.  60,  42  kr.  40  0.,  24  kr. ;  sleep- 
ing-berth 5  kr.  extra).  Other  trains  stop  for  the  night  at  (11-13  hrs.)  Tenswt, 
arriving  in  Throndhjem  the  following  afternoon  (fares  29  kr.  70,  17  kr. 
58  0.).  Tickets  for  the  slow  trains  cannot  in  any  way  be  made  available 
for  the  through  express.  It  is  advisable  to  write  or  telegraph  to  a  hotel 
at  Tenscet  in  order  to  secure  a  comfortable  room.  —  There  are  11  rail- 
way-restaurants on  the  line.  Dinners  are  provided  for  travellers  going  N. 
at  Hamar  and  Steven  (1  kr.  25  0.),  notice  being  given  to  the  guard;  tra- 
vellers going  S.  dine  at  Singsaas  or  Hamar.  But  these  arrangements  are 
liable  to  change. 

With  the  exception  of  Lake  Mj0sen  there  is  almost  nothing  on  this 
route  to  induce  the  traveller  to  make  any  stoppage  or  detour.  The  best 
views  between  Hamar  and  Rena  are  to  the  right,  thence  to  Throndhjem, 
to  the  left.  This  last  portion  of  the  journey,  especially  after  R0ros,  is 
the  most  beautiful.  The  scenery  is  monotonous,  and  the  extensive  forests 
on  the  E.  frontier  present  attractions  only  to  sportsmen  and  anglers.  Of 
the  numerous  lakes  in  the  district  traversed  by  the  railway  the  largest 
is  the  Foemmid-Sjei  (ca.  2300  ft. ;  steamer),  which  may  be  visited  by  carriole 
from  Rjjros  (new  road,  35  Kil. ;  scarcely  worth  while). 

From  Christiania  to  (68  Kil.  or  42  Engl.  M.)  Eidsvold  (410  ft), 
see  p.  118.  —  The  railway  journey  from  Eidsvold  to  Hamar  pre- 
sents little  variety  of  scenery,  but  is  preferable  to  the  longer 
steamboat  journey.  To  the  left  we  have  a  view  nearly  the  whole 
way  of  the  Mjesen  (p.  118),  the  Skreiafjeld  (p.  118),  and  the 
Helgee  (p.  119);  to  the  right,  in  the  distance,  are  the  mountains 
of  the  0sterdal.  The  train  follows  the  right  (W.)  bank  of  the 
pretty  Vormen  to  its  efflux  from  the  Mjesen  (405  ft.),  near  — 

75  Kil.  (46i/2  Engl.  M.)  Minne  (465  ft.).  At  the  Minnesund 
it  crosses  the  river  by  an  iron  bridge,  65  ft.  high  and  1180  ft.  long, 
and  then  skirts  the  E.  bank  of  the  Mjesen. 

84  Kil.  (52  M.)  Vlvin  (420  ft.),  commanding  a  fine  view  of 
the  Bay  of  Feiring  ,  on  the  opposite  side  of  the  lake.  The  train 
now  enters  the  Hedemarkens  Amt.   97  Kil.  E.tpen  (425  ft.),  situated 

14* 


212   Route  M.  ELVERUM.  From  Chrtetiania 

on  the  picturesque  bay  of  Korsedegaard.  102  Kil.  TangenfbiO  ft.), 
with  the  church  of  the  same  name.  In  the  fertile  environs  lie  the 
gaards  of  Korsede,  Hof,  and  Vik.  The  train  now  ascends  through 
a  solitary  wooded  region  to  (114  Kil.)  Stange  (730  ft.),  and  then 
descends  through  a  well-tilled  district.  119  Kil.  Ottestad  (620  ft.), 
situated  on  the  Akersvik  ,  which  the  train  crosses  by  an  embank- 
ment and  a  bridge. 

126 Kil.  (78 M.)  Hamar  (415  ft,;  Kail.  Restaurant),  see  p.  119. 
—  We  now  change  carriages,  and  proceed  by  the  narrow-gauge 
Reros  Railway. 

The  train  gradually  ascends  the  sparsely  peopled  and  at  places 
thickly  wooded  region  of  Hedemarken.  The  scenery  is  uninterest- 
ing, and  the  stations  are  unimportant.  129  Kil.  Aker  (405  ft.); 
131  Kil.  Hjellum;  135  Kil.  Jlseng.  Near  (139  Kil.)  Hersand 
(570  ft.)  we  obtain  a  fine  view  of  the  Skreia  Mts.,  to  the  S.  of 
Lake  Mjasen.  141  Kil.  Aadalsbrug.  Beyond  (144  Kil.)  Leiten 
(760  ft.)  we  pass  the  drilling-ground  of  Terningmoen ,  and  soon 
reach  — 

158  Kil.  (98  M. )  Elverum  (600  ft.;  Rail.  Restaurant;  St.  Olafs 
Hotel,  well  spoken  of),  the  first  station  in  the  valley  of  the  Glom- 
men,  the  longest  river  in  Norway  (entering  the  sea  at  Frederikstad), 
the  valley  of  which  the  train  follows  all  the  way  to  Reros.  The  im- 
portant Orundset- Marked,  a  great  horse  and  timber  fair,  takes  place 
here  annually  in  March.  The  environs  of  Elverum  are  strewn  with 
pleasant-looking  farms.  The  peasantry  of  0sterdalen,  or  the  district 
traversed  by  the  Glommen  and  its  affluents,  are  among  the  richest 
in  Norway,  some  of  their  forest-estates  embracing  an  area  of  many- 
square  miles.  Until  recently  the  value  of  timber  here  was  small, 
from  lack  of  means  of  transport,  but  it  has  largely  increased  since  the 
completion  of  the  railway.  The  gaards  of  the  wealthier  landowners 
are  most  comfortably  and  even  luxuriously  fitted  up ,  although 
their  proprietors  still  adhere  with  pride  to  their  original  name  of 
peasants  or  farmers  (Gaardbruger).  At  the  end  of  June  or  begin- 
ning of  July  a  number  of  these  stalwart  yeomen  are  frequently  to 
be  seen  at  Christiania,  where  it  is  not  uncommon  for  a  single  pro- 
prietor to  conclude  a  contract  for  the  sale  of  a  hundred  thousand 
crowns'  worth  of  timber.  The  timber  is  felled  in  autumn  and  win- 
ter, during  which  seasons  the  hardy  wood -cutters  often  spend 
weeks  in  the  forest,  in  spite  of  the  intense  cold,  passing  the  night 
in  wretched  little  huts.  The  forests  are  full  of  game.  The  char- 
acteristic form  of  the  old-fashioned  houses  of  the  district,  with 
their  open  roofs  and  tall  chimneys,  has  been  retained  in  many  of 
the  railway  buildings.  Comp.  Broch's  Kongeriget  Norge  (Christia- 
nia, 1876). 

The  next  stations  are  (164  Kil.)  Orundset  and  (171  Kil  )  0xna 
(666  ft.).  Near  (IS4  Kil.)  Aasla  (740  ft.)  the  train  crosses  the 
river  of  that  name. 


to  Throndhjem.  KOPPANG.  26.  Route.    213 

190  Kil.  (118  M.)  Rena  (735  ft.;  Rail.  Restaurant),  prettily 
situated  near  the  church  of  Aamot ,  in  the  vicinity  of  which  are 
several  inns.  Near  (204  Kil.)  Stenviken  (785  ft.)  the  train  crosses 
to  the  E.  hank  of  the  Glommen  (views  to  the  left).  214  Kil.  Ophus 
(805  ft.).  To  the  right  a  precipitous  wall  of  rock.  The  Glommen 
forms  several  lake-like  expansions.  224  Kil.  Hasten  (840  ft.).  Beyond 
(237  Kil.)  Stai  (860  ft.)  the  mountains  enclosing  the  valley  become 
higher. 

247  Kil.  (153  M.)  Koppang  (915  ft. ;  *Hansen,  200  paces  to 
the  left  of  the  egress  from  the  station  ;  Jembane  Hotel ,  opposite 
the  station,  R.  l^/j,  S.  l'/g  kr. i  Koppang  Hotel ;  Skyds-Station,  in 
the  village,  10  min.  distant),  situated  on  a  height  above  the  river 
and  commanding  a  good  view  of  the  valley.  To  the  W.,  rising 
above  the  forests,  are  several  lofty  mountains,  the  tops  of  which  are 
carpeted  with  yellow  moss. 

The  train  now  runs  through  the  woods,  at  a  considerable  height 
above  the  Glommen,  and  crosses  two  bridges.  Fine  views  towards 
the  S.  The  ground  is  often  completely  covered  with  lichen  and 
moss.  The  mountains  increase  in  height,  and  the  valley  contracts. 
Large  masses  of  'Epilobium' ,  a  plant  of  which  the  roots  and 
young  shoots  are  eaten  by  the  Norwegians,  are  seen  here  huns  up 
to  dry  on  hedges  and  frames.  —  262  Kil.  Bjeraanasset  (1160  ft.). 

272  Kil.  (169  M.)  Atna  (1170  ft.),  near  the  mouth  of  the  Atne- 
Elv,  is  the  station  for  several  gaards  on  the  opposite  bank. 

An  interesting  excursion  may  be  taken  hence  (comp.  p.  122)  to  the 
W.  to  Solliden  and  Atnebro  (good  quarters  at  the  gaards  Ncesset,  Bvmn- 
den,  Uti,  and  TVtfert),  near  the  Atne-Sj0 ,  commanding  an  imposing  view 
of  the  chief  peaks  of  the  Rondane :  the  Rondeslot  (7100  ft.) ,  the  He- 
gi-ond  (6700  ft..),  the  Stygfjeld  (6730  ft.),  and  the  Rundvasheigda  (6900  ft.). 
These  peaks  may  he  ascended  from  Slramboden  in  the  upper  Atnedal, 
and  through  the  Langglupdal.  (Ola  Slreimboden,  at  the  Sendre  Gaard  of 
Str0mboden,  is  a  good  guide.)  —  From  Str0mboden  a  path  leads  across 
the  hills  to  the  Bjernhull-Sceter  (good  quarters),  the  Myssu-Swler .  and 
through  the  Uladal  to  the  S.  to  Moen  i  Sel  in  the  Gudbrandsdal  (p.  124).  — 
A  road  leads  from  Atnebro  to  Strombu,  BUesterdalen  (to  the  E.  of  which 
rises  the  Store  Selen  or  Dele  Selen,  5800  ft.),  and  (33  Kil.)  Krokhang- 
Foldalen,  on  the  road  between  Lille-Elvdal  and  Jerkin  (p.  208). 

285  Kil.  (177 Engl.  M.)  Hannestad  (1250  ft.),  opposite  which 
rises  the  imposing  Orettingbratten  (3820  ft.).  The  train  skirts  the 
river,  and  then  again  enters  a  monotonous  wooded  district.  At 
(304  Kil.)  Barkald  (1485  ft.)  the  Glommen  forms  the  Barkaldfos. 
About  l/t  hr.  to  the  E.  of  Barkald  is  the  curious  gorge  of  Jutul- 
hugget,  enclosed  on  every  side  except  the  E.,  and  formed,  accord- 
ing to  local  tradition,  by  the  attempt  of  a  giant  to  divert  the  waters 
of  the  Glommen  into  the  Rendal. 

324  Kil.  (201  M.)  Lille-Elvdal  (1660  ft.;  Rail.  Restaurant; 
Steien's  Hotel,  well  spoken  of),  whence  a  road  ascends  the  Elvdal 
to  Jerkin  (p.  208).  A  bridge  crosses  the  Glommen  here ,  and 
there  is  another  a  little  lower  down.  —  The  train  now  skirts 
the  base  of  the  Tronfjeld  (5610  ft.),  a  lofty  mountain  consisting 


214    Route  26.  T0NSjET.  From  Christiania 

of  gabbro  and  serpentine  rocks,  which  may  be  ascended  from  Lille- 
Klvdal,  and  commands  an  extensive  view  (carriage-road  nearly  the 
whole  way  to  the  top).  It  appears  in  its  full  grandeur  as  we  leave 
it  behind  us.  —  337  Kil.  Auma  (1600  ft.).  Near  this  point  are 
large  tracts  of  dead  pine-trees,  killed  by  the  extreme  cold  of  win- 
ter, when  the  thermometer  sometimes  sinks  60°  Fahr.  below  zero. 
The  scenery  is  very  dreary. 

347  Kil.  (215  M.)  Ttfnsset  (1620  ft.;  Schulrud's  Hotel), 
situated  near  the  confluence  of  the  Tenna  and  the  Glommen, 
principally  on  the  right  bank  of  the  latter.  A  road  with  fast 
stations  leads  hence  via  Kvikne  to  Austbjerg (p.  210).  Farther  on  the 
line  traverses  the  extensive  Godtlandsmyr.  To  the  S.W.,  on  the  right 
side  of  the  Tronfjeld,  rise  the  summits  of  the  Rondane  (p.  213). 

358  Kil.  (222  M.)  Telnms  (1630  ft.).  The  train  ascends  more 
rapidly.  Pasturage  now  takes  the  place  of  tilled  fields.  368  Kil. 
Tolyen  (1685  ft.),  in  an  open  situation.  To  the  right  rises  the 
Hummelfjeld  (5150  ft.).  The  vegetation  assumes  a  thoroughly  Al- 
pine character. 

385  Kil.  (240  M.)  Os  (1975  ft.) ;  the  village  lies  on  a  slope 
(Lid)  on  the  opposite  bank.  Beyond  Os  the  train  crosses  the 
Neren-Elv,  traverses  a  wide  moor,  and  reaches  — 

399  Kil.  (247  M.)  Raros  or  Reraas  (2060  ft.  ;  Larseri s  Hotel; 
*Rail.  Restaurant),  with  1700  inhab.,  situated  on  a  dreary  and  in- 
clement plateau ,  where  winter  prevails  for  fully  eight  months  in 
the  year.  The  town  was  founded  in  1646  after  the  discovery  of  the 
neighbouring  copper-mines ,  to  which  alone  it  owes  its  existence. 
It  lies  on  the  Hitter-Elv,  and  not  far  from  the  Glommen,  which  de- 
scribes a  bend  to  the  "W.  of  the  town.  The  old  timber  houses,  with 
roofs  of  turf,  and  the  large  church  of  1780  give  the  town  a  quaint 
and  picturesque  appearance.  The  wide  expanses  of  turf  are 
bordered  by  extensive  terraces  of  glacial  detritus  and  sandhills, 
which  by  dint  of  painstaking  and  ample  manuring  have  been  con- 
verted into  pastures .  Corn  does  not  ripen  here,  and  cattle-breeding  is 
the  only  resource  of  the  inhabitants,  apart  from  the  copper-mines 
and  the  trade  they  support. 

The  annual  yield  of  the  mines  is  about  280  tons  of  pure  copper,  and 
that  of  the  two  centuries  since  thev  were  discovered  is  said  to  have  been 
worth  72  million  kr.  in  all  (4,000,0007.).  Far  and  near,  the  woods  which 
formerly  existed  here  have  been  cut  down  and  used  as  fuel,  but  the 
works  are  now  carried  on  with  the  aid  of  coal  brought  by  the  railway. 
The  principal  mines  are  Slorearts  Grube,  2716  ft.  above  the  sea-level, 
9  Kil.  to  the  N.E.,  the  ore  of  which  yields  8  per  cent  of  copper;  near  it, 
Ny  Solskins  Grube;  to  the  N.W.  of  the  town,  t4  Kil.,  Kongens  Grube, 
yielding  4  per  cent  of  copper;  Mug  Grube,  22  Kil.  distant.  The  smelt- 
ing-works  are  the  Keri-os  Hytte,  the  Dragaas  Hytle  at  Aalen ,  and  the 
Lovisa  Hytte  at  Lille- Elvdal. 

From  Rprros  we  may  drive  by  skyds,  via  (17  Kil.)  Jensvold  and  (18  Kil.) 
Skotgaarden  on  Lake  Aursund  (both  fast  stations),  to  a  settlement  of  Noma- 
dic Lapps,  said  to  be  the  southernmost  point  to  which  they  come  (comp. 
pp.  87,  96).     This  trip,  however,  involves  considerable  privations. 

From  Karos,  which  is  a  terminal  station,   the  train  returns  on 


to  Throndhjem.  ST0REN.  26.  Route.   215 

the  same  rails  for  a  few  hundred  yards  to  the  main  line  (views  to 
the  left).  It  then  passes  Storskaroen  on  the  right ,  and  traverses 
a  bleak  and  monotonous  plateau.  Near  (406  Kil.)  Nypladsen  (2055  ft.) 
is  the  Kongens  Orube,  with  the  huts  of  the  miners.  Large  piles  of 
copper  oYe(Kobbermalm)  are  generally  to  be  seen  waiting  for  trans- 
port at  the  station.  A  little  farther  on  is  the  site  of  an  old  furnace, 
marked  by  its  deep  copper  colour.  —  "We  now  cross  the  turbulent 
Glommen,  which  descends  from  the  Aursund-Sjei  (2155  ft.).  Beyond 
(412  Kil.)  Jensvold  (2090  ft.),  the  train  crosses  large  expanses  of 
debris.  A  stone  to  the  left  marks  the  highest  point  of  the  railway 
(2200  ft.),  on  the  watershed  between  the  Glommen  and  the  Gula. 
The  train  now  follows  the  valley  of  the  latter  to  Melhus. 

420  Kil.  (260  M.)  Tyvold  (2180  ft.).  The  train  descends  cir- 
cuitously  on  the  slope  of  a  broad  mountain  basin.  Beyond  (432  Kil.) 
Eeitan  (1780  ft.)  it  passes  on  the  left  some  picturesque  gaards  in 
the  old  Norwegian  style ,  and  traverses  several  cuttings  through 
the  rocks.   Below  lies  the  church  of  Hov. 

442  Kil.  (274  M.)  Eidet  (1380  ft.).  We  now  reach  the  most 
picturesque  part  of  the  line.  The  train  crosses  the  Dreilierne, 
passing  through  seven  short  tunnels,  and  enters  the  deep  wooded 
ravine  of  the  Dreia,  which  it  traverses  by  means  of  a  lofty  bridge. 
In  the  cuttings  we  distinguish  first  the  clay-slate,  and  afterwards 
the  granite  and  gneiss  formations.  454  Kil.  Holtaalen  (985  ft.), 
prettily  situated  in  the  bottom  of  the  valley,  with  an  old  timber- 
built  church.  The  costume  of  the  peasantry  here  is  interesting, 
usually  consisting  of  a  red  jacket,  leathern  breeches,  and  a  Toplue 
or  peaked  woollen  cap.  We  now  descend  the  valley  of  the  Gula  to 
(463  Kil.)  Langlete  (770  ft.)  and  (472  Kil.)  Reitsteen  (670  ft.).  — 
480  Kil.  (298  M.)  Singsaas  (575  ft. ;  Restaurant),  with  a  bridge 
over  the  Gula.  Large  terraces  of  debris  to  the  left  mark  the  en- 
trance of  the  Forradal.  On  the  same  side  is  a  fine  waterfall.  — 
486  Kil.  Bjergen  (455  ft.),  prettily  situated.  Three  short  tunnels. 
499  Kil.  Rognas  (300  ft.),  with  another  bridge  over  the  Gula.  A 
little  above  Steren,  to  the  left,  lies  the  church  of  Engen,  situated 
at  the  confluence  of  the  Sokna-Elv  and  the  Gula.  We  then  cross 
the  Gula  and  reach  — 

510  Kil.  (316  M.)  St»ren  (290  ft.;  Railway  Restaurant;  see 
p.  211),  in  a  beautiful  district  on  the  Gula,  perhaps  the  most 
prettily  situated  place  on  the  whole  line.  The  scenery  here  presents 
a  park-like  appearance ;  the  valley  is  well  cultivated  at  places,  and 
the  rocky  mountains  enclosing  it  are  partly  wooded.  —  Road  from 
Steren  over  the  Dovrefjeld  to  the  Oudbrandsdal,  see  R.  25. 

The  remaining  stations  are  unimportant.  Beyond  (517  Kil.) 
Hovin  (170  ft.)  the  train  crosses  the  river,  which  here  forms  the 
Gulefos.  524  Kil.  Lundemo  (108  ft.) ;  530  Kil.  Ler  (80  ft.).  The 
train  ascends  to  (535  Kil.)  Kvaal  (160  ft.)  and  then  re-descends 
to  (538  Kil.)  Seberg  (100  ft.)  and  (541  Kil.)  Melhus  (75  ft.),  with  a 


216   Route  27.  THRONDJHEM. 

picturesquely  situated  church.  Numerous  terraces  and  mounds  of 
debris,  probably  clue  to  glacier-action,  are  passed.  We  now  quit 
the  valley  of  the  Gula,  which  turns  to  the  W.  and  flows  into  the 
Oulosen,  an  arm  of  the  Throndhjem  Fjord.  Shortly  before  reaching 
(546  Kil.)  Nypen  (230  ft.),  which  is  called  at  only  by  local  trains, 
we  obtain  a  fine  view  of  the  fjord,  to  the  W.  of  Throndhjem. 
550  Kil.  Heimdal  (465  ft.). 

The  line  follows  the  left  bank  of  the  Nid,  passes  between  Thron- 
dhjem and  the  suburb  of  Men,  and  describing  a  curve  round  the 
N.  side  of  the  town,  enters  the  station  of  — 

562  Kil.  (349  M.)  Throndhjem,  see  below. 


27.  Throndhjem  and  its  Environs. 

'Det  er  seta  /avert   in  Throndhjem  at  hvile' 
'Tis  so  pleasant  in  Throndhjem  to  dwell. 

(Burden  of  an  Old  Song.) 

Arrival.  The  station  lies  to  the  N.  of  the  town,  by  the  harbour.  Carriages 
and  porters  (Bybud)  with  hand-carts  (Triller)  await  the  arrival  of  passen- 
gers at  the  railway -stations,  and  also  at  the  quays  at  the  mouth  of  the 
Hid  near  the  Toldbod  (Brateren)  or  on  the  Nykaie.  A  slight  customhouse 
examination  takes  place  on  board  the  steamer.  The  principal  hotels  are 
all  about  5-10  min.  walk  from  the  stations  and  the  quay. 

Hotels.  "Britannia,  Dronningens-Gade,  "Angletekre  (E.  G.  Thane), 
Nordre-Gade,  both  frequented  bv  English  travellers ;  charges  similar,  R. 
from  li/a  kr.,  L.  40,  A.  40,  B.  1  kr.  40<*.,  with  hot  dishes  2i/4  kr.,  D.  3,  S. 
2kr. ;  baths  and  carriages  at  the  hotels.  "Noedkap,  Strand-Gade6,  opened  in 
1888;  'Victoria,  Dronningens-Gade  64,  D.2kr. ;  Grand  Hotel  (P.  Gjemso), 
at  the  corner  of  the  Krambod-Gade  and  the  Strand-Gade,  R.  1  kr.  50  0., 
I).  1  kr.  60  0. ;  Scandinavie,  at  the  harbour. 

Cafes.  Britannia;  Theatre  Restaurant;  Grand  Cafe",  adjoining  the  theatre. 
—  Spirits  cannot  be  obtained  either  in  the  hotels  or  restaurants  (comp.  p.  70). 

Post  and  Telegraph  Office  at  the  corner  of  theNordreandKongens-Gade. 

Skyds-Station :  Ole  Wold,  Btfrsvendveiten.  —  Carriages:  P.  Rest, 
Karl-Johans-Gade,  and  Kolberg,  0rgaveiten,  both  near  the  Angleterre;  0. 
Solberg,  Apothekerveiten  ,  at  the  back  of  the  Britannia ;  Ellefsen,  Gau- 
baekveiten  —  Cabs  in  the  Torv. 

Banks.  Norges  Bank,  at  the  corner  of  the  Kongens-Gade  and  Kj0h- 
mands-Gade;  Privatbank,  Sjzrndre-Gade;  NordenfjeUke  Kredit-Bank,  at  the 
corner  of  Dronningens-Gade  and  Sizrndre-Gade;  and  several  others.  Money 
may  also  be  exchanged  at  Mr.  Kjeldsberg's,  the  English  vice-consul,  at 
the  corner  of  the  Strand-Gade  and  Sjzrndre-Gade,  and  at  Mr.  Claus  Berg's 
(.firm  of  Lundgrens  Enke),  the  American  vice-consul,  Munke-Gade,  at  the 
corner  of  the  Torv.     The  usual  bank  office-hours  are  10-1  o'clock. 

Consuls.  English  and  American ,  see  above.  German,  A.  Jenssen, 
junr.,  Kj<rt>mands-Gade ;  French,  H.  T.  Gram,  S0ndre-Gade;  Austrian, 
H.  Thaulow,  Munke-Gade.    Also  Danish,  Russian,  and  others. 

Baths.  Warm,  shower,  vapour,  and  Turkish  baths  in  the  new  Bath 
House,  at  the  corner  of  the  Dronningens-Gade  and  Krambodveiten.  — 
Sea  Baths,  on  the  breakwater,  reached  by  boat  from  the  N.  end  of  the 
Munke-Gade. 

Shops.  Preserved  meats,  biscuits,  wines,  spirits,  etc.,  at  Kjeldsberg's 
and  at  Lundgrens  Enke's  (see  above).  A  cheap  and  not  unpalatable  spirit 
in  great  local  repute  is  that  of  the  distillery  of  Lysholm,  procured  at  26 
Strand-Gade.  —  Furs  at  J.  N.  Brunn's,  Strand-Gade  37,  one  of  the 
best  shops  of  the  kind  in  Norway;  eider-down  16-24  kr.  per  lb.,  according 
to  quality.  —  Carved  wood,  'Tolleknive',  etc.,   at  BlikslaoVs,  opposite  the 


Situation.  THRONDHJEM.  27.  Route.   217 

Victoria  Hotel ;  good  and  cheap  at  the  Tuffthuset.  —  Ornaments,  including 
small  reproductions  in  repousse  and  chased  work  of  the  figures  in  the 
cathedral,  at  H.  Atelier's,  Dronningens-Gade  28.  —  Booksellers :  A.  Brum, 
Kongens-Gade ;  A.  Holbaik  Eriksen,  at  the  corner  of  Nordre-Gade  and 
Dronningens-Gade.  —  Photographs  at  Brcekslad's,  S#ndre-Gade. 

Newspapers  at  the  Club  Harmonien,  in  the  Harmonic  building,  at  the 
S.W.  corner  of  the  Torv  (introduction  through  a  member),  and  in  the 
Reading  Room  of  the  Britannia  Hotel. 

Theatre  and  Concert  Room,  at  the  corner  of  Prindsens-Gade  and 
Vestre-Gade.  —  The  Hjorten,  a  'Lyststed'  or  kind  of  'Tivoli1,  at  the  W. 
end  of  the  Ihlen  suburb,  is  a  popular  resort  (theatricals  and  music  fre- 
quently in  summer). 

Steamboats.  All  the  steamboats  start  from  the  pier  (Braleren)  at 
the  month  of  the  Nid,  the  larger  generally  at  high  tide  only,  the  smaller 
at  any  time.  It  should  be  noted  that  the  larger  vessels  sometimes  start 
from  the  pier  before  their  time  and  cast  anchor  oft  Ihlen,  the  W.  suburb. 
The  principal  services  are  at  present  the  following  (comp.  Communica- 
lioner).  Towards  the  S. :  to  Christianssund  on  Sun.,  Wed.,  and  Thurs. 
mornings;  to  Christianssund,  Bergen,  Christianssatid ,  and  Christiania  on 
Tues.  at  7.30  a.m.  and  at  midnight,  and  Thurs.  7.30  a.m. ;  to  Hamburg  on 
Sat.  at  7  a.m.;  to  Hull  on  alternate  Thursdays.  —  Towards  the  N. :  to 
Tromse ,  Hammerfest,  the  North  Cape,  and  Varde,  see  R.  29.  —  In  the 
Fjord  :  to  ffrkedalseren  on  Mon.,  Wed.,  and  Frid.  at  8  a.m.;  to  Beian 
once  daily ;  to  Lcvanger,  Vcerdalseren,  Stenkjcer,  see  p.  223.  —  All  the 
coasting  and  local  steamers  stop  at  numerous  stations.  The  above  ser- 
vices are  of  course  liable  to  alteration. 

English  Church  Service  in  summer  in  the  Chapter  House  of  the 
Cathedral. 

Points  of  Interest.  Cathedral  (p.  219);  walks  to  C/irislianslen  on  the 
E.  side  of  the  town  (p.  221),  and  to  the  Slenbjerg  to  the  S.W.  —  A  fa- 
vourite excursion  is  to  the  Lerfos  (3'/2-4  hrs.  there  and  back;  see  p.  222). 

Of  all  the  larger  towns  in  Europe  Throndhjem,  with  24,000  in— 
hab.,  is  the  northernmost,  being  situated  in  63°  30'  N.  lat. ,  the 
same  latitude  as  the  S.  coast  of  Iceland.  It  lies  on  a  peninsula  at 
the  mouth  of  the  Nid,  and  on  the  N.  bank  of  the  very  extensive  and 
picturesque  fjord  called  after  it.  The  vegetation  of  the  beautiful 
undulating  environs  is  remarkably  rich  for  so  northerly  a  latitude, 
and  among  the  trees  fine  old  walnuts  occur  frequently.  The  mean 
annual  temperature  is  about  42°  Fahr.  (corresponding  with  the 
mean  winter  temperature  of  the  S.  coasts  of  England  and  Ire- 
land), while  that  of  Christiania  is  41°  only  (that  of  the  Shetland 
Islands  45°).  Christiania,  on  the  other  hand,  is  warmer  in  summer 
and  colder  in  winter,  the  July  temperature  being  62°  and  that  of 
Throndhjem  53°  only.  Many  of  the  inhabitants  are  wealthy  and 
prosperous,  and  they  have  long  been  noted  for  the  kindliness  of 
their  disposition.  Throndhjem  is  the  capital  of  the  district  of 
Threndelagen,  and  its  inhabitants  are  called  '  Thrender. 

The  greater  part  of  the  town  lies  on  the  Nidarnces,  a  peninsula 
resembling  a  flg  in  shape,  formed  by  the  fjord  on  the  N.  side  and 
the  circuitous  course  of  the  Nid  on  the  S.W.,  S.  ,  and  E.  sides. 
At  a  bend  of  the  river  to  the  W.,  where  it  approaches  within  a 
few  hundred  paces  of  the  fjord  before  making  its  final  sweep  round 
■  the  town,  lies  the  suburb  of  lhlen  (probably  from  lie ,  'an  in- 
trenchment').  Opposite ,  on  the  right  bank  of  the  river,  is  the 
peninsula  called  0en.   The  Nid  then  falls  into  the  fjord  at  Brateren 


218   Route  27.  THRONDHJEM.  History. 

on  the  E.  side  of  the  town.  Beyond  its  mouth,  to  theE.,  rises 
the  suburb  of  BaMandet  ('hilly  land'),  with  picturesque  heights 
beyond  it,  the  chief  of  which  is  the  Blasevoldbakken  (p.  221),  with 
the  old  fortress  of  Christiansten,  terminating  in  the  promontory  of 
Hladehammeren.  On  the  S.W.  side  of  the  town,  to  the  S.  of  Ihlen, 
rises  the  Stenbjerg,  with  numerous  villas.  All  these  heights  com- 
mand picturesque  views. 

The  town  is  regularly  and  on  the  whole  handsomely  built,  al- 
though chiefly  of  timber.  The  wideness  of  the  streets  (100-120  ft.), 
which  generally  intersect  each  other  at  right  angles,  is  intended 
to  diminish  the  danger  of  fire.  Many  of  the  large  warehouses  fac- 
ing the  Kjeibmands-  Oade  are  supported  on  piles  sunk  in  the  river. 
The  windows  of  many  of  the  houses  are  embellished  with  a  beautiful 
show  of  flowers.  In  the  Kongens-Gade  are  several  tastefully-kept 
little  gardens,  where  the  Sorbus  Scandia  frequently  recurs. 

Down  to  the  middle  of  the  16th  cent,  the  name  of  the  town  was 
Nidaros  ('mouth  of  the  river  Nid' ;  Aa ,  Aar ,  signifying  'river ,  and  Os, 
'estuary')  or  Kaupanger  i  Thrdndhjem  ('merchants'  town  in  Throndhjem'), 
after  which  period  the  present  name  came  into  general  use.  Like  Upsala 
in  Sweden,  Throndhjem,  which  has  been  called  the  'strength  and  heart 
of  the  country',  may  be  regarded  as  the  cradle  of  the  kingdom  of  Norway, 
and  it  was  on  Bratgfren  here  that  the  Norwegian  monarchs  were  usu- 
ally elected  and  crowned.  Here,  too,  was  the  meeting-place  of  the  famous 
ffrething.  So  early  as  the  year  996  Olaf  Tryggvason  founded  a  palace  to 
the  S.  of  Braterren  and  a  church  which  he  dedicated  to  St.  Clement. 
St.  Olaf,  who  is  regarded  as  the  founder  of  the  town  (1016) ,  revived  the 
plans  of  Olaf  Tryggvason,  which  had  fallen  into  abeyance  after  his  death, 
and  after  the  death  of  'the  saint'  at  the  battle  of  Stiklestad  (1030)  a  new 
impulse  was  given  to  building  enterprise.  His  remains  were  brought  to 
Throndhjem  and  buried  there,  but  were  soon  afterwards  transferred  to  a 
reliquary  and  placed  on  the  high-altar  of  St.  Clement's  Church,  where  they 
attracted  hosts  of  pilgrims ,  not  only  from  other  parts  of  Norway ,  but 
even  from  foreign  countries.  The  spot  where  St.  Olaf  was  originally 
buried  was  by  the  spring  adjoining  the  S.  side  of  the  choir  of  the  present 
cathedral,  and  on  that  site  a  magnificent  church  was  subsequently  erected. 
Though  now  little  more  than  a  fragment,  having  been  repeatedly  de- 
stroyed by  fire  and  sadly  disfigured  by  alterations  and  additions,  it  is 
still  the  most  beautiful  and  interesting  church  in  the  three  Scandinavian 
kingdoms.  The  reverence  paid  to  St.  Olaf  gradually  rendered  Thrond- 
hjem one  of  the  largest  and  wealthiest  towns  in  Norway,  and  gave  rise 
to  the  erection  of  no  fewer  than  fourteen  churches  and  five  monasteries. 
At  a  later  period  terrible  havoc  was  caused  by  civil  wars,  pestilence,  sieges, 
and  conflagrations  (fifteen  in  all  during  the  last  few  centuries) ;  and  the 
pilgrimages,  to  which  the  place  owed  so  much  of  its  prosperity,  were  at 
length  put  an  end  to  by  the  Reformation.  The  precious  reliquary  of  the 
saint  was  removed  by  sacrilegious  hands  from  the  altar  in  the  octagon  of 
the  choir,  while  his  remains  were  buried  in  some  unknown  spot,  and 
most  of  the  churches  and  monasteries  were  swept  away.  In  1796  the 
population  numbered  750O  souls  only,  in  1815  not  above  10.000,  and  in 
1835  about  12,900. 

Since  the  Peace  of  1814  Throndhjem  has  rapidly  grown  in  size 
and  wealth  ,  and  it  bids  fair  to  become  a  city  of  still  greater  im- 
portance through  the  new  railway  to  Ostersund  and  Sundsvall  in 
Sweden  (see  p.  222  and  K.  50),  as  its  fjord  forms  the  natural  har- 
bour for  a  great  part  of  the  Swedish  'Norrland'.  In  anticipation 
of  a  large  increase  of  traffic  a  new  Harbour  has  been  constructed. 


Cathedral.  THRONDHJEM.  27.  Route.  219 

The  *Cathedral,  situated  on  the  S.  side  of  the  town  ,  near  the 
Nid-Elv  and  the  present  railway-station,  has  for  several  years  been 
undergoing  a  thorough  and  judicious  restoration  under  the  superin- 
tendence of  the  architect  Hr.  Christie,  and  the  chapter-house  (Eng- 
lish service  in  summer)  and  the  octagonal  choir  are  now  completed. 
The  work  will  probably  extend  over  several  decades ,  but  will 
doubtless  progress  steadily,  as  annual  subsidies  are  granted  both 
by  government  and  by  the  town  itself,  and  regular  subscriptions 
are  received  from  private  persons  who  are  justly  proud  of  this 
noble  national  monument.  The  connection  and  history  of  the 
different  parts  of  the  building  are  not  easily  understood  without 
the  aid  of  a  guide,  especially  if  the  traveller  visits  it  only  once. 
Those  who  possess  a  moderate  acquaintance  with  Danish  will  find 
Nicolayseris  'Om  Throndhjems  Domkirke'  (60».,  sold  in  the  cathe- 
dral) a  useful  little  guide,  or  they  may  consult  P.  A.  Hunch's  larger 
work  on  the  same  subject,  or  the  German  work  of  Minutoli.  — 
The  first  point  to  be  borne  in  mind  is  that  the  building  of  the 
church  extended  over  a  century  and  a  half,  that  it  underwent 
repeated  alteration,  and  that  it  suffered  repeatedly  from  fires 
(1328,  1432,  1531,  1708,  1719).  The  architects  were,  moreover, 
bound  to  the  site  of  St.  Olaf's  original  burial-place,  for  it  was 
there  that  they  had  to  erect  the  altar  destined  for  the  reliquary 
containing  the  holy  man's  remains.  The  church  originally  built 
by  Olaf  Kyrre  was  a  simple  basilica,  about  150  ft.  in  length 
and  40  ft.  in  width.  Throndhjem  having  been  erected  into 
an  archbishopric  in  1151,  the  crowds  of  pilgrims  continued  to 
increase,  and  the  church  was  found  inadequate  for  their  require- 
ments. Ey stein  (or  0ystein,  1161-88),  the  third  of  the  arch- 
bishops, accordingly  erected  the  spacious  Transept ,  with  a  tower 
over  it,  and  also  the  *Chapter  House  (in  which  he  lies  buried)  on 
the  N.  side  of  the  choir ,  both  in  the  Romanesque  style.  Of  the 
appearance  of  the  choir  at  that  period  nothing  is  known,  but 
withiii  a  few  decades  after  Eystein's  death  it  was  rebuilt ,  partly 
by  English  architects  in  an  ornate  Gothic  style  resembling  that  of 
several  of  the  English  cathedrals ,  and  was  completed  about  the 
year  1240.  To  that  period  belongs  the  exquisite  **Octagon  or 
apse  (which  recalls  'Becket's  Crown'  at  Canterbury) ,  forming  an 
independent  part  of  the  edifice,  and  not  being  merely  a  projecting 
termination  to  the  choir.  It  was  on  an  altar  in  the  centre  of  this 
sanctuary  that  the  revered  relics  of  St.  Olaf  were  placed,  and  this 
was  the  great  goal  once  so  devoutly  sought  by  thousands  of  pil- 
grims. The  reliquary,  executed  in  silver,  and  weighing  no  less 
than  200 lbs.,  stood  here  within  a  simple  wooden  chest,  which  in 
its  turn  was  encased  in  a  finely  carved  shrine,  enriched  with  pre- 
cious stones.  The  reliquary  and  shrine  were  carried  off  to  Copen- 
hagen at  the  time  of  the  Reformation ,  and  the  worthless  chest 
alone  left  behind. 


220   Route  27.  THRONDHJEM.  Cathedral. 

During  the  third  building  period ,  extending  from  about  1248 
to  1300,  the  imposing  Navb,  to  the  W.  of  the  transept,  was  erected, 
also  in  the  Gothic  style.  This  part  of  the  church  is  now  in  ruins, 
while  the  transept  and  the  choir  are  both  roofed  in.  —  The  cathe- 
dral is  built  mainly  of  a  bluish  chlorite  slate,  procured  from  old 
quarries  about  IV2  Engl.  M.  to  the  E.  of  Baklandet,  while  the 
marble  was  brought  from  the  quarries  of  Almenningen  (p.  232). 

The  Interior  (open  nominally  from  12  to  1  only,  but  practically  the 
whole  day;  service  at  9.30  a.m.;  a  contribution  towards  the  restoration- 
fund  expected)  is  335  ft.  long  and  128  ft.  wide  at  the  W.  end.  The  huge 
and  shapeless  walls  which  were  erected,  partly  for  the  purpose  of  prop- 
ping up  the  ruins,  and  partly  in  order  to  obtain  an  available  space  for  public 
worship,  have  as  far  as  possible  been  removed.  The  white  marble  columns 
contrast  admirably  with  the  bluish  slate  of  the  walls.  On  the  E.  side  of 
the  S.  transept  is  the  Chapel  of  St.  John  the  Baptist,  in  the  round-arch  style, 
dating  fromEystein's  period  and  containing  the  monument  of  Thomas  Angell 
(d.  1767),  a  wealthy  benefactor  of  Throndhjem.  On  the  E.  side  of  the 
N.  transept,  immediately  to  the  left  of  the  presentN.  entrance  to  the  church, 
is  a  corresponding  chapel  of  the  same  period.  Above  the  chapel  of  St. 
John,  is  another  (reached  by  a  staircase),  dedicated  to  St.  Olaf,  and  now 
containing  a  number  of  interesting  fragments  of  ancient  tombstones  found 
in  and  around  the  church ,  all  in  soapstone  (Klwbersten).  In  the  18th 
cent,  the  Lagthing,  or  national  assembly,  used  to  meet  in  the  S.  transept. 
—  The  highly  ornate  chapels  of  the  choir  are  also  worthy  of  careful  in- 
spection. The  rich  mouldings  of  the  triforium  windows  are  all  different, 
and  most  elaborately  executed ;  but  some  of  them  were  left  unfinished  by 
their  13th  century  sculptors  and  still  remain  in  that  condition.  On  the  S. 
side  of  the  octagon  is  — 

St.  Olafs  Well,  which  most  probably  gave  rise  to  the  selection  of  this 
site  for  the  church,  having,  according  to  tradition,  burst  forth  at  the  spot 
where  the  king  was  originally  buried.  —  Good  photographs  of  the  cathe- 
dral are  sold  in  the  S.  chapel,  the  proceeds  being  paid  to  the  building  fund. 

In  the  11th  and  12th  centuries  the  cathedral  was  the  burial-place  of 
the  kings  of  Norway,  and  several  were  crowned  here  at  a  later  period. 
By  the  present  constitution  of  Norway  (that  of  1814)  all  the  sovereigns  of 
the  country  are  required  to  repair  to  Throndhjem  to  be  crowned  in  the 
cathedral;  and  the  ceremonv  was  accordingly  performed  in  the  case  of 
C/iarles  XIV.  John  (Bernadotte)  in  1818,  Oscar  I.  in  1844,  Charles  XV.  in 
1860.  and  Oscar  II.  in  1873. 

To  the  S.  of  the  cathedral  is  the  pleasing  Churchyard,  many  of 
the  graves  in  which,  in  accordance  with  the  Norwegian  custom, 
are  adorned  with  fresh  flowers  every  Saturday.  Adjacent  is  the 
Arsenal,  which  occupies  the  site  of  the  old  Kongs  Gerard  (PI.  1)  and 
of  the  residence  of  the  archbishops,  and  contains  an  interesting 
collection  of  old  Norwegian  weapons  (adm.  on  application  to  the 
sentinel). 

The  other  churches  in  Throndhjem  are  St.  Marys  (Vor  Frue 
Kirke)  in  the  Kongens-Gade,  a  small  promenade  adjoining  which 
(called  lParken'~)  is  embellished  with  a  statue  (by  Bergslien,  1876) 
of  Tordenskjold  (d.  1720),  the  famous  admiral,  who  was  born 
at  Throndhjem ;  the  Hospital  Church  (PI.  5),  at  the  W.  end  of  the 
Kongens-Gade,  and  the  Bakke  Kirke  (PL  3)  in  Baklandet  (whence 
there  is  a  Flet  or  ferry  to  Brateren).  At  Ihlen  there  is  a  new 
Roman  Catholic  Church  (PL  4). 

Among  the  public  buildings  may  be  mentioned  the  large  tini- 


.Pnvirow.  $HRONDHJEM.  -27.  Route.   221 

ber-built  Stiftsgaard  (PI.  11)  in  the  Munke-Gade,  the  residence  of 
the  'Stiftsamtmand',  and  occupied  by  the  kings  of  Norway  on  their 
coronation.  Adjacent  isthe  Harmonie  Club  (p.  217).  In  the  Vestre- 
Gade  is  the  Academ^LQf  Science  ( Videnskabernes  Selskab),  founded 
in  1760,  of  which  Scheming,  Suhm,  Guhnerusj"  and  "other  dis- 
tinguished scholars  were  once  members.  It  contains  a  valuable 
library  (50,000  vols.)  and  antiquarian  collections.  —  In  the  Kon- 
gens-Gade,  on  the  S.  side,  are  the  Sparbank,  or  Savings  Bank,  and 
the  handsome  building  of  the  Arbeider-Forening  (PI.  9),  contain- 
ing a  concert-room  and  cafe'. 

Environs.  To  the  E.  of  the  town  lises  the  fortress  of  Christ- 
iansten  (235  ft. ;  reached  in  20  min.  by  crossing  the  Nid  by  the  bridge 
and  ascending  the  hill  beyond),  erected  in  the  17th  cent.,  but  now 
disused.  It  commands  an  excellent  survey  of  the  town  and  fjord, 
and  a  still  finer  view  is  obtained  from  the  *Blcesevoldbakken  (355  ft.) 
behind  it.  — Turning  to  the  left  beyond  the  Nid  bridge,  we  may  walk 
or  drive  through  the  suburt  of  Baklandet ,  crossing  the  Meraker 
railway  (p.  222),  to  (1^2  Engl.  M.)  Hladehammeren  {Hammer,  'pro- 
montory'), another  good  point  of  view. 

Another  fine  view ,  differing  from  these ,  is  obtained  from  a 
rocky  height  to  the  S.  of  Ihlen,  where  the  remains  of  the  castle  of 
Sverresborg ,  built  in  the  12th  cent.,  were  discovered  in  1873. 
This  point  is  reached  from  Ihlen  by  following  the  road  along  the 
Nid  and  then  ascending  to  the  right,  or  by  the  broad  road  ascend- 
ing direct  from  Ihlen,  passing  the  gaard  of  *Marienborg  on  the 
left,  which  also  commands  a  fine  view  of  the  fjord  and  the  town 
with  its  picturesque  red  roofs.  The  Blyberg,  opposite  the  Sverres- 
borg, commands  a  still  more  extensive  view. 

A  pleasant  walk  may  be  taken  to  the  W.  by  ascending  from 
Ihlen  to  the  left  past  the  gaard  Fagerli  to  the  Ojetfjeld  (1310  ft.), 
and  proceeding  high  above  the  fjord  and  past  several  substantial 
gaards,  to  (l-li^hr.)  the  Munkaune  (private  property;  no  admis- 
sion), and  (20  min.  farther)  the  iron-works  of  Trollabrug.  Return 
by  the  shore  past  the  promontory  of  Hovringen,  which  commands 
an  admirable  view  of  the  mountains  to  the  E.,  Fagervik  and  Ilsvi- 
ken.  —  A  still  finer  excursion  is  the  ascent  of  the  *Oraakallen 
(1840  ft.)"  which  may  -b'eTiccomplished  (there  and  back)  in  5  hrs. 
(guide  unnecessary).  The  route  also  passes  the  gaard  Fagerli,  and 
then  leads  across  some  lower  hills  to  the  foot  of  the  mountain, 
fwhich  we  ascend  from  the  N.  side.  The  top  is  marked  by  a  con- 
spicuous 'Varde'.  The  view  embraces  the  fjord  and  its  surround- 
ings. We  should  also  ascend  the  rocky  height  to  the  S.  and  return 
to  the  E.  via  the  Kobberdamm. 

In  the  fjord,  to  the  N.  of  the  town,  and  about  1  Engl.  M.  dis- 
tant, lies  the  picturesque  Munkholm  (reached  by  boat  in  20  min. ; 
fare  i1/-)-^  kr. ,  but  a  bargain  should  be  made ;  no  permission  ne- 
cessary ;  visitors  are  attended  by  one  of  the  soldiers).    As  its  name 


222   Route  27.  THRONDHJEM.  Environs. 

imports  ,  the  island  was  once  the  site  of  a  monastery ,  founded  in 
1028,  of  which  the  lower  part  of  a  round  tower  is  now  the  only 
relic.  Count  Peter  Griffenfeld  (P.  Schumacher),  the  minister  of 
Christian  V.,  was  confined  in  a  cell  here  from  1680  to  1698,  and 
shortly  after  his  release  died  at  Throndhjem.  The  island  is  de- 
scribed by  Victor  Hugo  in  his  'Han  d'Islande'.  The  walls  of  the 
small  fortress  which  now  stands  here  command  a  beautiful  view, 
and  contain  some  interesting  old  guns  and  gun-carriages.  On  the 
8.W.  side  is  a  small  lighthouse. 

The  Excursion  to  the  two  falls  of  the  Nid  near  the  gaard  of  Leren, 
5  Kil.  south  of  Throndhjem,  is  picturesque,  but  may  be  omitted  if  the 
traveller's  time  is  limited.  We  follow  the  road  leading  from  the  suburb 
of  Baklandet  (p.  221),  afterwards  turning  to  the  left.  A  good  walker 
requires  4  hrs.  there  and  back.  In  wet  weather  the  last  part  of  the  road 
is  unpleasant.  (Carriage  with  one  horse,  there  and  back  8,  with  2  horses, 
12  kr.)  The  lower  or  Lille  Lerfos  is  80  ft.  high.  The  upper  or  Store 
Lerfos,  though  higher,  is  broken  by  a  mass  of  rock  about  halfway 
across.  The  best  survey  of  it  is  obtained  from  one  of  the  windows  in 
the  saw-mill  overhanging  the  seething  waters  on  the  right  bank  (a  some- 
what rough  path  descends  to  the  foot  of  the  fall).  The  path  from  the 
lower  to  the  upper  fall  is  not  easy  to  find.  If  only  one  is  visited,  the 
upper  fall  should  be  chosen. 

An  Excursion  to  the  S^lbo-Sj0  takes  two  days.  On  the  lirst  day 
we  go  by  railway  to  Heimdal  (p.  216),  and  walk  thence  to  Teigen  or  drive 
(skyds  -  station  at  Esp,  2  Kil.  distant)  to  Bretttm  (17  Kil.,  pay  for  21), 
both  situated  at  the  W.  end  of  the  Saelbo-Sj0  or  Selbu-Sje  (525  ft.), 
a  fine  sheet  of  water,  29  Kil.  (18  Engl.  M.)  in  length,  on  which  a  small 
steamboat  plies  five  times  weekly  in  summer.  At  the  S.E.  end  of 
the  lake,  near  the  church  ot  Swlbo,  lie  Marieborg  and  the  Scelbo  Sana- 
torium (well  spoken  of,  'pens',  from  50  kr.  a  month).  —  From  Sselbo  a 
road  ascends  the  pretty  and  well-tilled  Tydal.  In  the  winter  of  1718  the 
greater  part  of  the  Swedish  army  under  General  Armfelt  was  frozen  to 
death  on  the  TydaUfjelde  when  on  their  retreat  from  Throndhjem. 


From  Throndhjem  to  Storlien  (Ostersund,  Stockholm),  106  Kil. 
(66  Engl.  M.),  railway  (Merakerbane)  in  43/4hrs.  (fares  5 kr.  84,  3  kr. 
46  ».).  The  station  lies  to  the  N.  of  the  town,  by  the  harbour, 
which  the  line  crosses.  —  The  train  passes  the  church  of  Lade  on 
the  left,  and  beyond  (3  Kil.)  Leangen  the  lunatic  asylum  of  Rot- 
void,  also  on  the  left.  Soon  after  it  reaches  the  fjord,  here  called 
the  Strindenfjord,  farther  on  the  Stjerdalsfjord.  7  Kil.  Ranheim ; 
15  Kil.  Malvik;  23  Kil.  Hommelviken  (Inn,  small),  the  centre  of  a 
considerable  trade  in  timber.  A  road,  with  skyds-stations,  leads 
hence  via  (12  Kil.)  Viken  to  (12  Kil.)  Heiby,  on  the  Sslbo-Sja. 
The  train  now  passes  through  a  short  tunnel,  and  reaches  — 

32  Kil.  (20  Engl.  M.)  Hell  (telegraph-station),  at  the  mouth 
of  the  Stjerdals-Elv,  across  which  a  bridge  leads  to  the  skyds- 
station  of  Sandferhus  on  the  opposite  bank.  The  line  now  runs 
inland,  along  the  left  bank  of  the  Stjerdals-Elv.  42  Kil.  Hegre, 
near  the  confluence  of  the  Forra,  which  descends  from  the  N. ,  with 
the  Sterdals-Elv.  57  Kil.  Floren  ;  72  Kil.  Gudaa  (275  ft.),  where 
the  Reinaa  is  crossed.  The  train  passes  through  a  tunnel  and  as- 
cends rapidly,  crossing  the  Stjerdals-Elv,  to  — 


LEVANGER.  28.  Route.   223 

81  Kil.  (50  M.)  Meraker  (720  ft. ;  telegraph-station),  a  thriv- 
ing and  prettily  situated  little  town,  the  last  station  in  Norway. 
Fine  view  from  the  station.  Beyond  Meraker,  near  which  there  is 
an  old  copper-mine ,  the  line  continues  to  ascend  rapidly.  The 
district  is  sparsely  peopled ,  and  the  vegetation  also  becomes 
scantier.  The  Areskuta  and  other  snow-mountains  of  Sweden 
appear  in  the  distance.  The  train  at  last  crosses  the  Swedish 
frontier,  1825  ft.  above  the  sea-level,  and  reaches  — 

106  Kil.  (66  M.^Storlien  (Rail.  Restaurant,  see  p.  372;  telegraph- 
station),  the  junction  for  the  railway  to  Stockholm  (R.  50). 

28.  Inland  Route  from  Throndhjem  to  Nainsos. 

About  200  Kil.  or  125  Engl.  M.  A  steamer  sails  daily  from  Throndhjem 
to  Levanger  in  4  hrs,  going  on  several  times  weekly  to  (5  hrs.)  Slenkjwr, 
Another  steamer  proceeds  twice  weekly  direct  from  Throndhjem  to  Sten- 
kjaer.  The  road  between Levanger  andStenkjaer  is,  however,  so  picturesque, 
that  driving  is  preferable  to  the  steamboat  journey.  —  From  Stenkjwr 
drive  (fast  stations)   to  the  fjord  opposite  Namsos;   thence   cross  by  boat. 

On  the  Steamboat  Journey  from  Throndhjem  to  Stenkjwr  the 
traveller  has  the  advantage  of  seeing  something  of  the  picturesque 
rocky  W.  bank  of  the  Throndhjem  Fjord,  which  is  scarcely  visible 
from  the  land-route.  The  steamer  steers  between  the  Tuttere, 
with  the  ruins  of  the  monastery  of  Tautra ,  and  the  mainland 
(Frosten)  on  the  E.  to  Holmberget ,  and  across  the  fjord  to  the 
N.W.  to  Lexviken.  It  then  recrosses  to  Ekne  on  the  E.  bank, 
whence  it  steers  to  the  large  island  of  Ytterei  (with  the  parish  of 
Eid").  At  the  station  Hokstad  on  this  island  are  extensive  mines  of 
pyrites.  Holsanden  is  also  sometimes  touched  at.  The  vessel  then 
steers  to  — 

Levanger  {Madam  Backlund's  Hotel;  telegraph- station),  a 
charmingly  situated  little  town  with  about  900  inhab.,  which  was 
almost  entirely  burned  down  in  December,  1877,  but  has  since 
been  rebuilt. 

From  Levanger  a  road,  with  fast  stations,  leads  to  the  E.  into  Swe- 
den. —  14  Kil.  (pay  for  15)  Nces;  11  Kil.  Garnas;  19  Kil.  Sulstuen  (good 
station);  22  Kil.  (pay  for  33)  Skalstugan  (good  quarters),  the  first  Swedish 
station.  From  this  point  we  may  walk  (with  guide)  to  the  Skalsjo  (1930ft.), 
cross  this  lake  by  small  boat,  and  ascend  the  Fjeld  (no  proper  path)  to 
the  Encampment  of  Lapps,  to  be  found  here  in  summer.  The  Lapps, 
hitherto  untainted  by  intercourse  with  strangers,  change  their  camping- 
ground  from  time  to  time,  but  are  generally  to  be  found  within  3-4  hrs. 
from  Skalstugan.  Gloves  and  veils  are  necessary  for  protection  against  the 
mosquitoes. 

The  road  from  Levanger  to  Stenkjwr,  41  Kil.,  has  only  two  skyds- 
stations  (both  fast):  viz.,  (12  Kil.)  Vcerdalseren,  at  the  mouth  of  the  Veer- 
dals-Elv,  and  (14  Kil.)  Beske  (poor  quarters).  —  The  church  of  Vccrdalen, 
6  Kil.  from  Vserdalsjarren  marks  the  scene  of  the  battle  of  Stiklestad,  at 
which  St.  Olaf  was  killed  29th  July,  1030  (p.  xlvi). 

The  next  steamboat-stations  are  Skaanas,  Tronas,  Hyllen,  and 
Sundnces,  on  the  peninsula  of  Indere,  on  the  E.  side  of  which 
is  the  strait  of  Stremmen,  leading  into  the  picturesque  Borgen- 
fjord,  on  which  rises  the  church  of  Mare.     The  steamer,  however, 


224    Route  28.  NAMSOS. 

does  not  enter  this  bay  of  the  Throndhjem  Fjord,  but  steers  to  the 
W.  through  the  narrow  Skarnsund  on  the  W.  side  of  the  lndere, 
touches  at  Venncts,  and  enters  the  broad  Beitstadfjord,  the  inner- 
most recess  of  the  Throndhjems  Fjord.  It  then  either  proceeds 
direct  to  Stenkjaer,  via.  Krogsvaagen,  steers  into  a  narrow  ramifica- 
tion of  the  Beitstadfjord  to  the  N.  to  Malmo  and  Fosnas,  and 
thence  to  Stenkjser.  From  the  skyds-station  of  0stvik,  near  Fosnses, 
the  traveller  may  drive  to  Elden  and  Namsos  (see  below). 

Stenkjaer  (Hotel  Hadka  or  Haakenstuen ;  Thorbjernseris  Hotel ; 
telegraph  -  station)  is  a  small  town  with  1800  inhab.,  on  the 
By-Elv. 

Travellers  who  intend  to  visit  the  beautiful  Snaasenvand  (80  ft.)  and 
the  Fiskumfos  should  telegraph  for  skyds  before  the  arrival  of  the  steamer 
at  Stenkjaer,  so  that  they  may  proceed  the  same  evening  to  (11  Kil.)  Sunde, 
at  the  S.  end  of  the  Snaasenvand.  A  steamer  plies  thence  four  times  weekly 
to  (S1J2  hrs.)  Sem,  at  the  E.  extremity  of  the  lake ;  and  from  Sem  we  take 
skyds  to  (31  Kil.)  Homo  (360  ft.)  and  (1G  Kil.)  Fosland,  on  the  road  to 
Fiskum  (p.  225).  —  Failing  the  steamer  at  Sunde,  travellers  must  drive 
from  Stenkjser.  The  stations  by  road,  all  fast,  are :  15  Kil.  Langhammer, 
S  Kil.  Kvam,  15  Kil.  0slre  Hegge,  15  Kil.  Nedre  Vekset,  28  Kil.  (pay  for  33) 
Homo,  11  Kil.  Vie  (p.  225),  16  Kil.  Fosland,  17  Kil.  Fiskum.  Tolerable  quar- 
ters are  to  be  had  only  at  Kvam,  Nedre  Vekset,  Homo,  and  Vie;  but  unless 
the  traveller  is  prepared  to  put  up  with  very  humble  fare,  he  should  tele- 
graph beforehand,  especially  to  Vie.  The  whole  road  lies  through  a  series 
of  magnificent  landscapes,  with  wood  and  lake,  and  streams  dashing  over 
rocks.  Between  Vekset  and  Homo,  near  the  point  where  we  cross  the 
watershed  (805  ft.),  there  is  a  noteworthy  waterfall.  In  the  last  stage, 
we  cross  the  Namsen-Elv  by  a  ferry. 

The  road  to  Namsos  passes  the  following  stations:  — 

lo  Kil.  (pay  for  17)  0stvik  (good  quarters),  on  the  northern- 
most hay  of  the  Beitstadfjord.  The  road  now  quits  the  fjord  of 
Throndhjem,  and  crosses  an  Eid  or  isthmus,  about  300  ft.  high,  to 
the  Namsenfjord.    15  Kil.  Elden  (290  ft.). 

18  Kil.  Redhammer ,  on  the  Lyngenfjord,  the  S.  arm  of  the 
Namsenfjord.  We  then  proceed  over  the  pass  of  Anskaret  to  (16  Kil.) 
Bangsund  (12-13  Kil.  from  Namsos  by  water)  and  (11  Kil.)Spillum. 
From  Spillum  the  road  leads  to  the  Stremshylla  Ferry  (3  Kil.), 
whence  we  cross  the  fjord  (4  Kil.)  by  boat  or  drive  (8  Kil.)  to  — 

Namsos  (A.  Jensen's  Hotel;  English  Vice -Consul,  Mr.  Som- 
merschield;  telegraph-station),  a  town  with  1900  inhab.,  charmingly 
situated  on  the  N.  bank  of  the  estuary  of  the  Namsen-Elv.  It  was 
almost  entirely  burned  down  in  1872,  but  has  since  been  rebuilt. 
A  wood  on  the  hills  to  the  W.  of  the  town  was  also  destroyed  by 
the  same  fire.  The  new  Church  stands  on  a  rocky  height  in  the 
middle  of  the  town.  The  staple  commodity  of  the  place  is  timber. 
—  The  richly  wooded  Namsdal,  containing  8000  inhab. ,  is  very 
picturesque,  the  scenery  improving  as  we  ascend.  —  Two  or  three 
of  the  large  coasting  steamers  touch  at  Namsos  weekly ,  both  on 
the  outward  and  homeward  voyage  (oomp.  p.  230). 

Excursion  to  the  Fiskumfos.  This  most  interesting  excursion  is 
made  either  from  Spillum,  or  from  Namsos,  the  roads  uniting  near  Hun. 


NOEDLAND.  29.  Route.    225 

IheJfamsen-Elv,  through  the  valley  of  which  the  road  ascends,  is  considered 
one  of  the  best  salmon-rivers  in  Europe,  and  is  accordingly  far  famed 
among  anglers.  The  fishings  are  always  let  to  English  sportsmen,  and 
are  jealously  preserved.  The  stations  from  Namsos  are:  15  Kil.  Hun 
(good  quarters),  11  Kil.  Jfaugum,  17  Kil.  Vie  (125  ft.;  Inn,  very  poor 
accommodation),  a  great  fishing  station,  11  Kil.  Fosland  (200  ft.),  17  Kil. 
Fiskum.  The  last  stage  is  through  a  magnificent  ravine.  The  'Tiskumfos 
(220  ft.),  a  most  imposing  fall,  sometimes  compared  to  the  falls  of  the 
Rhine  at  Schaffhausen,  with  a  copious  volume  of  water,  is  100  ft.  in  height. 
To  reach  the  best  point  of  view,  a  projecting  rock  on  the  left  bank  (in- 
accessible when  the  river  is  in  flood),  a  guide  is  necessary.  This  is  the 
upper  limit  of  the  salmon-fishings. 

29.  The  Nordland. 

Communication  with  the  Nordland  is  maintained  hy  the  steamers 
of  the  united  companies  Bergenske  Dampskibs  Selskab  and  Norden- 
fjeldske  Dampskibs  Selskab,  of  which  the  former  has  its  headquarters 
in  Bergen,  the  latter  in  Throndhjem.  The  agent  of  the  combined 
companies  at  Christiania  is  Mr.  Berg-Hansen,  at  Throndhjem  Mr. 
J.  Eriksen.  Detailed  time-tables  may  be  obtained  on  personal  or 
written  application  either  to  the  agents  or  to  the  head-offices  ('di- 
rection') at  Bergen  and  Throndhjem ;  and  the  Norges  Communica- 
tioner  mentioned  at  p.  xix  also  give  all  the  necessary  information. 
The  Mail  Steamers  ply  throughout  the  year,  leaving  Throndhjem 
once  weekly  for  Vads»  (midnight  on  Tues.)  and  twice  weekly  (noon 
on  Thurs.  &  Sat.)  for  Hammerfest  and  the  North  Cape.  The  Tour- 
ist Steamees  are  put  on  in  the  height  of  summer,  from  about 
June  20th  to  July  20th,  and  run  twice  weekly  (leaving  Bergen 
about  9  p.m.  on  Mon.  &  Frid.  and  Throndhjem  at  10  p.m.  on  Mon.  & 
Wed.)  to  the  North  Cape.  During  the  season  there  are  thus  five 
opportunities  weekly  of  starting  from  Throndhjem  for  the  North 
Cape.  Smaller  steamers  also  ply  from  Bergen  to  the  Lofoden  Is- 
lands, but  are  not  used  by  the  ordinary  tourist. 

The  Mail  Steamers  (see  Communicationer,  Nos.  200-202)  call 
at  numerous  intermediate  stations  and  take  2-3  days  for  the  voyage 
from  Throndhjem  to  Bode,  2  days  more  to  Tromse,  and  another 
day  (5-6  days  from  Throndhjem)  to  reach  Hammerfest.  For  a  visit 
to  the  North  Cape,  which  lies  fully  half-a-day  beyond  Hammerfest, 
the  mail-steamers  will  be  found  quite  as  convenient  as  the  tourist 
boats,  except  that  they  allow  no  time  for  an  excursion  to  the  'bird- 
mountain'  of  Sveerholt  (p.  264).  The  mail-steamers  take  12  days 
to  make  the  journey  from  Throndhjem  to  the  North  Cape  and  back. 
The  ordinary  route  of  the  Vadse  steamer  leads  through  the  Magera 
sound  to  Vadse  (2y2  days  from  Hammerfest  to  Vads0),  but  if  the 
passengers  desire  it  and  the  weather  is  favourable,  the  captain  of 
the  Vadser  boat  will  change  this  for  the  course  round  the  North 
Cape,  though  without  stopping  to  allow  of  landing.  The  steamer 
leaves  Vads»  again  the  day  after  its  arrival,  and  the  whole  voyage 
from  Throndhjem  and  back  thus  takes  about  17  days. 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  15 


226   Route  29.  NORDLAND. 

The  Fakes  on  the  mail-steamers  are  reckoned  by  mileage,  the  first 
cabin,  which  can  alone  be  recommended,  costing  40  0.  per  Norwegian  sea- 
mile.  The  fare  from  Throndhjem  to  Bode  (76  sea-miles)  thus  amounts  to 
30  kr.  40  0.,  to  Tromse  (125  M.)  50  kr.,  to  Bammerfett  (155  M.)  62  kr.,  to  the 
North  Cape  (171  M. ;  fare  calculated  to  Vardtf)  80  kr.,  to  Vadse  (210  M.) 
84  kr.  Family  tickets  are  granted  at  considerable  reductions  (see  p.  xix) 
and  return-tickets  ('  Tur  og  Betur')  available  for  six  months  are  issued  at 
a  fare  and  a  half  for  distances  of  20  sea-miles  and  upwards.  The  latter, 
however,  should  be  taken  for  sections  only  (Throndhjem-Bod0,  Bod0- 
Troms0,  Troms0-Hammerfest,  etc.),  as  they  do  not  allow  the  journey  to 
be  broken,  the  liberty  to  do  which  is  one  of  the  great  advantages  of  tra- 
velling by  the  mail-steamers  (comp.  p.  229). 

On  voyages  of  three  days  and  upwards  the  steamboat-companies  pro- 
vide a  liberal  board  at  the  rate  of  5  kr.  per  day,  including  a  cup  of  coffee 
with  biscuits  ('karvinger')  on  getting  up ,  dejeuner  with  tea  or  half  a 
bottle  of  beer,  dinner  including  a  cup  of  coffee,  and  supper  with  tea  or 
half  a  bottle  of  beer.  A  pint  of  claret  costs  1  kr.  25,  half  a  bottle  of  beer 
25,  selters  water  25  0.  On  shorter  journeys  the  prices  for  single  meals 
are  as  follows:  coffee  and  biscuit  35  0.,  dejeuner  or  supper  lV2kr.,  dinner 
2  kr.  40  0.  For  attendance  50  0.  per  day  is  charged.  Before  ordering 
anything  of  the  waiter  it  is  advisable  to  consult  the  price-list  hung  up 
in  the  cabins.  —  Each  steamer  contains  a  small  Post  Office,  which  also 
undertakes  the  transmission  of  telegrams.  The  captain,  pilots,  and  post 
office  officials  generally  understand  English. 

The  course  of  the  Tourist  Steamers  (comp.  Communicationer, 
No.  204,  and  the  bills  issued  by  the  agents  mentioned  at  p.  225)  is 
as  follows.  On  Mon.  and  Wed.  evening  they  leave  Throndhjem,  reach- 
ing Torghatten  (p.  231)  at  2p.m.  on  the  following  day.  Here  time  is 
allowed  for  a  visit  to  the  rocky  tunnel.  The  steamers  then  pass  through 
the  Brone-sund  or  the  Toftsund  and  at  8  a.m.  on  Wed.  and  Frid.  reach 
Bode  (p.  239).  At  2  p.m.  on  the  same  days  they  pass  Hennings- 
vcer  and  on  Thurs.  and  Sat.  forenoon  arrive  at  Tromse  (p.  253), 
where  a  landing  is  made  for  a  visit  to  the  camp  of  the  Lapps.  At 
Hammerfest,  which  is  reached  on  Frid.  or  Sun.  at  8  a.  m.,  a  stay 
of  3  hrs.  is  made.  We  then  traverse  the  Magerflsund,  crossing  the 
entrance  of  the  Porsanger  Fjord,  to  the  'bird-mountain'  of  Svaer- 
holt  (p.  264),  from  which  we  return  to  the  North  Cape  (p.  262), 
reaching  it  in  the  evening.  We  ascend  to  the  top  of  the  cape  by  the 
light  of  the  Midnight  Sun,  and  next  morning  (Sat.  or  Mon.)  begin 
the  homeward  journey,  the  first  stage  of  which  is  Lyngenfjord 
(p. 256;  Sat.  or  Mon.  evening).  Tromse  is  reached  on  Sun.  or  Tues. 
morning,  Svartisen  (p.  238)  on  Mon.  or  Wed.  afternoon,  and 
Throndhjem  on  Tues.  or  Thurs.  afternoon.  The  whole  excursion 
from  Throndhjem  to  the  North  Cape  and  back  thus  takes  only 
8V2  days  by  the  tourist  steamers. 

The  Fake  on  the  tourist  steamers  for  the  whole  excursion  amounts 
to  250-300  kr.  for  a  berth  in  a  state-room  containing  one  or  two  berths, 
250  kr.  for  a  share  of  a  state-room  containing  three  or  more  berths,  and 
220-225  kr.  for  a  berth  in  the  saloon  or  in  the  fore-cabin.  This  fare  includes 
meals  as  on  the  mail-steamers,  with  the  addition  of  half  a  bottle  of 
wine  at  dinner.  No  extra  charge  is  made  for  attendance.  On  the  tourist 
steamers  no  reduction  in  the  fares  is  made  for  families. 

The  tourist  steamers  are  very  comfortably  fitted  up  but  are  as 
a  rule  somewhat  crowded.  They  afford  the  easiest  and  speediest 
means  of  visiting  the  principal  points  of  the  Nordland,   and  are 


NORDLAND.  29.  Route.    227 

therefore  used  by  most  visitors  to  the  N.  Cape.  The  methodical 
and  ultra-punctual  way  in  which  the  programme  is  gone  through 
deprives  the  voyage  of  much  of  the  charm  of  novelty,  while  the 
life  on  board  is  exactly  similar  to  that  in  a  large  hotel  on  shore. 
The  finest  points  may  be  passed  in  fog  or  rain.  Those,  therefore, 
who  are  not  pressed  for  time  and  who  wish  to  study  the  life  and 
customs  of  the  inhabitants  as  well  as  the  beauties  of  nature,  should 
travel  by  the  mail-steamers,  which  are  also  well  equipped  and 
scarcely  inferior  to  the  tourist  steamers  in  the  matter  of  food. 

A  sufficiency  of  repose  is  an  urgent  necessity  on  an  excursion 
to  the  Nordland.  As  there  is  scarcely  an  uninteresting  point  on 
the  whole  voyage  and  as  in  the  height  of  summer  daylight  never 
entirely  disappears,  the  traveller  feels  naturally  averse  to  wasting 
any  of  his  time  in  the  unconsciousness  of  sleep.  This  feeling, 
however,  should  not  be  yielded  to,  and  all  who  wish  to  avoid 
overstrain  and  nervous  exhaustion  should  sleep  for  at  least  4-6  hrs. 
after  midnight  and  other  2  hrs.  after  dinner.  The  sleeping-places 
in  the  saloon  must  be  quitted  by  6  a.  m.  and  those  who  desire  to 
sleep  in  comfort  should  endeavour  betimes  to  secure  a  berth  in 
one  of  the  state-rooms.  The  best  and  only  sure  plan  is  to  apply 
beforehand  to  the  steamboat  office  at  Bergen  or  at  Throndhjem 
(according  to  the  company  to  which  the  steamer  belongs ;  comp. 
p.  225  and  the  Norges  Communicationer)  or  to  the  agent  Berg- 
Hansen  at  Christiania.  On  receiving  an  affirmative  reply  it  is 
necessary  to  forward  the  amount  of  the  fare  at  once,  as  otherwise 
the  berth  will  not  be  reserved.  If  the  traveller  has  not  ordered  a 
cabin  in  advance  he  should  lose  no  time  on  going  on  board  in 
selecting  the  best  of  the  still  vacant  berths,  though  he  will  seldom 
find  any  free  except  those  in  the  saloon.  In  the  mail-steamers, 
however,  there  is  always  the  chance  of  securing  a  berth  vacated  by 
a  passenger  leaving  the  ship  at  one  of  the  intermediate  stations. 

The  vessel's  course  lies  almost  always  within  the  island-belt 
(Hndensk jeers'),  and  sea-sickness  is  of  rare  occurrence.  From  the 
Skjargaard,  however,  a  view  of  the  open  sea  is  frequently  obtained 
beyond  the  lower  Skjcer,  or  Vmr,  as  they  are  sometimes  called. 

A  coasting  voyage  of  moderate  length  has  many  attractions. 
The  captain  and  crew  are  usually  very  obliging  and  communica- 
tive, especially  if  the  traveller  shows  an  interest  in  their  country. 
The  Pilots  (Lodsen)  are  especially  well  informed  and  intelligent. 
Two  of  them  navigate  the  vessel  from  Ohristianssand  to  Thrond- 
hjem, two  from  Throndhjem  to  Hammerfest,  and  two  others  thence 
to  Vads»,  one  of  them  always  being  on  duty ,  except  when  the 
steamer  is  stationary.  They  are  appointed  by  government ,  and 
each  receives  140  kr.  per  month,  besides  his  board.  The  number 
of  pilots  proper  is ,  however ,  inadequate  for  the  great  traffic ,  and 
their  place  is  often  filled  by  other  qualified  persons  (Kjendtmand). 

Among  the  deck-passengers  there  are  sometimes  Lapps  (here 

15* 


228    Route  29.  NORDLAND. 

called  Firmer),  Finns  (Kvcener;  comp.  p.  255),  and  convicts,  these 
last  being  occasionally  met  with  on  their  way  to  the  Slaveri,  or 
house  of  correction,  at  Throndhjem.  If  questioned  as  to  the  object 
of  their  journey,  they  speak  of  it  euphemistically  as  a  'voyage  to 
the  south'  or  'in  the  king's  service'.  Itinerant  musicians  (who  in 
accordance  with  the  traditions  of  the  country  travel  free)  are  often 
a  source  of  annoyance,  and  when  the  traveller  hopes  to  get  rid  of 
them  by  going  ashore,  they  are  pretty  sure  to  re-appear  at  the 
nearest  inn  or  Gjcestgiveri.  The  sailors  are  generally  a  sober  and 
hard-working  class,  and  the  traveller  will  frequently  have  occasion 
to  admire  the  patience  and  perseverance  they  exhibit  in  loading 
or  discharging  cargo. 

The  inhabitants  of  the  small  stations,  who  on  the  steamer's 
arrival  crowd  round  her  in  their  Ranebaade  (p.  237),  are  another 
object  of  interest.  The  charge  forgoing  ashore  is  usually  20  e. , 
but  the  Taxi  should  always  be  asked  for,  lest  the  traveller 
should  unwittingly  hurt  the  feelings  of  some  landed  proprietor  or 
local  dignitary  (albeit  wielding  the  oars  with  upturned  shirt 
sleeves)  by  offering  to  pay.  However  far  north  the  traveller  ex- 
tends his  voyage,  he  will  be  struck  with  the  civility,  honesty,  and 
intelligence  of  the  natives ,  especially  those  who  are  not  in  im- 
mediate contact  with  the  influences  of  modern  'civilisation'.  In 
Tromse  the  telegraph  official  on  one  occasion  insisted  on  accom- 
panying the  writer  for  a  quarter  of  an  hour  in  the  midst  of  a 
deluge  of  rain  to  show  him  the  way  to  the  post-office,  and  at 
Vads»  a  merchant  of  the  place  showed  him  a  collection  of  valu- 
able photographs  from  Vienna  and  a  work  on  the  philosophy  of 
Bacon  of  which  the  owner  was  an  admirer.  Another  native  of 
the  far  north  mentioned  that  he  had  just  returned  from  Rome 
where  he  had  spent  the  winter,  while  an  intelligent  native  of 
Kjelvik,  close  to  the  North  Cape,  had  travelled  over  a  considerable 
part  of  Great  Britain,  but  expressed  a  decided  preference  for  the 
freedom  of  his  Arctic  home,  the  greater  purity  of  its  air  and  water, 
and  even  for  its  climate  !  Clergymen,  teachers,  and  government- 
offlcials  also  travel  frequently  in  these  vessels,  and  will  give  much 
interesting  information  regarding  the  Lapps,  Finns,  and  other  in- 
habitants of  the  country. 

The  natural  phenomena  of  this  hyperborean  region  will  not  fail 
to  excite  a  keen  interest  even  in  the  most  experienced  traveller. 
The  weather,  the  winds,  and  the  fogs,  the  play  of  light  and  shade, 
the  purity  of  the  atmosphere,  are  all  quite  unlike  the  corresponding 
phenomena  in  other  parts  of  Europe.  The  Alpine  tourist  will  be  sur- 
prised to  find  how  little  his  former  practice  aids  him  in  estimating 
distances  here.  The  animal  world  is  of  extraordinary  richness.  The' 
sea  teems  with  cod,  herrings,  skate,  and  other  fish.  Whales  are 
frequently  seen  spouting  columns  of  water  into  the  air,  or  rising  to 
the  surface  in  unwieldy  gambols.     Swarms  of  eider-ducks  swim 


NORDLAND.  29.  Route.   229 

near  every  island,  and  the  air  is  full  of  sea-gulls.  Not  unfrequently 
the  traveller  may  see  the  industrious  sea-gull  (Krykke)  robbed  of 
its  prey  by  the  skua  (Lestris  parasitica),  which,  unable  to  fish  for 
itself,  compels  the  gull  to  drop  its  booty  and  catches  it  with 
unerring  dexterity  before  it  reaches  the  water.  A  peculiar  ruffling 
of  the  water  is  sometimes  caused  by  the  shoals  of  herrings  (Sild- 
stime),  often  pursued  by  the  voracious  Sei  ('saith',  or  hake,  one  of 
the  Qadidce),  or  by  a  seal  (Scdhund),  to  escape  from  which  they 
dart  into  the  nets  and  even  spring  ashore. 

The  scenery  with  which  the  writer  was  most  struck  extends 
from  the  Arctic  Circle  (the  Hestmande)  to  the  Lofoden  Islands 
and  the  S.  extremity  of  Hinde  (Ledingen) ,  where  the  grandest 
mountains  and  glaciers  are  seen  in  close  proximity  to  the  sea. 
A  girdle  consisting  of  numerous  islands,  some  of  which  rise  to  a 
height  of  several  thousand  feet,  here  stretches  far  out  to  sea,  while 
the  fjords  extend  as  far  in  the  opposite  direction,  reaching  to  the 
bases  of  the  lofty  inland  mountains. 

A  trip  to  Bode  and  as  far  as  Ledingen  in  the  Lofoden  Islands 
will  thus  comprise  some  of  the  most  characteristic  features  of  these 
northern  regions ;  but,  if  possible,  the  voyage  should  be  extended 
to  Tromse  and  Hammerfest  for  the  sake  of  seeing  the  Lyngenfjord 
and  the  island  scenery  of  the  Arctic  Ocean,  the  finest  of  the  kind 
in  Europe.  But  the  North  Cape  itself  forms  the  most  natural  limit 
to  the  journey.  Europe  there  terminates,  and  the  Arctic  regions 
begin ;  and  there,  too,  the  sublime  scenery  of  the  Norwegian  coast 
may  be  said  to  culminate,  as  that  of  the  N.  and  N.E.  coasts  begins 
to  show  a  falling  off  in  point  of  grandeur  and  interest. 

A  protracted  voyage  among  the  fjords  is  often  productive  of 
a  kind  of  physical  and  mental  lethargy,  which  sadly  mars  the 
traveller's  enjoyment  and  is  not  easily  shaken  off,  while  the  con- 
finement, the  not  unfrequent  overcrowding  and  want  of  ventilation, 
and  the  daily  round  of  meals  at  the  table  d'hote  are  very  apt  to 
become  irksome.  Even  beyond  Throndhjem  every  possible  oppor- 
tunity should  be  taken  of  breaking  the  voyage  by  excursions  on 
land ;  and  a  voyage  to  any  distant  station  and  back  by  the  same 
steamer  should  by  all  means  be  avoided.  Travellers  by  the  tourist- 
steamers  have  time  to  pay  short  visits  to  the  Torghatten  and  the 
camp  of  the  Lapps  at  Troms»,  and  to  ascend  the  North  Cape.  But 
a  longer  interruption  of  the  journey  is  possible  to  passengers  by 
the  mail-steamers,  who  may  land  at  the  best  points  for  making 
excursions,  as  for  example  Bod»,  Svolvser,  and  Troms»,  and  either 
spend  a  few  days  at  each  and  go  on  by  the  next  steamer,  or 
continue  their  journey  by  inland  routes  and  local  steamers. 

Breaks  in  the  Voyage.  Among  the  more  interesting  of  such 
breaks  may  be  mentioned:  — 

1.  Journey  by  Land  from  Throndhjem,  or  from  Vcerdalseren,  to 
Namsos ;  visit  to  the  Fiskumfos  (p.  225). 


230   Route  29. 


NORDLANP. 


*2.  Visit  to  the  Torghatten  from  Somnas  or  Brenemnd ;  this  ex- 
cursion, taking  a  whole  day,  involves  -waiting  for  the  next  mail- 
steamer  and  can  therefore  be  more  conveniently  made  from  the 
tourist-steamers  (p.  234). 

3.  Visit  from  Vigholmen  to  the  Ranenfjord,  and  perhaps  also 
to  the  Dunderlandsdal,  and  thence  to  the  N.  to  the  Saltenfjord  or 
Beierenfjord  (pp.  236,  237). 

4.  Excursion  to  the  Hestmande  from  Indre  Kvare,  or  from 
Selsevig  (p.  238). 

5.  From  Qrene  to  the  glacier  of  Svartisen  (see  p.  238). 

6.  From  Bode  to  the  Saltstrem,  and  from  Fuske  to  the  Sulit- 
elma  (pp.  241,  242). 

*7.  From  Svolvar  to  the  Lofoden  Islands,  a  magnificent  trip  of 
2-3  days  (p.  247). 

8.  From  Ledingen  to  the  Ofotenfjord  (p.  250). 

9.  From  Seveien,  in  the  interior  of  the  Salangenfjord,  by  a  good 
road  through  the  Barduelvsdal  and  Maalselvsdal  to  the  Rostavand, 
and  to  Maalsnas  on  the  Malang en fjord ;  thence  by  a  rough  road  to 
the  Balsfjord  and  the  Lyngenfjord  (pp.  251-256). 

*10.  From  Tromse  to  the  Tromsdal  with  its  Lapp  encampment 
and  herds  of  reindeer,  and,  if  possible,  thence  to  the  Lyngenfjord 
(pp.  254-256). 

*11.  Visit  to  Tyven  from  Hammerfest  (p.  260). 

*12.  The  ascent  of  the  North  Cape  (p.  262). 

Midnight  Sun.  The  best  season  for  a  cruise  to  the  North  Cape 
is  between  20th  June  and  15th  August,  whether  the  main  object 
of  the  traveller  be  to  witness  the  subdued  glory  of  the  midnight 
sun,  or  to  see  the  scenery  to  the  best  advantage.  Down  to  the 
middle  of  June  the  mountains  are  almost  all  covered  with  snow, 
and  the  vegetation  in  the  valleys  is  imperfectly  developed,  and 
after  the  middle  of  August  the  nights  become  longer  and  colder ; 
but  the  intervening  period  forms  one  unbroken  day,  during  which 
the  weather  is  often  warm  and  genial.  The  midnight  sun,  which 
is  visible  within  the  Arctic  Circle  (66°  30')  only,  is  partially  or 
wholly  seen  from  the  sea-level  within  the  following  dates  (those 
for  the  North  Cape,  however,  being  reckoned  for  a  point  1000  ft. 
above  the  sea)  :  — 


Places 

For  the  first  time. 

For  the  last  time. 

Upper 
Margin 

Centre 

Whole 
Disc 

Whole 
Disc 

Centre 

Upper 
Margin 

Bode 

Tromse 
Vadsei 
Hammerfest 
North  Cape 

30th  May 
18th     - 
15th 
13th 
lith 

1st  June 
19th  May 
16th 
14th 
12th     - 

3rd  June 
20th    Jlav 
17th 
16th 
13th 

8th    July 
22th 
26th 
27th 
30th      - 

10th   July 
24th 
27th 
28th       - 
31st 

12th   July 
25th      - 
28th      - 
29th 
1st    Aug. 

4  *W  &L>  ^a*  I 


:  \ 


NORDLAND.  ?,9.  Route.  231 

It  need  hardly  be  observed  that  travellers  desirous  of  seeing 
the  midnight  sun  should  not  postpone  their  journey  till  the  latest 
possible  date,  as  clouds  and  mist,  as  well  as  intervening  mountains 
and  islands,  too  often  conceal  the  horizon  and  cause  disappoint- 
ment. A  height  of  several  hundred  feet  of  course  commands  a 
better  view  than  the  deck  of  the  steamer,  and  enables  the  spec- 
tator to  see  the  midnight  sun  about  one  day  earlier  and  later  in 
the  season  than  is  otherwise  possible.  The  sublimity  of  the  spec- 
tacle, when  witnessed  in  all  its  majesty,  produces  an  impression 
never  to  be  forgotten,  and  has  been  finely  described  by  Carlyle, 
Bayard  Taylor,  and  many  other  writers,  while  Tegner's  lines  on 
the  subject  are  remarkable  for  their  extreme  simplicity  :  — 

'Midnattssolen  pa  bergen  satt, 

Blodrod  till  att  skada ; 

Det  var  ej  dag,  det  var  ej  natt, 

Det  vagde  emellan  bada. 

(Literally:  —  'The  midnight  sun  sat  on  the  mountains,  blood-red 
to  behold;  'twas  neither  day  nor  night,  but  a  balance  between  them.') 


Travellers  will  do  well  to  supplement  the  small-scale  maps 
accompanying  the  present  volume  by  procuring  Cammermeyer's 
Reisekart  over  det  nordlige  Norge  (scale  1  :  800,000;  price  4  kr.); 
see  p.  xxviii. 

Among  the  books  dealing  with  the  Nordland  the  following  may 
be  mentioned : 

Paul  B.  Du  Ghaillu's  'Land  of  the  Midnight  Sun'  (London,  1881). 

Bayard  Taylor's  'Northern  Travel'  (1858). 

F.  Vincent's  'Norsk,  Lapp,  and  Finn'  (Boston,  1885). 
0Z.  v.  Buck's  'Reise  durch  Norwegen  und  Lappland'  (Berlin,  1810). 

Petrus  Lastadius's  'Journal'  (2  vols,  Stockholm,  1831-1833). 

Pancritius's  'Hagringar'  (Konigsberg,  1852). 

Oscar  Schmidt's  'Bilder  aus  dem  hohen  Norden'  (Jena,  1851). 

Vibe's  'Kusten  und  Meer  Norwegens'  (Gotha,  1860). 

O.  v.  Diibm's  'On  Lappland  oeh  Lapparne'  (Stockholm,  1873). 

Friis's  'Konig  Oskar  II. 's  Reise'  (Christiania,  1874). 

O.  Hartung  and  A.  Dulk's  'Fahrten  durch  Norwegen  und  die  Lapp- 
mark'  (Stuttgart,  1876). 

Schytte's  'Bod0s  Beskrivelse'. 

Sommerfelt's  'Saltdalensl  Beskrivelse'. 

C.  A.  Wulfsberg's  'Om  Finmarken'  (Christiania,  1867). 


I.  From  Throndhjem  to  Bod*. 

76  M.  or  490  Kil.  (304  Engl.  M.).  Steamboat  in  2  days;  comp.  p.  225. 
Intending  passengers  should  bear  in  mind  that  when  a  vessel  is  advertised 
to  sail  on  a  certain  day,  the  very  beginning  of  that  day,  or  what  is  usu- 
ally called  the  midnight  of  the  preceding  day,  is  frequently  meant.  There 
are  27  stations  at  which  the  mail-steamers  call,  but  all  of  these  are  not 
touched  at  on  the  same  voyage.  —  The  distances  given  below  are  reckon- 
ed from  station  to  station. 

As  the  voyage  through  the  outer  Throndhjem  Fjord  and  along 
the  coast  beyond  is  at  first  comparatively  uninteresting,  the  travel- 


232   Route  29.  BEIAN.  From  Throndhjem 

ler  is  recommended  to  secure  some  sleep  at  this  stage.  If  the  boat 
starts  at  night  he  should  seek  his  berth  in  good  time  the  evening 
before.  The  first  stations  on  the  N.  bank  of  the  fjord  are  Bed- 
bjerget,  with  the  ruined  convent  of  Rein,  and  (50  Kil.  or  31  Engl.  M.) 
Beian  (telegraph-station;  p.  174),  where  travellers  from  the  S. 
can  join  the  steamer  from  Throndhjem,  without  proceeding  to  that 
town.  Beian  is  situated  on  the  S.  extremity  of  the  peninsula  of 
0rland,  to  the  N.E.  of  which  stretches  the  Skjernfjord.  Not  far 
from  the  steamboat-station  is  the  gaard  of  0sieraat,  a  place  famed  in 
the  annals  of  Norway  and  the  scene  of  Ibsen's  drama  'Fru  Inger  til 
0straat'. 

The  vessel  now  steers  to  the  N.,  skirting  the  extensive  penin- 
sula of  Fosen,  formed  by  the  sea  and  the  long  fjord  of  Throndhjem. 
To  the  W.  are  the  islands  of  Stor-Fosen  and  the  Tarv-0er,  and 
farther  on  is  the  Fro-Hav,  a  wide  channel  bounded  on  the  W.  by 
the  Fro-0er. 

30  Kil.  (18i/2  Engl.  M.J  Valdersund  (telegraph-station).  The 
Nordlandsjagte ,  with  their  peculiar  raised  cabins  (Veng),  and 
rigged  with  a  single  square-sail  (Raaseil)  and  a  topsail  (Skvcersegl 
or  Topsegl),  are  frequently  seen  here  on  their  way  to  the  Tydske- 
brygge  or  German  Quay  at  Bergen  (see  p.  75),  deeply  laden  with 
wood  and  dried  fish  (Klipfisk  and  Rundfisk,  comp.  p.  245).  Part  of 
their  homeward  cargo  often  consists  of  coffins,  filled  with  bread 
and  Kringler  (a  kind  of  rusk).  These  vessels,  both  in  build  and 
rig,  are  the  lineal  descendants  of  the  piratical  craft  of  the  ancient 
Vikings. 

26  Kil.  (16  Engl.  M.)  Stoksund.  Of  four  caverns  here  the  larg- 
gest  is  Hardbakhulen,  at  the  gaard  of  Hardbak.  To  the  W.  lie  the 
Linese  and  Stoke. 

15  Kil.  (91/2  Engl.  M.)  Sydkroge.  To  the  N.W.  lies  the  island 
of  Almenningen,  with  the  quarries  that  furnished  the  marble  for 
Throndhjem  cathedral  (see  p.  220).  Fish  spread  out  on  the  rocks  to 
dry  (Klipfisk)  begin  to  be  seen  here.  In  winter  they  are  hung  on 
Hjelder,  or  wooden  frames,  for  the  same  purpose.  Eider-ducks 
abound.    Passing  Besaker  (telegraph-station)  we  next  reach  — 

24  Kil.  (15  Engl.  M.)  Ramse.  The  black  and  white  rings  on 
the  rocks  ( Terneringe),  resembling  targets,  indicate  the  position 
of  iron  stanchions  for  mooring  vessels  (Marker).  The  mainten- 
ance of  these  rings  (Ringvasen),  like  that  of  the  lighthouses  and 
pilots  (Fyrvcesen,  Lodsvcesen),  is  under  the  supervision  of  govern- 
ment. The  number  of  lights  required  in  the  'Skjiergaard'  is,  of 
course,  very  large.  For  the  next  two  hours  the  vessel  traverses  the 
open  and  sometimes  rough  Foldensjei,  which  is  prolonged  towards 
the  N.E.  by  the  Foldenfjord  (not  to  be  confounded  with  the  fjord 
of  that  name  to  the  N.  of  Bode,  p.  244). 

36  Kil.  (22i/2  Engl.  M.)  Bjere.  Here,  and  farther  to  the  N., 
we  often  observe  white  marks  on  the  rocks,  and  sometimes  white 


to  Bode.  HELGELAND.  29.  Route.   233 

planks  in  the  water,  the  object  of  which  is  to  attract  the  salmon, 
which  mistake  them  for  their  favourite  waterfalls  and  are  thus 
decoyed  into  the  nets  (comp.  p.  116). 

Beyond  Bjero  the  steamer's  course  is  again  'indenskjjers'.  We 
now  steer  to  the  S.E.  into  the  Namsenfjord,  which  is  separated  from 
the  Redsund  to  the  N.E.  by  the  long  winding  island  of  Otlere.  As 
usual,  the  scenery  improves  as  the  fjord  is  ascended,  and  the 
steamer  soon  stops  at  the  charming  little  town  of  — 

40  Kil.  (25  Engl.  M.)  Namsos  (p.  224). 

From  Namsos  to  Kongsmo.  A  small  steamboat  plies  onee  a  week  to 
the  Indre  Foldenfjord  (see  Comrnunicationer,  No.  285).  The  fjord  is  very 
narrow  and  picturesque,  resembling  the  Lysefjord  near  Stavanger,  and  is 
nearly  12  sea-miles  in  length.  Stations :  Servig ,  Seierstad ,  Lund ,  etc. 
From  the  terminus  Foldereid  we  can  proceed  by  boat-skyds  to  Kongsmo, 
whence  a  road  leads  by  Heland  and  Haugum  to  Namsos ;  from  Aavatns- 
vand,  on  the  Eidsvand,  a  little  beyond  H0land,  a  path  diverging  to  the 
left  crosses  the  hills  to  (5-6  hrs.)  the  Fiskumfos  (p.  225). 

Steering  to  the  W.  we  next  touch  at  (20  Kil.)  Foslandsosen, 
then  thread  the  very  narrow  Redsund,  traverse  the  Foldenfjord 
with  its  maze  of  islands,  and  reach  (25  Kil.)  Apelvar,  on  a  small 
island  at  the  mouth  of  the  Indre  Foldenfjord. 

The  steamer,  which  generally  performs  this  part  of  the  voyage 
at  night,  now  threads  its  way  through  an  infinity  of  small  islands. 
To  the  right  is  the  island  of  Nare. 

15  Kil.  (9!/2  M.)  Rervik  (opposite  the  telegraph-station  of 
Ncerosund),  on  the  island  of  Indre  Vigten,  to  the  "W.  of  which  are 
the  islands  of  Mellem  Vigten  and  Ytre  Vigten,  on  which  rise  the 
Sulafjeld  (605  ft.)  and  Dragstind  (525  ft.).  On  the  left,  farther  on, 
is  the  Lecke,  where  a  curiously  shaped  mountain  is  said  by  tra- 
dition to  represent  a  giantess  who  was  pursued  by  her  lover, 
while  her  brother  attempted  to  rescue  her.  The  '  Torghalten' 
(p.  234),  or  hat  of  the  latter,  having  been  pierced  by  an  arrow  shot 
by  the  amorous  'Hestmand''  (p.  238),  the  sun  shone  through  the 
aperture  and  metamorphosed  the  distressed  maiden  into  stone,  the 
pursuer  being  at  this  juncture  only  105  English  miles  off!  In  pass- 
ing the  giantess  the  natives  sometimes  raise  their  hats  with  mock 
ceremony. 

38  Kil.  (24l/2  Engl.  M.)  Gutvik.  On  the  right,  farther  on,  is 
the  Bindalsfjord,  with  its  numerous  ramifications,  the  boundary 
between  Nordre  Throndhjems  Ami  and  Helgoland,  the  Halogaland 
of  early  Norwegian  history,  which  extends  to  the  N.  to  the  pro- 
montory of  Kunnen  near  Bod»  (p.  239). 

Twice  weekly  the  steamer  'Torghatten'  from  Br<<rn0  (p.  234)  plies  on 
the  Bindalsfjord  as  far  as  Teraak  and  Heilslad,  near  Bindalen-  Vatsaas 
(comp.  Communicationer,  No.  287).  Thence  towards  the  N.W.  runs  the 
Thostnfjord,  a  huge  mountain-cleft,  l3/4  sea-miles  in  length,  extending  to 
Thosbotn  and  Oaarden  Thosdal,  from  which  the  traveller  may  proceed 
with  a  guide  to  Hortskarmo  in  the  Sveningsdal  and  Mbsjeen  on  the  Vef- 
senfjord  (p.  235)  in  l>/2-2  days.  The  ascent  from  Gaarden  Thosdal  is  ex- 
tremely steep,  and  on  the  E.  side  of  the  mountain  there  is  a  very  trouble- 
some ford  across  the  Gaasvas-Elv. 


234   Route  29.  TORGHATTEN.        From  Throndhjem 

From  Gutvik  the  steameT  steers  towards  the  island  of  Torgen 
with  the  *Torgb.atten  ('market  hat'),  one  of  the  most  famous  is- 
lands of  the  Nordland,  situated  in  65°24'  N.  latitude.  It  resembles 
a  hat ,  about  800  ft.  in  height ,  floating  on  the  sea ,  and  is  pierced 
about  halfway  up,  from  N.B.  to  S.W.,  by  an  aperture  known  as 
Hullet  (formed  by  the  'Hestmand's  arrow ;  see  the  legend  above 
mentioned),  through  which,  in  passing  between  the  island  and  the 
mainland ,  the  passenger  can  see  the  sky  on  the  other  side.  The 
height  of  this  curious  natural  tunnel  at  the  E.  entrance,  according 
to  Prof.  Mohris  measurements ,  is  about  62  ft. ,  in  the  middle 
203  ft.,  and  at  the  "W-  end  246  ft.  The  sides  are  flat  at  most 
places,  nearly  perpendicular,  and  here  and  there  look  as  if  they 
had  been  artificially  chiselled.  'At  the  entrances  are  huge  heaps 
of  rocky  rubble  (Vr),  but  in  the  cavern  itself  there  are  but  few 
blocks  of  Tock.  The  view  of  the  sea  with  its  countless  islands  and 
rocks,  seen  from  this  gigantic  telescope,  is  indescribably  beautiful 
and  impressive'.  (Vibe,  'Kusten  u.  Meer  Norwegens' ;  Gotha,  1860, 
with  two  views  of  the  island.  See  also  Friis,  'Kong  Oscar  II's  Keise ; 
Kristiania,  1874.)  On  the  island  is  Oaarden  Torget  (good  quarters), 
near  which  are  a  burial-place  and  a  few  reminiscences  of  anti- 
quity. The  tourist-steamers  afford  their  passengers  an  opportunity 
of  landing  to  inspect  the  rock-tunnel,  to  which  the  steamboat  com- 
pany has  made  a  path  from  the  landing-place.  Passengers  by 
mail-steamer  who  intend  to  visit  the  island  must  disembark  at 
Sflmnaes,  by  which  they  lose  several  days  (comp.  p.  230). 

38  Kil.  (241/2  Engl.  M.)  Semnces,  a  charmingly  situated  place, 
to  the  S.E.  of  the  Torghatten,  with  smiling  meadows  and  corn- 
fields.   Thence  we  steer  through  the  Brenesund  to  — 

10  Kil.  (6  Engl.  M.)  Br«n*  (65°28'),  which  boasts  of  a  pastor, 
a  doctor,  and  a  telegraph-office.  The  telegraph  is  of  great  importance 
to  the  natives.  On  the  arrival  of  a  Sildstim,  or  shoal  of  herrings,  they 
frequently  have  to  telegraph  for  extra  supplies  of  salt  and  barrels, 
which  are  then  sent  by  steamers  chartered  for  the  purpose.  On  the 
shore  are  often  seen  the  isolated  cottages  of  the  Strandsiddere,  who 
live  exclusively  by  fishing.  Inland  settlers  are  called  Opsiddere 
or  Nysiddere  by  way  of  contrast.  The  steamboat  'Torghatten' 
maintains  regular  communication  between  Brane  and  the  surround- 
ing islands  and  coast  villages  (comp.  Communicationer,  No.  287). 

A  visit  may  be  paid  from  Bt0h0  to  the  grand  Velfjord,  on  which  the 
steamer  'Torghatten'  plies  twice  weekly  (Communicationer,  No.  287),  touch- 
ing at  Bere,  Eidet-Sxterland  (at  the  entrance  to  the  Skillebotn,  at  the  end  of 
which  there  is  a  quarry  of  excellent  bluish-white  marble),  Ncevemces,  and 
Hegge  (good  quarters  at  the  landhandler's),  near  the  church  of  Nestvik.  — 
In  the  Tidingdal,  one  of  the  innermost  branches  of  the  Velfjord,  which  is 
there  called  the  Store  Bjerga,  the  valley  ascending  from  the  fjord  sud- 
denly rises  to  a  height  of  438  ft.,  and  over  this  terrace  is  precipitated  the 
Tidingdalsfos  in  a  single  leap.  —  From  the  Velfjord  to  the  N.  diverge  the 
Oksfjord  and  the  Storfjord,  two  long  and  wild  creeks,  which  may  also 
he  explored  from  Saltbu.  —  From  Bjergeeren,  at  the  end  of  the  Store 
JBjUrga,  a  fatiguing  mountain-route  crosses  to  Hortskarmo  in  the  Svenings- 


to  Bode.  S0VIK,  29.  Route.  235 

dal  (see  above).  —  From  Hegge  the  traveller  may  walk  to  the  S.  to  Ncever- 
sled  on  the  Urfjord,  row  thence  to  Somnhoved,  and  walk  to  Semnces,  the 
steamboat-station  to  the  E.  of  the  Torghatten  (p.  234). 

Some  of  the  steamboats  next  call  at  Tilrum-Markedplads,  to  the 
N.  of  Br»n»,  others  at  — 

20  Kil.  (12V2  Engl.  M.)  Rare,  on  the  large  mountainous  island 
of  Vagen,  to  the  W.  Most  of  the  vessels  then  steer  past  the  Vel- 
fjord,  in  which,  to  the  right,  rises  the  huge  Mosakselen,  while  on 
the  N.  side  are  the  Heiholmstinder.  They  then  pass  between  the 
island  of  Havne  and  the  mainland,  on  which  lies  — 

30  Kil.  (from  Brene)  Forvik  or  Vivelstad.  We  now  approach 
the  imposing  Seven  Sisters  (see  below),  which  have  long  been  vis- 
ible in  the  distance.  To  the  E.  towers  the  conspicuous  Finknce 
(4330  ft.).  The  steamer  crosses  the  Vefsenfjord,  passes  on  the  right 
a  hill  remarkable  for  its  red  colour,  and.  stops  at  the  flat  island  of  — 

24  Kil.  (15  Engl.  M.)  Thjete,  formerly  the  property  of  Haarek 
of  Thjete,  a  well-known  character  in  early  Norwegian  history. 

The  steamboats  skirt  the  W.  side  of  the  large  island  of  Alsten, 
touch  at  S-evik,  and  then  at  (27  Kil..)  Sandncesen  (good  quarters; 
telegraph- station),  at  the  N.  end  of  the  island,  near  which  are  the 
old  church  of  Stamnces  and  the  district-prison.  The  view  of  the 
Seven  Sisters  from  this  point  is  strikingly  grand.  At  the  S.  end  of 
Alsten  (65  Engl.  sq.  M.  in  area;  1500  inhab.)  is  the  church  of 
Alstahoug  (5  Engl.  M.  from  Sevik,  12  M.  from  Sandnseseen),  where 
Peter  Dass ,  the  famous  author  of  'Nordlands  Trompet'  (pub- 
lished for  the  first  time  in  1739)  was  pastor  from  1689  to 
1708.  This  work  contains  a  most  accurate  description  of  this 
province  of  Norway  in  poetic  garb ,  and  will  be  found  an  in- 
valuable travelling  companion  by  persons  acquainted  with  the 
language.  (Best  edition  by  Eriksen;  Christiania,  1874.)  On  the 
Haugnas,  near  the  church,  is  the  so-called  Kongsgrav.  —  About 
4  Engl.  M.  from  Sandna?seen  is  Oaarden  Botnet,  the  best  starting- 
point  for  the  ascent  of  the  northernmost  of  the  *Seven  Sisters  (Syv 
Sestre),  which  rise  to  a  height  of  upwards  of  3000  ft.  There  are 
in  reality  six  mountains  only ,  but  the  summit  of  one  is  divided 
into  two  ridges.  The  highest  summit  is  called  the  Digertind. 
The  view  from  the  top  is  one  of  the  grandest  and  most  peculiar 
in  the  Nordland. 

From  S0vik  a  steamer  of  the  Helgelandske  Dawnpskibs-Selskab  (comp. 
Commtmicationer,  No.  289)  ascends  the  Vefsenfjord  via  Sandnaesein  twice 
weekly.  The  scenery  is  very  imposing,  and  in  the  interior  of  the  fjord 
the  mountains  are  beautifully  wooded.  The  long  and  narrow  S.E.  arm  of 
the  fjord,  into  which  the  steamer  steers,  is  named  the  Vefsenbunden.  Here  lies 
the  steamboat  station  of  Mosjaen  (Fru  Schreder's  Hotel;  English  vice-con- 
sul, Mr.  H.  P.  Dahl;  telegraph-station),  with  1200  inhab.  and  large  steam 
saw-mills.  From  Mosj0en  a  good  road  leads  to  the  Tustervand  and  to  Stor- 
nes  on  the  Resvand  (1475  ft.),  which  ranks  next  to  Lake  Mjsrsen  in  point  of 
area.  From  Stones  the  traveller  may  ascend  the  Brurskanke  and  the  Kjering- 
tind  (5805  ft.),  on  the  W.  side  of  the  lake,  and  then  follow  the  course  of  the 
Resaa,  the  discharge  of  the  Tustervand  and  Rpsvand,  towards  the  N.  lo 
Rasaaeren  on  the  Ranenfjord  (p.  236).     About  halfway  thither  a  digression 


236   Route  2.9.  RANENFJORD.  From  Throndhjem 

may  be  made  to  the  E.,  tip  the  course  of  the  Bjuraa,  for  the  sake  of 
ascending  the  imposing  £>xtinder  (ca.  5580  ft.);  but  these  peaks  are  more 
easily  reached  from  Rjjsaa/jren  and  through  the  Leerskardal. 

On  other  days  a  steamer  of  the  same  company  (Communicationer,  No. 
289)  plies  on  the  Eanenfjord  (see  below)  and  also  goes  to  the  W.  to  Herjaen. 
The  fishery  at  Aasvcer,  to  the  W.  of  Dynnwse,  and  on  the  'Skallen'  ('fish- 
ing banks')  in  December  and  January  is  very  productive.  At  that  season 
no  fewer  than  10,000  fishermen  sometimes  congregate  here,  and  within 
a  fortnight  or  three  weeks  they  catch  as  many  as  ten  million  herrings 
(200-250,000  barrels).  The  greatest  Fair  in  the  Nordland  takes  place  on 
2nd  July  annually  in  the  Bjem-Marknadsplads  in  the  island  of  Bynnces,  and 
is  largely  attended  by  the  country-people  from  far  and  near,  and  by  their 
servants,  who  are  in  the  habit  of  specially  stipulating  in  their  contracts 
for  ' Markedsferier'  or  'fair  holidays.'  The  fairs  in  the  Nordland  were 
formerly  called  Ledingsberge  (Lensberge),  because  the  taxes  (Leding)  of 
the  inhabitants  were  paid  at  them. 

14  Kil.  (8'/2Engl.  M.J  Kobberdal  on  the  island  of  Lekten,  the 
next  station  of  any  importance,  commands  a  view,  towards  the  E., 
of  the  Ranenfjord,  which  is  entered  by  some  of  the  steamers  (eomp. 
Communicationer,  Nos.  200,  201). 

The  'Ranenfjord  (anciently  Radund)  is  famous  for  its  timber,  and 
yields  the  material  of  which  almost  all  the  boats,  houses,  and  coffins 
between  this  point  and  Vads#  are  made  (boats,  see  p.  237).  The  prin- 
cipal stations  are  Ilemnces  and  Mo  (both  telegraph-stations).  The  scenery 
becomes  more  attractive  as  we  ascend  the  fjord. 

Hemncvs  (good  quarters  at  Landhandler  Nilsen's),  with  a  new  church. 
Bound  the  church  are  several  small  cottages,  erected  for  the  accommo- 
dation of  peasants  from  a  distance,  who  arrive  here  on  Saturday  evening 
to  attend  divine  service  on  Sunday.  Excursions  hence  to  Resaaeren  and 
to  the  0xtinder  (see  above). 

Mo  (rooms  at  Landhandler  Meyer's),  60  Kil.  (37!/2  Engl.  M.)  from  Kobber- 
dal, carries  on  a  considerable  trade  with  Sorsele  in  Sweden  via.  Umbuglen 
and  the  Bonces  Pass.  Railways  to  Throndhjem  to  the  S.,  to  the  Folden- 
fjord  to  the  N.,  and  even  across  the  Bonses  Pass  into  Sweden  are  pro- 
jected. —  The  following  stalactite  caverns  ('Drypstenshuller')  may  be 
visited  from  Mo :  the  Risagrotte  on  the  Langvand,  near  Ilammermes 
(7  Engl.  M.) ;  the  Laphul,  near  Gaarden  Bjernaa,  and  opposite  to  it  another 
by  Gaarden  Grenlien,  both  in  the  valley  of  the  Redvas-Elv.  An  excursion 
may  also  be  made  to  the  glacier  of  Svaetisen  (p.  238)  by  rowing  to  the 
end  of  the  Langvand  and  following  the  valley  to  the  N.  as  far  as  Fiskl- 
jtrnmo.    A  glacier-pass  crosses  hence  to  the  end  of  ike\\Melfjord  (p.  239). 

Another  excursion  is  to  the  Svartisvand ,  a  lake  into  which  an  off- 
hoot  of  the  Svartisen  Glacier  descends.    (Forbes's  Norway,  p.  228.) 

To  the  N.E.  of  Mo  extends  the  interesting  Dunderlandsdal  (the  Finnish 
word  Tunduri,  and  the  Lappish  Duodar  signifying  mountain),  a  broad 
valley,  the  central  point  of  which  is  Bjceldaances.  "Several  of  the  streams  in 
this  valley  disappear  in  caverns  formed  by  the  erosion  of  the  marble 
from  the  surrounding  mica-slate,  and  suddenly  re-appear  lower  down. 
This  is  the  case  with  the  Stilvasaa,  near  Gaarden  Slorforshei  in  the  Skog- 
frudal  (about  15  Kil.  from  Mo),  where  there  is  a  very  curious,  but  now 
ruined  mill.  Near  it  is  the  Urtvand,  an  interesting  forest-girt  lake. 
Farther  W.  is  the  Eiteraa,  which  drives  mills  immediatelv  on  its  egress 
from  the  bowels  of  the  earth.  In  the  vicinity  are  TyvsheUeren  ('thieves' 
grotto')  and  an  interesting  Ravine,  with  an  icy  current  of  air  through  it, 
where  the  rushing  of  the  subterranean  water  is  distinctly  heard.  A  third 
stream  of  the  same  kind  is  the  Pruglaa  near  Gaarden  Jordbro.  By  the 
Pruglheibro  are  about  fifty  water -worn  JcHtegvyder  ('giant  cauldrons'), 
called  by  the  Lapps  'Kailnihct  Basalum  Garre',  or  the  wash-tubs  of  the 
mountain-women. 

From  Bjeeldaanaes    (55  Kil.    from  Mo;    carriage-road  without  statison) 


to  Bode.  JUNKERSDAL.  29.  Route.   237 

we  may  visit  the  Stormdals/os  and  the  Marble  Grotto  at  its  foot,  near 
the  Brediksfjeld.  The  Vrtfjeld,  reached  by  crossing  the  Slormdalshei,  and 
the  Brediksfjeld  command  uninterrupted  views,  embracing  the  Svartisen 
and  the  Lofoden  Islands.  The  excursion  should  be  continued  to  the 
Svartisen,  which  descends  to  the  Kvitvaselvdal,  and  to  its  ice-fall  on 
the  slope  of  the  Magdajoklind, 

From  Bjseldaanses  it  is  a  day's  ride  to  (45  Kil.)  Storjord  in  the  Beieren- 
dal.  The  route  follows  the  Bjceldaadal,  passes  the  Nedre  and  f)vre  Bjal- 
daavand,  crosses  a  pass  (2805  ft.),  and  traverses  the  dvre  and  Nedre  Tol- 
daadal,  past  Toldaa  and  Aasbakke,  to  Storjord  (good  quarters  at  the  under- 
forester's).  From  Storjord  to  Soleen  (with  the'church  of  Beieren,  p.  247) 
14  Kil.  more. 

From  Bjseldaanses  to  Almindingen  in  the  Saltdal  is  also  a  long  day's 
journey,  during  which  the  traveller  meets  no  one  but  workmen  employed 
on  the  telegraph.  The  route  leads  either  through  the  Bjseldaadal  (following 
the  telegraph-wires),  or  through  the  Gubbelaadal,  Randal,  and  Lemesdal, 
which  last  forms  the  upper  end  of  the  Saltdal.  Below  the  junction  of  the 
Saltdal  and  Junkersdal  lies  Gaarden  Berghulnws ;  thence  to  Almindingen  and 
Rognan,  see  p.  243.  —  From  Berghulnses  the  traveller  should  proceed  to 
the  E.  to  the  Junkersdals-Gaard,  in  the  Junkersdal  (14Kil. ;  good  quarters). 
The  bridle-path  thither  leads  through  the  Junkersdalsur,  one  of  the  grand- 
est rocky  ravines  in  Norway,  formed  by  the  Kjernfjeld  to  the  E.  and  the 
Solvaagfjeld  to  the  W.  (4-5000  ft.  high).  The  route  is  very  dangerous 
in  winter  owing  to  the  frequency  of  avalanches  (Sneskred).  Farther 
up,  the  valley  is  called  Graddis,  and  is  traversed  by  a  bridle-path  li> 
Sweden,  much  frequented  in  winter,  and  provided  with  several  'Fjeld- 
stuer\  Many  settlements  of  Lapps  are  to  be  met  with  on  the  heights  in 
the  Dunderdal  and  Saltdal,  where  acquaintance  may  easily  be  made  with 
their  Gammer  ('earth-huts')  and  their  mode  of  life  (comp.  p.  254).  —  From 
the  Junkersdal  to  the  Saltdal,  see  p.  243. 

The  next  station,  about  6  Kil.  to  theN.E.  of  theRanenfjord,  is  — 
17  Kil.  (from  Kobberdal)  Vigholmen  (good  quarters),  charm- 
ingly situated.  The  Ranvceringsbaade,  pointed  skiffs  with  lofty 
bows,  recalling  the  Venetian  gondola,  are  built  here.  They  are 
called  Fjering,  Sexring,  or  Ottring,  according  as  they  have  four, 
six,  or  eight  oars  (each  pair  wielded  by  one  rower),  these  words 
being  contractions  of  the  numbers  4,  6,  8,  in  composition  with 
aring,  a  termination  from  Aar  ('oar').  These  boats  were  formerly 
amazingly  cheap,  and  even  now  a  substantial  'Sexring'  can  be 
bought  for  40-50  crowns.  The  Fembering  (or  Fembyrding~),  a  heav- 
ier kind  of  boat,  used  in  the  Lofoden  fishery,  and  accommodating 
five  men,  is  also  built  here.  As  might  be  expected,  the  Norwegian 
boatmen  are  much  more  adroit  in  the  management  of  their  craft  than 
most  other  continental  oarsmen. 

From  Vigholmen  the  steamboat  steers  to  the  N.W.  between  the 
islands  of  Huglen,  Hannese,  and  Toinbe.  To  the  E.  are  seen  the 
S.W.  spurs  of  the  Svartisen,  and  to  the  W.  the  singularly  shaped 
islands  of  Lovunden  and  the  group  of  Threnen  (Threnstdvene). 
The  former,  upwards  of  2000  ft.  high,  is  20  Engl.  M.,  and  the 
latter,  a  group  which  is  equally  lofty ,  consisting  of  four  rocky 
islands,  28  Engl.  M.  distant;  but  both  seem  quite  near  in  clear 
weather.  These  islands  are  the  haunt  of  dense  flocks  of  sea-birds 
(Lunnen,  Lundefugle ,  Mormon  Arcticus),  which  nestle  in  the 
clefts  of  the  rocks  and  are  caught  by  dogs  trained  for  the  purpose. 


238    Route  '->U.  SVARTISEN.  From  Throndhjem 

The  precipitouyness  of  Lovunden,  the  summit  of  which  appears  to 
overhang  the  water,  has  given  rise  to  the  saying  — 

'Se!  hvordan  han  luder  den  gamle  Lovund!' 
('See  how  it  overhangs,  the  ancient  Lovund'.) 
Another  saying  is  — 
'Hestemanden  tute,  Lovunden  lute,    og  Trenen  er  lsengere  ute.' 
('The   Hestmand   blows   his  horn,    the  Lovund  overhangs,   and  the 
Thren  lies  farther  out.') 
See  Peter  Dass,  'Samlede  Skrifter';  Kristania,  1874;  vol.  i.,  p.  94. 

Lovunden  and  Threnen  are  inhabited  by  fishermen  only.  On 
one  of  the  latter  group  of  islands  there  is  a  church,  where  the 
pastor  of  Lure  occasionally  performs  divine  service.  These  islands 
may  be  visited  from  the  station  Indre  Kvare ,  but  the  passage  of 
the  Threnfjord  is  often  rough. 

The  Arctic  Circle  (66°  30'),  which  we  now  cross,  passes  through 
the  islands  of  Threnen  and  a  little  to  the  S.  of  the  Hestmande. 
The  steamboat  traverses  the  Stegfjord,  the  passage  between  the 
Lure  on  the  left  and  Alderen  on  the  right,  and  we  soon  come  in 
sight  of  the  *Hestmand0  (1750  ft.),  which  is  perhaps  the  most 
interesting  island  in  this  archipelago.  To  the  right,  on  a  projecting 
peninsula  of  the  mainland,  lies  — 

31  Kil.  (1972  Engl.  M.)Jndre  Kvare,  a  lonely  place,  from  which 
visits  may  be  paid  to  the  Melfjord  (see  below),  the  Lure,  Lovunden, 
Threnen,  and  the  Hestmand.  The  'horseman's  island',  seen  from 
the  W.,  resembles  a  rider  with  a  long  cloak  falling  over  his  horse 
(see  the  legend  mentioned  at  p.  233).  The  summit  is  said  to  be  in- 
accessible, but  an  attempt  to  reach  it  might  be  made  from  Qaard 
Hestmoen  on  the  S.  side  of  the  island.  The  view  from  it  must  be 
very  grand,  as  even  that  from  the  ridge  below  the  head  of  the 
horseman  embraces  the  whole  of  the  archipelago  and  the  imposing 
Svartisen  on  the  mainland.  Those  who  visit  the  Lure  should 
ascend  the  mountain  (21 1 0  ft. ;  *Vie w)  at  the  back  of  Gaarden  Lure, 
which  lies  l'/2  Engl.  M.  from  the  harbour. 

Magnificent  as  the  scenery  has  hitherto  been,  it  is  far  surpassed 
by  that  of  the  *Svartisen,  which  the  steamer  now  skirts  for  several 
miles.  This  part  of  the  voyage  appears  to  greatest  advantage  when 
performed  at  night,  so  that  passengers  have  an  opportunity  of  observ- 
ing the  effects  of  the  midnight  sun.  Svartisen  is  an  enormous  mantle 
of  snow  and  ice,  resembling  the  Jostedalsbrae  and  the  Folgefond, 
about  35  Engl.  M.  in  length  and  10  M.  in  breadth,  and  covering 
a  mountain-plateau  upwards  of  4000  ft.  in  height,  from  which  pro- 
trude a  few  Nuter  or  Knolde  ('peaks',  'knolls').  From  this  plateau 
descend  numerous  glaciers  to  within  a  few  hundred  feet  of  the  sea, 
those  extending  farthest  down  being  in  the  Holandsfjord  (p.  239). 
The  westernmost  spur  of  this  almost  unknown  region  is  the  pro- 
montory of  Kunnen  (p.  239),  which  extends  far  into  the  sea. 

10  Kil.  (6  Engl.  M.)  Selsevig,  (telegraph-station),  to  the  right 
of  which  is  the  Rangsunde,  with  the  Melfjord  and  its  grand  moun- 
tains beyond  it. 


to  Bode.  BOD0.  29.  Route.   239 

The  Melfjord,  which  may  be  visited  from  Selsuvi^,  branches  off  into 
the  Nordfjord  and  the  inner  Melfjord.  From  Gaarden  Melfjord,  at  the 
head  of  the  latter,  a  route  crosses  the  Svartisen  to  Fiskljernmo,  and  leads 
thence  to  the  Langvand  and  to  Mo  on  the  Ranenfjord   (see  p.  236.). 

11  Kil.  (7  Engl.  M.)  Rede,  with  the  'Norske  Leve'.  To  the 
right,  farther  on,  are  the  Tjongsfjord  and  the  Skarsfjord,  with  their 
ramifications  the  Berangsfjord  and  Holandsfjord,  which  extend 
into  the  heart  of  Svartisen.  Passing  the  Omnese  on  the  right,  the 
steamer  touches  at  (28  Kil.)  Grene,  a  picturesque  and  smiling 
island,  one  of  the  nearest  points  to  the  Svartisen,  of  whioh  it 
commands  a  striking  view,  and  the  best  starting-point  for  a  visit 
to  its  magnificent  scenery.  The  steamer  affords  a  view  of  the  deep 
indentation  formed  by  the  Glomfjord  (see  below),  and  then  steers 
through  a  narrow  strait  between  the  Mele  on  the  left  and  the 
Skjerpa  on  the  right  to  the  promontory  of  Kunnen.  Far  to  the  N. 
we  obtain  our  first  glimpse  of  the  Lofoden  Islands. 

From  Greln0  we  may  take  a  boat  into  the  Holandsfjord  as  far  as 
Reindalsvik  (fair  quarters) ,  and  thence  ascend  the  Reindalstind  (2100  ft.), 
which  commands  a  magnificent  view  of  the  Svartisen.  —  A  visit  should 
also  be  paid  to  the  (lVa  Engl.  M.)  Fondalbrw,  with  its  huge  ice-caverns. 
The  tourist-steamers  enter  the  Holandsfjord  and  wait  here  some  time. 
As,  however,  the  ascent  to  the  glacier  is  rough  and  inconvenient,  few 
passengers  go  the  whole  way  to  it. 

From  Glommen,  at  the  head  of  the  Glomfjord  (also  reached  by  boat 
from  Gr0n0),  which  does  not  penetrate  so  far  into  the  Svartisen,  the  dreary 
Dokmodal  or  Arsladal  may  be  ascended  and  the  mountains  crossed  (without 
difficulty,  though  no  path)  to  (30  Kil.)  Beierens  Kirke  (Soleen,  Arstad, 
p.  241),  at  the  head  of  the  Beierenfjord. 

The  promontory  of  *Kunnen  or  Rotknaet  (1995  ft.)  forms  the 
boundary  between  the  districts  of  Helgeland  and  Salten,  and  at  the 
same  time  possesses  a  climatic  and  geographical  importance  similar 
to  that  of  the  promontory  of  Stadt  in  the  Sandmere  (p.  169).  From 
this  point  there  is  a  'Havseie'  ('sea  glimpse'),  or  opening  in  the 
island-belt,  through  which  a  view  of  the  open  sea  is  obtained  and 
its  motion  sometimes  felt.  To  the  N.  the  Fugle  comes  in  sight,  and 
53/4  sea-miles  beyond  it  the  island  of  Landegode  (p.  243),  resem- 
bling 'two  gigantic  buoys  which  mark  the  entrance  to  the  Salten- 
fjord'.  The  atmosphere  here  is  often  remarkably  clear.  —  The 
opening  in  the  'Skjaergaard'  is  soon  passed  (generally  at  night), 
and  we  next  observe  on  the  left  the  Fugle,  the  Fleina,  and  the  Ar- 
neer,  and  on  the  right  the  church  of  Gildeskaal  and  the  large  is- 
land of  Sandhom,  the  highest  mountain  in  which  is  called  Sand- 
hornet  (3295  ft.).  The  Beierenfjord  (p.  240)  may  be  entered  either 
on  the  S.  or  the  N.  side  of  this  island.  This  fjord  and  the  pro- 
montory of  Kunnen  form  the  northernmost  limit  of  the  silver  fir.  — 
We  now  enter  the  Saltenfjord ,  obtaining  a  view  in  clear  weather 
of  the  snow-mountains  around  the  Sulitelma  (p.  242)  to  theE., 
and  soon  reach  the  curious  rocky  harbour  of  — 

70  Kil.  (44  Engl.  M.)  Bod*  (67°  17';  Nilseris  Hotel,  R.  1,  S. 
IV2  kr.  ;  Mr.  V.  B.  Jentoft,  English  vice-consul;  telegraph-station), 
a  busy  and  increasing  place,  with  2800  inhab.,  and  the  seat  of  the 


240    Route  29.  BEIERENFJORD.  Excursions. 

Amtmand  or  provincial  governor.  The  annual  mean  temperature 
here  is  372/5°  Fahr.,  that  of  July  541/2°>  and  that  of  January  (not 
colder  than  Christiania)  32°.  The  large  modern  buildings  contrast 
strangely  with  the  old  cottages  with  their  roofs  of  turf  (Naver).  The 
stone  church  is  very  ancient,  and  contains  several  old  pictures  and 
the  coats-of-arms  of  some  Danish  families.  A  large  wooden  church 
in  the  Gothic  style  was  completed  in  1886.  Almost  all  the  steamers 
coal  at  Bod».  Passengers  who  do  not  intend  making  any  stay  here 
will  at  least  have  time  to  land  and  ascend  (with  guide)  the  *Leb- 
saas ,  a  hill  1  hr.  to  the  N.  of  the  town ,  which  commands  a  view 
of  the  Lofoden  Islands  to  the  W.,  of  the  Blaamandsfjeld  or  01- 
majalos  (p.  242),  a  snowy  range  adjoining  the  Sulitelma  (which  is 
not  itself  visible)  to  the  E.,  of  the  Bersvatnstinder  to  the  S.E., 
and  of  the  Sandhorn,  with  the  Svartisen ,  to  the  S.  A  similar 
view,  though  less  extensive,  is  obtained  from  the  fields,  5  min.  to 
the  S.  of  the  town;  and  the  view  from  the  Voldfjeld  (ca.  1310  ft.), 
1  hrs.  to  the  N.  of  Bod»,  is  also  said  to  be  line.  Geologists  will  be 
interested  in  the  erratic  blocks  of  syenite  in  the  midst  of  a  rock- 
formation  of  slate.  —  A  pleasant  excursion  may  be  made  hence  to 
the  (6  Kil.)  Vaagevand,  on  the  bank  of  which  is  a  club-hut. 

A  road  leads  to  the  S.E  to  ('^hr.)  the  Church  of  Bode  and  the 
Prcestegaard,  at  which  Louis  Philippe,  when  travelling  as  a  refugee 
under  the  name  of  Miiller  (accompanied  by  Montjoye,  who  called 
himself  Froberg),  was  entertained  on  his  voyage  to  the  North  Cape 
in  1796.  A  room  in  the  house  is  still  named  after  him.  Beyond 
the  church  the  road  traverses  a  pleasant  tract,  with  rich  vegetation, 
on  the  bank  of  the  Saltenfjord  (see  p.  241). 

Boda  is  a  good  starting-point  for  three  interesting  Excursions, 
described  below.    Comp.  the  Maps,  pp.  230,  242. 

1 .   From  Bod»  to  the  Beierenfjord. 

This  tjord,  a  profound  mountain-chasm,  not  unlike  the  Geiranger 
Fjord,  is  most  conveniently  visited  by  the  steamer  '■Salten'  (see  Communi- 
caiioncr.  No.  291),  which  usually  leaves  Bod0  on  Tuesday  and  Friday 
evenings,  touches  at  Skaalland,  Rosnces,  Sandnoes,  Kjelling,  and  Tvervik, 
and  returns  the  same  day  (6  hrs.  there  and  back).  Travellers  intending 
tu  visit  the  inner  Fjord  must  leave  the  steamer  at  Tvervik,  and  after 
having  performed  the  round  described  below,  await  there  the  next  steamer 
in  its  return  voyage. 

Crossing  the  Saltenfjord,  we  skirt  the  island  of  Sandhorn.  Sta- 
tions Skaalland,  on  the  left,  and  Sandnces,  in  the  island  of  Sand- 
horn. We  now  enter  the  *Beierenfjord,  a  narrow  inlet  flanked  by 
most  imposing  mountains.  The  narrowest  point  is  at  Oaarden  Eg- 
gesvik.  The  last  station  is  Tvervik,  whence  the  steamer  returns  to 
Bode.  From  Tvervik  we  row  to  (3  Kil.)  Soleen  (good  quarters  at 
Landhandler  Jentoft's),  whence  we  may  ascend  the  Heitind 
(4120  ft. ;  with  guide),  which  commands  a  magnificent  view  of  the 
mountain-solitudes  extending  into  Sweden,  of  the  Svartisen'to  the 
S.,  and  of  the  sea  with  its  numerous  islands  to  the  W.,   including 


from  Bode.  SALTSTR0M.  29.  Route.   241 

even  the  mountains  in  the  Lofoden  islands,  17-20  sea-miles  distant; 
or  we  may  row  to  Arstad,  where  there  is  a  skyds-station  and  a  fine 
waterfall.  The  road  leads  thence  through  a  picturesque  valley,  past 
Beierens  Kirke  (with  Oaarden  Moldjord  adjacent),  to  Storjord, 
Aasbakke,  and  (about  20  Kil.)  Toldaa  (p.  237). 

2.  From  Bod»  to  the  Saltenfjord  and  Skjbrstadfjord. 

The  steamboat  'Salten'  usually  leaves  Bodjzf  on  Wednesdays  and  Sat- 
urdays for  Iiognan  at  the  S.  end  of  the  Skjerstadfjord,  where  the  Saltdal 
begins,  and  returns  thence  to  Bod#  at  night.  Stations:  [Valosen,  Hopeu, 
Strain,  Slemlcmd,  Skjerstad,  Sand,  Venset,  Udvig,  Fuike,  Lei/set,  and  Rognan. 
Some  of  these  are  left  untouched  on  each  voyage. 

An  equally  good  plan  of  visiting  the  Saltstr0m  is  to  drive  from  Bodp 
(telegraph  beforehand  if  possible  for  carriole)  to  (17  Kil.,  l'/2  hr.)  Kval- 
vaag;  thence  by  sailing-boat  in  1-1  Va  hr.  to  Streim  (see  below).  In  this 
case  the  excursion  takes  6-8  hrs. 

The  Skjerstad  Fjord  is  the  western  prolongation  of  the  Salten- 
fjord, from  which  it  is  separated  by  the  Streme  and  the  Oode,  to 
the  N.  of  the  Streme.  Between  these  islands  and  the  mainland 
are  three  very  narrow  straits,  the  Sundstrem  (200  ft.  wide),  the 
Storstrem  (500  ft.),  and  the  Oodestrem ,  through  which  an  enor- 
mous mass  of  water  has  to  pass  four  times  daily,  forming  a  tre- 
mendous, roaring  cataract,  commonly  known  as  the  Saltstr«m,  as 
each  tide  pours  in  or  out  of  the  fjord.  The  usual  rise  of  the  tide 
here  is  5-6  ft.  only,  but  when  it  increases  to  8-9  ft. ,  as  in  the  case 
of  spring-tides,  the  scene  is  a  most  imposing  one.  The  steamboat 
can  pass  through  these  straits  during  an  hour  or  so  at  high  or  at  low 
tide  only,  and  times  its  departure  from  Bode  accordingly  (from  4 
to  10  a.m.).  The  Saltstrem  is  described  by  Schytte  in  'Bodes 
Beskrivelse',  by  Sommerfelt  in  'Saltdalens  Beskrivelse',  by  Vibe 
in  his  work  on  the   sea  and  coast  of  Norway,  and  by  other  writers. 

To  view  the  Saltstrem ,  which  far  surpasses  the  famous  Mal- 
strem  (p.  248)  on  the  coast  of  the  Lofoden  Islands,  we  must  disem- 
bark at  Strem,  and  wait  for  several  hours  (quarters  at  Thomson's). 
The  best  point  of  view,  to  find  which  a  guide  is  necessary,  is  about 
3/4  M.  from  Strem.  The  scene  is  most  effective  when  the  water  is 
pouring  into  the  fjord ,  when  thousands  of  waterfowl  hover  about, 
fishing  in  the  troubled  waters.  A  granite  column  at  Baksundholm 
commemorates  the  visit  of  Oscar  II.  in  1873.  (Friis1  Beise).  The 
ascent  of  the  Bersvatnstinder  to  the  S.  of  Strem  is  recommended. 

Skjerstad,  on  the  S.  bank  of  the  fjord  named  after  it,  lies  at 
the  entrance  to  the  Misvarfjord,  a  bay  of  the  fjord.  Opposite,  to 
the  W.,  is  the  old  gaard  of  Lences,  with  an  ancient  burial-place. 
The  steamer  then  recrosses  the  fjord  to  — 

Venset  (good  quarters  at  Koch's).  About  5-6  Kil.  farther  is  0ines- 
gavlen,  a  promontory  of  conglomerate,  a  formation  which  also  oc- 
curs in  the  Kjatnas,  14  Kil.  to  the  S. 

Fuske  (slow  skyds-station),  on  the  N.  bank  of  the  fjord,  whence 
a  road  leads  by  the  Fuskeeid  to  Dybvik  on  the  Folden fjord  (p.  244). 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  16 


242   Route  29.'  SULITELMA.  Excursions 

Fuske  is  also  the  starting-point  for  an  Excursion  to  the  Sulitelma, 
which,  in  spite  of  inevitable  privations  (bad  sleeping  quarters),  is  well 
worth  undertaking;  provisions  must  be  brought  from  Bod#  or  Fuske. 
Leaving  Fuske  by  boat-skyds  (to  be  obtained  at  Andresen's)  we  cross  the 
Finneid,  where  there  is  a  fine  waterfall,  past  which  runs  a  wooden  slide 
(Lapp  rnuorka)  for  the  purpose  of  drawing  boats  up  to  the  lake  across  the 
isthmus  at  low  tide.  At  flood  tide  we  row  through  the  Finneidstrum. 
We  then  row  on  the  Nedre  Valid  to  Moen,  at  its  upper  end,  and  over  the 
0vre  Vand.  The  route  traverses  the  district  called  Vattenbygdm.  At  the 
head  of  the  J&vre  Vand  is  (9-10  hrs.  from  Fuske)  Slcjemstu,  the  last  skyds- 
station,  where  the  night  is  spent.  Next  day  we  walk  to  (IV2  hr.;  guide) 
Sijenstudal,  where  we  hire  a  boat  to  Fagerlid.  The  starting-place  is  about 
J/2  hr.  from  Skj#nstudal.  Our  picturesque  course  leads  first  up  the  swift 
stream  issuing  between  steep  banks  from  the  Langvand  and  interrupted 
here  and  there  by  rapids,  where  we  disembark  for  a  short  passage  by 
land.  We  then  ascend  the  Langvand  itself,  on  the  banks  of  which  are 
numerous  waterfalls  and  gaards.  In  3  hrs.  (5  hrs.  from  Skj0nstu)  we  reach 
the  upper  end  of  the  lake,  with  the  gaards  Fagermo  and  Fagerlid  (quarters  at 
Opsidder  Sflren  Larsen's,  whose  son,  Petter  S/srensen,  is  an  excellent  guide). 

The  ascent  of  the  'Sulitelma  (from  two  Lapp  words  iSullui  Cielbma'1 
signifying  the  'festival  mountain'')  from  this  point  requires  11-12  hrs.  (there 
and  back)  and  is  neither  extraordinarily  fatiguing  nor  dangerous.  The 
highest  peak  of  the  Sulitelma  Mts.,  which  stretch  from  N.W.  to  S.E.,  has 
not  yet  been  scaled;  our  goal  is  the  Stortoppen  (6175  ft.),  the  summit  to 
the  N.W.  In  l!/2-2  hrs.  we  reach  the  plateau  of  "Hankabakken  (2195  ft.), 
with  a  fine  view  of  the  Langvand,  the  Svartisen,  and  the  Sulitelma 
group;  2  hrs.  more  bring  us  to  the  foot  of  the  Stortoppen  (ca.  3280ft.); 
and  after  another  l'/2-2hrs.''  steep  climb  over  loose  stones  we  reach  the 
Vardetoppen,  or  W.  horn  of  the  Stortoppen  (about  385  ft.  below  the  top 
of  the  latter),  and  enjoy  a  magnificent  prospect  over  a  wild  desolate  moun- 
tain-region, with  innumerable  glaciers  (here  known  as  Jwkna)  and  lakes. 
The  mountain  is  covered  with  enormous  masses  of  snow,  which  have  forced 
the  glacier  to  descend  700  ft.  below  the  snow-line.  Between  the  two  sum- 
mits the  Salajakna  descends  towards  the  S.  to  the  Lommijaur  (2260ft.).  This 
lake  is  separated  by  a  narrow  Eid,  the  watershed  (  Vandskillet)  between  the 
Atlantic  and  the  Baltic,  from  the  Swedish  PJeskajaur.  —  Adjoining  the 
Sulitelma  group  on  the  N.  is  the  Olmajalos  (5350  ft.)  with  its  two  glaciers, 
the  Olmajalos  and  the  Lina-Jwkna,  About  30  Engl.  M.  to  the  N.E.  rises 
the  Savekljokko  (6990  ft.),  the  highest  summit  in  Sweden.  The  range  is 
formed  of  mica-slate. 

Those  who  do  not  ascend  the  Sulitelma  itself  should  at  least  go  to  the 
Hankabakken  or  to  the  -Sapisvari  (3170  ft.),  2  hrs.  to  the  E.  of  Fagerlid 
(guide  desirable),  which  affords  a  splendid  view  of  the  Sulitelma  group  and 
the  Salajaekna.  Other  attractive  points  are  the  Lommijaur  (i/2  hr.)  and  the 
ice-wall  of  the  Salajwkna  ('split  ice'),  past  which  leads  the  route  to  Qvick- 
jock  in  Sweden  (p.  376).  The  Salajjrkna  may  be  reached  direct  from  the 
Hankabakken,  with  a  guide. 

The  return  from  Skjornstudal  to  (4-5  hrs.)  Saxenvik  on  the  Saltenfjord, 
should  be  attempted  only  with  an  experienced  guide.  Fine  retrospect  of 
the  Sulitelma.     From  Saxenvik  we  cross  by  boat  to  Rognan  (see  below). 

Rognan  (quarters  at  Jens  Nilssen's  and  at  the  Lensmand's),  the 
last  steamboat-station,  where  the  steamer  stops  for  1  hr.  or  more, 
lies  at  the  end  of  the  Saltenfjord,  on  the  left  hank  of  the  Saltdah- 
Elv,  while  Saltdals  Kirke  stands  on  the  right  hank. 

From  Rognan,  which  is  a  skyds-station,  we  may  drive  up  the 
Saltdal  to  (8  Kil.)  Sundby  (quarters  at  Larsen's,  the  forester). 

Ahout  18  Kil.  from  Rognan  is  Almindingen  ,  a  little  below 
which  ,  on  the  opposite  bank  of  the  river  ,  lies  Evensgaard  (good 
quarters).    From  the  latter  a  route  ascends  the  Eveiursdal  for  a 


.f\ 


c  J>  S  e 


ffl    U3t/i»       *>  !       Etta.*.  V^/C 


&  L. 


JokAPj. 


Olograph  Anstalt  toj 


isife]  )  -BprqnVcdTe      /  JUkos 

V<J  l:i»00.- 


from  Bode.  KVITTIND.  29.  Route.   243 

short  distance,  and  leads  to  the  S.  across  the  Solvaagfjeld,  on  the 
N.E.  side  of  the  Solvaagtind,  to  the  Junkerdals-Oaard  (p.  237J, 
a  short  day's  walk,  with  which  the  ascent  of  the  Solvaagtind  can 
easily  be  combined.  —  From  Almindingen  the  road  next  leads  to 
(13  Kil.)  Lerjordfald.  About  3  Kil.  above  Lerjordfald  we  cross  the 
river  ('Sundmand'  brought  from  Lerjordfald)  near  Langsandmo  or 
Troldhelen  and  reach  Gaarden  Berghulnas,  where  a  horse  and  guide 
to  Beieren  and  Ranen  may  be  procured.  The  route  now  leads  through 
beautiful  pine-wood  to  (11  Kil.)  Storjord  (quarters  at  the  house  of 
the  'Forstassistent'),  in  the  Beierendal  (p.  237).  Excursion  to  the 
Junkersdal ,  and  route  to  the  Dunderlandsdal,  see  p.  237. 

The  Passes  to  Sweden  are  very  rough  and  fatiguing  in  summer. 
(In  winter  they  are  traversed  more  easily,  being  then  practicable  for 
Kjcerris,  or  reindeer  -  sledges ,  p.  271.)  Between  the  gaard  of  the  last 
'Opsidder'  on  the  Norwegian  side  to  that  of  the  first  '■Nyhyggare'  on  the 
Swedish,  the  traveller  must  frequently  ride  12  or  even  20  hours.  It  is 
usual  to  break  this  part  of  the  journey  by  spending  a  night  in  one  of  the 
Lappish  'Laotah',  or  tents.  At  places,  too,  there  are  'Fjeldstuer',  erected  by 
government  for  the  accommodation  of  travellers,  where  shelter  at  least 
may  be  procured.     A  guide  and  a  supply  of  provisions  are  indispensable. 

1.  From  the  Junkersdal,  the  upper  part  of  which  is  called  Graddis, 
a  path  leads  to  the  S.E.,  passing  the  Godjavre,  or  through  the  Merkdal 
to  the  Sadva  Lake,  Horn-Avan,  and  Skelleftea  on  the  Gulf  of  Bothnia. 
On  each  side  of  the  pass  there  is  a  Fjeldstue. 

2.  From  the  Junkersdal  another  path  leads  to  theN.E.,  passing  (11  Kil.) 
Skaidi,  to  the  (17  Kil.)  Balvand,  and  thence  to  the  S.E.  to  the  Horn-Avan, 
where  it  joins  the  above  route.  The  Balvand  may  also  be  reached  from 
the  Langvand,  at  the  W.  end  of  the  Sulitelma  group,  so  that  a  circuit 
from  the  Junkersdal  to  the  Balvand  and  Langvand,  or  the  reverse,  may 
be  made  by  those  who  do  not  intend  crossing  into  Sweden. 

3.  From  Fagermo  on  the  Langvand  (p.  242)  a  route  leads  past  the 
N.  side  of  the  Sulitelma  group  to  Qvickjock  on  the  Lule- Elf  in  Sweden 
(120  Kil. ;  5  days).    The  path  leads  past  the  Rovijaur  and  Farrejanr  to  the 

Virijaur  (once  the  headquarters   of  Wahlenberg,   the  naturalist),   where 
Lapps  with  their  tents   are  generally  met  with.    Thence  to  Njungis,  the 
first  permanently  inhabited  place  in  Sweden,  and  to  Qvickjock  (p.  376). 
The  first  of  these  routes  is  the  easiest,  the  third  by  far  the  grandest. 

3.  From  Bod»  to  the  Island  of  Landegode. 
This  excursion,  including  the  Kvittind,  takes  8-9  hrs.  We  row 
across  in  2-3  hrs.  (3-4  rowers)  and  land  near  the  gaards  of  Kvig  and 
Sandvig,  whence  we  ascend  the  *Kvittind  (2320  ft.)  in  ll/%-2  hrs. 
(guide,  Henrik  of  Sanden).  The  view  from  the  Varde  is,  perhaps, 
the  grandest  in  the  Nordland.  To  the  N.  lies  the  whole  chain  of 
the  Lofoden  Isles,  to  the  E.  the  Sulitelma;  on  the  S.  the  view  ex- 
tends to  the  Hestmand  and  Threnen. 

II.  From  Bod«  to  Tromsa. 

315  Kil.  (196  Engl.  II.).  Steamboat  inlVa  day.  There  are  about  30  mail- 
steamer  stations,  which  are  not,  however,  all  touched  at  on  the  same 
voyage.  The  Tourist  Steameks  (see  p.  225),  steering  directly  from  Bod0 
to  the  I.ofoden  Islands,  pass  Henningsvar  (p.  246)  and  enter  the  Qimse- 
sund.  Then,  skirting  the  N.W.  side  of  the  0stvaag0,  they  return  through 
the  Raflsund  (p.  248)  towards  Ledingen  and  Harstadhavn  (p.  250). 

The  distances  are  calculated  from  station  to  station. 

16* 


244   Route  29.  FOLDENFJORD.  FromBode 

Bode,  see  p.  239.  —  The  mail  steamer  steers  round  the 
Hjerte,  running  chiefly  within  the  Skjsergaard.  On  the  left  rises 
the  mountainous  island  of  Landegode  (p.  243). 

32  Kil.  (20  Engl.  M.)  Kjarringe,  the  first  station,  lies  to  the 
S.  of  the  Foldenfjord,  the  surroundings  of  which  are  very  grand. 
The  lower  part  of  the  mountains  has  frequently  heen  worn  quite 
smooth  by  glacier-action,  while  their  summits  are  pointed  and 
serrated  like  the  Aiguilles  of  Mont  Blanc.  One  mountain  in  par- 
ticular, of  which  Prof.  Forbes  gives  a  sketch  ('Norway',  p.  58), 
presents  the  appearance  of  an  extinct  crater.  At  the  head  of  the 
Foldenfjord  rise  other  huge  mountains,  the  peak  of  one  of  which 
resembles  the  Matterhorn. 

The  Foldenfjord  divides  into  the  Nordfolden  and  the  Serf  olden ,  to 
both  of  which  a  local  steamer  ('Salten')  plies  from  Bodjzr  on  Tuesdays  and 
Thursdays,  in  10-12  hrs.  (comp.  Communicationer,  No.  291).  The  stations 
are  Myklebostad  (10  Kil.  to  the  N.  of  Bod#),  Kjarringe,  Leines  (on  the 
Leinesfjord,  to  the  K.  of  Nordfolden),  Nordfolden,  Resvik  (accommodation 
at  the  Landhandler's),  and  Dybvik  (at  the  end  of  S/jrfolden,  on  Thursdays 
only).  From  Dybvik  across  the  Fuskeeid  to  Fuske  on  the  Saltenfjord,  see 
p.  242.  The  scenery  is  exceedingly  wild ,  and  there  are  very  few  signs 
of  cultivation.  —  From  Stfrfolden  the  Leerfjord  diverges  to  the  N.E. ; 
from  Nordfolden  branch  off  the  Vinkefjord,  with  its  prolongation  the  Stav- 
fjord,  and  the  Merkesvikfjord.  These  fjords  are  almost  entirely  uninhabited. 

Shortly  before  reaching  (36  Kil.)  Orete  (telegraph-station),  the 
steamboat  passes  through  the  Gissund,  an  extremely  narrow  strait, 
the  bottom  of  which  is  often  distinctly  visible  through  the  clear 
green  water  immediately  under  the  steamer,  and  where  the  navi- 
gation requires  great  caution.  It  then  passes  between  the  Engel- 
var  on  the  W.  and  the  Skotsfjord ,  with  the  Skotstinder,  on  the 
E.,  steers  eastwards  into  the  Flagsund,  bounded  by  the  mainland 
on  the  S.  and  the  Engele  (Stegen)  on  the  N.,  and  stops  at  — 

20  Kil.  (12!/2  Engl.  M.)  Bogei.  Steering  in  a  sharp  curve  round 
Stegen,  we  observe  on  the  right  the  beautiful,  but  sequestered 
Sagfjord,  which  extends  inland  to  Teimmemas,  about  4  sea-miles 
distant.  Farther  on,  leaving  the  Lunde  to  the  right,  the  vessel 
again  steers  out  into  the  Vestfjord,  which  separates  the  chain  of 
the  Lofoden  and  Vesteraalen  from  the  mainland.  In  clear  weather 
a  magnificent  *View  is  here  disclosed  of  Lofotvaggen  (see  below), 
one  of  the  most  superb  sights  on  the  whole  voyage.  We  now 
traverse  the  open  fjord,  unprotected  by  islands,  which  slowly  con- 
tracts.  To  the  right  rises  the  peak  of  the  Hammeretind. 

The  Lofoden  and  Vesteraalen  groups  are  separated  from  each 
other  by  the  Raftsund  (p.  248),  all  the  islands  on  the  W.  of  this 
boundary  belonging  to  the  Lofoden ,  and  those  on  the  E.  and 
N.  to  Vesteraalen.  The  Lofoden  Islands  describe  a  long  curve 
towards  the  W.  and  S. ,  somewhat  resembling  a  horn,  which  tapers 
towards  the  S.  from  the  Hind» ;  and  they  have  not  inaptly  been 
likened  to  the  skeleton  of  some  vertebrate  animal,  the  smaller 
vertebrae  of  the  tail  being  at  the  S.  end.  Most  of  these  islands 
lie  so  close  together  that  no  opening  in  their  long  mountain  chain 


to  Tromse.  LOFODEN.  29.  Route.   245 

is  visible  from  a  distance ,  but  the  intervals  between  those  at 
the  S.  end  of  the  group  are  wider.  This  chain  forms  a  perfect 
maze  of  mountains,  bays,  and  straits,  interspersed  with  thousands 
of  small  rocky  islets  {Holme,  Skjcer,  or  Flese,  from  the  Icel.  flesjar, 
as  they  are  often  here  called) ,  and  numerous  excellent  fishing- 
banks  (Skaller ,  Klaker) ,  and  enlivened  at  places  with  fishing- 
stations  and  small  harbours  ( Veer).  Most  of  the  mountains  are 
picturesque  and  pointed  in  shape,  and  many  of  them  rise  immed- 
iately from  the  sea,  while  the  whole  range,  sometimes  called  lLo- 
fotvaggen'  ('Lofoden  wall'),  with  its  countless  pinnacles,  which  have 
been  compared  to  sharks'  teeth,  presents  a  singularly  impressive 
scene.  A  peculiarity  of  these  mountains  is  the  crater-like  formation 
of  many  of  their  peaks,  recalling  those  of  the  Tatra  Mts.  in  Austria. 
So  far  as  they  are  not  covered  with  snow  ,  they  are  for  the  most 
part  clothed  with  a  kind  of  green  moss,  which  possesses  a  curious 
luminosity ,  particularly  in  damp  weather ;  but  there  is  also 
no  lack  of  entirely  barren  rocks.  Good  harbours  (Vaage,  lcel. 
Vagar)  abound,  where  the  largest  vessels,  dwarfed  to  the  dimen- 
sions of  nut-shells,  lie  in  close  proximity  to  enormous  walls  of 
Tock,  several  thousand  feet  in  height.  The  larger  islands  contain 
rivers  and  lakes  of  no  inconsiderable  size.  The  growth  of  trees  in 
this  high  latitude  is  but  scanty,  but  there  is  abundance  of  fresh 
green  vegetation  owing  to  the  humidity  of  the  climate  in  summer 
and  its  mildness  in  winter.  The  sea  never  freezes  here.  —  The 
scenery  of  the  Lofoden  Islands,  as  well  as  that  of  the  mainland 
opposite,  is  viewed  to  the  best  advantage  on  a  bright  summer  day, 
in  steering  across  the  Vestfjord.  By  midnight  light  they  present 
a  strange  and  weird,  but  less  imposing  appearance,  while  the 
moon  is  entirely  shorn  of  its  silvery  lustre  by  the  proximity  of  the 
orb  of  day.  Still  more  picturesque  is  the  scene  when  witnessed 
during  a  gale  or  a  passing  thunder-storm,  the  solemnity  of  which 
greatly  enhances  the  wildness  of  the  picture.  Having  seen  the  Lo- 
foden Islands  in  all  these  aspects,  the  writer  ventures  to  affirm  that 
they  surpass  the  finest  scenery  of  Southern  Europe  in  sublimity. 

The  famous  Lofoden  Fishery  (Oaatfiske)  is  prosecuted  on  the 
E.  coast  of  the  islands  from  the  middle  of  January  to  the  middle  of 
April.  Millions  of  cod  (Skrei-  Torsk,  Gadus  morrhua),  which  come 
here  to  spawn,  are  caught  here  annually,  with  nets  (Gam),  long 
lines  (Liner)  provided  with  numerous  baited  hooks,  or  hand- 
lines  (Djupsogn,  or  Dybsagn).  The  fish  are  then  carefully  cleaned, 
and  either  dried  (Terpsk)  on  the  islands  on  wooden  frames  (Hjel- 
der),  or  slightly  salted  and  carried  to  drier  regions  on  the  main- 
land, where  they  are  spread  out  on  the  rocks  to  dry  [Klipp.sk,  from 
kleppen,  to  split  open).  When  the  fish  is  cut  open  and  the  back- 
bone removed,  it  is  called  Rotskjcer ;  when  simply  cleaned  in  the 
ordinary  way,  it  is  called  Rundfisk  or  Stokpsk.  The  Tarfisk  is  chiefly 
exported  to  Italy,  and  the  Klipfisk  to  Spain,  where  it  is  known  as 


246   Route  29.  LOFODEN.  From  Bode 

bacallao  seco  (coinp.  p.  173).  Fish  simply  salted  without  other  pre- 
paration are  called  Laberdan.  The  heads  were  formerly  thrown 
away,  but  are  now  dried  by  fire  and  pulverised,  and  thus  converted 
into  'fish-guano'.  On  some  of  the  outlying  islands  the  cod-heads  are 
boiled  with  sea-weed  (Tarre)  and  used  as  fodder  (Lepning)  for  the 
cattle.  During  the  three  fishing  months  no  fewer  than  30, 000  fisher- 
men are  employed  on  the  Lofoden  coasts.  The  boats,  to  the  number 
of  8000  or  more,  flock  to  the  three  principal  fishing-banks,  within  a 
mile  of  the  islands,  where  the  water  varies  in  depth  from  30  to 
120  fathoms.  The  shoals  (Torskbjerg)  of  cod ,  probably  on  their 
way  from  the  great  banks  farther  N. ,  extending  along  the  coast 
and  thence  to  Spitzbergen,  are  here  so  dense  that  hand-line  fish- 
ers, with  artificial  minnow  (Pilk)  and  sinker  (Jernsten,  Sekkjet, 
Sykket),  hook  their  prey  as  fast  as  they  can  lower  their  lines.  Bach 
boat's  crew  is  called  a  Lag,  over  which  the  Heivedsmand  or  captain 
presides.  The  annual  yield  averages  20  million  fish,  many  of 
which  are  of  great  size,  and  the  number  has  even  reached  37  mil- 
lions (1886).  An  average  catch  (Fisket)  of  5-6000  cod  per  boat  is 
considered  a  fairly  good  haul.  The  chief  stations  are  Henningsvcer 
(p.  247),  where  a  naval  officer  is  posted  to  preserve  order,  Vaagen,  and 
Svolvar  (the  island  of  Skroveri).  The  motley  multitude,  assembled 
from  the  N.  and  W.  parts  of  Norway,  presents  a  most  interesting 
and  novel  sight.  Most  of  the  fishermen  sleep  in  temporary  huts 
(Rorboder)  erected  for  their  accommodation.  In  the  middle  is  the 
fire-place  (Komfur),  where  they  cook  their  Supamelja  (a  kind  of 
soup)  and  Okjysta.  The  whole  proceedings  are  usually  very  orderly 
and  peaceable,  especially  as  no  opportunity  is  afforded  for  the 
purchase  of  spirits.  Many  of  the  fishermen  realise  very  handsome 
profits,  and  as  they  are  paid  in  cash,  the  coffers  of  the  Norwegian 
banks  are  often  well-nigh  drained  for  the  purpose.  A  clergyman 
(Stiftskapellan)  is  stationed  here  during  the  period  of  the  fishery 
for  the  purpose  of  performing  additional  services  in  different  parts 
of  the  islands.  —  At  the  close  of  the  winter  fishery  (Gaatfisket) 
most  of  the  fishermen  proceed  towards  the  N.  to  Finmarken  to 
prosecute  the  Vaarfiske  ('summer  fishery')  or  Loddefiske. 

The  winter  fishery  is  unfortunately  often  attended  with  great 
loss  of  life.  Thus  when  a  westerly  gale  unexpectedly  springs  up, 
rendering  it  impossible  to  return  to  the  islands,  the  open  boats 
are  driven  across  the  broad  and  stormy  expanse  of  the  Vestfjord 
for  a  distance  of  10-12  sea-miles,  often  capsizing  before  they  reach 
the  mainland.  On  these  occasions  the  'Tolleknive'  of  the  ill-fated 
crew  are  sometimes  found  sticking  on  the  outside  of  their  craft, 
where  they  have  been  used  by  their  owners  for  the  purpose  of 
enabling  them  to  hold  on.  Some  of  the  boats  are,  indeed,  provided 
with  handles  (Stropper)  for  this  purpose.  On  11th  Feb.,  1848, 
500  fishermen  perished  in  a  catastrophe  of  this  kind. 

The  total  length  of  the  Lofoden  and  Vesteraalen  Islands  is 


to  Tromse.  LOFODEN.  29.  Route.   247 

about  130  Engl.  M.,  their  area  1560  sq.  M.,  and  their  permanent 
population  about  20,000  souls. 

The  chief  steamboat-station  in  the  Lofodens  is  ■ — 
54  Kil.  (34  Engl.  M.)  Svolvser  (good  quarters  atthe  telegraphist 
Valeur'a,  who  speaks  English,  and  at  the  Landhandler's),  on  an  is- 
let off  the  S.E.  coast  of  0stvaage,  the  largest  island  in  the  group. 
The  guano  factory ,  in  which  cods'  heads  are  pulverised ,  is  worth 
a  visit.  Hard  by  is  the  lofty  Svolvctrjuret  (ascent  4-5  hrs.);  and 
opposite  lies  the  island  of  Skroven,  with  a  light-house. 

The  following  are  the  permanent  Telegkaph  Stations  on  the  Lofoden 
and  neighbouring  islands.  Servaagen,  Balstad,  Stamsund,  Henningsvwr, 
Kabelvaag,  Svolvwr,  Brettesnass,  Kjee,  Tranei,  Korsnws,  Ledingen,  Sandlorv, 
Harstadhavn,  Sommerei,  Sorlland,  Stokmarknws,  and  Be.  The  following 
are  open  for  part  of  the  year  only :  Sund,  Ure,  Hopen,  Skraaven,  Borgevwr, 
Digermulen,  Langnws,  and  Eidsfjorden. 

Svolvaer  is  the  starting-point  of  the  Bergen  and  Nordenfjeld 
local  steamers  which  connect  the  principal  places  in  the  Lofoden 
and  Vesteraalen  groups  with  the  line  of  large  steamers  plying  be- 
tween Throndhjem,  the  North  Cape,  andVadse.  Passengers  by  the 
mail-steamers  who  wish  to  visit  the  Lofodens,  disembark  at  Svol- 
vaer and  continue  their  voyage  with  the  next  steamer  thence. 

Three  lines  of  local  steamers  ply  from  Svolvaer,  all  running  in  con- 
nection with  the  large  mail  and  tourist  steamers  (comp.  Communicationer, 
Nos.  294,  202).  A.  The  Lofoden  Line  on  Tues.  at  noon  from  Svolvaer  to 
Kabelvaag ,  ffenningsvair,  Lyngvwr,  Gimse,  Stamsund,  Balstad,  Nufsfjord, 
Sund,  Beine ,  Moskences ,  Vwre,  and  Rest  (called  at  every  second  voyage) ; 
returning  on  Wed.  by  the  same  route,  reaching  Svolvaer  in  the  evening.  — 
B.  The  First  Vestekaalen  Line  on  Frid.  at  midday  from  Svolvaer  for 
Brettesnces,  Digermulen,  Leksund,  Sane,  Melbo,  Stene,  Stokmarknws,  (Bitter- 
stad),  Kvitnces,  Sortland,  Skjoldehavn,  (Risohavn),  Alsvaag  (Sun.),  Langenws, 
(Nyksund),  Sommere,  Bredslrand,  Hovden,  Skarvaag,  Stene,  Melbo,  Stok- 
marknoes,  Sorlland,  Kvitnces,  Leksund,  Digermulen,  and  Brettesnces,  reaching 
Svolvser  on  Sat.  evening.  —  C.  The  Second  Vestekaalen  Line  at  midday 
on  Sun.  from  Svolvaer,  following  almost  the  same  route  as  Line  B  but  in 
the  reverse  direction,  and  reaching  Svolvcer  again  on  Mon.  evening. 

On  returning  to  Svolvaer,  we  may  resume  our  journey  by  the  steamers 
plying  to  the  N.  and  S.  on  Frid.  forenoon  and  on  Sun.  and  Tues.  morn- 
ings. The  first  Vesteraalen  line  has  also  a  connection  at  RiS0havn  with 
the  Tromsfl  steamers  (p.  249). 

The  Lofoden  Steamer  touches  first  at  Kabelvaag,  that  and  the 
following  stations  being,  like  Svolvser,  on  the  0stvaagei.  Kabel- 
vaag may  also  be  reached  in  IV4  hr.  by  a  good  road,  beginning  at 
a  few  fishers'  huts  opposite  Svolvser  (row  across;  20  min.),  and 
leading  through  picturesque  scenery.  In  the  reverse  direction  this 
walk  forms  a  pleasant  break  in  the  steamboat  journey  (consult  the 
captain  beforehand).  Near  0rsvaag  are  the  church  and.  parsonage 
of  Kirkevaag,  founded  at  the  beginning  of  the  12th  cent.,  where 
Hans  Egede,  the  Greenland  missionary,  was  pastor  in  1707-18.  — 
The  Skjser  or  rocky  islands  to  the  left  are  the  Flesene,  Orund- 
shallen,  and  Vestvar,  all  good  fishing-stations.  —  Above  Hennings- 
vcer  (see  above),  with  a  guano  factory,  towers  the  Vaagekalle 
(3075  ft.).    At  Lyngvcer  there  is  another  guano  factory. 


248    Route  29.  LOFODEN.  From  Bode 

The  steamer  now  steers  through  the  Oimsesund  to  Oimse,  and 
returns  to  Stamsund  on  the  Vestvaage,  with  the  Himmeltinder  and 
the  imposing  promontory  of  Vrebjerg.  Near  Balstad,  on  the  small 
island  of  that  name  on  the  Napstrem,  rise  the  Skotstinder.  — 
Thence  we  sail  to  Sund,  on  the  rapid  Sundstrem,  which  separates 
Flakstadei  from  Moskencese.  On  the  S.  coast  of  the  former,  near 
Sund,  there  is  a  bay  called  Kvalvig  ('whale  creek'),  where  numer- 
ous whales  are  caught  annually.  Entering  the  bay  at  flood  tide,  the 
whales  And  themselves  unable  to  turn  in  the  narrow  space,  and  so 
are  compelled  to  swim  on,  until  they  are  left  stranded  by  the  ebb- 
tide. Travellers  by  this  route  are  almost  sure  to  have  an  oppor- 
tunity of  seeing  whales  at  some'point.  —  From  Sund  we  sail  by 
Seine  to  — 

Moskenas,  the  principal  village,  with  the  church,  of  the  large 
Moskencese.  To  the  S.  of  it  is  the  famous  Malstrem,  a  cataract 
formed  like  the  Saltstrem  (see  p.  241)  by  the  pouring  of  the  tide 
through  a  narrow  strait,  but  inferior  to  it  in  grandeur.  It  assumes 
a  most  formidable  appearance ,  however,  when  on  the  occasion  of 
a  spring-tide  the  wind  happens  to  be  contrary  and  disturbs  the 
regular  flow  of  the  water.  The  worst  part  of  the  Malstram  ('grind- 
ing stream')  is  at  a  deep  sunken  ridge  between  the  Lofotodden 
(the  S.  promontory  of  the  Moskenaese)  and  the  Hegholmer  ('hawk 
islands'),  called  the  Horgan,  where  the  sea  seethes  and  foams  an- 
grily at  almost  all  states  of  the  tide. 

The  little  island  of  Mosken  to  the  S.  of  the  Malstrem  gives  it 
the  alternative  name  of  Moskenstrem.  The  most  southerly  islands 
of  any  size  in  the  Lofoden  chain  are  Voire,  with  a  parsonage  and 
a  church,  transferred  hither  from  Vaage  in  1799,  containing  an 
altar-shrine  with  reliefs  in  alabaster,  and  the  flat  and  populous 
island  of  Rest,  4M.  totheS.W.,  in  a  very  lonely  and  open  situation. 
Rest  possesses  a  small  church,  but  the  'Prsest' lives  in  the  Vara. 
The  climate  of  all  these  islands  is  so  mild  that  the  sheep  pass  the 
winter  in  the  open  air,  whence  they  are  known  as  Udgangsfaare. 

The  Vestebaalen  Steamer  (Line  B)  steers  to  the  E.  from 
Svolvser,  passing  Brettemces  and  Digermulen,  into  the  *Raftsund, 
the  last  of  the  Lofoden  Streme,  separating  the  0stvaage  from  the 
Hinder,  an  island  860  Engl.  sq.  M.  in  area.  At  the  S.W.  extremity 
of  Hinder  lies  Digermulen  (steanib.  stat.),  at  the  entrance  to  the 
Raftsund,  into  which  the  vessel  now  steers.  The  scenery  here  is 
very  fine,  especially  at  the  point  where  the  Troldfjord  diverges  to 
the  left. 

At  the  N.  end  of  the  Raftsund  lies  Hane  (good  accommoda- 
tion), on  the  small  island  of  that  name.  —  The  steamer  then  crosses 
the  Hadselfjord  (passing  the  Mesadelen,  which  rises  in  the  Hindfl  to 
a  height  of  3600  ft.)  to  Melbo  in  the  pleasant  UUve,  from  which  a 
view  of  the  open  Arctic  Ocean  is  obtained.  Skirting  this  island, 
we  next  touch  at  — 


to  Tromse.  LOFODEN.  2.9.  Route.    249 

Stene  i  Bei  on  the  Lange-,  an  island  with  numerous  peninsulas, 
fjords,  and  narrow  isthmuses,  forming  nearly  the  whole  W.  side 
of  the  Vesteraalen  group,  and  containing  together  with  the  Skoyse 
five  different  parishes  (Fjerdinger).    We  next  call  at  — 

Stokmarknces,  steer  through  the  narrow  Beresund  to  Kritnwt, 
in  the  Hinder,  and  thence  to  the  N.,  between  the  Langs'  and  the 
Hind».  During  the  whole  passage  the  M»sadelen  remains  in  view. 
Its  glacier  is  said  to  be  the  saddle  of  a  maiden  giantess  fleeing 
from  her  pursuers,  all  of  whom,  like  herself,  have  been  transformed 
into  stone.    The  scenery  here  is  both  grand  and  pleasing.    At  — 

Sortland  (quarters  at  Ellingson's)  on  the  Sortlandsund  we  may 
disembark  and  await  the  return  of  the  steamer  on  the  following  day, 
occupying  the  interval  with  a  visit  by  rowing-boat  (sexring) 
across  the  sound  to  the  'Eiderholme' ,  or  breeding-place  of  the 
eider-ducks,  the  down  from  which  is  so  important  a  source  of  wealth 
to  northern  countries.    The  next  station  is  — 

Skjoldehavn  in  the  island  of  AruLer  (p.  xxxii).  The  island  of  And», 
about  270  Engl.  sq.  M.  in  area,  is  less  picturesque  than  the  others 
of  the  Vesteraalen  group,  a  great  part  of  it  being  occupied  with 
flat  marshes,  where  the  'Multebfer'  grow  abundantly.  The  highest 
mountain  in  the  island,  to  the  W.  of  Ramsaa,  about  1850  ft.  in 
height ,  commands  a  magnificent  view,  but  the  ascent  is  marshy 
and  rough.    The  most  northerly  station  is  Risehavn. 

A  local  steamer  from  Tromssi  or  Harstadhavn  (p.  250)  plies  to  the  And«r, 
calling  at  Dverberg  and  Risehavn,  whence  a  visit  may  he  paid  to  the 
coal-fields    of  Ramsaa. 

Opposite  Skoldehavn  lies  Alfsvaag  in  the  Lange,  situated 
on  the  Gavlfjord,  which  separates  the  Lange1  from  the  And».  The 
steamer  proceeds  as  far  as  Langences ,  the  N.  extremity  of  the 
Langs',  returns  thence,  and  steers  round  the  S.  end  of  the  And»  to 
Nyksund,  Sommere ,  Bredstrand,  and  Sundere  on  the  W.  coast. 


The  large  mail-steamers  steer  E.  from  Svolvaer  to  ■ — 
45  Kil.  (28  Engl.  M.)  Trane  i  Hammer  (telegraph-station),  on 
an  irregular  peninsula  on  the  mainland. 

21  Kil.  (13  Engl.  M.)  Korsnces  (telegraph-station),  at  the  en- 
trance of  the  Tysfjord,  on  which  a  steamer  plies  to  Kjeib$vig(LCom- 
municationer',  No.  292).  The  Tysfjord  has  various  ramifications, 
including  the  Hellemofjord  and  the  Botnfjord  (extending  to  within 
7  Engl.  M.  of  the  Swedish  frontier),  the  Orundfjord,  the  Munfjord, 
and  the  picturesque  Stedfjord,  above  which  rises  the  Stedtind. 

From Musken, near  thehead of  theHellemofjord,  aroute  leads  by  Kraakmo, 
situated  between  the  4th  and  5th  of  the  seven  lakes  bearing  the  name  of 
Sagvand,  to  Teimmernces  on  the  Sagfjord,  and  another  to  Hopen  on  the 
Nordfolden  (p.  244).  —  From  Kraakmo  (where  excellent  quarters  are 
obtainable)  we  may  ascend  the  huge  Kraakmotind ,  and  make  an  ex- 
cursion by  the  5th,  6th,  and  7th  Sagvand  (the  boat  being  dragged  across  the 
intervening  necks  of  land)  to  the  magnificent  primaeval  forest  adjoining  the 
7th  lake.  Travellers  from  Kraakmo  to  Tommernres  on  the  Sagfjord(10Engl. 
M.)  cross  the  four  lower  Sagvand  lakes  by  boat.     A  waterfall  50  ft.  high  is 


250   Route  2<J.  L0DINGEN.  From  Bode 

passed  a  little  before  the  fjord  is  reached.  —  Another  route  leads  from  Drag 
on  the  Tysfjord  across  the  picturesque Dragseid  to  theSagfjord.  The  steam- 
boat-stations nearest  the  Sagfjord  are  Boge  and  Tratie  (see  pp.  244  and  249). 

18  Kil.  (11  Engl.  M.)  Ljadingen,  with  the  chief  telegraph-station 
and  a  church  and  parsonage,  picturesquely  situated  on  a  peninsula 
of  the  Hinde,  which  is  here  separated  from  Tjalle  and  the  main- 
land by  the  TjcMsund. 

To  the  N.E.  of  Ltfdingen  extends  the  Ofotenfjord,  one  of  the  largest 
fjords  in  Norway,  on  which  the  steamer  'Namsos'  from  Bod0  plies  twice 
weekly  (comp.  Communicationer,  No.  292).  The  S.  shore,  on  which  lies 
Balcmgen,  is  fertile  but  comparatively  tame.  The  steamboat  touches  at 
Lidland  (good  quarters  at  Klseb«r's),  on  the  N.  side  of  the  fjord,  at  the 
entrance  to  the  bay  called  Bogen,  and  then  holds  to  the  S.E.  to  Vicloria- 
havn,  the  terminus  of  the  new  railway  (now  in  progress)  to  (489  Kil.  or 
304  Engl.  M.)  Lulea  in  Sweden  (p.  375),  and  to  Fagernws  on  the  Beis/jord 
(quarters  at  'Mosling's).  The  grandest  scenery  on  this  fjord  is  to  be  found 
in  its  W.  ramifications,  particularly  the  Rornbah  and  the  Beis/jord,  be- 
tween which  rise  the  easily  ascended  Tutta  (5150  ft.)  and  Vomtind.  The 
Landhandler  Mosling  at  Fagernrss  will  provide  the  traveller  with  a  guide 
(probably  Jo  Larsen,  a  Lapp). 

To  the  S.  from  the  Ofotenfjord  diverges  the  imposing  Skjomenfjord, 
at  the  end  of  which  lies  Elvegaard  (good  quarters).  A  route  to  Sweden 
leads  hence  through  the  Serdal,  passing  the  old  copper-mines  of  Skjangli 
(38  Kil.).  By  far  the  finest  scenery  here,  however,  is  on  the  W.  arm  of  the 
Skjomenfjord,  at  the  end  of  which  is  Skjombotn,  above  which  towers  the 
Frosliseti  (to  the  W.),  with  its  enormous  glaciers. 

As  the  next  stage  is  uninteresting  the  opportunity  of  sleeping 
should  be  taken.  The  steamer  steers  along  the  E.  side  of  the 
Hinder  through  the  Tjcellsund ,  which  afterwards  expands  into  the 
Vaagsfjord. 

30  Kil.  (18!/2  Engl.  M.)  Sandtorv  (telegraph-station),  on  the 
Hinder. 

13  Kil.  (8  Engl.  M.)  Grmsholmen,  on  the  Hinder. 

15  Kil.  (972  Engl.  M.)  Harstadhavn  (telegraph-station),  the 
first  station  in  Tromse  And,  situated  on  a  fertile  height  in  the  N.E. 
of  the  Hinder,  and  one  of  the  most  beautiful  places  on  this  part  of 
the  coast.  Towards  the  E.  lies  an  expanse  of  water  resembling  an 
Alpine  lake,  with  snow-mountains  in  the  background;  to  the  N. 
rises  the Senjehest,  the  S.  promontory  of  the  large  island  of  Senjen. 
—  About  20  min.  walk  to  the  N.E.  of  Harstadhavn  is  the  famous 
old  church  of  Throndences,  which  in  the  middle  ages  was  the  north- 
ernmost church  in  Christendom.  —  Roads  lead  hence  to  the  Kas- 
fjord  (view  of  And»)  and  the  church  of  Baa.  Harstadhavn  is  the 
junction  of  several  steamboat  lines.  All  the  large  steamers  touch 
here,  and  also  the  local  boat  from  Tromser  to  And*  (see  p.  249). 

The  steamer  next  steers  to  the  E.  across  the  Vaagsfjord  to  the 
promont  ry  of  Rolde.  To  the  left  are  the  Gryte  and  the  Senjehest, 
between  which  a  glimpse  of  the  open  sea  is  obtained.  We  now 
pass  through  the  strait  between  the  Rolder  and  the  Andorje. 

33  Kil.  (201/2  Engl.  M.)  Havnvik  (telegraph-station),  in  the 
Rold«.  The  church,  in  Ibestad,  is,  like  that  of  Throndenaes,  of 
stone  with  a  vaulted  roof,  while  all  the  other  churches  in  Tromse 


to  Tromse.  MALANGENFJORD.  -29.  Route.    251 

Stift  are  timber-built.  To  the  S.E.,  on  the  mainland,  towers  the 
Messetind  (3320  ft.),  to  theS.  of  which  rises  the  Skavlikollen  (3300 
ft.).  Both  of  these  mountains  may  be  ascended,  with  a  guide,  the 
first  from  the  Gratangenfjord,  the  second  from  the  Gravfjord. 

The  scenery  becomes  very  grand  as  we  steam  through  the  Sa- 
langenfjord  and  the  Mjesund,  between  the  Andorje  and  the  main- 
land. On  the  left  rises  the  huge  Aarbodstind  (3855  ft.),  with  a 
large  glacier  and  a  fine  waterfall,  and  on  the  right  the  pointed 
Faxtind  (3995  ft.). 

A  local  steamer,  leaving  Tromsff  on  Tuea.  and  Wed.,  touches  at  Sg- 
veien  (good  accommodation)  in  the  Salangenfjord,  from  which  a  journey 
to  the  E.  to  the  Bardudal  and  the  Maalselvsdal  may  be  undertaken  (see 
below).  Passengers  by  the  larger  steamers  reach  S#veien  by  landing  at 
JIavnvik  and  rowing  thence  (3  31.,  or  12  Engl.  M.). 

The  scene  is  most  impressive  at  the  next  station  — 

29  Kil.  (18  Engl.  M.)  Kastnaeshavn,  whence  all  these  moun- 
tains, including  the  pinnacle  of  the  Faxtind,  are  seen  simultane- 
ously, while  the  horizon  to  the  W.  is  bounded  by  the  mountains  of 
Ande  and  others.  —  To  the  W.  lies  the  Dyre,  with  the  Dyresund. 
The  voyage  between  Havnvik  (or  even  between  Harstadhavn)  and 
Kastnajshavn  should  on  no  account  be  missed  by  the  traveller,  and 
the  scenery  should  be  witnessed  both  in  going  and  in  returning. 
The  writer,  who  saw  this  sublime  spectacle  both  in  bright  sun- 
shine and  in  wild,  stormy  weather,  considers  it  unsurpassed  in  Nor- 
way. —  In  the  Salangenfjord,  as  well  as  elsewhere,  it  should  be  ob- 
served that  the  glacier-action  has  had  the  effect  of  wearing  smooth 
the  lowest  third  of  the  mountains  ('roches  moutonne'es'),  while  the 
two-thirds  above  are  rough  and  serrated. 

31  Kil.  (19^2  Engl.  M.)  Eleven,  on  the  large  island  of  Senjen. 
Large  quantities  of  Kveiter  (Hippoglossus  maximus;  skate)  are 
taken  here,  sometimes  attaining  a  length  of  7-10  ft.  To  the  S.E. 
rises  the  snow-clad  Ghirragas-Tjokko,  or  Istind  (4865  ft.). 

20  Kil.  (12V2  Engl.  M.)  Gibostad  (telegraph-station),  also  in  the 
island  of  Senjen,  which  is  separated  from  the  mainland  by  the  strait 
through  which  the  steamboat  passes.  The  shores  on  both  sides  are 
green,  wooded,  and  tolerably  well  peopled,  and  in  the  background 
rise  snow-clad  mountains,  the  chief  of  which  is  the  Broddenfjeld 
to  the  S.  —  Though  still  pleasing,  the  scenery  between  Kastnaes- 
havn  and  the  Malangenfjord  is  inferior  to  that  above  described. 

The  ^Malangenfjord  (22  Engl.  M.  in  length),  with  the  fjords 
to  the  N.  and  S.  of  it,  forms  a  large  cross,  the  four  arms  of  which 
are  seen  at  one  time  from  the  deck  of  the  steamer,  while  to  the 
N.W.  we  obtain  a  glimpse  of  the  open  sea  through  the  Vangs 
Havseie  (p.  239).  The  fjord,  which  formed  the  N.  frontier  of  Nor- 
way in  the  middle  ages,  is  enclosed  by  lofty  mountains  in  every 
direction.  To  the  S.  rise  the  snowy  Maalselvsdal  Mountains.  The 
steamer  does  not  enter  the  deep  indentations  formed  by  the  Nord- 
fjord  and  Auerfjord,  but  touches  at  (38  Kil.)  Maalsnces  (good  quar- 


252    Route  :>!).  MAALSELVSDAL.  From  Bode 

ters ;  telegraph-station),  on  a  promontory  in  the  Malangenfjord, 
near  the  mouth  of  the  Maals-Eiv,  the  waters  of  which  still  ruffle 
the  surface  of  the  fjord.  The  estuary  of  the  river  freezes  in  winter, 
but  the  fjord  remains  open  lower  down. 

A  very  interesting  excursion  may  be  made  from  Maalsnees  through 
the  Maalselvsdal  to  the  S.E.  to  the  Rostavand  and  the  Rostafjeld  (a 
carriole-drive  of  about  6  M.),  and  another  to  the  S.  to  the  Altevand  in 
the  Bardudal.  —  Instead  of  returning  to  Maalsnses ,  the  traveller  may 
proceed  from  Kirkemoen  in  the  Bardudal  to  the  W.  to  Seveien  on  the 
Salangenfjord  (see  above).  —  The  inhabitants  of  these  valleys  are  chiefly 
colonists  from  the  0sterdal  (valley  of  the  Glommen,  p.  274)  and  the  Gud- 
brandsdal  (p.  118),  the  first  of  whom  were  induced  to  settle  here  by  the 
chamberlain  Bevndt  Anoka1  in  1796. 

1.  Tueough  the  Maalselvsdal  io  the  Rostavand.  We  drive  from 
Maalsnws  (fast  stations  as  far  as  Bakkehaug)  past  Hollamdernces,  a  place 
deriving  its  name  from  the  settlement  which  the  Dutch  attempted  to  found 
here  in  the  17th  cent,  against  the  will  of  the  German  merchants  of  Ber- 
gen, by  whom  the  whole  trade  of  Norway  was  then  monopolised.  This 
circumstance  is  alluded  to  by  Peter  Dass  in  the  following  lines :   — 

'Men  der  denne  Handel  lidt  lsenge  paastod, 
Da  blev  det  de  Bergenske  Kjubmsend  imod, 
HollEenderne  maatte  sig  pakke.' 
(But  their  trade  was  soon  doomed  to  expire 
By  the  merchants  of  Bergen  in  ire : 
So  the  Dutchmen  had  soon  to  be  off.) 
The  first  station  in  this  picturesque  valley  is  (14  Kil.)  Ouldhav.     The 
road  then  leads  past  the  church  of  Maalselven  to  (11  Kil.)  Moen  (good  quar- 
ters).   The  imposing  mountain  facing  us  is  the  Ghirragas  Tjokko,  or  Istind 
(4865  ft.) ,   somewhat   resembling  a  crater.    An  excellent  point  of  view  is 
the  mountain  called  Lille  Mauket,  near  Moen,  1850  ft.  in  height.     (The  rest 
of  this  route  lies  beyond  the  limits  of  the  Map.) 

Passing  the  small  stations  of  (18  Kil.)  Bakkehaug  and  (12  Kil.)  Neer- 
gaard  (slow  station),  with  its  small  church,  we  arrive  at  ifverby  (poor 
quarters  ;  slow  station),  which,  with  the  Nordgaard,  lies  at  the  confluence 
of  the  Maals-Elv  and  the  Tabmok-Elv.  [Through  the  valley  of  the  latter  a 
route  leads  to  the  Balsfjord  and  Lyngenfjord.]  Above  the  Rostavand  rises 
the  huge  Rostafjeld  (5110  ft.),  the  ascent  of  which  is  not  difficult,  and 
may  even  be  undertaken  by  mountaineers  without  a  guide.  The  route 
is  to  Gaurden  Kongslid  (very  good  quarters),  whence  the  ascent  is  made 
through  a  small  valley  on  the  E.  side.  Wild  reindeer  are  sometimes  seen 
on  the  way.  Opposite  the  Rostafjeld,  to  the  S.,  rise  the  Likkavarre  (4895  ft.), 
Ruten  (4385  ft.),  Alap  (4955  ft.),  and  Seutivarre  (Kamnwsfjeld);  to  the  S.E. 
the  Likkafjeld;  to  theE.,  quite  near,  the  Brattifjeld. 

2.  Thkoogh  the  Bakdudal  to  the  Altevand.  We  follow  the  above 
route  to  Moen,  and  drive  thence  to  (17  Kil.)  Sundli,  the  first  station  in 
the  Bardudal.  A  route  to  the  left,  before  we  reach  Sundli,  leads  to  Fos- 
moen  and  the  "Bardufos,  a  fine  waterfall  of  the  Bardu-Elv.  To  the  left 
rise  the  Istinder,  the  westernmost  of  which  may  be  ascended.  From  (23  Kil.) 
Satermoen  a  route  leads  to  the  S.  to  the  Salangerfjord  (S/arveien);  see 
below  and  p.  251.  —  From  this  point  to  (8  Kil.)  Vtken  and  the  Altenvand 
the  road  is  uninteresting.  From  Stremsmoen  (good  quarters)  onwards  it  is 
rarely  used  except  by  Finnish  traders  on  their  way  to  Sweden  in  winter.  — 
On  the  Altenvand,  about  14  Kil.  beyond  Viken,  boats  are  always  procurable. 
To  the  N.  of  the  lake  rises  the  Guolacarro  ('box  mountain',  5660  ft.), 
and  to  the  S.  the  Rokombovre  (5350  ft.).  At  its  efflux  from  the  lake  the 
Bardu-Elv  forms  a  deep  ravine,  which  is  so  narrow  that  a  man  can  leap 
across  it. 

3.  Fkom  S/etekmoen  to  S0veien  on  the  Salangenf.iord.  A  good  road 
crosses  the  hill  called  Kobberyggen  (seal's  back')  to  (10  Kil.)  Bvandvold. 
We  next  drive  along  the  Nedrevand  to  Vas/icved,  and  lastly  to  (17  Kil.) 
Seveien  (p.  251). 


to  Tromse.  TROMS0.  29.  Route.   253 

The  above  routes  may  be  combined  thus :  1st  day.  From  Maalsnses 
to  J0fvreby  or  to  Kongslid.  2nd  day.  Ascend  the  Rostafjeld.  3rd  day. 
Drive  to  Kirkemoen  in  the  Bardudal.    4th  day.     Drive  to  S#veien. 

Several  routes  lead  from  the  Maalsdals-Elv  to  the  Balsfjord.  The 
easiest  (with  guide)  is  from  Olsborg,  a  little  to  the  N.  of  the  Moen  station, 
to  Storstenws  (1st  day),  from  which  it  is  possible  to  reach  Ifordkjos,  at 
the  S.E.  end  of  the  fjord,  by  boat  on  the  same  day.  Steamboat  thence 
on  the  Balsfjord,  on  the  E.  bank  of  which  rise  several  mountains  upwards 
of  5000  ft.  high,  to  Tromsizr.  —  Instead  of  taking  the  steamer  direct  to 
Tromstf ,  enterprising  travellers  may  proceed  (boat  and  guide  not  easily 
procured;  gnats  in  abundance)  from  Nordkjos  in  one  day  to  Mcelen  at 
the  S.  end  of  the  Lgngenfjord,  and  row  thence  to  (22  Kil.)  Skibotten  (good 
quarters),  where  the  Tromstf  steamer  calls  on  Thursday  and  Sunday. 

Leaving  Maalsnses,  the  steamer  returns  to  the  centre  of  the 
cross  formed  by  the  Malangenfjord  (passing  the  huge  Bensjordtind, 
4085  ft.,  on  the  right),  and  then  steers  to  the  N.E.,  skirting  the 
large  island  Kvale  on  the  left,  into  the  Tromsesund,  on  which  lies  — 

50  Kil.  (31  Engl.  M.)  Troms*.  —  Hotels.  Gkand  Hotel,  E.  21/*, 
B.  1  kr. ;  Hotel  Nokden,  well  spoken  of.  —  Telegraph  Station. 

British  Vice-Consul,  Mr.  T.  B.  Hoist.  —  Booksellers:  Holmboe  and 
Nilsen.  —  Photographer :  Vickstrem,  near  the  market,  who  sells  photographs 
of  Lapps.  —  Furs  (polar-bears'  skins,  etc. ;  cheaper  than  in  Throndjhem  or 
Bergen)  at  W.  Nielsen's,  Stor-Gade,  and  in  several  other  large  shops. 

Steamers.  Several  local  steamboats  ply  from  Troms0  to  the  Lofoden 
and  Vesteraalen  Islands ,  and  to  the  Ulfs ,  Lyngen,  Eeisen ,  and  Kvenang 
Fjords.  All  the  large  Nordland  steamers  also  call  here.  Comp.  Communi- 
cations; No.  296. 

Tromse,  a  town  with  5900  inhab.,  the  seat  of  an  Amtmand  and 
a  Bishop,  picturesquely  situated  on  the  island  of  the  same  name, 
and  on  rock  of  a  peculiar  shell-formation,  lies  in  69°  38'  N.  lati- 
tude. It  was  raised  to  the  rank  of  a  town  in  1794,  and  is  a  busy 
and  gay  little  place,  admirably  adapted  for  a  stay  of  some  days  by 
way  of  interlude  on  the  voyage  to  the  North  Cape.  The  annual 
mean  temperature  is  353/5°  Fahr.,  that  of  July  50°,  and  that  of 
January  23°,  while  in  the  interior  of  Finmarken  the  annual  tem- 
perature is  29°  only  and  that  of  January  5°.  In  the  market-place 
are  the  Town  Hall  and  the  neat  Roman  Catholic  Church.  The  in- 
teresting Museum  (Musseet ;  adm.  50  ».),  near  the  Grand  Hotel, 
founded  in  1872,  comprises  an  ethnographical  and  a  natural  his- 
tory department,  the  latter  containing  a  good  zoological  collec- 
tion. Tromsa  also  boasts  of  a  grammar-school,  a  school  for  teachers, 
a  bank,  a  telegraph-office,  and  a  number  of  large  shops.  English 
and  German  are  frequently  spoken.  The  streets  are  covered  with 
gravel  and  provided  with  side-walks.  The  main  street,  running 
from  N.  to  S.,  commands  a  view  in  the  one  direction  of  the  snow- 
clad  Skulgamtinder  on  the  Ringvadse  and  in  the  other  of  the  Bens- 
jordtind. The  town  is  embellished  with  many  mountain-ashes, 
wild  cherry-trees,  and  birches,  the  latter  being  remarkably  fine. 

Above  the  town,  which  stands  on  a  slope,  is  a  beautiful  grove 
of  birches,  where  a  number  of  villas  have  sprung  up.  From  this 
point  we  obtain  a  view  of  the  Tromsdal  and  the  Tromstind  beyond 
the  strait  towards  the  E. ;   to  the  S.  rises  the  snow-clad  Bensjord- 


254   Route  29.  TROMS0. 

find  on  the  Malangenfjord ;  to  the  N.  are  the  Skulgamtinder  in 
the  Ringvadse ;  and  to  the  W.  are  the  Blaamand  (3280  ft.),  Stan- 
tind,  and  Vastind,  on  the  Kvale.  This  prospect  is  very  striking, 
especially  when  seen  by  the  subdued  lustre  of  the  sun  at  mid- 
night, when  half  the  community  is  still  astir. 

The  Harbour  of  Tromse  always  presents  a  busy  scene ,  and 
among  the  vessels  are  generally  several  of  French  nationality. 
They  bring  goods  of  various  kinds ,  and  carry  away  cargoes  of 
salted  cod-roe  (Rogn),  which  is  used  as  bait  in  the  sardine-fishery. 
The  principal  exports  are,  however,  dried  fish,  herrings,  train  oil, 
and  furs,  most  of  which  are  dispatched  to  Hamburg.  Tromsa  also 
carries  on  a  considerable  trade  with  Russia,  and  equips  a  number 
of  vessels  for  the  capture  of  seals,  walruses,  etc.,  on  the  coasts  of 
Spitzbergen  and  Nova  Zembla.  —  The  harbour  of  Tromse  is  ap- 
proached by  two  straits,  the  Oretsund  and  Fuglsund  on  the  N., 
and  the  Malangenfjord  on  the  S.  side, 

An  *Excursion  to  the  Tromsdal  (lDalen'),  for  the  purpose  of 
seeing  a  Lapp  settlement,  should  not  be  omitted  (4  hTS.,  there 
and  back ;  guide  unnecessary  ;  horse  5  kr.  or  more).  Immediately 
on  landing  we  cross  the  Sund  (50  ».  each),  500  yds.  wide,  to 
Storstences  at  the  entrance  to  the  Tromsdal.  Thence  to  the  Lapp 
Encampment  is  a  walk  of  about  1  hr. ,  the  ground  being  rough  and 
somewhat  marshy  at  places.  The  path  leads  through  a  birch-wood 
on  the  S.  bank  of  the  brawling  stream,  and  passes  numerous 
patches  of  snow.  We  at  length  reach  a  kind  of  basin ,  with  the 
Tromstind  rising  on  the  S.,  and  a  waterfall  on  the  S.  side,  where 
there  is  a  colony  of  a  few  Lapp  families  from  the  Swedish  district 
of  Karesuandof,  who  occupy  several  Darfe  Ooattek  or  Oammer. 
The  Qamme  is  a  dome-shaped  hut,  formed,  of  stone,  small  tree- 
stems,  turf,  and  birch-bark ,  with  a  round  opening  at  the  top  for 
the  exit  of  smoke  and  the  admission  of  light.  Each  hut  is  always 
provided  with  a  Are,  over  which  is  suspended  a  pot  or  kettle,  and 
around  it  recline  the  inmates.  The  hearth  is  called  Aran,  and  the 
seat  of  honour  beside  it  Boasso.  These  Lapps  possess  a  herd  of  no 
fewer  than  4-5000  reindeer,  but  a  few  hundred  only,  enclosed  in 
a  Rengjctrde,  into  which  they  are  driven  to  be  milked,  are  usually 
shown  to  visitors  (a  small  fee  expected).  Among  the  pretty  and 
useful  articles  manufactured  by  these  Lapps  are  fur-boots  (Skal- 
Komager,  or  Skaller)  and  spoons  and  other  objects  in  reindeer- 
horn.  The  traveller  should  taste  the  rich  reindeer-milk,  which  is 
drunk  diluted  with  water,  and  observe  the  peculiar  crackling  of 
the  animal's  knee-joints,  reminding  one  of  the  sound  produced  by 


•h  In  accordance  with  the  frontier-treaty  of  7th -18th  Oct.  1751,  the 
Swedish  Lapps  are  entitled  to  migrate  to  the  Norwegian  coast  in  summer, 
and  the  Norwegian  Lapps  to  Sweden  in  winter.  —  These  migrations 
are  said  to  lead  to  frequent  disputes  with  the  permanent  inhabitants 
(comp.  Friis,  Finmarken). 


TROMSTIND.  29.  Route.   255 

an  electric  battery.  The  reindeer  are  caught  by  a  kind  of  lasso, 
which  is  thrown  over  their  horns.  They  are  milked  twice  a  week 
only.  Reindeer  milk  forms  one  of  the  chief  articles  of  food  among 
the  Lapps.  The  cheese  made  of  it  is  generally  reserved  for  use  in 
winter. 

The  number  of  Lapps  in  Norway  is  estimated  at  about  18,000,  of 
whom  1700  are  still  nomadic  in  their  habits.  Sweden  and  Russia  con- 
tain 12,000  more,  so  that  the  powerful  race  which  once  dominated  the 
whole  of  Scandinavia  has  dwindled  away  to  a  total  of  30,000  souls. 
The  Lapps  now  intermarry  freely  with  Norwegians  and  Finns.  In  Nor- 
way they  are  often  called  Finner,  while  the  Finns  are  named  Kvcener, 
from  the  Ian  of  Kajana  in  Finland.  —  From  the  fact  that  the  dog  alone 
has  a  genuine  Lapp  name  (Bwdnag) ,  while  the  other  domestic  animals 
bear  names  of  Germanic  or  Finnish  origin,  it  has  heen  concluded  that 
the  Lapps  were  originally  a  race  of  hunters ,  who  adopted  the  nomadic 
life  within  the  historic  period.  On  this  theory  the  reindeer,  now  the  prin- 
cipal source  of  the  Lapp's  wealth,  was  at  first  an  object  of  the  chase  only. 

Among  the  numerous  works  on  the  Lapps  may  be  mentioned:  Mil- 
ford's  'Norway  and  her  Laplanders',  1842:  Everest's  'Journey  through 
Norway,  Lapland,  etc.',  1829;  G.  v.  Duben's  (Om  Lappland  och  Lapparne', 
Stockholm,  1873;  Friis's  'En  Sommer  i  Finmarken',  Kristiania,  1871; 
Friis's  'Lappisk  Mythologie,  and  Lappiske  Eventyr',  Kristiania,  1871; 
Stoekfleth's  'Dagbog  over  min  Missionsreise  i  Finmarken',  1860;  J.  Vahl's 
'Lappeme,  etc.',  1866;  F.  VincenCs  'Norsk,  Lapp,  and  Finn',  1885. 

The  Tromstind  (4085  ft.)  may  be  ascended  from  the  Lapps' 
camp  in  3-4  hrs.  (guide  from  Tromsa  4  kr.). 

We  first  walk  to  the  (1  hr.)  head  of  the  valley,  which  terminates  in 
an  amphitheatre  of  mountains  resembling  those  in  the  Pyrenees.  We  then 
ascend  the  steep  slope  to  the  left,  at  first  over  turf  and  afterwards  over 
snow  (snow-spectacles  desirable).  Herds  of  reindeer  are  often  met  with 
at  pasture  here.  Before  reaching  the  crest  of  the  hill  we  have  to  climb 
over  a  very  steep  snow-field.  The  final  ascent,  over  snow  and  detritus, 
is  easier.  The  top,  which  is  marked  by  a  'Varde',  commands  a  view  of 
the  magnificent  scenery  around  the  TJlsfjord  and  the  Lyngenfjord ;  to  the 
W.  the  sea  of  ice  above  Tronw<  and  the  Kval#.  On  the  E.  side  the 
mountain  falls  almost  perpendicularly  to  a  neck  of  land  between  the 
Ulfsfjord  and  the  Balsfjord  (Ramfjord). 

III.  From  Troms0  to  the  North  Cape. 

361  Kil.  (224  Engl.  M.),  including  the  detours  made  by  the  steamboats. 
By  Steamboat  in  l'/2  day,  with  5  mail-steamer  stations.  —  Only  pass- 
engers by  Tourist  Steamers  have  the  opportunity  of  both  ascending  the  North 
Cape  and  of  visiting  the  'Bird-mountain'  of  Sva-rholtklubben.  The  Hammer- 
fest  steamers  return  at  once  from  the  North  Cape  to  Hammerfest,  as 
soon  as  their  passengers  have  accomplished  the  ascent.  The  Vadsu  steamer 
passes  the  North  Cape  if  the  passengers  desire  it,  but  does  not  land  them  ; 
it  then  goes  on  to  the  Svserholtklubben.  —  Comp.  p.  225. 

Distances  are  calculated  from  station  to  station;  comp.  p.  231. 

Leaving  Tromse,  the  steamer  steers  through  the  Tromsesund, 
passing  Skateren  on  the  left,  and  enters  the  Gretsund.  To  the  left 
lie  the  Kvale ,  the  mountainous  Ringvadse  (with  a  glacier  and  a 
lake  formed  by  a  moraine),  and  the  Reine ,  at  the  S.  extremity  of 
which  lies  Finkroken.  Opposite,  on  the  mainland,  is  the  Vlfstind 
(3280  ft.),  standing  like  a  sentinel  at  the  mouth  of  the  Ulfsfjord, 
which  here  opens  to  the  S. 

The  "Ulfsfjord,  which  penetrates  into  the  land  for  a  distance  of 
31  Engl.  M.,   between   the  peninsulas   of  Sluoranjarga  (on   the  right)  and 


256   Route  29.  LYNGENFJORD.  From  Tromse 

Iddonjarga ,  is  traversed  weekly  by  a  steamer  from  Troins/J  (Communi- 
cationer,  No.  296).  The  first  steamboat-stations  are  Finkroken,  on  the  is- 
land of  Ren#,  and  Jcegervand,  on  the  E.  bank  of  the  fjord  (near  the  fine 
lake  of  that  name),  behind  which  tower  the  Jagervandstinder,  with  their 
conspicuous  glaciers  (visible  from  the  steamers  passing  the  end  of  the 
fjord).  The  steamer  next  touches  at  Ulfmws  and  at  Gjevik,  at  the  entrance 
to  the  bay  of  '-Kjosen,  which  is  enclosed  by  huge  glacier -covered  moun- 
tains. On  the  S.  side  rise  the  Forncestind  (about  6000  ft. ;  comp.  p.  257), 
the  Redbjergtind,  the  Rernwstind,  and  the  Jertind ;  on  the  N.,  the  Sofie- 
tind,  the  Tyttebarvik  (at  the  foot  of  which  lie  the  gaards  of  Kjensberg  and 
Ttjtlebcervik),  and  the  Kjoslinder.  At  the  head  of  the  bay  lies  the  station 
of  Kjosen  (tolerable  quarters),  whence  we  may  cross  the  'Eid'  to  (3/4  hr.) 
Lijngen,  see  p.  257. 

The  S.  part  of  the  Ulfsfjord,  named  the  Ser/jord,  connected  with 
the  main  fjord  by  the  narrow  strait  of  Stremmen,  in  which  the  current  is 
very  strong,  is  not  visited  by  the  steamer. 

The  large  steamer  next  touches  at  (55  Kil.)  Karlse,  where  the 
storms  and  fogs  which  prevail  in  the  Arctic  Ocean  are  frequently 
encountered.  The  milk-white  mist  often  lies  on  the  surface  of  the 
water  only,  while  the  sky  is  bright  and  sunny.  In  this  case  the 
steamer  has  to  cast  anchor ,  and  the  traveller  will  have  abundant 
leisure  to  observe  the  peculiar  white  Skoddebuer  (Shodde ,  'scud', 
'mist' ;  Bue  ,  'bow') ,  formed  by  the  fog.  The  Karls»  is  a  lonely 
and  treeless  island.  To  the  N.  lies  the  Vanne ,  and  to  the  S.  E. 
rise  the  mountains  of  the  Lyngenfjord  (see  below). 

The  steamer  now  rounds  the  promontory  of  Lyngstuen  (2130  ft.), 
steers  to  the  E.,  and  enters  one  of  the  finest  parts  of  our  northern 
voyage.  We  observe  to  the  N.  the  picturesquely  shaped  and  unin- 
habited Fuj/te  (2575  ft.),  to  the  S.Pj.  of  which  lies  the  large  Arne. 
In  front  of  us  is  the  small  Vortere,  behind  which  we  perceive  the 
beautiful  outline  of  the  Kaage  (3960  ft.),  with  a  glacier  high 
above  the  water.  To  the  S.  we  survey  the  whole  of  the  magnificent 
**  Lyngenfjord ,  on  the  W.  side  of  which  is  an  unbroken  chain 
of  huge  mountains  and  glaciers,  5-6500  ft.  in  height.  To  the  S.  of 
the  promontory  of  Lyngstuen  tower  the  *Pipertind ,  the  *Qoat- 
zayaise  (4440  ft.),  the  Kopangstind,  Fastdalstind,  and  the  immense 
Kjostinder  (5410  ft.).  From  almost  all  these  mountains  (where 
the  snow-line  is  about  3800  ft.)  imposing  glaciers  descend  far 
into  the  valleys.  The  rocky  walls  are  also  draped  with  numerous 
waterfalls. 

The  Lingknfjokd,  in  addition  to  the  tourist-steamers  (which  make 
this  stage  on  the  return  journey  by  the  light  of  the  midnight-sun),  is  also 
traversed  twice  weekly  by  a  local  steamboat  from  TromsU  (p.  253),  which 
makes  the  excursion  in  3  days  with  varying  stations  (Communicationer, 
No.  296).  Those  who  avail  themselves  of  this  local  boat  may  break  the 
journey  at  Lyngen  and  return  by  the  Ulfsfjord  route  (see  p.  255),  or  they 
may  join  the  large  northward-bound  steamer  at  Skjservp.  Those  who 
contemplate  any  excursions  on  land  are  strongly  recommended  to  possess 
themselves  of  the  Karl  ever  Tromse  Ami  (four  sheets,  at  1  kr.  60  0.  per 
sheet)  and  of  the  Beskrivehe  af  Tromse  Ami  (1  kr.),  both  published  by  the 
'Oeografiske  Opmaaling'  of  Christiania. 

On  Sun.  the  local  steamer  touches  at  the  Karlse  and  then  steers 
round  the  promontory  of  Lyngstuen  into  the  Lyngenfjord  (on  Wed.  the 
direction  of  the  tour  is  reversed).  The  snow-clad  peaks  on  the  W.  side 
of  the   fjord  tower  to  an  immense   height  above.     The    principal   stations 


to  the  North  Cape.       LYNGENFJORD.  29.  Route.   257 

fon  the  W.  bank)  are  Lyngseidet  (see  below)  and  Con  the  E.  bank)  Dybvik 
(telegraph-station),  Langnws  in  the  Kaafjord,  and  Skibotten  and  Horsncet 
in  the  Slorfjord,  or  S.  prolongation  of  the  Lyngenfjord. 

Lyngseidet  or  Lyngen  (good  quarters;  telegraph-station),  containing  a 
small  church  and  the  houses  of  the  pastor,  doctor,  and  Lensmand  of  the 
district,  is  pleasantly  situated  in  the  midst  of  birch  woods,  and  is  admirably 
adapted  as  a  starting-point  for  excursions  to  the  interesting  and  partly  un- 
explored mountains  in  the  neighbourhood.  —  A  very  picturesque  excursion, 
taking  6-7  hrs.,  may  be  made  to  the  S.W.  to  the  mountain-basin  enclosed 
by  the  Goalsevarre  (4150  ft.),  the  Rerncestinder  (about  4100  ft.),  and  the  Jer- 
lind  (about  3600  ft.).  —  A  fine  excursion  for  one  day  is  made  by  crossing 
the  Eid  (200ft.)  to  Kjosen  (p.  256),  rowing  to  the  (1  hr.)  Forruesdal ,  and 
then  ascending  the  valley  on  foot,  crossing  the  old  moraines,  to  the  For- 
nccsdal  Glacier,  which  descends  from  the  Golzevaggegaissa  and  is  wedged 
in  between  the  Forncestind  and  the  Durmaal&lind.  —  The  following  tour 
occupies  l'/2  day :  On  horseback  to  the  S.  to  Pollen, ,  and  by  rowing-boat 
to  Dalen,  where  somewhat  primitive  quarters  can  be  procured  for  the 
night;  next  day  ascend,  on  foot,  through  the  beautiful  but  entirely  un- 
inhabited Lyngsdal,  passing  the  Jwggevarre  (6285  ft.)  on  the  N.,  to  the 
huge  glacier  descending  from  the  main  plateau  (lower  end  1300  ft.  above 
the  sea).  From  the  Lyngsdal  we  may  also  ascend  the  Njalavarre  (5010  ft.) 
to  the  S.,  or  walk  to  the  N.  to  the  glaciers  of  the  Ruksisvaggegaissa. 

After  traversing  the  Lyngenfjord  (where  Langnces  on  the  Kaafjord  is 
also  called  at  once  a  fortnight)  the  steamer  touches  at  Havnccs  on  the 
S.  extremity  of  the  Ule,  and  steers  through  the  Rolsund  and  the  Maur- 
sund ,  calling  at  the  station  of  that  name.  It  then  passes  Serkjos  and 
reaches  the  Skjeerve  (see  below). 

Farther  on  it  turns  to  the  S.E.  into  the  Kvenangfjord,  at  the  mouth 
of  which  rise  the  peaked  Kvenangstinder.  To  the  E.  is  the  Jekelfjeld,  from 
which  a  glacier  descends  to  the  Jekelfjord.  The  steamer  touches  at  the 
island  of  Skorpen,  at  Slremnces,  and  at  Alteidet,  whence  a  road  leads  to 
(12  Kil.)  the  Langenfjord,  an  arm  of  the  Altenfjord  (steamer,  see  below). 
In  spring  a  herd  of  5000-7000  reindeer  is  driven  across  the  Alteid  to  the 
peninsula  of  Alnas-Njarg  to  the  N.  of  the  Eid,  and  some  2000  are  conveyed 
thence  by  boat  to  the  Stjerna  (p.  258).  About  the  end  of  October  these 
last  return  to  the  mainland,  to  which  they  are  made  to  swim  (a  distance 
of  3  Engl.  M.).  All  these  tame  animals  have  the  owner's  mark  on  their 
ears,  to  facilitate  the  recognition  of  stragglers  (Efterstandere),  which  some- 
times remain  for  weeks  behind  the  main  herd.  —  From  Alteidet  the 
steamer  returns  to  Tromstr  via  Nikkeby  (on  the  Lego),  Kvitnas ,  Karlse, 
Helger,  and  Mikkelvik  (on  the  N.  coast  of  the  Ringvatser). 

The  mail-steamer  now  traverses  the  Kaagsund ,  between  the 
Arn»  and  the  Kaag».  To  the  N.E.  of  the  latter  is  the  small  is- 
land of  — 

42  Kil.  (26  Engl.  M.)  Skjarve  (telegraph-office) ;  the  station 
lies  in  a  bay  on  the  E.  side  of  the  island.  To  the  S.  -we  obtain  a 
view  of  the  picturesque  Kvenangstinder  on  the  Kvenangfjord  (see 
above).  —  The  steamer's  course  is  now  across  the  open  sea,  towards 
the  N.,  crossing  the  boundary  of  Troms»  Fogderi,  to  — 

40  Kil.  (25  Engl.  M.)  happen,  the  first  station  in  the  Altcn  Fog- 
deri, a  small  island,  exposed  to  the  full  sweep  of  the  gales  of  the 
Arctic  Ocean.  It  possesses  a  small  church  and  a  turf-roofed  par- 
sonage, a  two-storied  house  to  the  left  of  which  belongs  to  a  mer- 
chant. Almost  the  only  vegetation  in  the  place  consists  of  a  few 
meagre  patches  of  potatoes,  nothing  else  being  able  to  defy  the 
fnry  of  the  storms  which  sometimes  prevail  here  for  weeks  to- 
gether.   Ptarmigan  (Ryper)  abound.  —  The  steamer  next  steers  to 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  17 


258   Route  :'!).  ALTENFJORD.  From  Tromse 

the  S.  into  the  Berysfjord,  rounds  the  wedge-shaped  island  of 
SUden,  and  stops  at  the  station  of  — 

16  Kil.  (10  Engl.  M.)  Bergsfjord,  where  we  enjoy  a  magnifi- 
cent mountain  scene.  In  the  background  is  a  glacier,  the  dis- 
charge of  which  forms  a  waterfall.  Passing  the  Lersnas,  and  turn- 
ing to  the  S.E.,  we  next  reach  — 

33  Kil.  (20V2  Engl.  M.)  0ksfjord,  on  the  Alnas-Njarg  penin- 
sula, with  a  noble  amphitheatre  of  mountains  around  it,  a  con- 
spicuous feature  in  which  is  a  glacier  to  the  W.,  descending  from 
the  extensive  Jekelfjeld.    A  little  to  the  N.  is  the  small  church. 

The  Altenfjord  may  be  visited  hence  by  the  local  steamer  which  plies 
once  weekly  between  wksfjord  and  Hammerfest  (comp.  Gommunicationer, 
No.  297, 1). 

The  Altenfjord  is  a  beautiful  arm  of  the  sea,  and  is  remarkable  for 
its  rich  vegetation,  especially  in  its  southern  part  (the  Altenbygd).  In 
the  annals  of  literature,  too,  it  has  been  rendered  famous  by  the  visits 
of  almost  all  the  eminent  travellers  and  savants  who  have  explored  this 
part  of  Norway  (L.  v.  Buch,  Prof.  Forbes,  and  others  already  mentioned ; 
also  by  Keilhau ,  who  has  written  a  'Reise  i  J0fst-  og  Vest-Finmarken', 
pub.  1831 ,  and  Ch.  Martins ,  whose  'Du  Spitzberg  au  Sahara'  is  a  good 
French  authority). 

The  highest  mountains  on  the  fjord,  all  on  the  W.  side,  are  Kaavmn 
(3130  ft.),  between  Stjernsund  and  Langfjord,  Akkasolski  (3395  ft.),  between 
Langfjord  and  Talvik,  and  Haldi  (3030  ft.),  between  Talvik  and  theKaa- 
fjord.  At  the  end  of  the  fjord,  above  Kaafjord,  rises  the  Nuppivarre 
(2675  ft.).  —  On  the  E.  side  of  the  Altenfjord  is  the  interesting  Aare, 
with  the  scanty  ruins  of  the  old  fort  of  Altenhus.  The  most  famous 
feature  of  the  Altenfjord  consists  in  its  various  old  Coast-lines,  parti- 
cularly near  Bossekop,  formed  by  the  gradual  rising  of  the  land,  some 
of  them  upwards  of  200  ft.  above  the  present  level  of  the  water. 

The  steamer  steers  from  J^ksfjord  through  the  Stjernsund,  between 
the  Stjernei  and  the  mainland ,  passes  the  month  of  the  Langfjord  and 
touches  at  — 

Talvik  ('pine  bay') ,  a  beautiful  spot,  with  a  church;  then  at  Slrems- 
noes  on  the  Kaafj  ord,  whence  a  visit  may  be  paid  to  Kaafjords  Kobbervwrk, 
a  copper -mine  of  no  great  value,  the  property  of  an  English  company. 
We  then  reach  — 

Bossekop  ('whale  bay' ;  bosso  is  the  Lapp  word  for  'whale',  or  lit- 
erally 'blower' ;  goppe,  bay ;  good  quarters) ,  at  the  foot  of  the  Kongs- 
hamifjeld  (700  ft.).  Important  fairs  are  held  here  on  Dec.  1st  and  Mar. 
3rd,  to  which  hundreds  of  Lapps  flock  in  their  curious  sledge-boats. 
They  bring  with  them  reindeer  flesh ,  butter ,  and  game ,  which  they  ex- 
change for  fish,  flour,  and  groceries.  Sometimes  10,000  ptarmigan  are 
offered  for  sale  at  a  single  fair.  The  observation-station  of  the  Interna- 
tional Polar  Commission  of  1882-83  was  situated  at  Bossekop  and  was 
entrusted  to  the  Norwegians.  —  To  the  E.  of  Bossekop  lie  Altengaard 
(telegraph-station)  and  Elvebakken,  near  the  Alten-Elv,  an  excellent  salmon- 
river,  and  beyond  them  lies  Rafsbotn. 

The  steamer  then  proceeds  from  the  Altenfjord  through  the  Varg- 
sund,  a  strait  between  the  mainland  and  the  islands  of  Sljerne  and  Set- 
land,  calling  at  several  stations  on  its  E.  bank,  the  last  of  which  is  Kval- 
sund.  It  then  enters  the  strait  between  the  Kval0  and  Seiland,  called 
Stremmen,  once  a  famous  resort  of  whales,  through  which  the  steamboat 
reaches  Hammerfest. 

From  Bossekop  or  Alten,  at  the  head  of  the  Altenfjord,  to  Karasjok 
and  to  Haparanda  in  Sweden,  see  R.  31. 

Our  course  is  now  to  the  N.,  towards  the  mountainous  Sere, 
which,  as  well  as  the  Stjerne  and  Seiland,  islands  lying  to  the  S. 


to  the  North  Cape.       HAMMERFEST.  29.  Route.   259 

of  it,  consists  to  a  great  extent  of  a  lofty  plateau  of  the  charac- 
ter common  among  the  mountains  of  Finmarken.  At  the  S.  end 
of  this  island  lies  (29  Kil.)  Hasvik ,  the  next  station.  The  vessel 
steers  through  the  broad  Sersund,  round  the  Fuglnces,  and  passes 
on  the  left  the  curiously  shaped  island  of  Haajen.  The  steamer 
now  reaches  — 

61  Kil.  (38  Engl.  M.)  Hammerfest  (Jensen's  Hotel;  Nordpolen; 
English  vice-consul,  Mr.  6.  Robertson;  telegraph -station),  the 
'northernmost  town  in  the  world',  situated  in  70° 40'  N.  lat.,  which 
has  enjoyed  municipal  privileges  since  1787,  had  77  inhah.  only  in 
1801,  hut  now  numbers  about  2300.  Its  trade  with  Russia  and  the 
Spitzbergen  expeditions  organised  here  are  the  chief  resources  of 
the  place.  The  climate  is  mild,  the  mean  temperature  here  being 
the  same  as  at  Tromse  (p.  253).  Sportsmen  and  Arctic  explorers 
may  charter  a  vessel  here  for  a  northward  cruise  for  a  sum  of 
3000-6000  kr.,  according  to  its  size  and  the  duration  of  the 
voyage.  —  The  town  presents  a  neat  and  clean  appearance,  but 
smells  strongly  of  cod-liver  oil,  the  chief  manufactories  of  which 
are  in  the  Orennervolds-Oade.  Lapps  in  their  quaint  and  pictur- 
esque costumes,  often  intoxicated,  and  Finns  from  the  princi- 
pality of  Finland,  are  frequently  seen  in  the  streets.  The  Russian 
vessels  trading  with  Hammerfest  are  generally  of  the  ordinary 
European  build,  the  old-fashioned  Lodje,  a  clumsy  kind  of  lugger 
with  two  masts  and  disproportionately  large  cabin-windows,  being 
now  rare.  Some  of  the  shops,  where  bear-skins,  walrus-tusks 
(Hvalros,  'whale-horse'),  Lapp  costumes,  and  other  specialties  of 
the  country  are  sold,  are  attractive,  though  inferior  to  those  of 
TToms*.  —  The  Church  stands  on  a  rocky  hill  to  the  W.  of  the 
town,  and  is  adjoined  by  the  Churchyard,  enclosed  by  a  stone 
wall.  —  On  the  E.  side  of  the  town  are  seen  numerous  Hjelder, 
or  wooden  frames  for  the  drying  of  fish.  Crossing  the  outlet  of 
the  Lake  to  the  E.  of  the  town,  and  following  the  road  round 
the  harbour,  where  a  number  of  civilised  Oammer,  or  Lapp  huts 
(comp.  p.  254),  are  seen  on  the  rocky  shore,  we  may  walk  in  ^hr. 
to  Fuglnces ,  the  N.  promontory  of  the  island ,  with  a  lighthouse, 
commanding  a  fine  view.  In  1823  Sir  Edward  Sabine  made  some 
of  his  famous  experiments  with  the  pendulum  here.  A  column  of 
granite,  called  the  Meridianstette,  has  also  been  erected  here  to 
commemorate  the  measurement  in  1816-52  of  the  number  of  de- 
grees between  Ismail  near  the  mouth  of  the  Danube  and  this  point, 
undertaken,  as  the  Latin  and  Norwegian  inscription  records,  'by 
the  geometers  of  three  nations,  by  order  of  King  Oscar  I.  and  the 
Emperors  Alexander  I.  and  Nicholas'.  The  hills  to  the  E.  of  the 
Meridianstatte  command  a  view  of  the  horizon  of  the  Arctic  Ocean 
and  the  midnight  sun. 

To  the  S.  of  the  harbour  is  a  valley  extending  into  the  interior 
of  the  Kvale,  whence  a  path  ascends  to  the  top  of  *Sadlen  (pron. 

17* 


260    Route  29.  TYVEN.  From  Tromse 

Salen),  a  long  hill  rising  above  Hammerfest,  from  which  dangerous 
avalanches  (Sneskrede)  frequently  fall.  This  is  a  very  fine  point  of 
view ,  though  not  high  enough  to  afford  an  unimpeded  survey  of 
the  midnight  sun.  Ascending  gradually  for  about  20  min.  more, 
we  reach  the  summit  of  the  Sadlen,  which  commands  a  view  of 
the  grand  glaciers  and  snow-mountains  of  Seiland  and  the  Sera. 
This  point  may  also  be  reached  from  the  church,  at  the  W.  end  of 
the  town,  but  the  ascent  is  steep,  and  there  is  no  path. 

The  mail-steamers  sometimes,  the  tourist  -  steamers  rarely, 
spend  4  hrs.  or  more  at  Hammerfest ;  in  this  case  the  traveller  should 
not  omit  to  ascend  the  *Tyven  (1230  ft. ;  tufva,  'hill'),  which  rises 
to  the  S.  of  the  town  (i1^-^  hrs.).  The  following  directions 
will  enable  him  to  dispense  with  a  guide.  A  few  paces  to  the  E. 
of  the  harbour  we  turn  to  the  right  into  the  valley  and  ascend  a 
slight  eminence  with  houses ;  we  then  follow  the  road  leading  above 
a  lake  and  some  pleasant-looking  meadows.  On  the  opposite  bank 
are  seen  the  remains  of  a  birch-wood ,  and  at  the  end  of  the  lake 
the  villas  of  the  townspeople.  We  soon  diverge  to  the  right,  follow- 
ing the  telegraph-wires  ,  but  keeping  a  little  to  the  right  in  order 
to  avoid  the  marshy  ground.  The  Tyven  is  the  hill  at  the  foot  of 
which  the  wires  run.  A  little  farther  on  we  pass  under  the  wires 
and  ascend  to  the  left  to  a  height  covered  with  loose  stones ,  pass 
a  small  pond,  and  reach  (1  hr.)  the  foot  of  the  abrupt  Tyven.  Here 
we  turn  to  the  left  and  skirt  the  base  of  a  huge  precipice,  ascend- 
ing the  somewhat  steep  course  of  a  small  brook,  fringed  with  wil- 
lows (Salix  arctica)  and  dwarf  birches  (Betula  nana).  At  the  top 
of  the  gully  we  obtain  a  view  of  the  sea  towards  the  W.  and  the 
villas  on  the  lake  to  the  W.,  above  which  lies  another  small  lake. 
Large  herds  of  tame  reindeer,  whose  peculiar  grunting  ('Grynten') 
is  heard  from  a  long  distance,  always  graze  here  in  summer.  We 
now  ascend  steeply  to  the  right ,  passing  an  expanse  of  snow, 
which  lies  on  the  right,  and  then,  keeping  still  more  to  the  right, 
reach  (3/4  hr.)  the  summit,  which  is  marked  by  a  pyramid  of 
stones  (Varde).  The  Tyven,  which  may  be  called  the  Rigi  of  Fin- 
marken,  descends  very  precipitously  on  the  W.  side,  with  the  sea 
washing  its  base,  adjoining  which  lies  a  bay  with  meadows,  a 
birch-wood  ,  and  a  number  of  houses.  Towards  the  E.  we  survey 
the  barren  and  desolate  Kvale ,  with  its  numerous  ponds  ,  and  to 
the  S.  and  W.  extensive  mountain-ranges,  snow-fields ,  and  gla- 
ciers. The  islands  of  Seiland  and  Sere  are  particularly  con- 
spicuous. To  the  N.  stretches  the  unbounded  horizon  of  the  vast 
Arctic  Ocean.  Of  Hammerfest  itself  the  Fuglnaes  only  is  visible. 
Another  prominent  feature  in  the  landscape  is  the  promontory 
extending  to  the  W.  as  far  as  Stremmen  ,  over  which  the  Lapps 
drive  their  reindeer  in  spring  and  autumn  on  their  way  to  and 
from  the  island  of  Seiland.  The  animals  swim  across  the  Strem- 
men-Sund  (comp.  p.  257). 


to  the  North  Cape.  TYVEN.  29.  Route.   261 

The  lower  part  of  the  Tyven  consists  of  gneiss,  the  upper  part 
of  slate.  The  flora  is  interesting.  In  many  places  its  surface  is 
carpeted  with  the  dwarf  birch.  —  The  best  way  to  return  is  by 
the  summit  of  the  Sadlen  (p.  259),  to  the  W. ,  which  commands  a 
similar,  though  less  extensive  view.  Returning  by  this  route,  the 
traveller  should  allow  4  hrs.  for  the  whole  excursion,  but  3-3Y2  nrs- 
suffice  for  the  direct  ascent  and  descent. 

The  'northernmost  wood  in  the  world',  a  birch-wood  about  4  Engl. 
M.  to  the  S.  of  Hammerfest,  which  books  of  travel  never  fail  to  mention, 
is  not  worth  visiting.  —  If  time  and  weather  permit,  the  traveller  should 
endeavour  to  take  an  excursion  by  boat  to  the  grand  and  almost  unex- 
plored Glaciers  of  Seiland,  which  rise  to  a  height  of  more  than  3000  ft., 
the  finest  being  on  the  W.  and  S.W.  sides  of  the  island.  They  are  most 
conveniently  approached  through  a  valley  ascending  from  the  Skreifjord. 
—  The  island  of  Haajen  ('the  shark'),  4  Engl.  M.  to  the  W.  of  Hammer- 
fest, is  another  interesting  object  for  an  excursion.  The  highest  point, 
which  is  easily  reached,  commands  an  imposing  view. 

Beyond  Hammerfest  the  land  ceases  to  be  an  object  of  interest 
or  value ,  the  sea  becoming  the  sole  attraction.  The  vegetation 
is  extremely  scanty,  so  much  so  that  a  patch  of  grass  'which  might 
be  covered  with  a  copy  of  the  Times'  is  hailed  as  a  meadow  and 
attracts  a  colony  of  several  families.  The  scenery  assumes  an  arc- 
tic character,  and  the  silence  and  solemnity  of  the  scene  is  only 
broken  by  immense  flocks  of  sea-fowl  wheeling  over  shoals  of 
fish  or  congregating  around  their  island  homes,  and  by  the  oc- 
casional unwieldy  gambols  and  noisy  spouting  of  a  whale. 

39  Kil.  (24i/2  Engl.  M.)  Rolfsehavn,  on  the  Rolfse,  an  exceed- 
ingly desolate  island.  To  the  N.  of  the  Roll's^,  and  separated  from 
it  by  the  Troldfjordsund,  is  the  Inge,  beyond  which  lies  thefVu- 
holm,  with  the  northernmost  lighthouse  in  Norway  (71°  4').  To  this 
island  a  noble  Danish  lady  is  said  once  to  have  been  banished  for 
certain  misdeeds  and  after  a  residence  here  of  several  years  to  have 
perished  owing  to  the  upsetting  of  a  boat  when  on  her  way  to  the 
church  of  Ing».  —  Farther  on,  to  the  N.  of  the Hjelm.0,  we  observe 
a  solitary  pillar  of  rock  ,  called  Hjelmesteren ,  adjoining  which  is 
an  island  frequented  by  sea-fowl.  The  auks  when  disturbed  take 
to  the  water,  while  the  gulls  soar  aloft  in  dense  flights.  To  the 
N.E.  rise  the  pinnacles  of  the  Stappene  (see  below). 

20  Kil.  (12V2  Engl.  M.)  Have  (telegraph-station  of  Have- 
swnd)  lies  in  a  bay  on  the  Have,  amid  grand  scenery.  To  the  left 
rises  a  pointed  hill  called  the  Sukkertop  ('sugar-loaf).  The  little 
settlement,  which  boasts  of  a  church,  a  'PrEest',  and  a  'Landhand- 
ler',  is  sheltered  by  the  Hjelme  on  the  N.  from  the  storms  of  the 
Arctic  Ocean.  Crossing  the  Maassund,  and  passing  the  Kulfjord 
to  the  S.,  we  next  reach  the  (17  Kil.)  Maase,  which  likewise 
possesses  its  church,  its  pastor,  and  its  merchant,  a  triad  which 
forms  the  nucleus  of  almost  every  village  in  Finmarken.  Numer- 
ous Hj elder ,  or  frames  for  drying  rish ,  are  seen  here.  To  the 
right  rises  the  Mugere  ('sea-gull  island'),   with  its  numerous  pin- 


262   Route  29.  NORTH  CAPE.  From  Tromse 

nacles,  the  northernmost  promontory  of  which  is  the  North  Cape. 
The  tourist-steamers  sail  to  the  E.  into  the  Mageresund,  between 
the  Magerer  and  the  mainland,  in  order  to  afford  a  view  of  the  en- 
trance of  the  Porsangerfjord  and  the  Svserholtklubben  (see  p.  264), 
and  then  steer  towards  the  North  Cape  along  the  E.  side  of  the 
Magerer. 

The  next  mail  station  on  the  direct  route  to  the  North  Cape 
is  — 

19  Kil.  (12  Engl.  M.)  Ojesvcer  (telegraph-station),  on  an  is- 
land, and  formerly  the  starting-point  for  the  visit  to  the  North 
Cape,  which  was  reached  hence  by  rowing-boat  in  5-6  hrs.  From 
this  remote  corner  of  the  globe,  close  to  the  North  Cape,  and  nearly 
1600  Engl.  M.  to  the  N.W.  of  London,  the  traveller  may  telegraph 
to  Great  Britain  for  4'/2  kr.  (20  words),  or  to  America  for  36-40  kr. 
(10  words).  To  the  N.  rise  the  *Stappene  (stappi,  an  old  Norsk  word, 
'column'),  four  pointed  rocky  islands  covered  with  dense  flocks  of 
sea-fowl,  which  afford  excellent  sport.  These  rocks  are  sometimes 
known  as  the  'mother  and  her  daughters'.  On  the  easternmost  of 
the  group  once  stood  a  church.  Like  other  desolate  spots  in  Fin- 
marken,  which  also  once  possessed  churches  (Svaerholt,  Inger,  Om- 
gang,  etc.),  the  island  is  now  quite  deserted.  The  whole  of  this 
neighbourhood  abounds  in  rocky  islands,  cliffs,  and  reefs. 

The  Tuefjord  opens  to  the  right ,  extending  far  into  the  in- 
terior of  the  Magerer.  The  steamer  then  rounds  the  long  and  low 
Knivskjar-Odden  or  Knivskjcel-Odden,  projecting  still  farther  than 
the  Cape  itself.  The  majestic  North  Cape  now  comes  in  sight. 
Between  the  Odde ,  on  which  a  steamer  struck  during  a  fog  in 
1881,  and  the  Cape  lies  a  deep  bay.  We  obtain  a  good  survey  of 
the  monotonous  form  of  the  plateau  of  the  Magere>,  rising  at  places 
abruptly  from  the  water.  At  the  extremity  of  the  Cape  rises  the 
Horn,  an  almost  isolated  minaret  of  rock.  The  Cape  itself,  seen 
from  the  water,  does  not  rise  nearly  so  precipitously  as  (owing  to 
a  well-known  optical  delusion)  it  apparently  does  when  the  tra- 
veller looks  down  from  the  summit. 

The  **North  Cape  (71°  10'  N.  lat.  ;  12y2  Engl.  M.  from  Gjes- 
v£er),  named  Kneskanas  by  the  early  geographer  Schoning,  a  dark- 
grey  slate-rock,  furrowed  with  deep  clefts,  rising  abruptly  from  the 
sea,  is  usually  considered  the  northernmost  point  of  Europe,  though 
the  Nordkyn  (see  p.  265)  has  a  better  claim  to  the  title.  Travellers 
generally  land  in  the  Hornvik,  on  the  E.  side  of  the  Cape,  whence 
the  ascent  to  the  top  takes  about  3/4  hr.  The  Steamboat  Co.  has 
facilitated  the  climb  by  a  rope  fastened  to  iron  stanchions,  and  a 
wire  at  the  top  of  the  plateau  leads  to  the  extreme  point,  perform- 
ing a  very  useful  service  in  foggy  weather.  The  View  from  the  pro- 
montory (the  height  of  which  is  estimated  by  the  best  authorities 
at  about  970  Engl,  ft.)  embraces  the  dreary  heights  of  the  Magerer 
to  the  W.  and  beyond  them  the  Hjelmer  and  Rolfser;  to  the  N.W.  the 


to  the  North  Cape.         NORTH  CAPE.  29.  Route.   263 

E.  promontory  of  the  Magera  and  the  Svserholtklub  and  Nordkyn 
in  the  distance ;  to  the  N.  stretches  the  unbounded  horizon  of 
the  Arctic  Ocean.  A  granite  Column  was  erected  at  the  top  in 
commemoration  of  the  visit  of  Oscar  II.  in  1873  (wine  sold  here). 

'The  northern  sun,  creeping  at  midnight  at  the  distance  of  five  dia- 
meters along  the  horizon,  and  the  immeasurable  ocean  in  apparent  con- 
tact with  the  skies,  form  the  grand  outlines  in  the  sublime  picture  pre- 
sented to  the  astonished  spectator.  The  incessant  cares  and  pursuits  of 
anxious  mortals  are  recollected  as  a  dream ;  the  various  forms  and  ener- 
gies of  animated  nature  are  forgotten ;  the  earth  is  contemplated  only 
in  its  elements,  and  as  constituting  a  part  of  the  solar  system1. 
Acerbi,  'Travels  to  the  North  Cape'.    London,  1802. 

'And  then  uprose  before  me, 

Upon  the  water's  edge, 

The  huge  and  haggard  shape 

Of  that  unknown  North  Cape, 

Whose  form  is  like  a  wedge'.  Longfellow. 

On  the  S.E.  side  of  the  Magere  lie  the  steamboat-stations  of 
Honningvaag  (telegraph-station)  and  (55  Kil.  or  34!/2  Engl.  M. 
from  Gjesvaer)  Kjelvik  {Kjedelvik.  'kettle'  or  'cauldron  creek'), 
with  its  church,  pastor,  and  local  merchant,  situated,  as  its  name 
imports,  in  a  basin  of  peculiar  form. 

IV.  From  the  North  Cape  to  Vads*. 

The  direct  distance  from  the  North  Cape  to  Vads0  is  about  290  Kil. 
(180  Engl.  M.),  but  the  course  followed  by  the  steamer  increases  this  to 
690  Kil.  (428  Engl.  M.).  Mail-steamer  once  weekly  in  2  days.  The  cele- 
brated 'bird-mountain'  of  Svserholtklubben  (p.  264),  the  most  interesting 
point  of  the  whole  journey,  is  touched  at  also  by  the  tourist-steamers, 
which  return  thence  to  the  North  Cape. 

Distances  are  calculated  from  station  to  station. 

Beyond  the  North  Cape  the  sole  attraction  of  the  voyage  con- 
sists in  the  utter  bleakness  and  solemnity  of  the  scene.  Both  main- 
land and  islands  now  consist  of  vast  and  monotonous  plateaux, 
called  Nmringen,  rising  to  a  height  of  1000-2000  ft.,  and  generally 
unrelieved  by  valleys.  The  steamboat  traverses  long  fjords  without 
seeing  a  boat,  or  a  human  habitation,  or  even  a  bush,  for  half  a 
day  at  a  time.  At  the  heads  of  these  fjords,  on  the  other  hand,  we 
frequently  find  smiling  little  colonies,  surrounded  with  bushes 
and  trees,  and  houses  boasting  of  the  amenities  of  pianos,  news- 
papers ,  and  engravings.  With  the  North  Cape  terminates  the 
Skjaergaard,  or  island-belt  of  Western  Norway,  and  the  coast  is 
here  washed  by  the  long  sweeping  waves  of  the  Arctic  Ocean. 
Fogs  often  prevail  here,  causing  detention  and  even  danger  to 
the  steamboats. 

The  immense  Porsanger-Fjord,  about  75  Engl.  M.  in  length 
and  averaging  12  M.  in  breadth,  opens  to  the  E.  of  the  Magere- 
sund.  Numerous  streams  fall  into  it  at  its  head.  The  banks 
are  barren,  unpicturesque,  and  almost  entirely  uninhabited  ,  but 
present  a  beautiful  appearance  when  richly  coloured  by  the  mid- 
night sun.    In  July  and  August  the  Sei  ('saithe',    Qndus  virens),  a 


264   Route  29.     SV^ERHOLTKLUBBEN.  From  the  North  Cape 

tish  of  the  cod  species,  is  largely  caught  here  in  nets ,  each  of 
which  is  managed  by  6-8  boats.  The  proximity  of  a  shoal  is  indic- 
ated by  the  black  and  ruffled  look  of  the  water  and  the  attendant 
flock  of  thousands  of  sea-gulls.  The  Sei  enters  the  fjord  in  pursuit 
of  the  Lodde  (Osmerus  arcticus,  a  kind  of  smelt),  which  resorts 
to  the  shore  to  spawn.  At  this  season  (known  as  the  Makketid  or 
Parringstid,  the  'mating  time'  of  the  sea-fowl)  numerous  Russian 
vessels  are  seen  in  the  harbours  in  this  region,  where  they  purchase 
fish,  salt  it  on  board,  and  convey  it  to  Archangel.  —  The  steamer 
enters  the  Porsanger-Fjord.  It  passes  the  Porsangernces  on  the  right, 
a  promontory  glittering  with  white  quartz,  and  steers  to  the  S.  to — 

61  Kil.  (38  Engl.  M.)  Repvaag,  near  the  Tamse,  a  flat  island 
with  extensive  moors  where  MultebarfJ cloud-berry',  Rubus  chama- 
morus)  grow  in  abundance,  and  tracts  (Dunvare)  where  the  'down' 
of  wild-fowl  is  largely  collected.  A  considerable  sum  obtained 
from  these  sources  is  paid  annually  to  the  'Stiftsamtmand'  of  Fin- 
marken.  —  In  the  Porsanger-Fjord,  49  Kil.  (30i/2  Engl.  M.)  far- 
ther S.,  is  Kistrand,  the  next  station,  with  a  church,  a  clergyman, 
a  doctor,  and  a  telegraph-station.  On  the  S.  side  is  a  small  birch- 
wood  which  is  locally  regarded  as  a  little  paradise. 

After  this  long  deviation  frcm  its  direct  course  the  steamer 
returns  to  the  N.  to  the  mouth  of  the  Porsanger-Fjord  and  steers 
round  *  Svserholtklubben ,  an  almost  perpendicular  promontory 
of  clay -slate,  1000  ft.  in  height,  a  resort  of  millions  of  sea- 
fowl  (chiefly  gulls,  Larus  tridactylus).  When  scared  by  a  cannon- 
shot  tired  from  the  steamer,  about  one-third  of  the  birds  take  to 
wing  in  dense  clouds ,  and  after  an  interval  of  a  few  seconds 
of  perfect  silence  utter  their  peculiar  cries,  the  effect  of  which 
collectively  somewhat  resembles  the  sound  produced  by  the  escape 
of  steam  from  a  boiler.  The  gulls  which  remain  sitting  on  the 
ledges  of  the  black  rock  contrast  picturesquely  with  it,  looking 
not  unlike  long  rows  of  pearls.  The  proprietor  of  the  promontory, 
the  Landhandler  Krebel,  lives  in  a  small  bay  on  the  E.  side  of  it, 
called  — ■ 

Svcerholt,  where  the  steamer  touches  in  tine  weather  only, 
and  of  which  he  and  his  family  are  the  sole  inhabitants.  He  de- 
rives a  considerable  income  from  the  sale  of  the  sea-fowls'  eggs; 
while  the  birds  themselves  are  used  as  fodder.  They  are  prepared 
for  this  purpose  by  being  buried  in  the  earth  for  a  time,  and  are 
afterwards  packed  in  casks. 

Beyond  the  Klubbe,  the  N.  extremity  of  the  long  peninsula  of 
Spirte-Njarga  (the  latter  word  being  synonymous  with  Nets,  'pro- 
montory'), which  separates  the  Porsanger-Fjord  from  the  Laxe- 
fjord,  the  steamer  steers  to  the  S.E.  across  the  latter  to  — 

138  Kil.  (86  Engl.  M.)  Lebesby,  on  the  E.  bank,  a  prettily  sit- 
uated place,  with  a  church  and  a  Landhandler.  It  next  steers  to  the 
N.  and  passes  the  mouth  of  the  Eidsfjord,  at  the  head   of  which 


to  Vadse.  NORDKYN.  29.  Route.   265 

lies  the  low  and  narrow  Hopseid,  separating  it  from  the  Hopsfjord, 
a  branch  of  the  Tanafjord  (p.  266 ;  a  canal  through  the  Hopseid  is 
projected).  The  valleys  descending  to  the  Laxefjord,  like  those 
in  the  Porsanger  and  Tana  Fjords ,  are  all  very  short,  with  level 
floors,  generally  several  hundred  feet  above  the  water.  We  ob- 
serve numerous  old  coast-levels  ,  some  of  them  200  ft.  high ,  and 
usually  two  of  them  together,  one  above  the  other.  The  Fjcere 
(astuarium),  or  shore  between  high  and  low- water  mark,  is  also  an 
object  of  interest.  The  Drottviknaring,  the  promontory  between 
the  Laxefjord  and  the  Kjellefjord,  is  a  majestic  mass  of  slate-rock, 
divided  into  perpendicular  sections,  and  furrowed  by  deep  gullies, 
at  the  head  of  which  there  are  large  deposits  of  snow.  At  the  ex- 
tremity of  the  promontory  rises  the  *Store  Finkirke,  a  huge  rock, 
formerly  held  by  the  Lapps  in  superstitious  reverence ;  in  the 
Kj»llefjord,  a  little  beyond  it,  is  the  Lille  Finkirke,  resembling  a 
ruin.  The  vertical  strata  of  sandstone  here  are  not  unlike  a  basaltic 
formation.    At  the  head  of  the  fjord  we  reach  — 

53  Kil.  (33  Engl.  M.J  Kjtfllefjord,  an  'Annexkirke'  of  Lebesby, 
with  several  houses  and  'Gammer'  (see  p.  254).  The  shore  is  cover- 
ed with  boulders ,  and  the  pilots  state  that  the  bottom  of  the  fjord 
is  completely  paved  with  them.  An  ancient  coast-level  is  distinctly 
traceable  on  the  right. 

Leaving  the  Kjallefjord  the  vessel  steers  round  the  Redevceg 
('red  wall')  to  the  station  of  (17  Kil.)  SkjMningberg,  and  along  the 
bold  rocky  bank  of  the  Oorgas-Njarga  (pron.  Chorgash)  ,  a  large 
peninsula  connected  with  the  mainland  by  the  narrow  isthmus  of 
Hopseid,  already  mentioned. 

14  Kil.  Sandfjord.  The  N.  extremity  of  the  peninsula  is  the 
*Nordkyn  (or  Kinnerodden),  in  71°  6'  N.  lat.,  or  5'  (nearly  (i 
Engl.  M.)  to  the  S.  of  the  North  Cape,  but  really  the  northernmost 
point  of  the  mainland  of  Europe,  and  almost  surpassing  the  N.  Cape 
in  grandeur.  Two  bold  mountains  on  the  W.  side  guard  the  entrance 
to  a  basin,  bounded  by  a  perpendicular  cliff  with  a  horizontal  top, 
in  which  lies  Sandvar,  a  solitary  fisherman's  hut.  The  masses  of 
quartzose  rock,  broken  into  enormous  slabs,  have  a  very  imposing 
effect.  The  snow  extends  at  places  down  to  the  water's  edge.  Part 
of  the  Nordkyn  has  become  detached  from  it,  leaving  a  passage 
through  which  boats  can  pass.  Fishing  -  boats  sometimes  obtain 
refuge  here,  but  in  certain  states  of  the  wind  the  Aflesning  ('de- 
tached portion')  affords  no  shelter.  Immediately  to  the  E.  of  the 
Nordkyn  is  a  deep  Gully  ('Kile')  in  the  rocks,  into  which  large 
blocks  of  stone  have  fallen,  leaving  openings  below  them  (describ- 
ed by  Keilhau,  'Reise',  pp.  79,  80). 

Beyond  the  Nordkyn  on  the  right  are  the  promontories  of  Smer- 
bringa  and  the  flat  Sletrxts,  with  a  curious  rock-formation  called 
iBiskopen\ 

The  next  station  is  (17  M.)  Mehavn.  with  the  train-oil  manu- 


266   Route  2.9.  TANAFJORD.        From  the  North  Cape 

factory  of  Svend  Foyn,  the  celebrated  whale-fisher  (formerly  at 
Vadse).  Then  (20Kil.)  Gamvik.  Passing  Omgang  the  steamer  now 
enters  the  large  Tanafjord,  about  44  Engl.  M.  in  length,  and  skirts 
the  E.  bank,  with  its  variegated  quartzose  rock-formation.  To  the 
W.  lies  the  narrow  Hopseid,  which  separates  the  Tanafjord  from 
the  Laxefjord  (p.  264).  The  mountains  on  the  E.  side  of  the  fjord 
increase  in  height,  culminating  in  the  Stangenasfjeld  (2315  ft.). 
To  the  W.,  farther  on,  is  Digermulen,  a  peninsula  separating  the 
Tanafjord  from  its  branch  the  Langfjord,  and  to  the  S.  rises  the 
Algas-  Varre  ('holy  mountain'),  above  Guldholmen.  A  few  isolated 
'  Gammer'  of  the  Finnish  families  settled  here  are  the  only  human 
habitations  to  be  seen.  Passing (24  Ki\.~) Finkongkjeilen,  the  steamer 
stops  at  — 

48  Kil.  (30  Engl.  M.)  Stangenas  (Lapp,  Vagge,  'valley'),  where 
there  is  a  manure-manufactory.  Bushes,  trees,  and  even  a  few 
patches  of  potatoes  are  seen  here.  From  this  point  we  survey  the 
Vestre  and  0stre  Tanafjord,  the  upper  branches  of  the  fjord,  and 
the  Leebotten,  a  bay  to  the  S.E.  When  a  high  S.  wind  prevails, 
gusts  of  wind  usually  descend  from  all  the  branches  of  the  fjord 
(Bifjorder),  causing  strong  local  currents.  —  About  P/4  M.  to  the 
S.  of  Stangenaes  is  the  Church  of  Tana,  opposite  which  is  Guldhol- 
men, at  the  mouth  of  the  Tana,  where  the  water  is  shallow,  so  that 
the  steamer  cannot  proceed  beyond  Stangenaes. 

The  steamer  now  retraces  its  course  through  the  Tanafjord, 
skirts  the  Tanahom  (865  ft.),  at  the  N.  end  of  the  peninsula  of 
Itago-Njarga,  and  steers  to  the  E.  to  (62  Kil.  or  38'/2  M.)  Berle- 
vuag  (telegraph-station),  and  to  (52  Kil.)  Baadsfjord,  (16  Kil.) 
Makur,  and  (27 Kil.)  Sylte fjord  (Lapp  Orddo-Vuodnd),  with  an  in- 
teresting Fugleberg  ('bird-hill') ,  frequented  by  thousands  of  sea- 
gulls and  auks.  The  scenery  becomes  more  and  more  dreary,  and 
the  shore  with  its  large  expanses  of  snow  is  now  lower  (400-500  ft.), 
its  desolateness  being  frequently  concealed  by  fog.  The  succession 
of  promontories,  all  of  uniform  character,  with  intervening  bays, 
has  not  inaptly  been  compared  to  the  scenes  on  the  stage  of  a 
theatre.  This  whole  peninsula  is  named  the  Vargag-Njarga  and 
is  bounded  on  the  E.  by  the  Kongsfjord,  in  which  lie  the  Kongseer, 
pleasant-looking  grassy  islands  haunted  by  thousands  of  sea-fowl. 

17  Kil.  (IO1/2  M.)  Havningberg  (telegraph -station),  with  taste- 
ful houses  and  a  lofty  wooden  pier,  and  boasting  of  a  garden  con- 
taining grass.  To  the  left,  at  a  height  of  20-40  ft.,  lies  the  former 
coast-line,  above  which  run  the  telegraph-wires  to  Vardfl  and 
Vads».  To  the  W.  is  the  projecting  headland  of  Harbaken.  Near 
Havningberg  is  the  cavern  of  Ovnen,  nearly  100  ft.  in  depth.  —  In 
two  days  after  leaving  Hammerfest  the  steamer  reaches  — 

29  Kil.  (18  Engl.  M.)  Vard«  (Figenschou's  Hotel;  English  vice- 
consul,  Mr.  B.  S.  Holmbe;  telegraph-station),  in  70° 22' 35"  N.  lat., 
which  has  been  a  town  since  1 787  (2400  inhab.).  It  is  prettily  situated 


to  Vadse.  yADS0.  29.  Route.   267 

on  the  island  of  the  same  name,  which  is  separated  from  the  main- 
land by  the  Bussesund.  The  town  has  two  harbours,  the  larger  and 
deeper  being  on  the  N.  side,  protected  by  a  large  new  breakwater, 
and  the  other  on  the  S.  side.  To  the  W.  of  the  town  is  the  fortress  of 
Vardehus,  founded  about  1310,  and  now  of  no  importance  (garrison 
of  16  men  only).  To  this  fortress,  however,  Norway  is  indebted  for 
her  acquisition  of  Finmarken.  Inscriptions  here  commemorate  the 
visits  of  Christian  IV. ,  King  of  Denmark  and  Norway,  in  1599,  and 
Oscar  II.,  King  of  Sweden  and  Norway,  in  1873.  To  the  E.  of  the 
town,  which  now  consists  of  neat,  well-built  houses,  covered  with 
turf,  while  in  1600  it  was  merely  a  group  of  'miserrima  pisca- 
torum  tuguria',  rises  the  handsome  new  timber-built  Church,  con- 
taining a  brazen  font.  In  the  vicinity  are  numerous  Hjelder  for  dry- 
ing fish.  To  the  E.  of  the  fortress  is  a  large  *Whale  Oil  Boiling 
Establishment,  to  which  visitors  are  freely  admitted. 

If  time  permit,  the  traveller  should  ascend  the  (20min.)*K«r- 
defjeld,  a  rocky  hill  100  ft.  in  height,  immediately  behind  the 
church,  which  commands  a  view  of  the  town  and  island,  the  Do- 
men  (535  ft.)  rising  to  the  S.  E. ,  the  unbounded  sea  towards  the 
E.,  and  the  district  of  Syd-Varanger  to  the  S.,  with  part  of  the  ad- 
joining Russian  territory. 

The  astronomer  Paler  Hell  of  Vienna  observed  the  transit  of  Venus 
across  the  sun  from  the  isthmus  between  the  two  harbours  in  1768-69. 
He  caused  two  stone  columns  to  he  erected  on  the  bank  of  the  Nordrevaag, 
the  N.  harbour,  with  a  view  to  measure  the  gradual  retrocession  of  the 
sea,  but  they  have  unfortunately  disappeared.  The  church-register  still 
contains  a  memorandum  written  by  him  on  22nd  June,  1769.  —  The  clim- 
ate here,  though  colder  than  that  of  Hammerfest,  is  mild  compared  with 
that  of  the  interior  of  the  country,  the  mean  temperature  being  32°  Fahr. , 
the  July  temperature  47°,  and  that  of  January  14°.     Comp.  p.  xxxviii. 

Beyond  Vard»  the  steamer  passes  the  islands  of  Rene  and 
Home,  with  their  Eider-  Veer  and  Dun- Veer  (tracts  where  eider- 
down and  feathers  are  gathered),  where  numerous  ermines  are  also 
found.  It  then  steers  to  the  S.,  and  afterwards  nearly  due  W.  to 
(15  Kil.)  Kiberg  (telegraph-station).  The  shore  continues  exceed- 
ingly barren.  In  the  interior  rise  the  mountains  called  Ruyttotjock 
and  Beljek.  The  steamer  passes  the  S.  side  of  the  Vadse  ('water- 
island'),  on  which  the  town  of  that  name  formerly  lay,  and  finally 
casts  anchor  in  the  harbour  between  the  island  and  the  town,  which 
now  lies  on  the  mainland  (Vargak  or  Varjag-Njarg) 

55  Kil.  (341/2  Engl.  M.)  Vadsa  (Lapp  Cacce-Suollol ,  pron. 
chahtze ;  Finnish  Vesi-Saari ;  Russian  Vasino ;  all  signifying 
'water-island' ;  Hotel  Krogh  ;  English  vice-consul,  Mr.  B.  Acker- 
man;  telegraph  -  station),  a  town  with  2200  inhab.,  including 
1100  Finns  (Kvcener),  lies  in  70°  4'  N.  latitude,  and  has  a  climate 
similar  to  that  of  Varde  (see  above).  The  Finns  live  at  Ytre-Vadse, 
the  E.  suburb,  where  one  of  them  will  on  application  prepare  a 
vapour-bath  ('Sauna')  for  travellers  who  desire  to  try  the  genuine 
, Russian  bath'.    In  every  direction  are  seen  Hjelder  for  drying  fish, 


268    Route  29.  NYBORG. 

the  smell  of  which  pervades  the  whole  place.  Potatoes  thrive  here, 
and  a  few  stunted  mountain-ashes  and  plum-trees  succeed  in  brav- 
ing the  long  winters.  Some  of  the  gardens  contain  forget-me-not, 
campion  (Lychnis),  and  other  flowers  which  in  more  southern 
countries  bloom  in  spring. 

The  Church  is  a  tasteful  building  on  a  hill  to  the  N.  of  the 
town.  The  sacristy  contains  a  votive  picture  dated  1661 ,  repre- 
senting a  married  couple  with  two  sons  and  two  daughters,  before 
whom  lie  four  dead  children.  Under  the  Tower,  the  ascent  of 
which  is  recommended,  is  a  curious  offertory-box.  —  The  town 
contains  several  large  Shops ,  where  interesting  specimens  of 
Russian  workmanship  (Naverskrukker,  'bark-pouches',  etc.)  among 
other  articles  are  sold.  —  Svend  Foyn's  Oil  Factory  has  been  re- 
moved to  Mehavn  (p.  265). 

If  the  traveller,  instead  of  returning  from  Vadse  by  the 
direct  steamer,  proposes  to  return  by  the  land-route  via  Nyborg, 
Seida,  and  Guldholmen  to  the  Tanafjord  (a  somewhat  tedious  and 
expensive  journey),  and  at  Stangeiues  (p.  266)  to  join  the  steamer 
which  brought  him  to  Vadse,  he  must  make  arrangements  with 
the  captain  and  start  by  the  local  steamer  (see  Communicationer, 
No.  298  A)  1  hr.  after  leaving  the  larger  boat.  The  local  steamer 
steers  to  the  W.  through  the  Varangerfjord  and  passes  the  Lille 
Vadse,  Paddeby  (where  the  first  birches  are  seen),  Finsnas,  where 
the  Nordre  Jacobs-Elv  falls  into  the  fjord,  and  the  Klubnas,  a 
promontory  forming  the  extreme  spur  of  the  Klubbefjeld.  The 
vegetation  is  much  richer  here  than  at  Vads»,  and  improves  the 
farther  we  ascend  the  fjord.  On  the  W.  side  of  the  Klubnaes, 
which  was  an  ancient  sacrificial  station  of  the  Lapps,  lies  — 

Mortensnces  (good  quarters  at  Nordvi's,  the  Landhandler's). 
The  Lapps  have  a  number  of  their  curious  'Gammer',  or  subter- 
ranean dwellings  here,  and  in  the  neighbourhood  are  several  of 
their  old  burial-places,  situated  among  heaps  of  stones  (Sten- 
Ur).  The  other  objects  of  interest  are  a  Bautasten  (Zcevdse  Gcedge) 
and  some  ancient  stone  rings.  —  The  Storfjeld,  which  may  be 
ascended  hence,  commands  a  fine  view. 

Passing  the  church  of  Ncesseby  (telegraph-station),  the  steamer 
enters  the  Mceskefjord,  the  last  bay  on  the  N.  side  of  the  main 
fjord.  To  the  N.  rises  the  Mceskehoug,  a  hill  once  regarded  as  sacred 
I  Mceske-varre ;  passe-aldo). 

Nyborg  (quarters  at  Pleyms,  the  Landhandler's,  dear)  lies  43  Kil. 
(27  Engl.  M.)  to  the  W.  of  Vadstf,  iiear  the  end  of  the  fjord.  The 
women  here  wear  a  curious  adornment  on  the  back  of  their  heads, 
similar  to  that  used  by  the  Icelandic  women,  consisting  of  a  piece 
of  wood  (Finnish,  fierni)  somewhat  resembling  a  helmet,  covered 
with  velvet  or  other  stuff,  and  trimmed  with  coloured  ribbons. 
From    this   point    travellers    sometimes    ascend    the     Madevarre 


SYD-VARANGER.  30.  Route,   269 

* 

(1470  ft.),  9'/2  Engl.  M.  to  the  N.,  where  the  forest  extends  to  a 
height  of  700  ft.  above  the  sea-level.  The  summit  affords  a  good 
survey  of  the  interior  of  the  extensive  peninsula.  —  An  excursion 
may  also  be  made  to  the  S.  by  boat  round  the  Angsnam  to  the 
Karlebotn,  and  thence  on  foot  to  the  Golmes-Oaaive  ('three  heads', 
about  1300  ft.  high). 

For  the  journey  from  Nyborg  to  the  Tanafjord  (50  Kil.),  horses 
and  boats  are  not  easily  procured  for  a  party  of  more  than  four  persons. 
We  start  early  and  ride  across  the  Seidafjeld  (over  which  extends 
a  Rengjcerde,  Lapp  Aide ,  or  wall  to  prevent  the  reindeer  from 
straying)  to  Suoppanjarg  ('lasso -promontory'),  or  to  the  more 
conveniently  situated  (16  Kil.)  — 

Seida,  both  of  which  lie  on  the  Tana.  Keilhau  compares  the 
latter  to  a  'large  group  of  saeters'.  We  now  take  a  boat  (dear), 
manned  with  a  rower  and  steersman ,  and  with  seats  for  two 
passengers  only,  and  descend  the  Tana,  the  second-largest  river 
in  Norway,  in  the  waters  of  which  particles  of  gold  occur,  and 
which  as  a  salmon-stream  is  said  to  be  not  inferior  to  the  Namsen- 
Elv  (p.  225).  (In  ascending  the  river  the  boatmen  propel  their 
craft  by  the  process  of  staken,  i.  e.  punting  or  poling.)  The  boat 
careers  down  the  rapids  (Stryh)  at  an  exciting  pace.  The  boatmen 
are  generally  able  to  speak  Lappish  only. 

At  Guldholmen  ('gold  island' ;  30  Kil.  from  Seida;  good  quar- 
ters), a  small  island  at  the  mouth  of  the  Tana,  opposite  the  church 
of  Tana,  we  shall  probably  arrive  in  time  to  row  to(&K\\.~)  Stangenats- 
Vagge,  and  there  meet  the  southward-bound  steamer. 

30.   Syd-Varanger. 

If  the  traveller  does  not  return  to  Hammerfest  by  the  same  steamer 
he  must  wait  a  week  for  the  next.  In  this  case  he  should  pay  a  visit  to 
the  E.  part  of  Syd-Varanger,  a  district  much  extolled  hy  the  Norwegians. 
On  this  expedition,  for  which  Friis's  Lapland  will  be  found  a  useful 
companion ,  the  traveller  will  have  frequent  opportunities  of  making 
acquaintance  with  the  Lapps  and  the  industrious  Finns  (Kvcener).  —  The 
best  guide  to  the  inner  Varanger- Fjord  and  the  region  to  the  S.,  as  far 
as  Golmes  Oaaive  (in  the  parish  of  Na'sseby)  is  Keilhau's  Reise  i  0atfin- 
marken.  The  country  is  wooded  and  mountainous,  and  almost  entirely 
uninhabited.  The  explorer  should  be  provided  with  a  veil  (Ster)  in  the 
form  of  a  bag,  covering  the  whole  head  and  fastened  round  the  neck, 
and  if  possible  with  a  mosquito-tent  (Raggas)  also,  as  gnats  (Cnlex  pipiens) 
occur  in  such  swarms  as  sometimes  to  darken  the  sun. 

The  district  lying  to  the  S.  of  the  Varanger  Fjord  long  formed 
a  subject  of  dispute  between  Norway  and  Russia,  but  the  frontier 
was  at  length  defined  by  the  convention  of  May,  1826,  and  Anally 
confirmed  by  the  protocol  of  August,  1834.  —  This  region  abounds 
in  timber  (whence  it  is  usually  known  as  Raftelandet ,  'Raft' 
signifying  planks  or  rafters),  in  fish,  and  in  birds. 

The  local  steamer  (comp.  Communicationer,  No.  298  B)  conveys 
us  from  Vads»  to  Bugtfnses  (good  quarters  at  the  Landhandler's), 


270  ^  Route  'M.  ELVENAES. 

from  which  the  Bugefjord  runs  a  long  way  inland.  To  the  W.  rises 
the  Bugenasfjeld  (1805  ft.),  and  to  the  E.  the  Brasfjeld  (1335  ft.). 
To  the  right  opens  the  Kjefjord,  the  hanks  of  which  are  almost  un- 
inhabited. We  skirt  the  N.  side  of  the  barren  Skogere,  touch  at 
Hjelme,  and  then  steer  to  the  S.  into  the  Begfjord,  which  farther 
on  branches  into  the  Klosterfjord  and  Langfjord. 

At  Kirkenas ,  on  the  promontory  between  these  fjords ,  are 
the  church  and  parsonage  of  Sydvaranger  (rooms  at  Figenschou's, 
the  Landhandler's).  Farther  up  the  fjord  (5  Kil.)lies  Elvenaes  (rooms 
at  Klerk's,  the  Lendsmand's)  and  about  4-5  Kil.  beyond  it  the  chapel 
of  Boris-Oleb  ,  named  after  two  Russian  saints,  and  situated  in 
a  Russian  'enclave'  of  4/9  Engl.  sq.  M.  in  area.  The  old  church  is 
adjoined  by  a  new  one  built  of  stone.  At  Boris-Gleb  reside  the 
so-called  Skolte-Lapps  ('scalp  Lapps'),  who  derived  their  name 
from  the  fact  that  they  were  formerly  bald  from  the  effects  of  dis- 
ease. (Friis's  Lapland,  pp.  149,  et  seq. ;  Keilhau,  pp.  48,  et  seq.) 
—  If  the  weather  is  favourable  the  steamer  goes  on  to  Hvalen,  Jar- 
fjordbunden ,  Pasvik  (see  below),  Smaastrem,  and  the  Russian 
frontier  at  the  Jacobs-Elv. 

At  Elvenaes  the  large  Pasvik-Elv  or  Kloster-Elv  falls  into 
the  fjord.  It  derives  its  latter  name  from  Kloster  Peisen,  a  mon- 
astery once  situated  here.  The  river  consists  of  a  series  of  twelve 
lakes ,  connected  by  about  twenty-nine  waterfalls  ,  and  for  a  dis- 
tance of  60  Engl.  M.  forms  the  frontier  between  Norway  and  Russia. 
Its  source  is  the  Enare-Trcssk,  a  large  lake  ,  about  2940  Engl.  sq. 
M.  in  area.  A  visit  may  be  paid  from  Boris-Gleb  to  the  Storfos 
( Oieddegmvdnje)  and  to  the  (6-7  Kil.)  Harefos  (Njoammel  Guoika, 
'hare-fall'),  situated  near  the  Valegas-Javre,  a  lake  swarming  with 
trout;  also  to  the  (40 Kil.)  *Manniko-Koski  ('pine-waterfall'),  the 
route  to  which  traverses  the  fine  forest-scenery  of  the  Sydvaranger. 

A  good  road  leads  from  Elvenaes  to  the  (9  Kil.)  head  of  the 
Jarfjord,  on  which  we  may  row  to  Pasvik  (from  the  Lapp  basse, 
'sacred'),  a  fishing  hamlet  with  a  good  harbour.  A  little  farther 
E.  (8  Engl.  M.  from  Pasvik,  and  55  M.  to  the  S.E.  of  Vadse) 
is  Jacob selvs-Kapel ,  the  last  steamboat-station ,  and  the  last 
place  in  Norway.  Since  the  visit  of  Oscar  II.  in  1873 ,  which 
is  commemorated  by  a  marble  slab ,  the  place  has  been  named 
1  Oscar  den  Andens  KapeV.  It  lies  on  the  Jacobs-Elv  (Lapp  Vuorjerri), 
which  here  forms  the  boundary  between  Norway  and  Russia.  The 
smelt-fishery  carried  on  here  is  very  important.  The  fish  (Lodde, 
see  p.  264)  is  used  as  bait  for  the  cod  and  other  fisheries. 

The  following  Lapp  words  are  of  frequent  recurrence:  duoddar, 
mountain;  varre,  hill;  varre-oaaive,  hill -top;  tjok,  point;  njarg,  pro- 
montory, peninsula;  suolo ,  island;  gedge,  stone;  gacce  (pron.  chatze), 
water;  vuodna,  fjord;  tshoalmi,  strait;  javre,  lake;  gaivct,  spring;  jokki, 
river;  guoika,  waterfall;  njalmi,  estuary;  jcekna,  glacier;  olmiis  (s  like 
sh) ,  person ,  human  being ;  goatte ,  house ;  maa  ,  land  ;  buocco  (buotzo), 
reindeer;  suoppan,  lasso;  gudsse,  cow;  guosse-voja,  cow's-fat,  butter;  gu- 
olle,  fish;  gnvljin,  trout;  mnorra ,  tree;   bcetse,  dmdno,   fir,  pine;   kumse, 


KARASJOK.  31.  Route.   271 

cradle;  pulk,  kjcevris ,  sledge;  beska,  fur-coat;  gabmagak,  shoes;  skalko- 
mager,  fur-boots ;  bellinger,  leathern  gaiters ;  nibe,  knife ;  doppa,  edge ; 
bmnagulam,  a  mile  (literally  'as  far  as  a  dog's  bark  is  heard'). 

The  Lapp  greeting  on  entering  a  house  is  'rafte  vissui'  (peace  to  your 
house)!  The  answer,  Hbmel  addf  (God  grant  it)!  'Buriif,  or  lbuorre 
boeive"  (good  day) !     Answer,  iibmel  addi !' 

31.  Inland  Routes  from  the  Altenfjord 
a.  From  the  Altenfjord  to  Karasjok. 

160  Kil.  (100  Engl.  31.).  The  journey  on  horseback  in  summer  takes 
3-4  days,  but  can  be  accomplished  more  quickly  in  winter  by  sledge 
(kjcrrris,  pulk).  Three  Fjeldstuer,  those  of  Jodkajavre  (or  Romsdalsslue), 
Mollesjok,  and  Zarijokjavre  (Zaurisstue),  afford  shelter  for  the  night. 
Beyond  Jodkajavre  the  greater  part  of  the  journey  may  be  performed  by 
boat  on  a  series  of  lakes  and  rivers.  The  guide  ivappus,  'pilot')  must 
understand  Laplandish.  In  summer  most  of  the  Lapps  migrate  to  the 
coast,  but  in  March  and  April  they  may  be  seen  here  to  advantage.  The 
days  are  already  long,  but  profound  winter  still  reigns.  The  journey  is 
then  performed  in  a  kjwrris  (sledge)  or  a  pulk,  drawn  by  a  reindeer ;  the 
pulk  somewhat  resembles  a  canoe,  being  covered  in  front.  The  motion 
is  very  rapid,  and  the  swaying  of  the  pulk  is  usually  steadied  by  attach- 
ing another  reindeer  behind,  called  a  Stoppe-Ren  (driving  'i  Slagtgni'), 
besides  which  a  Vare-Ren,  or  reserve-reindeer,  accompanies  each  pulk. 
Lapp  costume  (pesk  or  beska,  a  fur-coat;  ikalkomager,  fur-boots;  bellinger, 
leathern  gaiters)  is  desirable  for  this  expedition  in  winter,  besides  which 
a  pose,  or  sheep-skin  sack  for  sleeping  in,  is  also  useful.  The  Lapps 
always  use  their  furs  with  the  hairy  side  outwards. 

Bossekop,  on  the  Altenfjord,  see  p.  258.  Beyond  Gaarden  Alten 
the  route  crosses  the  Alten-Elv,  and  leads  inland,  towards  the  S.E. 
On  the  way  we  pass  a  number  of  sieidi ,  or  sacred  stones  [sieidi- 
gergi,  'oracle  stones') ;  several  of  these  are  to  be  seen  at  the  top  of 
the  Kongshavnfjeld ,  projecting  into  the  Altenfjord.  We  also  pass 
several  'sacred  mountains'  (Basse  Varek ,  Ailegas),  formerly  wor- 
shipped by  the  Lapps.  The  ancient  belief  was  that  they  contained 
a  saiwo,  or  paradise,  inhabited  by  Lapps  and  reindeer. 

The  first  night  is  generally  spent  in  the  'Jodkastue  or  Bomsdals- 
stue  at  the  small  lake  of  Jodkajavre  (about  45  Kil.  from  Bossekop). 
Beyond  this  lake  we  observe  to  the  N.E.  the  Vuorie-Tjok,  a  barren 
conical  mountain,  and,  farther  on,  the  Vuolla-Njunnes  to  the 
E.,  both  of  which  were  once  famous  places  of  sacrifice.  The  country 
is  for  the  most  part  well  wooded,  and  the  valleys  are  often  very 
picturesque.  We  next  reach  the  large  lake  of  Jesjjavre  (1595  ft.), 
which  we  either  skirt  or  cross  by  boat.  Beyond  this  lake  we  de- 
scend the  valley  of  the  rapid,  but  navigable  Jes-jok,  or  Es-jok,  into 
which  a  route  from  Kautokeino  (p.  272)  also  descends.  The  second 
Fjeldstue,  the  Mollesjokstue,  is  about  40  Kil.  (25  Engl.  M.)  beyond 
Jodkajavre.  We  then  cross  the  fjeld  to  (35  Kil.)  the  third  station, 
the  Zaurisstue,  on  the  Zarijokjavre.  From  this  point  we  may  either 
proceed  direct  via  the  Geimo  Javre  to  (25  Kil.)  Karasjok,  or  go 
first  to  (16  Kil.)  the  Karasjokka  (rapid  river)  and  descend  on  its 
left  bank  to  (16  Kil.)  Karasjok. 

Karasjok  (440  ft.)  has  a  church,  a  Lensmand,  and  a  Landhand- 


272    Route  31.  KAUTOKEINO.  From  Alten 

lcr,  and  is  admirably  adapted  for  affording  an  insight  into  the  mode 
of  life  among  the  Lapps.  —  About  15  Kil.  farther  to  the  E.  the  Ka- 
rasjokka  unites  -with  the  Anarjok,  the  right  bank  of  which  is  Rus- 
sian territory.  The  combined  rivers  form  the  Tana-Elv,  by  which 
we  may  descend  by  boat  to  Seida  (p.  269)  in  3-4  days.  Travellers 
on  their  way  to  Nyborg  leave  the  river  at  Suoppanjarg,  8  Kil.  above 
Seida  (see  p.  269).  The  water  of  the  Tana  is  auriferous,  but  the 
yield  is  too  small  to  repay  the  cost  of  extracting  the  gold. 

b.    From  Alten  to  Haparanda  in  Sweden. 

705  Kil.  (437  Engl.  31.).  This  fatiguing  journey  occupies  11-13  davs. 
From  Alten  to  (140  Kil.)  Kautokeino  4  days,  thence  to  (200  Kil.)  Muo- 
niovara  3-4  days,  and  from  Muoniovara  to  (365  Kil.)  Haparanda  4-5  days. 

Considerable  interest  attaches  to  this  overland  route,  and  several 
points  on  it  have  attained  celebrity  in  the  scientific  world,  from  its  having 
been  trodden  by  L.  v.  Buch,  Acerbi,  Martins,  Bravais,  Oscar  Schmidt,  and 
other  scholars  and  naturalists.  To  this  day  it  possesses  attractions  for 
the  scientific  traveller  and  the  sportsman,  hut  can  hardly  be  recommended 
to  the  ordinary  tourist. 

The  best  time  for  the  journey  is  between  the  middle  of  August  and 
the  middle  of  September.  Earlier  in  the  season  the  myriads  of  mos- 
quitoes are  insufferable,  and  at  a  later  period  the  days  draw  in  and  snow 
begins  to  fall.  The  traveller's  passport  must  be  vise  by  a  Russian  am- 
bassador or  consul  (a  consul  at  Hammerfest). 

From  Alten  to  Kautokeino  (140  Kil.  or  87  Engl.  M.).  The 
shorter  and  preferable  route  crosses  the  mountains  to  the  W.  of 
the  Alten-Elv  (the  longer,  about  98  Engl.  M.,  follows  the  course 
of  that  river).  A  guide  and  horses  should  be  engaged  for  the  whole 
journey  to  Karesuando  in  Sweden.  (The  charge  for  a  'Vappus'  or 
guide  from  Bossekop  is  60  kr. ,  and  as  much  more  for  each  of  the 
two  horses  which  each  traveller  requires.)  Four  Fjeldstuer  afford 
shelter  for  the  nights,  but  provisions  must  be  taken  for  the  journey. 
Heavy  luggage  should  be  sent  round  to  Stockholm,  or  if  necessary 
to  Haparanda,  by  steamboat  and  railway ;  if  taken  across  country, 
a  third  horse  will  be  required  to  carry  it.  —  The  highest  part  of 
the  vast  mountain-tract  which  the  route  traverses  is  the  Nuppi- 
varre  (2730  ft.  ;  varre  being  the  Lapp,  vara  the  Finnish  word  for 
mountain).  The  stations  are:  Gargiastue  (36  Kil. ;  360ft.  above 
the  sea),  Suolovuobmc  or  Solovom  (20  Kil.;  1300  ft.),  Piggejavre 
(26  Kil.;  9970  ft.),  and  (52  Kil.)  Kautokeino.  From  Solovom  geo- 
logists should  pay  a  visit  to  the  deposits  of  coal  on  the  neighbour- 
ing Akso-Javre. 

The  longer  route,  following  the  Alten-Elv  (Alatajokki),  crosses 
the  Bcskadosfjeld  to  the  Ladnijaure  and  Masi  (810  ft.),  in  order 
to  avoid  the  Sautzofossc,  the  waterfalls  formed  by  the  lower  part 
of  the  river;  a  boat  is  then  taken  on  the  now  sluggish  Alten-Elv  to  — 

Kautokeino  (865  ft. ;  good  quarters  at  the  Landhandler's,  or 
at  Vorutris,  the  Lensmand,  who  is  obliging,  and  will  afford  useful 
information) ,  a  settlement  of  Lapps  and  a  few  Finns,  most  of 
whom  are  absent  in  summer,  and  possessing  a  church  and  parsonage. 


to  Hdpardnda.  KARESUANDO.  31.  Route.   273 

The  sides  of  the  village-well  are  partially  coated  with  ice,  even  in 
summer.  A  few  birches  thrive  here,  but  no  pines  are  to  be  seen. 
[L.  v.  Buck,  vol.  ii. ;  Ch.  Martins,  'Dn  Spitzberg  au  Sahara',  vol.  i.) 

From  Kautokeino  to  Karesuando  (100  Kil.  or  62  Engl.  M.), 
a  journey  of  two  days.  The  traveller  may  ascend  the  Alten-Elv  by 
boat,  or  ride  along  its  bank,  to  (14  Kil.)  Mortas.    Thence  to  — 

Syvajarvi  in  Finland  (Russia),  55  Kil.  more.  The  frontier,  which 
we  cross  11  Kil.  before  reaching  this  place,  was  declared  by  the 
Danish-Swedish  treaty  of  1751  to  be  formed  by  the  watershed  be- 
tween the  Arctic  Ocean  and  the  Gulf  of  Bothnia.  A  ride  of  28  Kil. 
more,  traversing  the  watershed  (about  1850  ft.)  and  presenting 
little  interest,  brings  us  to  — 

Karesuando  (Inn ;  1060  ft.),  the  first  village  in  Sweden.  The 
church  was  formerly  at  Enontehis,  but  when  that  place  was  annex- 
ed to  Finland  in  1826  it  was  transferred  to  Karesuando.  The 
Muonio-Elf  is  here  nearly  400  ft.  wide.  Barley  is  cultivated  at  Ka- 
resuando with  tolerable  success.  Petrus  Lcistadius,  the  author  of  the 
Lapland  'Journal'  (Stockholm,  1831),  was  once  the  clergyman  here. 

From  Karesuando  to  Nedre  Muoniovara  ,  100  Kil.  (about 
62  Engl.  M.),  a  journey  which  may  be  accomplished  in  one  day 
by  boat  on  the  Muonio-Elf,  which  forms  the  boundary  between 
Sweden  and  Finland.  The  trip  is  an  interesting  one,  the  passage 
of  the  cataracts  here  being  unattended  with  danger.  It  is  usual 
to  hire  a  boat  and  rowers  as  far  as  Muonioniska  ('beginning  of 
the  Muonio')  on  the  Finland  side,  or  to  Muoniovara  (good  quar- 
ter's at  Fostrurris)  on  the  Swedish  side  ;  but  a  fresh  boat  may  be 
engaged  at  each  of  the  following  stations :  (20  Kil.)  Kuttainen, 
(20  Kil.)  Palajokko,  (30  Kil.)  Ketkisuando,  (20  Kil.)  Ofvre  Muo- 
nioniska, and  (10  Kil.)  Muoniovara  (760  ft.)  About  12  Kil.  below 
Ketkisuando  are  seen  the  first  pines  (Abies  excelsa).  An  interes- 
ting description  of  the  salmon-spearing  in  the  Muonio  by  torch- 
light is  given  by  L.  v.  Buch  in  his  second  volume.  Muoniovara  is 
picturesquely  situated,  and  boasts  of  a  few  corn-fields. 

From  Muoniovara  to  Haparaxda  (365  Kil.  or  226  Engl.  M.) 
the  journey  is  also  performed  by  boat,  first  on  the  Muonio,  and. 
then  on  the  Tornea  -  Elf.  The  rushing  of  the  Muoniokoski ,  a 
tremendous  cataract,  upwards  of  1  Engl.  M.  long,  is  already  audible 
here,  though  nearly  1  Engl.  M.  distant.  The  descent  is  a  most 
exciting  trip ,  unsuited  for  nervous  persons.  The  foaming  river 
careers  wildly  through  a  rocky  gully  and  over  sunken  rocks,  lashing 
the  sides  of  the  boat  and  half  filling  it  with  water.  At  one  point 
there  are  two  falls ,  each  about  6  ft.  in  height ,  and  near  each 
other ,  between  which  the  stream  has  to  be  crossed  in  order  to 
reach  another  narrow  channel  where  the  descent  is  less  sudden. 

'You  cannot  perform  this  passage  by  simply  following  the  stream, 
but  the  boat  must  go  with  an  accelerated  quickness,  which  should  be  at 
least  double  to  that  of  the  current.  Two  boatmen,  the  most  active  and 
robust  that  can  be  found,  must  use  their  utmost  exertions  in  rowing  the 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  18 


274   Route  31.  MATARENGI. 

whole  time,  in  order  that  the  boat  may  overcome  the  force  of  the  stream, 
while  one  person  is  stationed  aj  the  helm  to  regulate  its  direction  as 
circumstances  may  require.  The  rapidity  of  the  descent  is  such,  that  you 
accomplish  an  English  mile  in  the  space  of  three  or  four  minutes.  The 
man  that  manages  the  rudder  can  with  difficulty  see  the  rocks  he  must 
keep  clear  of :  he  turns  the  head  of  the  boat  directly  in  the  line  of  the 
rock  he  means  to  pass ,  and  when  he  is  in  the  very  instant  of  touching 
it,  he  suddenly  makes  a  sharp  angle  and  leaves  it  behind  him.  The 
trembling  passenger  thinks  that  he  shall  see  the  boat  dashed  in  a  thou- 
sand pieces,  and  the  moment  after  he  is  astonished  at  his  own  existence. 
Add  to  all  this,  that  the  waves  rush  into  the  boat  from  all  sides  and 
drench  you  to  the  skin ;  while ,  at  other  times ,  a  billow  will  dash  over 
the  boat  from  side  to  side,  and  scarcely  touch  you1.  —  Acerii. 

The  first  part  of  the  journey,  to  (280  Kil.)  Matarengi,  is  usually 
performed  by  boat ;  the  latter  part,  from  Matarengi  to  (85  Kil. )Hdpa- 
rdnda,  by  road.  The  boat  from  Muoniovara  to  Matarengi,  or  to 
Ruskola  a  little  beyond  it ,  is  manned  by  three  boatmen  and  has 
room  for  two  passengers  only.  Besides  the  formidable  cataract  just 
mentioned ,  we  descend  a  succession  of  other  rapids  ,  but  the  dan- 
gers of  the  passage  have  perhaps  been  somewhat  exaggerated.  The 
cost  of  the  boat  as  far  asKuskola  is  about  80  kr.,  and  the  trip  takes 
21/2-3  days.  Good  quarters  are  procurable  at  Kihlangi,  Kengis  Brule 
(iron-works),  Pello,  and  Ruskola.  Between  the  Kexisvara  station 
and  that  of  Kengis  Bruk,  3'/2  Engl.  M.  below  it,  the  large  Muonio- 
Elf  falls  into  the  Torneti-Elf,  which  descends  from  the  Tdrnea- 
Trask  (40  Engl.  M.  long;  1130  ft.  above  the  sea),  to  the  E.  of  the 
Ofotenfjord.  The  interesting  costumes  of  the  natives  at  Pello 
(265  ft.)  should  be  observed.  The  Kittis,  a  neighbouring  mountain, 
formed  one  extremity  of  a  degree  of  longitude  measured  by  Mau- 
pertuis  in  1736. 

About  3  Kil.  from  Ruskola  lies  Ofver-Tornea.  Near  it,  on  the 
Finland  side,  a  little  to  the  S.  of  the  Arctic  Circle,  rises  the 
Avasaxa  (670  ft.),  a  hill  which  commands  a  view  of  the  midnight 
sun  for  one  week.    Comp.  p.  377. 

From  Ofver  Tornea,  where  we  leave  the  boat,  to  Hdpardnda, 
see  p.  377. 

32.    From  Christiania  by  Railway  to  Charlottenberg 

(and  Stockholm) . 

143  Kil.  (89  Engl.  M.).  Railway  in  4'/V51/2  hrs.  (fares  10  kr.  55,  7  kr. 
65,  4  kr.  80  0.).  —  The  train  arriving  at  Kongsvinger  in  the  evening  spends 
the  night  there  and  goes  on  to  Stockholm  next  morning.  The  hotels  are 
often  overcrowded,  in  which  case  travellers  sleep  in  the  railway-carriages. 
Comp.  p.  311. 

From  Christiania  to  (21  Kil.)  Lillestremmen,  see  p.  118.  The 
Eidsvold  line  diverges  here  to  the  N.,  while  the  Stockholm  rail- 
way runs  towards  the  S.E. ,  traversing  a  less  interesting  tract  of 
country.  Lillestremmen  lies  on  a  narrow  arm  of  Lake  0ieren 
(330  ft.),  formed  by  the  influx  of  the  Lerelv  and  other  streams. 
The  lake,  the  broader  part  of  which  begins  5  Engl.  M.  to  the 
S.E.,  at  the  influx  of  the  Glommen,  is  20  Engl.  M.  in  length. 


KONGSVINGER.  32.  Route.   275 

29  Kil.  (18  Engl.  M.)  Fetsund,  where  the  train  crosses  the 
broad  Olommen,  just  above  its  influx  into  Lake  0ieren.  (Steam- 
boat every  afternoon  from  Fetsund  to  Sandstangen,  near  the  S. 
end,  in  3'/4  hrs.)  Vast  quantities  of  timber  enter  the  lake  here 
every  spring  on  their  way  down  to  Sarpsborg  and  Fredrikstad.  The 
train  now  follows  the  E.  (left)  bank  of  the  river,  which  forms  cata- 
racts at  places ,  all  the  way  to  Kongsvinger.  42  Kil.  Blakjer 
or  Blaker;  49  Kil.  Haga;  58  Kil.  Aarnas.  At  Nces,  3l/2  Engl.  M. 
to  the  N.,  the  Vormen,  descending  from  Lake  Mj»sen,  falls  into  the 
Glommen.  The  next  stations  are  (67  Kil.)  Scetersteen,  (79  Kil.) 
Skarnas,  and  (87  Kil.)  Sander.    Then  — 

100  Kil.  (62  Engl.  M.)  Kongsvinger  (480  ft.;  *Railway  Re- 
staurant, with  rooms  to  let;  Mellerud's  Hotel,  Jensen's,  both  at  a 
considerable  distance  from  the  station),  formerly  called Leiren  ('the 
camp'),  a  small  town  on  the  right  bank  of  the  Glommen,  with  1300 
inhab.,  is  reached  from  the  station  by  a  long  bridge.  The  now  dis- 
mantled Fortress  [Fmstning;  770  ft.),  which  once  played  an  im- 
portant part  in  the  wars  between  Sweden  and  Norway,  commands 
a  fine  view. 

The  railway  turns  to  the  S.E.  and  quits  the  Glommen.  The 
Vingerset  (475  ft.),  near  Kongsvinger,  and  the  long  lakes  near 
Aabogen  and  elsewhere  are  basins  of  a  now  deserted  channel  of 
the  Glommen,  the  old  bed  of  which  is  followed  by  the  railway 
(comp.  p.  311). 

112  Kil.  Aabogen,  122  Kil.  Eidsskog,  133  Kil.  Magnor,  all  with 
extensive  timber-yards.  The  train  quits  the  district  of  Vinger, 
in  which  Kongsvinger  lies,  a  little  beyond  Magnor,  and  crosses  the 
Swedish  frontier. 

143  Kil.  (89  Engl.  M.)  Charlottenberg,  the  first  station  in  Swe- 
den, and  thence  to  Stockholm,  see  B.  42. 


18" 


SWEDEN. 


33.  From  Christiania  to  Gothenburg  by  Railway. 

356  Kil.  (221  Engl.  M.).  From  Christiania  to  Fredrikshald,  the  Nor- 
wegian ' Smaalensbane\  in  5  hrs.  (fares  6  kr.  18  0.,  4  kr.  12  0.);  thence  to 
Gothenburg,  the  Swedish  'Bevgslagsbcma'  in  9  hrs.  (fares  16  kr.  5  #.,  8  kr. 
95  0.).  Carriages  changed  at  Mellerud.  From  Christiania  to  Gothenburg 
one  through-train  daily  (with  through-carriages)  in  13'/4  hrs.  (fares  22  kr. 
12  0.,  13  kr.  25  0.). 

The  railway-journey  is  on  the  whole  tame  and  uninteresting,  so  that 
were  it  not  for  the  Trollhatla  Falls  (p.  291)  the  preference  should  be  given 
to  the  steamboat.  Between  Ed  and  Mellerud-Sunnana  the  train  may  be 
quitted  for  the  Dalslands  Canal  (see  p.  279).  Travellers  who  mean  to  pass 
the  night  at  Fredrikshald  are  recommended  to  visit  Moss,  Fredrikstad, 
and  the  "Sarpsfos  on  the  way,  going  on  in  each  case  by  the  next  train. 
Steamers  run  daily  from  Moss,  Fredrikstad ,  and  Fredrikshald  to  Gothen- 
burg. Travellers  in  the  reverse  direction  are  recommended  to  leave  the 
railway  at  Moss  and  take  one  of  the  local  steamers  thence  to  Christiania, 
the  approach  to  which  by  water  is  particularly  fine. 

Christiania,  see  p.  1.  The  train  describes  a  curve  round  the 
suburb  of  Oslo  and  skirts  the  base  of  the  Ekeberg  (p.  12),  affording 
a  fine  retrospect  of  the  town.  From  (4  Kil.)  Bakkelaget  we  have  a 
good  view  of  the  islands  in  the  Ormsund,  with  their  villas.  The 
train  then  skirts  the  Bundefjord,  passing  the  country-residences  of 
numerous  Christiania  merchants.  8  Kil.  Lian.  The  train  now  as- 
cends to  (18  Kil.)  Oppegaard  (320  ft.).  To  the  right  is  Nasodden,  a 
large  peninsula  separating  the  Christiania  Fjord  from  the  Bunde- 
fjord. —  24  Kil.  Ski  (420  ft.). 

From  Ski  to  Sarpsbobg  ,  80  Kil.  (50  Engl.  M.) ,  by  the  '/Jstre  linie' 
(uninteresting).  —  6  Kil.  Kraakstad;  13  Kil.  Tomter;  20  Kil.  Spydeberg.  The 
line  then  crosses  the  broad  Qlommen,  on  a  handsome  bridge,  to  (29  Kil.) 
Askim,  with  nickel-mines.  35  Kil.  Slitu;  39  Kil.  Mysen;  44  Kil.  Eidsberg; 
54  Kil.  Rakkestad;  61  Kil.  Gautistad;  72  Kil.  Ise.  The  train  then  runs 
along  the  Nipen ,  and  crossing  the  Glommen  by  the  bridge  mentioned  at 
p.  278,  reaches  (80  Kil.)    Sarpsborg  (see  p.  277). 

Near  Aas  is  an  agriculturul  school.  Beyond  Vestby  we  reach 
(48  Kil.)  Soner,  the  station  for  the  small  timber-trading  town  of 
Holm,  on  the  river  of  that  name,  and  Soon  (p.  37),  on  the  Christi- 
ania Fjord,  a  steamboat-station  and  sea-bathing  place.  The  train 
now  descends  to  the  fjord  and  skirts  the  bank  of  the  picturesque 
Mossesund,  the  strait  between  Moss  and  the  Gjelle.  See  Map,  p.  10. 

60  Kil.  (37  Engl.  M.)  Moss,  see  p.  37.  The  station  is  on  the 
S.  side  of  the  town,  near  the  sea-baths. 

Steamers  ply  between  Christiania  and  Moss  several  times  daily,  tak- 
ing 4  hrs.  to  the  trip.  A  great  part  of  the  course  of  these  steamers  lies 
between  the  Gjelle  and  the  mainland. 

The  next  stations  are  Hilling,  Rygge,  and  Raade.  Beyond 
Onse  the  train  crosses  the  Kjelberg  -  Elv,  passes  through  a  short 
tunnel,  and  soons  stops  at  — 


SARPSBORG.  33.  Route.   277 

94  Kil.  (58  M.J  Fredrikstad  (Rail.  Restaurant;  Bertha  Stor- 
moeris  Hotel,  */4  M.  from  the  railway-station,  well  spoken  of; 
*Olseris  Hotel,  Isachserfs,  both  more  than  1  M.  from  the  station), 
a  town  with  11,200  inhab.,  and  a  place  of  considerable  importance 
owing  to  its  situation  at  the  mouth  of  the  Glommen,  Norway's  larg- 
est river  (350  Engl.  M.  long),  on  which  the  timber  of  the  Qsterdal, 
the  most  richly  wooded  district  in  Norway,  is  floated  down  to  the 
sea.  All  the  timber  was  originally  exported  hence  in  logs  or  planks, 
but  much  of  it  is  now  manufactured  on  the  spot  into  doors,  window- 
frames,  etc.,  which  are  largely  exported  to  Germany,  Holland,  and 
France.  The  river  here  is  broad  and  deep.  It  is  crossed  by  a  steam- 
ferry.  The  busiest  part  of  the  town  is  the  so-called  Forstad,  on  the 
W.  bank  of  the  river,  which  contains  the  railway-station,  a  large 
new  church,  a  theatre,  and  the  'Forlystelsehus  Valhalla',  the  last 
a  popular  place  of  amusement.  The  old  town  on  the  left  bank 
was  founded  by  King  Frederick  II.  in  1570,  and  was  once  strongly 
fortified. 

On  the  Torsekile  {Kile,  'bay'),  7  Kil.  to  the  E.  of  Fredrikstad,  and 
6  Kil.  to  the  S.  of  Sannesund,  lies  Hundebunden ,  a  pleasant  sea-bathing 
place,  also  called  the  Tortakile  Baths.  About  10  Kil.  to  the  W.  of  Fred- 
rikstad is  the  Harike  Kystsanatorium  (three  hotels  and  numerous  villas; 
'pens.1  120  kr.  per  month),  which  has  daily  steamboat -communication 
with  Christiania  (6  hrs.)  and  Fredrikstad  (1  hr.) 

Beyond  Fredrikstad  the  train  passes  on  the  left  some  curiously 
worn  rocks  and  a  few  isolated  houses.  It  then  crosses  an  arm  of 
the  Glommen  and  describes  a  wide  curve  towards  the  W-  The 
banks  of  the  Glommen  here  are  covered  with  saw-mills,  timber- 
yards,  and  brick-fields.  103  Kil.  Greaker.  The  train  now  quits  the 
Glommen.  106  Kil.  Sannesund,  Y2Engl.  M.  from  the  village  of 
that  name  which  serves  as  the  port  of  Sarpsborg,  with  the  quay  for 
the  steamers  to  Fredrikshald. 

109  Kil.  (67  M.)  Sarpsborg  (Railway  Restaurant;  Aarland's 
Hotel,  well  spoken  of,  moderate  charges;  Kristiame^s  Hotel,  R. 
2  kr.),  a  small  town  with  2800  inhab.,  on  the  left  bank  of  the 
Glommen,  founded  in  1840  on  the  site  of  an  ancient  town,  which 
had  been  destroyed  in  1567.  To  the  N.  of  the  town  the  river  forms 
the  lake  of  Olengshelen,  and  to  the  S.E.  the  magnificent  waterfall 
of  *Sarpsfos.  A  delay  of  a  few  hours  is  enough  to  visit  the  fall, 
which  we  may  reach  in  25  min.  from  the  railway-station,  either 
by  proceeding  through  the  town,  or  by  turning  immediately  to  the 
S.E.,  and  regaining  the  high-road  by  a  pathway  farther  on.  The 
river  pours  its  vast  volume  of  water  over  a  ledge  of  rock  140  ft.  in 
width  to  a  depth  of  74  ft.,  while  the  water  above  and  below  the 
fall  is  25-30  ft.  deep.  The  scene  is  very  imposing,  particularly 
in  May  and  June,  when  the  river  is  in  flood.  As  usual,  a  number 
of  saw-mills  and  manufactories  have  been  established  on  the  brink 
of  the  thundering  waters.  The  fall  is  crossed  by  a  Suspension 
Bridge,  constructed  in  1854,  borne  by  four  piers,  and  above  it  is 


278    Route  33.  FREDRIKSHALD.        From  Christiania 

the  new  railway-bridge  (see  below).  It  is  interesting  to  watch  the 
timber  shooting  over  the  fall.  On  the  E.  bank  there  is  a  channel 
('Temmerrende')  for  the  descent  of  the  sawn  wood.  The  gallery 
here  (not  very  secure-looking)  affords  the  best  **View  of  the  fall, 
which  probably  surpasses  the  Trollhatta  in  height  and  volume. 
It  is,  however,  advisable  to  descend  to  the  bank  and  walk  as  far  as 
the  last  house,  whence  the  fall  is  seen  in  its  full  extent.  The 
Salmon  Ladder  should  also  be  noticed.  In  the  winter  of  1702  a 
portion  of  the  right  bank ,  2000  ft.  long  and  1200  ft.  broad,  on 
which  lay  a  large  farm-house,  having  been  gradually  undermined 
by  the  action  of  the  water,  was  precipitated  into  the  waterfall ,  a 
catastrophe  which  caused  the  death  of  fourteen  persons  and  about 
200  cattle.  —  From  Sarpsborg  to  Ski,  see  p.  276. 

The  train  now  crosses  the  Glommen  by  a  lofty  bridge,  com- 
manding a  view  of  the  Sarpsfos  to  the  right.  119  Kil.  Skjeberg 
(128  ft),  situated  in  a  marshy  hollow;  131  Kil.  Berg  (230ft.). 
The  scenery  here  is  tame  and  monotonous,  woods  and  patches  of 
arable  land  (Smaa-Lene)  alternating  with  marshes  and  meadows. 
Farther  on  the  train  passes  through  several  tunnels  and  reaches  the 
Idde fjord.  Stations  Rmmmen  and  Red.  To  the  left  rises  a  wall  of 
rock.    "We  cross  the  Tistedals-Elv  and  soon  reach  — 

136 Kil.  (84M.)  Fredrikshald.  —Hotels.  'ScHuLTz'sHoTELffl.b; 
D,  3),  Kirkestrsede,  R.  2  kr.  40,  B.  80  6.,  German  landlord ;  Jernbahe 
Hotel  (PI.  a;  D,  3),  at  the  railway-station,  well  spoken  of;  Svea  Hotel, 
less  conveniently  situated. 

Steamers  to  Stromstad  (p.  282),  Gothenburg ,  and  Christiania  (daily 
except  Sun.),  see  R.  34.  A  steamer  also  plies  to  Ski  (p.  276).  —  The  as- 
cent of  the  Fredrikssten  (there  and  back)  takes  about  l'/s  hr.,  including 
the  excursion  to  Wein  3  hrs.  (carr.  7  kr.). 

Fredrikshald,  an  old  town,  rebuilt  after  a  fire  in  1826,  is 
picturesquely  situated  on  both  banks  of  the  Tistedals-Elv,  which 
here  enters  the  Iddefjord.  It  is  an  important  commercial  place  and 
one  of  the  centres  of  the  timber  traffic  of  the  E.  districts  of  Nor- 
way and  the  adjoining  parts  of  Sweden.  On  the  S.E.  it  is  com- 
manded by  the  once  important  fortress  of  Fredrikssten.  The  town 
contains  11,200  inhab.,  including  numerous  wealthy  merchants, 
whose  handsome  villas  line  the  bank  of  the  fjord. 

Fredrikshald  owes  its  name  and  its  fortress  to  the  bravery  with 
which  the  inhabitants  repelled  the  attacks  of  the  Swedes  in  1668 ,  1659, 
and  1660,  in  consequence  of  which  Frederick  II.  exchanged  its  old  name 
of  Halden  for  the  present  form.  The  Swedes  under  Charles  XII.  again 
attacked  the  town  in  1716,  but  were  again  unsuccessful,  chiefly  owing  to 
the  gallantry  of  the  brothers  Peder  and  Hans  Kolbjenisen.  In  1718 
Charles  XII.  besieged  Fredrikshald  a  second  time,  but  was  shot  in  the 
trenches  at  the  back  of  the  fortress  of  Fredrikssten  on  11th  Dec.  of  that 
year,  whereupon  the  siege  was  raised  by  his  army. 

A  picturesque  *Walk  may  be  taken  along  the  harbour(Pl.  C,  4), 
commanding  a  fine  view  of  the  Fredrikssten  and  of  the  wooded  islet 
of  Sauge,  to  which  we  may  row  in  a  small  boat  (10  6.).  Crossing 
the  island  through  a  narrow  ravine  we  gain  on  the  other  side 
(10  min.)  a  beautiful  view  of  the  fjord  and  the  island  of  Brate. 


:o£<efli.  Anstalt  von 


"Warner  ADebesIsipsig 


to  Gothenburg.        DALSLANDS  CANAL.  33.  Route.   279 

From  the  market-place  (Torvet;  PI.  C,  D,  3),  where  an  un- 
pretending monument  has  been  erected  in  commemoration  of  the 
bravery  of  the  brothers  Kolbjmnsen,  we  ascend  by  a  broad  road, 
commanding  a  series  of  beautiful  views,  to  the  fortress  of  Fred- 
riksstbn  (370  ft. ;  PI.  E,  3,  4;  free  admission).  Inside  the  gate, 
to  the  left,  is  the  *Brandbatteri  (PI.  11 ;  E,  4),  with  a  flag-staff  and 
some  guns,  commanding  a  fine  view  of  the  town  and  harbour.  A 
good  view  is  also  obtained  from  the  Klokketaarnet.  To  the  S.  and 
S.E.  lie  the  forts  of  Overbjerg,  Stortaarnet,  and  Gyldenleve.  From 
the  E.  gate  of  the  fortress  a  road  leads  to  the  left  to  (5  min.)  the 
Commandant  Park,  a  well  laid  out  promenade  enclosed  by  a  white 
railing,  and  to  the  Monument  of  Charles  XII.,  erected  in  1860  on 
the  spot  where  that  monarch  fell  in  1718.  It  consists  of  a  cast-iron 
pyramid  with  an  inscription  by  Tegner,  to  the  effect  that  the  hero, 
'alike  in  fortune  and  misfortune,  was  the  master  of  his  fate,  and 
unable  to  flinch  could  but  fall  at  his  post'. 

In  returning  we  choose  the  road  a  few  paces  to  the  S.  of  the 
Commandant  Park,  and  after  6-8  min.  follow  the  broader  road  to 
the  left  (to  'Risum' ;  PI.  F,  4).  In  5  min.  more  we  reach  a  sign- 
post pointing  to  the  left  to  the  Skonningsfos.  9  min.  Bridge  over 
theTistedals-Elv,  affording  a  view  of  the  chateau  of  Wein  (upstream). 
We  now  ascend  gradually  along  the  road  on  the  left  bank  to  (V2  hr.) 
the  Tistedal,  a  valley  containing  a  succession  of  picturesque 
waterfalls  and  several  mills  and  manufactories.  "We  then  cross  the 
bridge  to  the  left  and  reach  (10  min.)  the  high-lying  yellow  country- 
house  of  Wein  (pron.  'Vane'),  which  commands  a  view  of  the 
Femsje  (p.  280)  and  of  the  Tistedal,  extending  down  to  Frediiks- 
hald.  We  then  retrace  our  steps  to  (8  min.)  a  point  near  the 
church  and  follow  the  valley,  keeping  to  the  right,  to  (35-40  min.) 
the  Skonningsfos  Bridge,  from  which  20  min.  more  bring  us  to 
Peder  Kolbjernsen' s  Park  (PI.  D,  E,  2). 

To  the  W.  of  Fredrikshald  lie  the  beautiful  park  and  villa  of 
Red  (PI.  A,  2),  the  former  open  to  the  public  (view). 

The  Steamboat  Voyage  fkom  Fredrikshald  to  Venersboro  by  the 
Dalslands  Canal  (c.  160  Kil.  or  100  Engl.  M. ;  thrice  weekly,  in  2  days)  is 
now  comparatively  seldom  made  since  the  opening  of  the  railway  described 
in  E.  37.  Travellers,  however,  who  desire  to  see  a  little  of  the  Swedish 
canal  system  are  recommended  to  choose  this  route  from  Ed  to  Sunnana. 
The  steamer  'Laxen'  is  small  but  comfortable. 

The  Dalslands  Canal  was  constructed  in  1863-68  by  Baron  Nils  Ericson 
(brother  of  the  'caloric''  engineer  John  Ericson),  at  a  cost  of  l'/s  million 
kr.  Its  locks  and  sluices  are  among  the  greatest  triumphs  of  engineer- 
ing skill  in  Sweden.  The  scenery  through  which  the  canal  passes  is 
pleasing,  though  not  grand. 

A  short  branch  -  railway  runs  from  Fredrikshald  to  Ed  and  to  the 
'Lastplats'  Lee,  on  the  W.  bank  of  the  Stora  Lee  (330  ft.),  a  narrow  lake 
35  Engl.  M.  in  length.  We  now  embark  on  the  canal  steamer,  which 
first  steers  to  the  N.  to  Foxen,  as  the  N.  end  of  the  Stora  Lee  is  called, 
and  then  to  the  S.  to  Trankils-Kyrha  and  Lenmarts/ors,  a  waterfall  which 
it  passes  by  means  of  three  locks.  It  then  enters  Leelangen  (305  ft.),  a 
lake  30  Engl.  M.  long.  Near  Gustafsfors,  a  station  on  the  E.  bank  half- 
way down  the  lake,  another  canal  diverges  to  the  Vealra  and  Ostra  Silen 


280   Route  33.  MON.  From  Christiania 

lakes,  to  which  a  steamboat  usually  plies  weekly.  At  the  S.E.  end  of 
Leelangen  we  pass  through  the  two  locks  of  — 

Bengtfors  (Gastgifvaregarden),  where  the  steamers  in  the  opposite 
direction  spend  the  night.  The  steamer  now  descends  what  may  be  termed 
a   staircase  of  five  locks  to  (6  Engl.  M.,  while  the  traveller  may  walk)  — 

Billingsfors  (Gastgifvaregarden),  where  the  steamer  spends  the  night 
(7'/4  hrs.  from  Strand).  Billingsfors  is  prettily  situated,  and  the  neigh- 
bouring Kasberg  commands  a  fine  view. 

We  now  enter  the  Laxen-Sjo  (245  ft.),  on  the  E.  bank  of  which  lies 
Baldersnds ,  a  charming  country-house  belonging  to  Hr.  Warn,  a  mer- 
chant of  Gothenburg ,  with  pleasant  grounds ,  hothouses ,  etc.  (curious 
grottoes  in  the  limestone-rock).  —  Six  more  hocks  next  descend  to  Ra- 
varpen  (192  ft.),  and  another  at  Katrineholm  to  Aklangen  (185  ft.),  a  narrow 
lake  with  wooded  banks,  at  the  S.E.  end  of  which  we  reach  — 

"Hafverud  (Inn),  the  most  striking  point  on  the  canal.  Great  en- 
gineering difficulties  had  to  be  overcome  here  by  Ericson's  genius.  As 
the  loose  nature  of  the  soil  on  one  bank  and  the  rocks  on  the  other 
rendered  it  practically  impossible  to  construct  a  canal  adjoining  the  river 
here,  Ericson  conceived  the  bold  plan  of  throwing  an  aqueduct  (105  ft. 
long  and  13  ft.  wide)  over  the  waterfall  itself,  and  in  the  execution  of 
his  plan  he  has  been  eminently  successful.  The  scenery  at  this  point 
§  is  also  pleasing.  While  the  vessel  descends  the  four  locks,  the  passenger 
may  land  and  ascend  to  a  small  Temple  on  the  left  (E.)  bank,  which  affords 
a  fine  view. 

Below  Hafverud  are  the  two  holjar  of  Ofre  and  Nedre  Holn.  (Holja, 
a  calm  reach  between  two  waterfalls.)  Two  locks  descend  thence  to  the 
Upperudholja,  beyond  which  the  steamer  traverses  the  Hjerteruds-Sund 
and  the  Svanfjord.  Lastly  it  descends  through  the  largest  of  all  the 
locks  to  Kopmannabro  (p.  364)  on  Lake  Venern  (155  ft.),  and  steers  along 
the  W.  bank  of  Lake  Venern  (about  3'/2  hrs.  more)  to  — 

Venersborg  (9'/2brs.  from  Billingsfors).  Thence  to  Gothenburg,  see  K.  37. 


Soon  after  leaving  Fredrikshald  we  have  a  view  of  a  huge  wall 
of  debris,  penetrated  by  the  Tistedals-Elv.  The  train  then  quits 
the  Tistedal  (p.  279)  by  a  short  tunnel  at  (86y2  M.)  Tistedalen, 
and  runs  along  an  ancient  moraine ,  resembling  an  artificial  em- 
bankment. 

At  (140  Kil.  or  87  M.)  Femsjeen  we  obtain  a  beautiful  view  of 
the  lake  of  that  name  (275  ft.),  which  is  about  4  Engl.  M.  in  length 
and  covered  with  timber-rafts.  The  Femsjtf  is  connected  with  the 
large  Aspem  (340  ft.),  the  Aremarks-Sje,  the  J&demarks-Sje,  the 
0rje-Sje,  and  other  high-lying  lakes  by  canals  constructed  to  facil- 
itate the  timber  traffic.  A  small  steamboat  ('Turisten')  plies  thrice 
weekly  to  Skullerud  (a  pleasant  though  seldom  made  trip).  The 
fortress  of  Fredrikssten  is  visible  to  the  "W.  for  a  short  time.  The 
train  passes  through  several  tunnels.  Glimpse  to  the  right  of  part 
of  the  fjord  of  Fredrikshald.  Beyond  (150  Kil.)  Aspedammen,  to 
the  left,  a  view  is  obtained  of  the  0rsj#.  Large  stacks  of  timber 
are  passed  near  (158  Kil.)  Prastebakke,  beyond  which  we  enter  a 
thickly  wooded  district.  167  Kil.  Kornse  (475  ft.)  is  the  last  Nor- 
wegian station. 

The  line  now  crosses  the  Swedish  frontier.  The  district,  which 
is  almost  uninhabited,  is  marked  by  the  traces  of  numerous  forest 
conflagrations.  At  (177  Kil.  or  110  M.)  Mon  (Rail.  Restaurant, 
D.  II/2  kr. ;  comp.  p.  xx),  the  first  station  hi  Sweden,  the  custom- 


to  Gothenburg.  MELLERUD.  33.  Route.   281 

house  examination  takes  place  (comp.  p.  311).  Beyond  Mon  the 
train  traverses  a  large  and  bleak  heath,  surrounded  by  barren  hills. 
185  Kil.  Hokedalen. 

189 Kil.  (117  M.)  Ed  (*Rail.  Restaurant),  picturesquely  situated 
above  the  Stora  Lee.  The  through-train  in  the  reverse  direction 
arrives  here  at  the  same  hour,  and  time  is  allowed  here  for  dinner. 
Close  to  the  railway-station  is  a  small  monument  to  John  Ericson, 
the  engineer  (d.  1889).  A  few  paces  farther  on  we  obtain  a  fine  view 
of  the  lake.  —  A  short  branch -line  runs  hence  to  (3  Kil.)  the 
'Lastplats'  Lee,  the  terminus  of  the  steamers  on  the  Dalslands 
Canal  (see  p.  279). 

The  district  beyond  Ed  abounds  in  marshes,  and  the  scenery  is 
monotonous.  207  Kil.  Backefors.  The  train  traverses  a  tunnel, 
passes  the  Tiakersjo  on  the  right,  and  reaches  (217  Kil.)  Dalskog. 
Farther  on  we  pass,  on  the  left,  Lake  Venem  and  the  small  cha- 
lybeate baths  of  Rastok. 

233  Kil.  (145  M.)  Mellerud,  the  junction  of  the  Bergslagsbana 
(R.  49)  and  of  the  line  to  (3  Kil.)  Sunnana  on  Lake  Venern.  — 
From  Mellerud  to  (356  Kil.  or  221  M.)  Gothenburg,  see  R.  49. 

34.  From  Christiania  to  Gothenburg  by  Sea. 

325  Kil.  (201  Engl.  M.).  Steamboats.  The  paddle -steamers  Chris- 
tiania and  M.  G.  Melchior  ply  once  or  twice  weekly,  and  the  Swedish 
steamers  Sedra  Sverige  and  Skandia  ply  weekly  (leaving  Christiania  on 
Wed.  afternoon  and  Gothenburg  on  Sun.  afternoon)  from  Christiania 
direct  to  Gothenburg  in  14  hrs.  Their  course  lies  outside  the  island-belt, 
and  the  sea  is  apt  to  be  somewhat  rough.  Travellers  who  are  inclined 
to  sea-sickness  may  therefore  prefer  one  of  the  slower  boats,  Oscar  Dickson, 
Albert  Bhrensvdrd,  or  Uddevalla.  which  perform  most  of  the  voyage  in- 
denskoers,  or  within  the  island-belt,  taking  24-30  hrs.  on  the  way.  They 
leave  Christiania  on  Tues.,  Thurs.,  &  Frid.  evenings  and  Sat.  afternoon, 
and  Gothenburg  on  Sun.,  Wed.,  Thurs.,  &  Frid.  mornings.  The  chief 
intermediate  stations  are  Stromstad  (whence  local  boats  also  ply  several 
times  weekly  to  Fredrikshald),  Orebbestad,  Fjellbacka,  Lysekil,  and  Mar- 
strand.  Comp.  Norges  Communicationer,  Nos.  1,  2,  3,  5,  7.  The  mouth  of 
the  Christiania  Fjord  is  very  beautiful,  but  is  unfortunately  passed  at 
night  by  most  of  the  steamers  leaving  Christiania. 

After  the  beautiful  Fjord  of  Christiania  is  left  behind,  the  coast 
scenery  on  this  route  is  uninteresting,  especially  to  those  who  have 
seen  that  of  Norway,  but  the  climate  here  is  said  to  be  unusually 
healthy,  and  the  sea-bathing  places  are  much  frequented  in  sum- 
mer. The  water  is  much  salter  and  purer  than  in  the  recesses 
of  the  long  Norwegian  fjords.  At  some  of  the  watering-places  there 
are  also  mud-baths  (gyttjabad).  The  inhabitants  are  chiefly  fish- 
ermen, descendants  of  the  ancient  vikings,  who  have  left  represen- 
tations of  their  exploits  in  the  'Hellerfstningar'  which  are  still  to 
be  seen  in  the  parish  of  Tanum  near  Grebbestad,  at  Brastad  near 
Lysekil,  and  elsewhere.  At  many  points  on  the  coast  there  are  still 
remains  of  ancient  castles,  tombs,  stone  chambers  (valar),  and  mon- 
uments (bautastenar),    so  that  this  region   (Bohuslan)  is  justly 


282    Route  34.  STROMSTAD.  From  Christiania 

regarded  as  one  of  the  cradles  of  the  early  sagas  of  the  North.  The 
fishermen  are  not  ^infrequently  prosperous  and  wealthy,  especially 
those  of  Smogen.  The  cod,  herring,  lobster,  and  oyster  fisheries 
are  the  most  important.  Windmills  crown  almost  every  small 
eminence.  The  thousands  of  islands  through  which  the  steamer 
threads  its  course  are  little  more  than  bare  rocks. 

The  *Fjord  op  Christiania  down  to  Moss  is  described  in 
R.  5.  Below  Moss  the  fjord  gradually  widens,  and  the  scenery 
becomes  less  interesting.  At  the  mouth  of  the  fjord  the  steamer 
steers  to  the  E.  into  the  picturesque  fjord  of  Fredrikstad  (see  p.  277). 
—  It  then  passes  the  Hvaleer  on  the  right  (on  the  largest  the 
watering-place  of  Kirke)  and  the  Singeleer  on  the  left,  and  enters 
the  Svinesund,  a  long ,  narrow  fjord,  on  a  bay  of  which  (the  Idde- 
fjord)  lies  — 

Fredrikshald,  commanded  by  the  fortress  of  Fredrikssten  (see 
p.  278).  After  calling  at  Fredrikshald  the  steamer  descends  the 
Svinesund,  which  here  forms  the  boundary  between  Sweden  and 
Norway,  again  passing  the  Hvaleer  on  the  right. 

The  first  Swedish  station  is  Stromstad  (Gastgifvaregard, 
Stadshotel,  each  with  restaurant ;  private  apartments  also  procur- 
able) ,  a  town  with  2350  inhab. ,  and  a  favourite  watering- 
place,  situated  at  the  efflux  of  the  Stromsa  from  the  Stromsvatn. 
The  badgyttja  ('bath-mud'),  which  possesses  sanitary  properties,  is 
obtained  from  the  Boijarvik,  to  the  N.  of  the  town,  near  the 
mineral  spring  Lejonkallan.  In  the  environs  are  numerous  caverns 
fbergsgrottor ;  the  largest  of  which  is  Osterrodshalan)  and  giant 
cauldrons  (jattegryttor),  which  have  been  formed  partly  by  the 
action  of  water  and  partly  by  that  of  ancient  glaciers.  Stromstad  is 
a  great  depot  of  oysters  and  lobsters. 

Beyond  Stromstad  the  steamer  steers  through  the  narrow 
Harstensund,  with  the  mainland  on  the  left  and  the  islands  on  the 
right.  To  the  right  we  observe  the  Nordkosters  Dubbelfyr  (light- 
house). Near  Orebbestad  was  fought  the  battle  of  Greby ,  where 
there  are  numerous  tombstones. 

A  road  leads  hence  to  Tanum  (Helleristninger ,  p.  281),  the  Bullare 
Xjoarne  (two  long,  narrow  lakes),  Ostad  (*Inn) ,  Ho} setter,  Ejde  Bratta  (755  ft.), 
and  Stromstad  (see  above).  From  Hofsater  we  may  drive  to  Barby,  in  Nor- 
way, whence  a  steamer  plies  to   Fredrikshald. 

The  next  station  is  Fjellbacka,  with  800  inhab. ,  the  central 
point  of  the  Swedish  anchovy-trade,  curiously  situated  at  the  foot 
of  a  precipitous  wall  of  rock.  The  rock  is  penetrated  by  the  Ram- 
melklava  or  Djefvulsklava,  a  narrow  cleft,  near  the  top  of  which 
are  several  large  stones  wedged  in  between  the  opposing  sides. 
The  traveller  may  walk  to  the  end  of  this  singular  gorge.  To  the 
W.  are  the  Vaderoar  and  the  Vaderbodsfyr.  "We  now  enter  the 
Sotefjord,  with  its  numerous  sunken  rocks  (blindskar).  On  the 
peninsula  of  Sotenas  to  the  left  are  the  fishing- villages  and  bathing- 
places    Smogen,    Grafvema,    and   Tangen,   beyond  which  is  the 


to  Gothenburg.  MARSTRAND.  34.  Route.   283 

Malmo ,  inhabited  by  the  Malmopyttar  or  Malmbbam ,  a  small 
and  peculiar  race,  supposed  to  be  a  remnant  of  the  aboriginal  Fin- 
nish population  of  Sweden.    About  4  M.  from  Fjallbacka  is  — 

Lysekil  (*H6tel  Bergfalk ;  StoraBadhuset),  a  favourite  watering- 
place,  with  1750  inhab.,  lying  on  the  S.  extremity  of  the  long 
peninsula  of  Stangenas,  to  the  E.  of  which  is  the  Bokenas.  Between 
these  peninsulas  lies  the  Gullmarsfjord,  extending  to  the  N.E.  to 
Saltkallan,  a  little  beyond -which  lies  Qvistrum,  a  prettily  situated 
place.  In  spite  of  its  almost  total  want  of  shade  Lysekil  surpasses 
even  Marstrand  in  popularity  as  a  sea-bathing  resort.  The  bathing 
arrangements  are  good,  and  there  are  numerous  tasteful  villas. 
Fine  sailing-boats  for  hire  at  1  kr.  per  hour. 

Beyond  Lysekil  some  of  the  smaller  coasting  steamers  take  the 
inner  course  (Hnre  vageri) ,  passing  through  the  Svanesund  and 
between  the  islands  of  Orust  and  Tjom  and  the  [mainland.  On 
their  way  they  touch  at  Uddevalla  (p.  293),  Stenungso  (pleasant 
excursion  hence  to  the  lake  of  Hallungen  and  the  rising  town  of 
Ljungskile~),  and  several  other  small,  watering-places. 

Most  of  the  steamers,  however,  take  the  outer  course  ('ytre 
vageri),  steering  to  the  W.  of  the  islands  of  Skaftoland,  Orust, 
and  Tjom.  In  Skaftoland  are  Fiskebackskil  and  Grundsund,  in- 
habited by  fishermen  and  seafaring  men.  The  next  station  is  Gull- 
holmen  on  the  Hermano.  Farther  on  are  seen  the  red  houses  and 
church  of  Mollosund,  on  the  island  of  Orust.  The  rocks  are  cov- 
ered with  Klipf.sk  (p.  245).  The  large  steamers  now  pass  through 
the  Kirkesund,  the  smaller  through  the  Albrektssund.  Between 
Lysekil  and  Marstrand  are  the  large  lighthouses  Maskars  Fyr  in 
Orust,  to  the  "W.  of  Mollosund,  and  Hamnskars  Fyr,  near  the 
dangerous  Paternoster  Skar,  to  the  N.  of  Marstrand.  Several  other 
ligthhouses  are  also  passed  on  this  voyage,  and  every  harbour  has 
its  distinguishing  beacon.  About  4y2  sea-miles  from  Lysekil,  we 
next  reach  — 

Marstrand (Stads-Hotellet),  a  town  with  1400inhab.,  on  the  E. 
side  of  a  small  island ,  visited  by  about  2000  sea-bathers  an- 
nually. The  handsome  church  of  St.  Mary  dates  from  1460.  The 
sea  here  is  generally  calm,  being  protected  by  the  island-belt,  and 
the  water  is  strong  and  bracing  owing  to  the  large  quantity  of  salt 
it  contains.  The  mild  climate  has  gained  for  Marstrand  the  name 
of  the  'Swedish  Madeira'.  Opposite  the  town,  to  the  W.,  rises  the 
fortress  of  Karlsten,  the  'Gibraltar  of  the  North'.  To  the  N.  is  the 
Koo,  with  the  small  bathing-place  of  Arvidsvik.  Small  steamers 
ply  regularly  between  Marstrand  and  Gothenburg.  —  About  2J/4  M. 
farther  S.  the  steamboat  reaches  the  mouth  of  the  Gbta-Elf,  which 
it  now  ascends  to  — 

Gothenburg,  see  R.  35. 


284 

35.  Gothenburg. 

Comp.  the  Plan,  p.  290. 

Arrival.  The  large  sea-going  steamers  land  at  the  Skeppsbron  or  at 
the  Stora  Bommens  Hamn  (PI.  F,  |2),  the  canal  steamers  at  the  Lilla 
Bommens  Hamn  (PI.  G,  1),  both  at  some  distance  from  the  hotels.  Comp. 
Sveriges  Kommunikationer,  where  under  'Goteborg'  a  complete  list  is  given 
of  the  steamers  sailing  'Norrut,  Osterut,  Soderut,  and  Vesterut'.  Hotel- 
omnibuses  (75  6.)  and  cabs  (see  below)  meet  the  steamers.  The  Stockholm 
Railway  Station  (PI.  H,  1,  2)  is  quite  close  tn  the  hotels,  so  that  it  is 
needless  to  take  the  omnibus.  The  station  of  the  Bergslags  Bana  (PI.  H,  1 ; 
RR.  36,  48)  is  a  little  farther  off. 

Hotels.  *Haglund's  Hotel  &  GiiTA  Kallake  (PI  a  ;  H,  2),  in  the  Sodra 
Hamngata,  two  separate  houses,  R.  from  I1/2  kr.,  meals  A  la  carte; 
"Chbistiania.  (PI.  b;  H,  2),  Drottning-Torget  4,  R.  from  2  kr.  —  Royal 
(PI.  c ;  H,  2),  Ostra  Langgatan  8 ;  Hotel  Kung  Kael  (PI.  d  ;  H,  2),  Kopmans- 
gatan  54.  —  s:H6tel  Kakl  XV.  (Den  Femtonde ;  PI.  d ;  H,  2),  Kopmansgatan, 
near  the  station,  unpretending. 

Restaurants.  At  the  above-mentioned  hotels;  "Borsen,  Gustaf-Adolfs- 
Torg;  " Frimurarelogen,  Sodra  Hamngatan  31;  Hinriksberg,  at  Stigbergs- 
liden  (PI.  C,  3),  with  view  of  the  harbour.  —  Cafes  (Schweitzerier):  Bor- 
sen,  see  above;  at  the  "Tradgardsforening,  p.  286;  Lehnard't  Cafe'  (and 
confectioner's),  Sodra  Hamngatan  59. 

The  Gothenburg  Licensing  System,  which  has  given  rise  to  so  much 
controversy,  has  been  in  operation  here  for  many  years  and  is  said  to 
have  worked  well.  It  is  at  least  certain  that  drunkenness  has  diminished 
greatly  of  late  years.  The  system  was  also  introduced  at  Stockholm  in 
October,  1877,  and  the  results  are  said  to  have  been  beneficial.  The 
leading  features  of  the  system  of  licensing,  or  rather  of  non-licensing,  are 
that  a  company  is  empowered  to  buy  up  all  licenses  and  existing  rights, 
and  to  open  a  limited  number  of  shops  for  the  sale  of  pure  and  unadul- 
terated spirits,  the  salaried  managers  of  which  have  no  interest  whatever 
in  the  sale  of  the  spirits.  The  company,  which  is  under  the  supervision 
of  the  municipality,  after  deducting  interest  at  the  rate  of  5  per  cent  on 
the  capital  expended,  hands  over  the  whole  of  the  surplus  profits  to  the 
civic  authorities,  thus  affording  very  substantial  relief  to  the  rate-payers, 
and  to  some  extent  throwing  the  burden  of  maintaining  the  poor  upon 
those  who  impoverish  themselves  by  their  own  intemperance. 

Post  Office  (PI.  23;  F,  2),  Skeppsbronn;  branch-offices  at  Kopmans- 
gatan 52  and  Majorna  Huset  67.  Telegraph  Office,  in  the  Museum  (PI.  27; 
G,  2),  Norra  Hamngatan  12. 

British  Consul,  John  Duff,  Esq.  —  United  States  Consul,  E.  A.  Man,  Esq. 

Money  Changers.  Riksbanken,  Sodra  Hamngatan  27 ;  Gbteborgs  Enskilda 
Bank,  Drottninggatan  11 ;  Skandinavisk  Bank,  Vestra  Hamngatan  6 ;  John 
Odell,  Franskatomten,  by  the  Skeppsbro;  G.  W.  Schroder,  Brbderna  Larson, 
both  in  the  Norra  Hamngatan. 

Cabs  (Droskor).  Per  drive  within  the  town,  1-2  pers.  75  6.,  3-4  pers. 
1  kr. ;  longer  drive  174-33,'4  kr. ;  to  the  Slottsskogs-Park  13A  or  2l/t  kr.  — 
For  one  hour  1-2  pers.  l'/a  kr.,  3-4  pers.  2  kr. ;  each  additional  l/t  hr. 
60  or  75  6.  —  Each  large  article  of  luggage   10  ii. 

Tramways  from  the  Brunns-Park  (PI.  15;  G,  2)  to  Stigbergsliden  (PI. 
C,  3),  to  the  entrance  of  the  Slottsskogs-Park  (PI.  E,  5),  past  the  Theatre 
and  the  Tradgardsforening  to  the  Lorensberg  (PI.  H,  4)  and  on  to  Getebergs- 
cing,  and  through  the  Stampgatan  to  Redbergslid.    Fare  in  each  case  10  6. 

Steamboats  ply  from  Gothenburg  to  Christiania ,  Fredrikshavn,  Copen- 
hagen, Hamburg,  London  (weekly),  Hull  (weekly),  Edinburgh  (fortnightly), 
etc.  For  details,  see  Sveriges  Kommunikationer.  —  Small  steam-launches 
(Angslupar)  also  ply  frequently  from  Skeppsbron  (PI.  E,  F,  2)  to  Klippan 
(every ^1/2  lir.),  Majorna  (every  >/«  hr.),  Nya  Varfvet  (hourly),  Nya  Elfsborg 
and  Langedrag,  Bratten,  and  Stjernvik  (sea-baths). 

Sea  Baths  at  Langedrag  (pleasant  excursion  by  steam-launch,  see  above; 
'Kallbad'  75  o.,  'Varmbad1  1  kr. ;  Caft-  Miramar)  and  at  Stjernvik  (see  above). 


GOTHENBURG.  35.  Route.   285 

Kiver  Baths  by  the  Hisingbro  (PI.  G,  1).  Warm  Baths  in  the  Renstriimska 
Badanstall  (PI.  25;  F,  2). 

English  Church  in  the  Rosenlundsgata  (reached  by  the  Ekelundsgata 
from  the  W.  end  of  the  S.  Hamngata). 

Favourite  Resorts.  Trddgardsforeningen  (p.  286;  music  in  the  even- 
ing), adm.  10  o. ;  Lorensberg  (PI.  H,  4),  with  a  bust  of  Wadman,  the  poet, 
by  Molin,  adm.  25  6. ;  Slottsskogs-  Park,  p.  287.  A  Sunday  'Lusttur1  to  the 
'■Skjccre'  (Lysekil ,  p.  283)  is  interesting  for  the  view  it  affords  of  the 
pleasures  of  the  people;  comp.  the  newspapers  for  Saturday. 

Gothenburg  (57°  42'  N.  lat.),  Swed.  Gbteborg  (pron.  Yoteborg), 
a  busy  and  prosperous  commercial  city,  with  90,000  inhab.,  lies 
on  the  Qbtaelf,  about  5  Engl.  M.  from  its  mouth,  and  possesses 
an  excellent  harbour,  which  is  rarely  closed  by  ice.  The  wide 
plain  surrounding  the  town,  though  diversified  with  a  few  barren 
gneiss  hills,  is  unattractive.  The  town  itself  presents  a  remarkably 
handsome  and  pleasing  appearance,  for  which  it  is  largely  indebted 
to  the  enterprise  and  public  spirit  of  the  wealthier  inhabitants.  The 
suburbs  of  Gullbergs  Vass  and  Stampen  to  the  E. ,  Haga,  Albosta- 
den,  and  Annedal  to  the  S.  and  S.W.,  and  Masthugget,  Majorna, 
and  Nya  Varfvet  to  the  W.  now  form  part  of  the  town. 

Gothenburg  is  quite  a  modern  place ,  having  been  founded  in 
1619,  and  it  is  to  the  Dutch  settlers  of  that  period  (including  the 
wealthy  Abraham  Cabeliou)  that  it  owes  the  peculiar  form  of  its 
streets  and  canals.  The  first  great  impulse  to  its  commerce  was 
given  by  the  great  continental  blockade  (1806) ,  during  which  it 
formed  the  chief  depot  of  the  English  trade  with  the  north  of 
Europe.  The  principal  foreign  merchants  now  resident  here  are 
Scottish  and  German.  The  principal  manufactures  are  cotton,  ma- 
chinery, and  sugar.  The  numerous  breweries  and  the  ship-build- 
ing wharfs  are  also  conspicuous  features. 

The  business-centre  of  the  town ,  about  equidistant  (8  min.) 
from  the  railway-station  and  the  principal  steamboat-quay,  is  the 
Gustaf-Adolfs-Torg  (PI.  G,  2),  on  the  N.  side  of  which  rises  the 
Bors  (PI.  14),  or  Exchange,  the  finest  edifice  in  Gothenburg, 
erected  in  the  Renaissance  style  in  1849,  and  embellished  with 
twelve  cast-iron  columns  in  front.  To  the  W.  of  it  is  the  Radhus 
(PI.  24) ,  or  Town  Hall,  designed  by  Nic.  Tessin ,  and  built  in 
1670,  but  afterwards  considerably  altered.  Behind  it  rises  the 
German  Christina-Kyrka  (PI.  8).  The  centre  of  the  Torg  is  em- 
bellished with  a  Statue  of  Gustavus  Adolphus  (PI.  16),  the  founder 
of  Gothenburg,  designed  by  Fogelberg.  This  was  the  second 
statue  cast  from  the  same  model.  The  first  was  wrecked  when  on 
its  way  from  Hamburg  to  Gothenburg,  and  was  recovered  by  sail- 
ors of  Heligoland ,  who  claimed  so  exorbitant  a  sum  for  salvage 
that  the  Gothenburgers  refused  to  pay  it,  and  preferred  ordering 
the  statue  to  be  executed  anew  (1854).  The  original  statue  now 
adorns  the  Domsheide  at  Bremen. 

At  the  S.E.  angle  of  the  Torg  is  the  junction  of  the  Stora- 
Hamn-Kanal  and  the  Ostra-Hnmn-Kanal,  the  two  most  important 


286   Route  35.  GOTHENBURG.  Museum. 

of  the  canals  intersecting  the  town.  The  former  is  flanked  -with 
the  handsome  quays  called  the  Norra  and  the  Sodra  Stora  Hamn- 
gata.  —  In  the  angle  formed  by  these  two  canals  lies  the  Brunns- 
Park  (PI.  15 ;  G,  2),  with  pretty  grounds,  a  handsome  new  foun- 
tain, and  an  establishment  for  warm  baths. 

At  Norra  Stora  Hamngatan  12,  in  the  building  of  the  old  East 
India  Company,  is  the  Gtiteborgs  Museum  (PI.  20 ;  G ,  2) ,  a 
meritorious  collection  of  pictures,  natural  history  specimens,  histor- 
ical relics,  and  industrial  objects  (admission  on  week-days  10-2.30 
and  4-6,  and  on  Sundays,  12-3;  fee  25  ».,  free  on  Wed.,  Frid.,  & 
Sun.). 

The  Natukal  Histoet  Collection  includes  admirable  specimens  of 
most  of  the  fauna  of  Scandinavia,  among  the  most  conspicuous  being 
a  fine  eland  (Fig)  and  a  whale.  A  collection  of  plaster  masks  of  dis- 
tinguished men  and  notorious  criminals  is  also  shown  here.  —  Upstairs 
are  the  Pictures  (Taflor),  the  best  of  which  are:  Tidemand,  Bear-hunters, 
Rustic  visitors ;  Oude,  Landscape;  Mtiller,  The  Sognefjord;  D'Unker,  Wait- 
ing-room, Dressing-room;  Hellqvist,  Louis  XI.;  Forsberg ,  Rope-dancers. 
Here  also  is  a  marble  group  of  Cupid  and  Psyche,  by  Fogelberg  and  Molin. 

A  few  paces  to  the  W.  of  the  Museum  is  the  Harbour,  with  the 
/Stora  Bommens  Hamn  (PI.  F,  2),  the  landing-place  of  the  large 
steamers.  Close  to  this  point  is  the  Post  Office  (PI.  23),  opposite 
the  Custom  House.  On  an  elevation  to  the  right  stands  the  School 
of  Navigation  (PI.  21 ;  G,  1).  A  little  farther  on  are  the  Prison  and 
the  Lilla  Bommens  Hamn  (PI.  G,  1),  the  landing-place  of  the  local 
steamers. 

To  the  S.  of  the  Stora  Hamn  Canal,  near  the  harbour,  is  the 
LandshSfdingsresidenset  (PI.  26  ;  F,  2),  or  residence  of  the  governor 
of  the  district.  We  then  traverse  the  Stora  Badhusgatan  and  ascend 
a  flight  of  stone  steps  to  the  left,  at  the  head  of  which  we  turn  to 
the  right  to  the  top  of  the  rocky  Stora  Otter-Halleberget  (PI.  F,  2), 
which  commands  a  good  view  of  the  town  and  harbour.  To  the  S., 
on  another  hill,  is  the  Artillery  Station  (PI.  12),  beyond  which  is 
the  entrenchment  of  Kronan.  To  the  W.  is  the  Skeppsbro  (PI.  E, 
F,  2),  a  long  quay  from  which  the  steam-launches  start.  At  the 
S.  end  of  the  Skeppsbro  is  the  Bosenlunds  Canal  (PI.  E,  3),  where 
a  number  of  fishing-boats  from  the  Bohusldner  Skar  (islands  of  the 
coast-district  between  Gothenburg  and  Stromstad)  usually  lie  with 
their  cargoes  of 'Klipflsk' caught  and  dried  on  the  W.  coast  of  Norway. 

To  the  E.  of  this  point  the  Sodra  Stora  Hamngata  leads  to  the 
Wallgraf  ('moat') ,  to  the  left  of  which  is  the  Stockholm  Railway 
Station  (p.  284)  in  the  Drottningtorg.  Beyond  the  Wallgraf  lies 
the  *Garden  of  the  Horticultural  Society  (Trddgardsforeningens 
Lokal ;  PI.  H,  2,  3),  with  its  hothouses  and  exotic  plants  (restau- 
rant;  music  in  the  evening;   adm.  10  6.,  hothouses  25  6.  extra). 

On  the  S.W.  side  of  the  Wallgraf  extends  the  pleasant  Kungs 
Park,  intersected  by  the  Nya  Allee,  adjoining  which  is  the  New 
Theatre  (PI.  22;  G,  3),  completed  in  1850.  In  front  of  the  theatre 
is  placed  a  replica  of  Molin's  '*Baltespannare  (p.  341).    To  the  S. 


Haga-Kyrka.  GOTHENBURG.  .35.  Route.   287 

runs  the  Nya  Allee,  with  a  number  of  handsome  private  residences, 
including  the  villa  of  Mr.  Oscar  Dickson,  so  well  known  for  his 
energy  and  liberality  in  organising  Arctic  expeditions  and  initiat- 
ing other  public  and  philanthropic  enterprises.  The  grounds,  to 
which  visitors  are  admitted,  contain  some  fine  points  of  view.  To 
the  S.  of  the  Nya  Allee  are  the  Vasagatan,  Engelbrektsgatan,  and 
other  handsome  new  streets, 

Farther  on ,  on  the  left  side  of  the  Nya  Allee,  rises  the  Haga- 
Kyrka  (PI.  5;  F,  4),  the  church  of  the  suburb  of  that  name,  de- 
signed by  Edelsvard,  and  erected  in  1856,  a  great  part  of  the  cost 
having  been  defrayed  by  Mr.  David  Carnegie,  a  wealthy  Scottish 
brewer.  We  now  turn  to  the  S.  (tramway),  cross  the  Annedal,  a 
quarter  inhabited  by  artizans ,  and  reach  the  Slottsskogs  -  Park 
(PL  D,  6;  cab,  see  p.  284),  which  deserves  a  visit.  On  the  S. 
side  is  a  'Schweitzeri'  or  cafe'.  —  In  returning  from  the  Slottsskogs- 
Park  we  should  make  for  the  *Utsigtsplats  (PI.  D,  5).  the  northern- 
most summit  of  the  rocky  ridge  to  the  W.  of  the  park  (denoted  by 
a  flag-staff).  The  extensive  view  affords  a  good  idea  of  the  rocky 
character  of  the  distr'ct.  From  the  top  a  footpath  leads  to  the  N. 
to  the  Masthuggstorget,  on  the  W.  side  of  which  lies  the  Sjbmans- 
hem,  erected  on  the  occasion  of  the  Silver  Wedding  of  the  King 
and  Queen  of  Sweden.  Close  by  is  the  tramway-terminus,  and 
near  it  the  St.  Johannis  Kyrka  (PI.  6),  a  few  hundred  paces  beyond 
which  is  the  loftily  situated  restaurant  of  Hinriksberg,  commanding 
an  admirable  view,  particularly  by  evening-light.  Opposite  lies 
the  island  of  Hisingen,  enclosed  by  two  branches  of  the  Gotaelf 
and  containing  Lindholmens  Mekaniska  Verkstad ,  where  many  of 
the  useful  Swedish  steam-launches  are  built.  —  To  the  W.  of 
Masthugget,  on  rising  ground,  is  the  suburb  of  Majoma,  containing 
the  Karl  Johans  Kyrka  (PI.  1),  several  extensive  shipbuilding 
yards,  and  the  Porter  Brewery  and  Sugar  Factory  of  Mr.  Carnegie. 

Among  the  other  churches  of  Gothenburg  may  be  mentioned 
the  English  Church  (PI.  3 ;  F  3),  in  the  Rosenlunds-Gata,  at  the 
S.  end  of  the  Kasernen-Torg,  and  the  Roman  Catholic  St.  Josephs- 
Kapelle  (PI.  7 ;  G  1),  in  the  Spanmalsgata. 

To  the  S.E.  of  the  town  lies  a  quarter  containing  the  numer- 
ous pleasant-looking  villas  of  the  wealthy  merchants  of  Gothen- 
burg, which  may  be  visited  by  carriage.  Most  of  them  lie  on  the 
Danska  Vagen,  the  prolongation  of  the  Korsvagen  (comp.  PI.  I,  4). 
Many  of  the  gardens  and  parks  are  open  to  the  public. 

The  interesting  New  Cemetery  ('Nya  Begrafningsplatsen')  con- 
tains a  monument  to  Bengt  Fogelberg  by  Molin,  that  of  Sven  Ren- 
strom  by  Scholander,  etc.    The  Redbergslid  tramway  runs  near  it. 


288 

36.    From  Gothenburg  to  Helsingborg  (Copenhagen). 

243  Kil.  (151  Engl.  M.)  Railway  ( Vestkustbanan)  in  61/4-U1/4  hrs. 
(fares  17  kr.  5  6.,  12  kr.  80  6.,  8  kr.  55  o. ;  express  18  kr.  25  6.,  14  kr. 
65  6.,  9  kr.  80  6.). 

The  Steamers  'Kristiania',  'Dronning  Lovisa',  and  'Aarhus'  ply  direct 
from  Gothenburg  to  HeUingborg  (and  Copenhagen)  four  times  weekly  in 
14-20  hrs.  The  'Halland  Steamers',  which  leave  Gothenburg  daily  and 
reach  Copenhagen  in  about  30  hrs.,  call  at  Vorberg,  Halrmtad,  Helsingborg, 
and  Landskrona  (p.  385).  —  The  steamboat-course  traverses  the  Kattegat, 
or  entrance  to  the  Baltic  Sea,  which  enjoys  an  ominous  reputation  for  its 
storms  and  currents.  The  current  through  it  generally  runs  for  24  days 
towards  the  S.  and  10  days  towards  the  N. 

Gothenburg,  see  p.  284.  The  train  crosses  the  Molndalsa  by  a 
viaduct  660  yds.  long  and  16  ft.  high  and  reaches  Almedal  and 
(8  Kil.)  Mblndal,  two  manufacturing  places  with  cotton-spinning 
and  weaving  mills.  We  then  cross  the  Molndalsa  and  traverse  a 
marshy  district.  18  Kil.  Lindome;  23  Kil.  Anneberg.  Beyond 
(28  Kil.)  Kongsbacka,  an  unimportant  town  giving  name  to  the 
large  Kongsbacka  Fjord ,  we  cross  the  Rolfsa, ,  the  outlet  of  Lake 
Lygnem,  a  high-lying  mountain-lake  to  the  E.  Passing  (36  Kil.) 
Fjaras,  the  train  next  traverses  the  plain  of  Dufveheden,  which  is 
protected  from  the  inundations  of  Lake  Lyngern  by  the  deposits  of 
an  old  moraine  (Fjaras  bracka).  We  descend  the  valley,  passing 
the  large  villages  of  Tom  and  Torpa.  On  a  peninsula  to  the  right  is 
the  old  manor  of  Tjoloholm.  The  valleys  ensconced  between  the  bare 
rocks  bordering  the  fjord  are  fertile  and  carefully  cultivated.  47  Kil. 
Asa.  52  Kil.  Frillesas;  the  village  of  this  name  lies  3  M.  to  the  E., 
in  the  valley  of  the  Loftaa.  The  line  crosses  the  Loftaa  and  skirts 
the  Vendelsu  Fjord.  60  Kil.  Backa.  —  64  Kil.  (40  Engl.  M.)  As- 
kloster,  on  the  left  bank  of  the  Viskaa,  which  here  flows  into  the 
Klosterfjord  and  is  crossed  by  the  railway.  Large  peninsulas  strstch 
into  the  sea.  To  the  right  is  the  village  of  Arnas,  on  the  site  of  the 
trading-town  of  Aranas,  which  was  destroyed  by  the  Norwegians  in 
1265.  The  train  crosses  the  Himlaa.  The  large  island  of  Qetterb, 
seen  to  the  right,  marks  the  end  of  the  Skargard. 

77  Kil.  (48  Engl.  M.)  Varberg  (Varberg's  Hotel),  an  old  town 
with  4200  inhab.,  much  visited  for  sea-bathing.  To  the  W.  (right) 
rises  the  old  castle,  now  used  as  a  house  of  correction. 

From  Varberg  to  Boras  (Herrljunga) ,  85  Kil.  (52'/2  Engl.  M.) ,  rail- 
way in  372-4y2  hrs.  (fares  5  kr.  10,  3  kr.  40  6.).  The  intermediate  sta- 
tions are  unimportant.  The  last  two ,  Viskafors  and  Rydboholm,  possess 
large  cotton  manufactories.  For  Boras,  and  the  prolongation  of  the  line 
to  join  the  main  railway,  see  p.  294. 

Beyond  Varberg  the  train  runs  through  a  cutting  in  the  Apels- 
viksberg,  passes  several  villages,  and  reaches  (87  Kil.)  Himle.  To 
the  E.  of  (91  Kil.)  Tuaaker  are  the  villages  of  Jernmolle  and  Jem- 
vike ,  with  an  iron  mine  known  since  the  12th  century.  99  Kil. 
Langas.  To  the  right,  near  Lis,  is  the  chateau  of  Lindhult,  and 
farther  on  is  the  church  of  Stafsinge.  —  108  Kil.  (67  Engl.  M.) 
Falkenberg,  a  town  of  1800  inhab.,   with  salmon-fisheries  on  the 


HALMSTAD.  36.  Route.   289 

Atraa,  which  the  train  crosses.  —  118  Kil.  Hebery ;  122 Kil.  Sloinge. 
The  train  crosses  the  Susea,  which  receives  the  waters  of  the  Stora 
at  the  modern  turreted  chateau  of  Mostorp.  The  village  of  (127  Kil.) 
Getinge  lies  on  the  opposite  bank  of  the  Stora.  We  now  pass  through 
a  fertile,  well-wooded,  and  hilly  country.  To  the  left  are  the  large 
farms  of  Susegarden  and  Frollinge ;  to  the  right  the  farm  of  Bararp 
and  the  churches  of  Refvinge  and  Steninge.  131  Kil.  Brannarp; 
135  Kil.  Harplinge;  140  Kil.  Gullbrandstorp.  "We  now  traverse  a 
sandy  pine-grown  district,  with  the  large  estate  of  Vapno. 

151  Kil.  (93!/2Engl.  M.)  Halmstad  (Hotel  Martenson;  Svea), 
with  9800  inhab.,  the  seat  of  the  governor  of  the  province  of  Hal- 
land,  with  an  old  church  and  an  old  castle,  lies  on  the  N.  bank  of 
the  Halmstadsbugt,  at  the  mouth  of  the  Nissan,  which  the  railway 
crosses  by  a  handsome  iron  bridge.  It  is  a  centre  of  the  'Halrn- 
stadslax',  or  salmon  fishery. 

Fkom  Halmstad  to  Nassjo,  196  Kil.  (122  Engl.  M.),  express  in  6hrs. 
(fares  16  kr.  70,  11  kr.  80,  9  kr.  80  o.),  ordinary  train  in  11  hrs.  (fares 
12  kr.  75,  9  kr.  80,  7  kr.  88  6.).  The  train  ascends  the  valley  of  the 
Nissaa.  5  Kil.  Sperlingsholm,  an  old  estate  of  Baron  Sperling ,  with  a 
modern  chateau  and  a  large  park.  Most  of  the  other  stations  are  unimpor- 
tant. Some  of  them  have  large  saw-mills.  115  Kil.  Vernamo,  with  an 
important  annual  fair.  —  143  Kil.  Skyllingaryd,  with  various  factories.  — 
151  Kil.   Gbtafors.  —  196  Kil.  Nassjo,  see  p.  306. 

Beyond  Halmstad  we  cross  the  Fyllea  and  reach  (159  Kil.)  Trbn- 
ninge.  162  Kil.  Eldsberga;  168  Kil.  Genevad;  170  Kil.  Veinge; 
175  Kil.  Laholm,  an  old  town  with  1600  inhab.  on  the  Lagaa; 
180  Kil.  Vallberga.  Near  (184  Kil.)  Skottorp  are  the  estates  of 
Gamla  and  Nya  Skottorp,  where  we  cross  the  Smedjea,  and  Domes- 
torp,  where  Charles  XI.  married  Princess  Ulrika  Eleanor  of  Den- 
mark in  1680.  —  The  train  now  crosses  the  Sterna  and  quits  the 
province  of  Holland.  —  Beyond  (191  Kil.)  Bastad  we  ascend  the 
valley  of  the  Sinarp.  From  (198  Kil.)  Grefvie,  which  affords  a  good 
view  of  the  sea  and  the  Kullen,  we  descend  the  Hallandsas,  a  dilu- 
vial range  of  hills,  650  ft.  in  height,  extending  to  the  S.E.  to 
Skane ,  which  is  intersected  by  other  chains  of  similar  character. 
These  hills  (Asar)  consist  chiefly  of  sand  and  loose  stones,  and  are 
either  the  huge  moraines  of  primeval  glaciers ,  or  ancient  sub- 
marine deposits.  — '  204  Kil.  Fbrslbf;  208  Kil.  Barkakra. 

213  Kil.  Engelholmshamn ,  on  the  Bay  of  Skelderviken.  To  the 
right  lies  the  fishing-village  of  Skepparkroken. 

216  Kil.  (134  Engl.  M.)  Engelholm  (Hotel  Thor;  Vega),  a  town 
of  2100  inhab.  on  the  Rbnna-A,  with  considerable  fisheries  and  a 
trade  in  grain.  It  is  also  a  station  on  the  railway  to  Landskrona 
(p.  385).  —  "We  now  cross  the  Vegea,  and  reach  (222  Kil.)  Vege- 
holm  and  (225  Kil.)  Rbgle. 

229  Kil.  (142Engl.  M.)  Kattarp,  the  junction  of  the  railway  from 
Astorp  (p.  388)  to  Hoganas. 

From  Kattabp  to  Hoganas,  15  Kil.  (9'/2  Engl.  M.),  railway  in  3/«  hr. 
The  intermediate  stations  are  unimportant.  —  Hoganas  (Zimmerdahl's  Inn), 
with  coal-mines  and  a  famous  manufactory  of  pottery,   is  the  best  start- 

Baedekek's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  19 


290   Route  37.  TROLLHATTAN.        From  Gothenburg 

ing-point  for  a  visit  to  the  Promontory  of  Kullen ,  once  probably  an  is- 
land, which  projects  boldly  into  the  Kattegat,  separating  it  from  the  Skel- 
dervik.  From  Hbganas  the  road  leads  by  (5  Kil.)  Krapperup,  with  a  fine 
chateau  and  park,  and  the  fishing-village  of  (7  Kil.  farther)  Mblle  (small 
Inn  at  Capt.  Corfitsan's),  which  may  also  be  reached  by  the  afternoon 
steamer  from  Helsingborg.  To  the  lighthouse  (Kulla/yr)  at  the  extremity 
uf  Kullen  is  3  Kil.  more.  The  best  point  of  view  is  the  Barelulle,  a  height 
near  Kockenhus,  about  4  Kil.  from  Krapperup ;  farther  N.  rises  the  highest 
point  of  the  promontory  (615  ft.),  less  easily  ascended. 

Begond  Kattarp  the  Kullen  (see  above)  is  visible  to  the  "W.  — 
234  Kil.  Odakra.  We  traverse  a  fertile  but  monotonous  plain  bound- 
ed on  the  E.  by  the  Soderas.  As  we  approach  Helsingborg  we  have 
a  view  of  the  Sound. 

243  Kil.  (151  Engl.  M.)  Helsingborg,  see  p.  388. 

37.   From  Gothenburg  to  Venersborg.   Trollhatta 
Falls.    Lake  Venern. 

88  Kil.  (55  Engl.  M.).  Railway  ('Bergslagsbana1  to  Oxnered  and  'Udde- 
valla-Herrljungabana'  thence  to  Venersborg)  in  3-3>/2  hrs.  (fares  6  kr.  70, 
3  kr.  40  b.).  Return-tickets  ('Tur  och  Retur')  available  for  two  days,  are 
issued  at  reduced  rates,  and  on  Sunday  return-tickets  for  the  day  are 
issued  at  a  single  fare. 

A  visit  from  Gothenburg  to  the  Tkollhatta  Falls  and  back  may  be 
accomplished  in  one  day.  Those  who  are  pressed  for  time  may  leave 
Gothenburg  by  the  morning  train,  and  return,  or  continue  their  journey, 
by  the  midday  train.  As,  however,  the  view  is  most  favourable  by  morn- 
ing light  it  is  customary  to  spend  a  night  in  the  Trollhattan  Hotel.  Those 
who  can  put  up  with  a  somewhat  uncomfortable  berth  may  make  use  of 
the  Stockholm  Steamer  on  the  Gota  Canal,  which  starts  on  Tues.,  Thuis., 
and  Sat.  evenings.  The  voyage  takes  6-7  hrs.  (in  the  reverse  direction 
5  6  hrs).  The  traveller  may  either  land  at  Akersvass  and  walk  thence 
to  the  Falls,  or  go  on  the  whole  way  to  Trollhatta. 

The  'Bergslagsbana'  at  first  ascends  the  wide  valley  of  the  Oota- 
Elf,  passing  several  unimportant  stations.  To  the  right  lieB  the 
suburb  of  Stampen,  to  the  left  Gullbergs  Vass,  the  old  redoubt  of 
Lejonet,  and  the  river.  At  the  small  station  of  Olskroken  the  Stock- 
holm line  diverges  to  the  right  (R.  38).  At  Surte  we  obtain  a 
view,  to  the  left,  of  the  large  ruined  castle  of  Bohus,  which  gives 
its  name  to  the  whole  of  this  district  (Bohuslan),  formerly  a  part  of 
Norway.  Beyond  (25  Kil. )  Nol  the  train  quits  the  valley  and  ascends 
to  the  right.  The  scenery  is  of  the  sparsely  wooded  nature  char- 
acteristic of  W.  Sweden.  —  56  Kil.  Vpphdrad.  The  view  becomes 
more  open ,  and  cultivated  fields  are  passed.  Beyond  Velanda, 
which  is  prettily  situated,  the  Halleberg  and  Hunneberg  (p.  293) 
rise  to  the  right. 

72  Kil.  (45  M.)  Trollhattan.  —  The  Railway  Station  is  about 
3/i  Engl.  M.  from  the  town,  with  which  it  is  connected  by  a  road  entirely 
destitute  of  shade.     Hotel-omnibus  50  6. 

Hotels.  "Jemvags  Hotel,  close  to  the  station,  convenient  for  travellers 
with  luggage  going  on  to  Stockholm  or  Christiania,  R.  23/4  kr.;  Bdlel 
Trollhattan,  near  the  falls,  less  favourably  spoken  of.  As  in  summer  the 
hotels  are  often  full,  it  is  advisable  to  order  rooms  in  advance.  Rooms 
may  also  be  obtained  at  Fru  Ringnir's. 

A   visit  to  the  'Waterfalls  (guide  superfluous  unless  the  traveller's 


Geograpli.  Anstalt  • 


If 


1.  Carl  Jofoans  Jtprka,. 
Z.DoniXyrkarv 
2.Eiujdska,    w 
*.  Garnisons  n 

5.  Ifaga  it 

6 .  Jdhaiuiis  KyrktL 
RiujluTidi  Mot.  &  CitakaUareBZl  l.Matholska"n 

~bJ!ristLamti 
c.Eqyal 
A.CarlJT 
e.PruisCarl 
F.  StadtShmburg 


K2. 
H.2. 
H.2. 
B12. 
K2. 


S.Kristwe 

Q.Synagoga.  . 
9*  Mssion  Jfyrka. 
10 .  AUmanna,  Sjiikhus 
ll.Arbctskus 
YL.ArtiUerl'EtabV: 
13.la.iar  ] 


AA. 

0:2.. 

r.3. 

G.2. 

C.3 

G.l 
C.2. 
H.2 
G.4. 
G.3. 
BL2 

r.3. 

3.G3 


14.  Borseiv 

1 5 .  Jtruraxsparken. 
IB.  CvstaFAioW  Slaty 
17.  Gyuuuistikhus . 

18  KusiTn 

19  ma-Tuts 
Z0.  Museum. 
21.  Karigatwns  SkdUv 
ZZ.iTjwTeatem,        .     . 
23.  PasOms 
Zi.Radhus     . 

2  5 .  I&nstramska;  Ea/L. 

26.  ResOens 

27.  TeLx/mf    . 
2B.ff6mansJiem.  . 


&2 
G.2. 
GZ 

P.3. 

r.3. 

G.l. 
GZ. 
G-.l. 
G.3. 

F.2. 
G.2. 
13 
F.2. 
G.2 
D-3. 


Wagner  fi-De^es  .Leipzig. 


/  trlollr  Attar. 

i :  2*.ooo 


G-e  ogr  aph .  Anstatt  ~v"<m. 


"Wagner  *  D el) es,  Leip^ 


to  Venersborg.         TROLLHATTA  FALLS.       37.  Route.   291 

time  is  exceedingly  limited)  and  the  Canal  takes  2'/r3  hrs. ;  the  falls  alone 
*/4  hr.  W0e  descend  past  the  falls  by  the  path  described  below  to  the 
locks  of  Akersvass;  then  ascend  and  follow  the  road  skirting  the  canal 
to  the  Mekanisk  Verkslad.  Thence  we  may  either  continue  to  follow  the 
road,  or  turn  to  the  left  and  re-ascend  past  the  falls.  —  The  traveller's 
patience  will  be  severely  tried  by  the  numerous  dealers  in  photographs 
and  other  small  objects. 

Trollhattan,  a  small  town  with  4000  inhab.  and  a  picturesque 
Gothic  church,  consists  almost  entirely  of  manufactories,  which  avail 
themselves  of  the  motive  power  afforded  by  the  falls  (estimated  at 
225,000  horse-power),  and  of  workmen's  houses. 

The  falls  are  six  in  number,  besides  which  there  are  several  cataracts 
and  rapids,  distributed  over  a  distance  of  1600  yds.,  and  in  all  108  ft.  in 
height.  Neither  the  falls  nor  their  adjuncts  can  be  called  picturesque, 
and  the  effect  of  the  principal  falls  is  diminished  by  the  islands  in  the 
middle  of  the  stream;  but  the  enormous  volume  of  water  makes  the 
spectacle  extremely  imposing,  and  in  this  respect  they  are  unsurpassed 
in  Europe.  The  interest  is  greatly  enhanced  by  the  skilfully  constructed 
series  of  locks  and  sluices  on  the  left  side  of  the  river ,  which  serve  to 
maintain  uninterrupted  communication  by  water  between  Gothenburg  and 
Lake  Venern  (Gota  Canal,  Stockholm;  6-7000  craft  annually). 

We  cross  the  bridge  over  the  N.  end  of  the  canal,  near  the 
Hotel  Trollhattan ,  and  then  follow  the  broad  path  to  the  right, 
which  passes  a  saw-mill ,  two  small  islands,  and  the  old  Ekeblads 
Sluss,  and  leads  to  the  Speko.  From  this  point  we  have  a  view  of 
the  Guild  Falls ,  23  ft.  in  height ,  divided  into  two  parts  by  the 
wooded  island  of  Guild.  We  then  return  to  the  main  path  and 
follow  it  towards  the  S.,  and  beyond  the  next  bridge  turn  to  the 
right  and  reach  a  Saw-mill,  with  a  large  stock  of  timber.  We 
pass  through  the  yard  of  this  mill  to  the  island  of  Ona  and  cross 
a  small  swaying  bridge  to  the  island  of  Toppo  (25  6.).  One  person 
only  may  cross  this  bridge  at  a  time.  The  platform  and  the  two 
galleries  passed  on  the  left  before  we  reach  the  bridge,  and  the  is- 
land of  Toppo  afford  the  best  view  of  the  **  Toppo  Fall,  42  ft.  in 
height,  by  far  the  finest  of  the  series.  The  island  of  Toppo  separ- 
ates the  Toppo  Fall  proper  from  the  Tjuf  Fall  ('thief  fall')  on  the 
W.  The  lower  gallery  projects  over  the  principal  fall,  and  affords 
an  admirable  view  of  its  boiling  and  foaming  waters.  The  Skradda- 
reklint,  a  rocky  barrier  formerly  here,  has  been  undermined  and 
carried  away  by  the  stream.  We  may  then  cross  a  bridge  (50  6.) 
from  the  island  of  Ona  to  the  island  of  Guild  (scarcely  worth  while) 
and  cross  thence  by  a  second  bridge  to  the  right  bank,  the  paths 
on  which  afford  fine  views.   Higher  up  is  the  Villa  Strdmsberg. 

From  Ona  we  now  return  to  the  saw  -  mill  (see  above)  and 
follow  the  path  to  the  S.  to  the  Kungsgrotta  (on  an  island),  one 
half  of  a  'Giant's  Cauldron'  (p.  292),  which  is  inscribed  with  the 
names  of  numerous  visitors.  To  the  left  is  the  old  *Polhems 
Sluss,  constructed  at  the  beginning  of  the  18th  cent.,  in  the  reign 
of  Charles  XII.,  but  disused  since  1755  (p.  292)  The  grotto  com- 
mands a  fine  view  of  the  river.  A  new  bridge  over  the  Gota-Elf  is 
now  under  construction  here. 

19* 


292   Route  37.      TROLLHATTA  FALLS.      From.  Gothenburg 

We  now  descend  slightly  to  the  right  to  the  *Stampestrorns  Fallt 
8  ft.  in  height,  below  which  the  river  expands  into  the  compara- 
tively calm  Hoijumsvarp.  The  opposite  bank  is  here  steep  and  rocky ; 
at  its  foot  is  an  apparatus  for  catching  salmon. 

Those  who  are  satisfied  with  seeing  the  three  main  falls  ascend 
the  flight  of  steps  to  the  left  of  the  Polhems  Sluss,  which  receives 
a  small  and  picturesque  waterfall,  and  return  to  the  hotel  by  the 
principal  path,  passing  the  Church  on  their  way.  Those  who  are 
not  fatigued  are,  however,  recommended  to  take  the  footpath  to  the 
right  below  the  church,  which  leads  through  pine  and  fir  woods, 
passing  an  oil-mill  (  Oljeslageri)  on  the  left  and  the  villa  Djupa 
Dalen  on  the  right.  Immediately  beyond  the  latter,  a  few  paces 
to  the  left  of  the  path,  is  an  unusually  symmetrical  Jdttegryta,  or 
'Giant's  Cauldron'.  A  finger-post  ('Vag  till  Utsigten')  beyond  this 
indicates  the  way  to  a  Villa  med  Vtsigtstorn  (25  6. ;  Cafe),  in  which 
photographs,  maps,  etc.,  are  offered  for  sale  at  somewhat  exorbitant 
prices.  The  villa  commands  a  view  of  the  Helvetes  Falls  ('hell 
falls') ,  25  ft.  in  height,  and  of  the  Kopparklint.  We  next  pass 
the  Mekanisk  Verkstad,  on  the  left  and  descend  by  a  picturesque 
path  to  the  river,  which  here  expands  and  forms  the  Oliden  Alan. 
We  now  skirt  the  river  by  the  Dodens  Gang  to  the  Hjertatsudde, 
whence  we  enjoy  a  retrospect  of  all  the  falls,  the  church,  etc.  The 
pretty  path  ('Karlekens  Stig')  leads  on,  passing  the  Elfvi  Sluss  and 
the  Flottbergsstr'dm,  to  — 

Akersvass,  wUh  its  fine  trees,  fountains,  and  chalet.  The  eleven 
new  *Locks  of  Akersvass  are  among  the  most  interesting  structures 
of  the  kind  on  the  Gota  Canal.  They  are  adjoined  by  several  old  and 
now  disused  locks.  We  may  ascend  on  either  bank ,  but  the  S. 
bank,  adjoining  the  new  locks,  is  preferable.  At  the  top  wejeach 
a  Balcony,  commanding  a  charming  view,  and  the  hamlet  of  Akers- 
berg,  on  the  Akerssjo,  2  Engl.  M.  from  the  Trollhattan  Hotel. 

The  chief  obstacle  to  the  construction  of  the  Gota  Canal  (comp.  p.  302) 
was  presented  by  the  formidable  waterfalls  and  cataracts  of  Trollhattan; 
and  the  first  attempt  to  overcome  the  difficulty  was  made  at  the  he- 
ginning  of  the  18th  cent,  by  the  talented  engineers  Svedenborg  and  Pol- 
hem,  who  proceeded  to  construct  three  locks  (Ekeblads,  Polhems,  and 
Eljvi  Sluss),  by  means  of  which  they  hoped  to  enable  vessels  to  pass 
the  waterfalls.  In  1755,  however,  after  several  interruptions,  the  enter- 
prise had  to  be  abandoned,  and  these  old  locks  now  form  a  not  unpic- 
turesque  ruin.  In  1800  eight  new  locks  were  successfully  constructed, 
and  are  still  in  use,  serving  for  the  passage  of  small  vessels ;  but,  as  these 
soon  proved  inadequate  for  the  requirements  of  the  shipping  trade,  eleven 
new  locks  on  a  larger  scale  0were  formed  by  Ericson  (p.  281)  in  1836-44.  All 
these  locks  are  situated  at  Akersvass,  besides  which  there  are  two  at  Lilla 
Edel  and  one  at  Akersstrom,  below  Trollhattan,  and  two  more  above  it,  at 
Bririkebergs  Kulle  near  Venersborg,  where  the  waterfall  of  Rannum,  68  ft. 
in  height,  has  to  be  avoided.  These  immense  locks,  forming  a  kind  of 
staircase  by  means  of  which  vessels  are  enabled  to  ascend  and  descend 
with  ease  and  safety  between  the  North  Sea  and  Lake  Venern,  144  ft. 
above  it,  form  one  of  the  principal  objects  of  interest  on  the  canal  and 
lake-route  between  Gothenburg  and  Stockholm.     Comp.  pp.  302,  303. 


to  Venersborg.  LAKE  VENERN.  37.  Route.  293 

Beyond  Trollhattan  the  train  crosses  the  Gota-Elf  ,and  reaches  — 

82  Kil.  (51  M.)  Oxnered  (Hotel,  adjoining  the  station),  the 
junction  of  the  Bergslagsbana,  which  goes  on  to  Mellerud,  Kil,  and 
Falun  (see  p.  364),  with  the  Uddevalla  and  Venersborg  line.  Pass- 
engers for  Venersborg  change  carriages  here. 

Feom  Oxnered  to  Uddevalla,  23  Kil.  (14>/z  Engl.  M.),  in  l'/4  hr.  — 
6  Kil.  Grunnebo;  9  Kil.  Ryr;  15  Kil.  Engebacken. 

23  Kil.  Uddevalla  (Uddevalla  Hotel ;  LiljewalcK's  Hotel;  Hotel  Noyden), 
a  busy  trading  town,  with  7500  inhab.,  prettily  situated  on  tlie  Byfjord. 
Pleasant  walks  in  the  environs.  The  Skansberg  is  the  best  point  of  view. 
The  Kapellbackar  (200  ft.),  to  the  S.,  are  famed  for  their  fossils.  In 
the  vicinity  is  Gustafsberg,  a  pleasant  watering-place.  —  From  Uddevalla 
we  may  proceed  by  steamer  to  Gothenburg,  or  to  the  "8.  to  Striimstad 
and  Fredrikshald  (p.  282).    Comp.  the  'Kommunikationer'. 

If  we  do  not  catch  a  train  from  Oxnered  to  Venersborg  (4  Kil.) 
we  may  take  a  carriage.  The  railway  and  the  road  both  cross  the 
Vassbotten,  a  small  bay  of  Lake  Venern. 

84  Kil.  (52Y2  M.)  Venersborg  (*Stadshuset ;  Hotel  Victoria),  a 
town  with  5300  inhab.,  at  the  S.  end  of  Lake  Venern,  lies  at  the 
point  where  the  Qbta-Elf  emerges  from  the  lake,  and  is  entirely 
surrounded  with  water.  On  the  E.  side  are  the  lake  and  the  river, 
and  on  the  W.  side  the  Vassbotten,  which  the  canal  called  the 
Karlsgraf  connects  with  the  river.  On  the  E.  side  the  Gota-Elf  is 
crossed  by  the  Bannurnsbro  and  an  iron  bridge  over  the  Hufvud- 
nas  Fall;  on  the  W.  side  the  Dalbobro,  a  stone  bridge,  crosses  the 
lake  to  Dal;  and  towards  the  S.  the  Gropbro,  constructed  in  1642, 
crosses  the  Karlsgraf.  The  town  has  frequently  been  burned  down, 
and  now  consists  of  unusually  spacious  streets.  Extensive  market- 
place. The  Kasan  is  a  favourite  pleasure-resort,  with  a  theatre 
and  garden.  No  fewer  than  sixty  steamboats  maintain  communi- 
cation between  Venersborg  and  Gothenburg,  Stockholm,  the  towns 
onLake  Venern,  and  the  canals  diverging  from  the  lake.  Themostim- 
portant  of  these,  after  the  Gota  Canal,  is  the  DalslandsCanal(p.  279). 

Lake  Venern,  an  immense  sheet  of  water  (100  Engl.  M.  long ; 
50 M.  wide  between  Ama.1  andMariestad;  about 2290  Engl.  sq.  M.  in 
area ;  140  ft.  above  the  sea-level),  where  storms  not  unfrequently 
impede  the  navigation,  forms  an  inland  sea  into  which  fall  most 
of  the  rivers  of  Vester  -  Gotland  and  Vermland ,  including  the 
Klar-Elf,  one  of  the  largest  rivers  in  Scandinavia.  These  rivers, 
which  frequently  expand  into  the  long  lakes  so  characteristic  of 
the  Scandinavian  peninsula,  traverse  vast  tracts  of  forest,  and 
afford  easy  and  natural  routes  for  the  transport  of  timber  to  the 
lake,  whence  the  Gota-Elf  conveys  it  to  the  coast. 

On  the  left  bank  of  the  Gota-Elf,  to  the  S.E.  of  Venersborg, 
rise  the  steep  and  wooded  Halleberg  (485  ft. ;  with  an  'Attestupa', 
p.  384),  and  the  Hunneberg  (490  ft.),  both  with  lakes  and  moors 
on  their  plateaux  and  pretty  views  from  their  slopes.  The  Halle- 
berg is  best  ascended  by  the  good  road  from  Lilleskog  (p.  294). 
The  Hunneberg  is  ascended  from  Venersborg  via  (8  Kil.)  Nygar'd. 


294   Route  SS.  HERRLJUNGA.         From  Oothenhwg 

From  Venersborg  to  Herrljunga,  65  Kll.  (40>/2  Engl.  M.),  railway  in 
3  hrs.  (fares  4  kr.  30,  2  kr.  45  o.).  —  The  train  crosses  a  cataract  formed 
by  the  Gota-Elf  after  emerging  from  the  lake,  passes  between  the  Halle- 
berg  and  the  Hunneherg,  and  Teaches  (10  Kil.)  the  prettily  situated 
Lilleskog.  To  the  left  lies  the  Dettern,  a  bay  of  Lake  Venern.  19  Kil. 
Salstad;  24  Kil.  Grastorp;  32  Kil.  Ulfilorp.  From  (37  Kil.)  Hakantorp 
a  branch-line  diverges  to  (28  Kil.)  Lidkoping  (l'/2  hr. ;  see  p.  295).  43  Kil. 
Vara;  54  Kil.   Vedum.  —  65  Kil.  Herrljunga,  see  below. 

Steamboat  on  the  Dalsland  Canal  to  Fredrikshald,  see  p.  279. 

38.  From  Gothenburg  to  Stockholm. 

458  Kil.  (284  Engl.  M.).  Two  through-trains  daily,  a  night-train  in 
12  hrs.,  and  a  day-train  in  14'/2  hrs.  (fares  38  kr.  95,  27  kr.  50,  18  kr.  35  6.). 
The  very  slow  local  and  mixed  trains  (fares  32  kr.  10,  24  kr.  5,  16  kr.  5  ii.) 
should  be  avoided.  —  Those  who  wish  to  see  Lake  Vettern  take  the  train 
from  Falkoping  to  Jbnkoping ,  and  the  steamboat  thence  to  JUolala  and 
Ifallsberg  (comp.  RR.  39,  40). 

This  important  railway  (the  Vestra  Stambana)  intersects  the 
whole  of  Sweden  from  S.W.  to  N.E.  ,  and  connects  the  two  most 
important  cities  in  the  kingdom.  The  scenery  is  pleasing  nearly 
the  whole  way,  but  has  no  pretension  to  grandeur. 

To  Olskroken,  at  which  only  a  few  trains  stop ,  see  p.  290. 
The  line  then  curves  to  the  right  into  the  valley  of  the  Safvea,,  a 
tributary  of  the  Gota-Elf,  and  crosses  the  river.  9  Kil.  Partilled  ; 
15  Kil.  Jonsered,  beautifully  situated  on  the  Aspen-Sjo,  with 
cotton-spinning.  Near  (20  Kil.)  Lerum  the  train  crosses  the 
Safvea  by  a  bridge  of  five  arches,  and  ascends  to  (27  Kil.)  Floda, 
at  the  W.  end  of  the  lake  of  that  name.  Farther  on,  the  line  tra- 
verses an  embankment  914  yds.  long ,  and  is  carried  through  the 
hill  called  Krbsekullen  by  a  cutting  1007  yds.  long.  Scenery  still 
very  pleasing.   35  Kil.  Norsesund. 

46  Kil.  (28y2  Engl.  M.)  Alingsas  (Stads-Hotellet),  with  2500 
inhab.  and  several  large  manufactories,  prettily  situated  near  the 
influx  of  the  Safvea  into  Lake  Mjbrn ,  was  founded  in  1611  by 
inhabitants  of  the  neighbouring  town  of  Lbdbse,  which  had  been 
destroyed  by  the  Danes.  —  The  train  crosses  the  Safvea  several 
times,  quits  that  river  near  (60  Kil.)  Lagmansholm,  and  traverses 
several  extensive  and  barren  moors  (Svaltor,  i.e.  'famine-lands'). 
67  Kil.   Vargarda. 

80  Kil.  (50  M.)  Herrljunga,  a  prettily  situated  place  ,  is  the 
junction  of  branch -lines  to  the  N.W.  to  Venersborg,  Oxnered, 
and  Uddevalla  (see  above)  and  to  the  S.  to  Boras.  Railway-travellers 
from  Stockholm  may  diverge  here  to  Venersborg  in  order  to  visit 
the  Falls  of  Trollhatta. 

From  Herrljunga  to  Boras,  42  Kil.  (26  Engl.  31.),  railway  in  2  hrs. 
(fares  2  kr.  95,  1  kr.  70  ii.).  At  stat.  Ljung  begin  the  dreary  moors  known 
as  Svaltor  (see  above).  Stations  Borgslena,  Fristad.  —  Boras  (BStel  Tester- 
gbtland ;  Tictoria ;  Jernvagi-Hotel),  with  6000  inhab.  and  numerous  cotton- 
mills,  is  a  pleasant  little  town.  Pretty  walks  in  the  environs.  —  From 
Boras  to  Varberg,  see  p.  288. 

From  Herrljunga  to  Lidkoping  and   Venersborg,  see  above. 

87  Kil.  (54  M.)  Foglavik;  101  Kil.  Sorby.   At  Markakyrka  the 


to  Stockholm.  LIDKOPING.  38.  Route.    295 

line  reaches  its  highest  point  (740  ft.  above  the  sea-level),  and 
then  passes  through  a  deep  cutting.  Tunnel. 

114  Kil.  (71  M.)  Falkoping  (Jernvags-Hotel,  Rantens-Hotel, 
both  at  the  station)  is  the  junction  for  Jonkoping  and  Nassjo  (R.  39). 
Halt  of  10-15  minutes.  The  town,  with  2800  inhab. ,  lies  3/4  Engl.  M. 
from  the  station.  Margaret  of  Denmark  defeated  King  Albert  of 
Sweden  here  in  1389,  and  in  consequence  of  this  victory  the  three 
Scandinavian  kingdoms  were  united  by  the  Kalmar  Union  (p.  391). 
On  the  neighbouring  Mosseberg  ('cap  hill';  820  ft.)  is  a  hydro- 
pathic establishment.  This  hill  and.  the  adjacent  Alleberg  resemble 
the  Kinnekulle  (see  below)  in  formation.  The  upper  part  con- 
sists of  trap-rock. 

129  Kil.  (80  M.)  Stenstorp  is  the  junction  of  a  branch-line  to 
the  W.  to  Lidkoping  on  Lake  Venern,  and  of  another  to  the  E. 
to  Hjo  on  Lake-Vettern. 

From  Stenstokp  to  Hjo,  38 Kil.  (23>/2 Engl.  M.),  railway  in2-3hrs.  (fares 
2kr. 75,  lkr.  60  6. ;  no  first  class).  Stations:  Data,  Svensbro  (branch-line  to 
Ekedalen  and  Tidaholm),  Vreten,  Fridened ,  Korsberga,  Mofalla.  —  Hjo 
(Jernvags-Hotel;  Phoenix;  Royal),  a  town  with  1400  inhab.,  is  charmingly 
situated  on  Lake  Vettern,  in  a  district  known  as  Guldkroken  ('golden 
corner').  Several  large  estates  in  the  vicinity.  Steamboat  once  weekly  to 
Stockholm  via  Vadstena,  Motala,  and  the  canal-route,  and  once  weekly  to 
these  stations  and  Jonkoping.  On  the  opposite  bank  lies  Haslholmen,  a 
steamboat-station,  with  the  Omberg  (p.  300;  boat  5  kr.). 

From  Stenstorp  to  Lidkoping,  50  Kil.  (31  Engl.  M.),  railway  in2V2-3hrs. 
(3  kr.  50,  2  kr.  25  o. ;  no  first  class).  The  train  crosses  the  Brunhemsberg, 
between  the  Hornborgasjo  (395  ft.)  and  the  Billingen ,  and  traverses  the 
Axevalla  Heath,  the  largest  military  exercising-ground  in  Sweden.  10  Kil. 
Broddelorp.  About  6  Kil.  to  the  E.  of  (20  Kil.)  Axvall,  near  the  'skjuts- 
station'  Klostrel,  at  the  base  of  Billingen,  stands  the  interesting  Varnhems- 
kyrka,  a  Gothic  church  containing  tombs  of  early  Swedish  kings. 

28  Kil.  (17  M.)  Skara  (Gdstgifvaregard;  Sladskdllare) ,  once  a  famous 
episcopal  town,  mentioned  by  Adam  of  Bremen,  now  with  3500  inhab.,  was 
anciently  a  great  stronghold  of  Swedish  paganism.  The  Cathedral,'  con- 
secrated by  Bishop  Odgrim  in  1151,  has  a  very  fine  interior.  The  whole 
building  is  about  to  be  thoroughly  restored.  It  contains  a  monument  to 
Erik  Soop,  who  saved  the  life  of  Gustavus  Adolphus  at  the  battle  of 
Stuhm  (in  W.  Prussia)  in  1629.  Near  Skara  are  Gudhem  and  Husaby  on 
the  Kinnekulle  (see  below),  where  sacrifices  used  to  be  offered.  To  the 
N.  of  the  town  is  the  mineral  spring  of  Lund. 

50  Kil.  (31 M.)  Lidkoping  ("HStel  Lidkoping;  Svea,  carriages  to  the  Kinne- 
kulle), a  town  on  the  Lidan-Elf  and  Lake  Venern,  with  5000  inhab.,  rebuilt 
after  several  fires.  —  Steamboat  from  Lidkoping  to  Venersborg  and  to 
Christinehamn  and  Karlstad  (p.  312)  twice  weekly.  —  Railway  to  Lofvene, 
Hjerpas,  and  H&kantorp  (28  Kil.,  in  IV2  hr.),  and  on  to  Venersborg  or 
Herrljunga  (Gothenburg),  see  pp.  294,  293. 

[Fbom  Skara  to  Gossater,  27Kil.  (17  M.),  railway  in  l^hr.,  via  Lands- 
brunn  and  Gbtened,  for  a  visit  to  the  Kinnekulle.  —  The  Kinnekulle  is 
one  of  the  most  interesting  hills  in  Sweden,  both  geologically  and  in 
point  of  scenery.  It  occupies  an  isolated  position  between  Lake  Venern 
on  the  W.  and  the  plains  of  W.  Gotland  on  the  E.,  and  is  about  8  Engl.  31. 
long  and  4  M.  broad.  It  boasts  of  forests,  valleys,  bold  cliffs  (klefvor,  a 
word  used  by  the  Norwegians  also),  rich  pastures,  and  numerous  farms 
and  hamlets,  forming  quite  a  little  world  of  its  own,  and  the  vegetation 
is  unusually  luxuriant,  apple  and  cherry-trees  growing  wild  here.  The 
hills  rise  gently  in  the  form  of  different  terraces,  each  of  which  generally 
marks   a    different   geological    formation.      The    rocks   consist    of  granite, 


296   Route  38.  SKOFDE.  From  Gothenburg 

sandstone,  alum-slate,  limestone,  clay-slate,  and  lastly  trap  at  the  top, 
which  has  forced  its  way  in  a  fluid  condition  through  all  the  strata 
below  it.  This  range  of  hills  contains  numerous  grottoes,  the  finest 
being  the  Morkeklef,  near  B&bdck,  in  which  there  is  a  clear  spring.  The 
parishes  of  Vester,  dster,  and  MedelPlana,  and  parts  of  those  of  Klefva 
and  Husaby  lie  in  this  region.  On  the  W.  side  are  the  loftily  situated 
K aback,  Blomberg,  Hjelmsater,  and  Hellekis,  with  its  extensive  quarries ; 
on  the  N.  side  are  HSntater  and  other  villages  -,  and  on  the  S.  side  Husa- 
bykyrka  (10  Kil.  from  Lidkoping),  the  most  ancient  cathedral-church  in 
Sweden.  A  fine  view  of  the  bold  and  picturesque  hills  is  obtained  here. 
Hbgkullen  (770  ft.  above  Lake  Venern,  915  ft.  above  the  sea-level ;  Inn 
at  the  top,  open  in  summer),  the  highest  point,  may  be  reached  in  3jt  hr. 
from  Gossater,  and  commands  an  uninterrupted  view  of  the  lake  and 
Vester-Gcitland.  Conspicuous  features  in  the  landscape  are  the  Kallandso 
(with  the  chateau  of  Lecko),  Lidkoping,  Mariestad,  and  the  hills  to  the 
S.  (Billingen,  Mcisseberg,  and  Alleberg). 

We  may  also  visit  the  Kinnekulle  by  taking  the  steamboat  (or  a  sail- 
ing-boat) from  Lidkoping  to  Hellekis,  on  the  N.W.  side  of  the  Kinnekulle, 
from  which  Lukastorp  (plain  inn),  situated  near  the  highest  point,  is 
■/«  hr.  distant.] 

Beyond  Stenstorp  the  structure  of  the  line  is  an  object  of  in- 
terest, and  fine  views  are  enjoyed  towards  the  E.  —  139  Kil. 
Skultorp. 

145  Kil.  (90  M.)  Skofde  (Jernvags-Hotel;  Qcistgifvaregard),  an 
old  town  with  4100  inhab.,  prettily  situated  at  the  foot  of  Billingen, 
has  a  water-cure  establishment  which  attracts  visitors. 

From  Skofde  to  Karlsbokg,  44  Kil.  (27  Engl.  M.),  in  11/2-2  hrs.  (fares 
3  kr.  10,  2  kr.  35,  1  kr.  55  o.),  via  Igelstorp,  Tibro,  Fagersanna,  and  Moll- 
torp.  —  Karlsborg  ('Johansson 's  Inn)  was  founded  in  1820  as  a  fortified 
rallying-point  and  refuge  in  case  of  hostile  invasion,  but  is  still  un- 
completed. It  is  beautifully  situated  on  the  rands,  a  promontory  pro- 
jecting into  Lake  Vettern,"  at  the  extremity  of  which  stands  a  royal 
pavilion.  A  new  harbour  has  been  constructed  between  the  Lindo  and 
the  PukO.  On  the  Bottensjo ,  an  arm  of  Lake  Vettern  to  the  W.,  rises 
the  raberg,  commanding  a  fine  view  of  the  lake. 

Karlsborg  lies  at  the  E.  end  of  the  W.  half  of  the  Gota  Canal  (see  p.  302). 
Steamers  bound  for  Gothenburg  leave  Lake  Vettern  here,  touching  at 
Rodesund,  traverse  the  BottensjS,  and  ascend  by  a  lock  to  the  lake  of 
riken,  the  highest  sheet  of  water  on  the  Gota  route,  lying  about  300  ft. 
above  the  sea-level.  At  the  end  of  the  lake  the  steamer  regains  the  Gota 
Canal  through  another  lock.  In  5  hrs.  after  leaving  Rodesund  the  steamer 
reaches  the  railway  and  steamboat  station  of  Toreboda  (see  below).  From 
Toreboda  the  steamer  takes  7  hrs.  to  reach  Sjbtorp  on  Lake  Venern  and 
10  hrs.  more  to  reach   Venersborg  (p.  293). 

160  Kil.  (99  M.)  Varing ;  167  Kil.  Tidan.  To  the  left  a  view 
of  Lake  Osten  and  the  fertile  plain  of  Vadsbo.    171  Kil.  Moholm. 

Branch  Line  (18  Kil.,  in  1  hr. ;  1  kr.  50  o.,  1  kr.)  to  Seckestad,  Jula, 
and  Mariestad  (Slads-Hotel) ,  a  town  of  2900  inhab.,  prettily  situated  at 
the  influx  oi  the  Tidan  into  Lake  Venern.  Steamboat  weekly  to  Lid- 
koping, to  Amal,  and  to  Christinehamn  and  Karlstad. 

At  (184  Kil.)  Toreboda  the  train  crosses  the  Qbta  Canal  (see 
above).  The  train  next  traverses  Tiveden,  a  dreary  forest -clad 
region,  famed  in  the  military  annals  of  Sweden. 

198  Kil.  (123  M.)  Elgaras  ;  215  Kil.  Finnerodja.  To  the  left 
we  obtain  an  extensive  view  of  the  Skagern-Sjo.  The  train  then 
passes  the  lake  and  village  of  Bodarne  on  the  right. 

229  Kil.   (142  M.)  Laxa.     The  railway  to   Charlottenberg  and 


to  Stockholm.  KATRINEHOLM.  38.  Route.    297 

Christiania  diverges  here  to  the  left  (see  R.  42).  —  About  4  Engl.  M. 
to  the  N.  is  Porla  Helsobrunn  (p.  313),  a  small  watering-place. 

244  Kil.  Vretstorp;  to  the  N.  rises  the  Kilsberg. 

259  Kil.  (160  M.)  Hallsberg  (*Rail.  Restaurant;  Jernvags- 
Hotel;  Qastgifvaregard)  is  an  important  station  ,  being  the  junc- 
tion for  Orebro  to  the  N.  (p.  313)  and  Motala  (p.  302)  to  the  S. ; 
stoppage  of  10-20  minutes. 

Beyond  Hallsberg  the  train  commands  a  fine  view  of  the 
plain  of  Nerike.  —  272  Kil.  Palsboda,  the  junction  of  a  narrow- 
gauge  line  to  Norsholm  (p.  309).  — 284  Kil.  Kilsmo,  on  the  N.  bank 
of  Lake  Sottern.  294  Kil.  Hbgsjo.  303  Kil.  Vingaker,  a  pretty 
place,  is  the  central  point  of  the  district  of  that  name,  the  inhabi- 
tants of  which  are  a  handsome  race,  remarkable  for  their  pictur- 
esque costumes  (now  rapidly  disappearing)  and  their  love  of  travel. 
(See  'Svenska  Folket,  Taflor  af  J.  W.  ~Walander.~)  Farther  on,  the 
train  passes  Safstaholm  (the  chateau  of  which  contains  good  paint- 
ings by  Swedish  masters,  a  sculpture  of  Adonis  and  Cupid  by  Sy- 
strom,  a  Mercury  by  Fogelberg,  etc.),  the  lakes  of  Viren,  Kolsnar 
(nar,  'lake'),  and  Nasnar,  and  the  chateau  of  Sjbholm.  316  Kil. 
Baggetorp. 

324  Kil.  (201  M.)  Katrineholm  (Jernvags-Hotel,  with  restau- 
rant) is  the  junction  for  Norrkoping,  Mjolby,  NSssjo,  and  Malmo 
(RR.  41,  53).  In  the  vicinity  are  the  estates  of  Stora  Djulo  and 
Klaestorp,  with  marble-polishing  works,  of  the  products  of  which 
there  is  an  exhibition  at  Katrineholm. 

The  train  now  traverses  the  picturesque  district  of  Sbderman- 
land,  with  its  extensive  forests  and  numerous  lakes  (which  last 
have  given  rise  to  the  saying  that  'in  Sodermanland  the  Creator 
omitted  to  separate  the  land  from  the  water'),  and  passes  a  number 
of  large  chateaux  belonging  to  the  Swedish  aristocracy.  334  Kil. 
Valla ;  346  Kil.  Fieri,  with  the  chateau  of  Stenhammar  on  the  Val- 
demaren  (or  Vammelri)  Lake.  From  Flen  to  Eskilstuna  and  Nykoping, 
see  p.  354. 

361  Kil.  (224  M.)  Sparreholm,  with  the  estate  of  that  name,  a 
favourite  Sunday  resort  of  the  Stockholmers.  373  Kil.  Stjernhof; 
382  Kil.  Bjbrnlunda.  The  scenery  from  this  point  to  Stockholm  is 
the  prettiest  on  the  whole  journey.  Beyond  (391  Kil.)  Gnesta  we 
pass  the  picturesque  Frosj'6  or  Lake  Frustuna  and  Lake  Sillen. 
—  From  Gnesta  an  interesting  excursion  may  be  taken  to  the  S.E. 
to  the  chateau  of  Tullgam,  near  Aby,  at  present  the  summer  re- 
sidence of  the  crown-prince  of  Sweden,  and  to  Trosa  (Stadtkallare), 
a  small  town  on  the  Baltic,  from  which  a  steamboat  plies  to 
Sodertelge  and  Stockholm. 

398  Kil.  (247  M.)  Mblnbo ;  409  Kil.  Jerna. 

421  Kil.  (261  M.)  Sodertelge  Ofre,  from  which  a  short  branch- 
line  runs  to  (3/4  Engl.  M.)  the  town  of  Sodertelge,  the  first  station 
on  the  canal-route  from  Stockholm  to  Gothenburg  (p.  306). 


298    Route  39.  JONKOPING. 

The  train  crosses  the  Sodertelge  Canal  by  a  handsome  draw- 
bridge or  swing-bridge  (svangbro).  The  scenery  here  is  pleasing, 
but  soon  loses  its  interest.  434  Kil.  Tumba,  with  the  large  paper- 
manufactory  of  the  Bank  of  Sweden.  443  Kil,  Huddinge;  449  Kil. 
Elfsj'6,  beyond  which  is  the  Nyboda  Tunnel  (300  yds.);  453  Kil. 
Liljeholmen. 

The  train  crosses  the  Arstavik ,  a  bay  of  the  Malar,  by  means 
of  an  embankment  (300  yds.),  to  the  left  of  which  is  a  bridge 
for  the  road,  and  beyond  it  the  Reimersholm  and  Lofholm,  while 
to  the  right  is  the  sugar-manufactory  of  Tanto.  We  then  pass 
the  old  Sbdra  Station,  where  no  trains  now  stop ,  beyond  which 
a  tunnel,  470  yds.  long,  leads  under  the  Sodermalm  to  the  bank 
of  the  Malar.  The  train  then  crosses  a  bay  of  the  Riddarfjarde, 
passes  the  Malartorg  in  Staden ,  skirts  the  E.  side  of  the  Riddar- 
holm,  crosses  another  arm  of  the  Riddarfjarde  by  an  iron  bridge 
268  yds.  long,  and  Anally  stops  at  the  Central  Station  at  the  S.W. 
angle  of  the  Norrmalm  quarter. 

458  Kil.  (284  M.)  Stockholm,  see  p.  316. 

39.  From  Falkoping  via  Jonkoping  to  Nassjo. 

112  Kil.  (G9'/2  Engl.  31.).  Railway  ( Sodra-Slambana)  in  23/4-6'/2  hrs. 
(fares  7  kr.  85,  5  kr.  90,  3  kr.  95  6. ;  express,  9  kr.  55,  6  kr.  75,  4  kr.  50  ii.). 
—  Views  to  the  left. 

Falkoping  Station ,  see  p.  295.  The  train  stops  again  at  Fal- 
koping Stad,  1  Kil.  from  the  starting-point.  The  next  station  is 
(10  Kil.)  Vartofta,  the  junction  for  (37  Kil.)  Ulricehamn,  a  town 
with  HOOinhab.  at  the  N.  end  of  Lake  Asunden  (reached  by  a 
narrow-gauge  line  in  2-2i/4  hrs.  ;  fares  3  kr.,  1  kr.  85  6.).  The 
train  crosses  the  long  Lake  Straken  by  means  of  an  embankment 
420 yds.  in  length.  Several  unimportant  stations.  At  (50  Kil.) 
Habo  the  train  reaches  Lake  Vettern  and  in  clear  weather  com- 
mands a  view  of  the  Visingso  and  Qrenna  in  the  distance.  56  Kil. 
Bankeryd. 

69  Kil.  (43  Engl.  M.)  Jonkoping  (*'Stora  Hotel,  to  the  E. 
of  the  station,  with  a  garden,  one  of  the  best  hotels  in  Sweden, 
R.  II/2-2V2  kr.  >  Central  Hotel,  2  min.  from  the  station,  R.  from 
ll/2kr. ;  Lundberg's,  in  the  town;  Post  Office  in  the  town-hall), 
the  capital  of  Gotland  and  the  seat  of  the  chief  court  for  the 
southern  provinces  of  Sweden  (except  Skane),  a  busy  manufactur- 
ing town  with  19,400  inhab.,  charmingly  situated  between  Lake 
Vettern  and  the  Munksjo,  which  are  connected  by  a  canal.  The 
streets  are  wide  and  regular.  The  beauty  of  the  situation  of  the 
town  is  enhanced  by  the  mountains  to  the  S. 

Beautiful  promenades  extend  southwards  from  the  Railway 
Station,  which  adjoins  the  harbour,  to  the  Munksjo.  In  the  centre 
of  the  S.  part  of  the  promenades,  in  front  of  the  new  Elementar- 
laroverkshus  (elementary  school),  rises  a  handsome  Fountain.   The 


LAKE  VETTERN.  40.  Route.   299 

Kyrkogatan,  at  the  back  of  the  Elementarlaroverkshus  leads  S.  to 
the  beautiful  gardens  of  Stora  Limugnen,  picturesquely  situated 
on  the  Munksjo.  Beyond  Stora  Limugnen  (Restaurant)  is  the 
Munksjo  Papperbruk,  which  exports  a  kind  of  roofing-pasteboard 
and  different  kinds  of  paper  to  S.  America. 

To  the  W.  of  the  railway-station  lies  the  famous  Match  Manu- 
factory (not  shown  to  the  public),  the  produce  of  which  ('tand- 
stickor  utan  svafvel  och  fosfor')  is  met  with  in  every  part  of  Europe. 
The  Vestra  Storgatan  passes  the  S.  side  of  the  match  factory  and 
leads  to  the *Dunkehallar,  a  hill  commanding  a  beautiful  view  and 
studded  with  numerous  villas.  To  the  S.W.  lies  the  reservoir  of 
the  town  water-works,  with  a  large  fountain  (view).  Pleasant  walks 
may  be  taken  to  the  E.  along  Lake  Vettern  and  to  Ostra  Kapellet. 

Excursions.  The  Taberg  (1125  ft.),  with  famous  iron-mines,  11  Kil. 
to  the  S.  of  the  town,  commands  a  noble  survey  of  the  forests  of  Sma- 
land.  —  Another  interesting  point  is  'Husqvarna  (carr.  there  and  back, 
with  stay  of  2  hrs.,  5  kr. ;  omn.  from  the  K.  end  of  the  town  several  times 
daily),  8  Kil.  to  the  E.,  with  its  manufactories  and  the  waterfalls  of  the 
llusqvarnaa,  the  finest  of  which  is  near  the  inn  and  is  reached  by  passing 
through  the  garden  of  the  'disponent'  (factory-manager).  Magnificent  view 
of  Lake  Vettern,  especially  by  evening-light. 

As  it  leaves  Jonkoping  the  train  commands  fine  retrospective 
views  of  the  town  and  the  lake.  It  gradually  ascends,  and  affords 
a  view  of  the  Husqvarna  Waterfalls  (see  above)  to  the  left.  86  Kil. 
Tenhult ;  97  Kil.  For  serum.  Then  — 

113  Kil.  (70  M.)  Nassjo,  see  p.  306. 

40.  From  Jonkoping  to  Stockholm  by  Lake  Vettern 
and  the  Gota  Canal. 

Steamboat  from  Jonkoping  to  Stockholm,  via  Vadslena,  Motala,  Jfors- 
ho  in,  SSderkSping,  and  Sodertelge,  thrice  weeklv,  starting  on  Tues., 
Thurs.,  and  Sat.  (from  Stockholm  on  Mon.,  Wed.,' and  Frid.).  The  pas- 
sage takes  36  hrs.  (fares  16  or  11  kr.);  to  Norsholm  15  hrs.  (9  or  7  kr.). 
As  the  Stockholm  steamer  passes  Lake  Vettern  at  night,  it  is  advisable 
(if  time  is  not  thereby  lost)  to  take  a  Lake  Vettern  steamboat  (starting 
twice  weekly)  to  Vadslena  or  Motala,  and  then  go  on  by  the  JbnkSping- 
Stockholm  or  the  Gothenburg  -  Stockholm  steamer  (2-3  times  a  week).  — 
Travellers  who  intend  to  proceed  by  rail  (pp.  304,  305)  from  Berg  or 
Norsholm  should  bear  in  mind  that  the  canal-boats  are  frequently  late, 
and  often  fail  to  make  communication  with  the  trains. 

a.  Lake  Vettern. 
*Lake  Vettern  (290  ft.),  the  most  beautiful  of  the  great  lakes 
of  S.  Sweden,  is  about  80  Engl.  M.  in  length  and  averages  12  M. 
in  breadth.  The  peasantry  on  its  shores  believe  that  it  is  connected 
by  a  subterranean  channel  with  the  Lake  of  Geneva  and  even 
with  the  Black  Sea.  Like  Lake  Venern,  it  forms  a  large  inland 
sea,  into  which  numerous  rivers  empty  themselves,  while  the 
Motalastrom  forms  its  only  outlet.  Although  less  extensive  than 
the  sister-lake ,   it  is  even   more  liable  to   sudden  storms  which 


300   Route  40.  HASTHOLMEN.  From  Jonkoping 

endanger  the  navigation,  and  on  both  lakes  the  miseries  of  sea- 
sickness are  often  experienced.  The  banks  of  the  lake  are  on  the 
whole  far  more  picturesque  than  those  of  Lake  Venern,  and  the 
water  is  exquisitely  clear.  Among  the  hills  on  its  banks  the  Va- 
berg  on  the  W.  bank  and  the  Omberg  opposite  to  it  are  conspicu- 
ous, each  rising  about  580  ft.  above  the  lake.  The  finest  points 
on  the  lake  are  the  Karlsborg  and  Hjo  (pp.  296,  295) ,  on  the  W. 
bank ;  the  Visingso,  a  picturesque  island  towards  the  S.  end  ;  Jon- 
koping, at  the  S.  end  ;  and  Grenna,  Hastholmen,  with  the  Omberg, 
and  Vadstena  on  the  E.  bank.  At  the  N.  end  the  banks  are  flat 
and  uninteresting.  The  lake  is  connected  by  the  Gota  Canal  with 
Lake  Venern  and  the  Kattegat. 

About  2  hrs.  after  leaving  Jonkoping  the  steamer  reaches  the 
beautifully  situated  town  of  — 

Grenna  (Gastgifvaregard),  with  1300  inhab.,  founded  by  Count 
Per  Brahe  in  1652.  The  ruined  castle  of  Brahehus,  to  the  N.  of 
the  town ,  commands  an  admirable  view.  —  From  Grenna  a  visit 
may  be  paid  by  steamer  or  small  boat  to  the  *Visingso  (Inn) ,  an 
island  about  8  Engl.  M.  long  and  2  Engl.  M.  broad,  once  the 
property  of  the  powerful  Counts  of  Brahe,  and  now  a  royal  domain 
(kungsladugard).  The  island  is  fertile  and  well  cultivated,  and 
contains  an  extensive  Oak  Plantation,  the  timber  of  which  is  used 
in  the  government-dockyards,  and  numerous  fine  walnut-trees.  The 
picturesque  ruin  of  Visingsborg,  the  ancient  castle  of  the  counts, 
is  on  the  E.  bank,  surrounded  with  fine  timber.  In  the  17th  cent. 
Count  Per  Brahe  founded  a  grammar-school  and  a  printing-office 
here,  which  were  closed  in  1811.  The  Church,  completed  in 
1636,  is  an  interesting  edifice.  At  the  S.  extremity  of  the  island 
are  a  few  scanty  relics  of  the  ancient  castle  of  Ndsbo.  Several 
kings  of  Sweden  once  resided  in  the  island ,  including  Magnus 
Ladulas ,  who  died  here  in  1290.  The  road  to  the  S.  end  of  the 
island  passes  the  interesting  Gilbert's  Grotto 

Beyond  Grenna  the  steamer  usually  steers  to  the  N.  to  (2  hrs.)  — 

Hastholmen  {Gastgifvaregard,  well  spoken  of),  another  charm- 
ingly situated  spot  on  the  E.  bank  of  Lake  Vettern,  with  a  new 
harbour.  The  chief  attraction  here  is  the  excursion  to  the  Omberg 
and  Alvastra,  one  of  the  most  interesting  in  the  southern  half  of 
Sweden,  now  made  much  more  accessible  by  the  extension  of  the 
railway  from  Vadstena  to  Hastholmen  (p.  307).  Provisions  should 
be  taken  (no  inn  on  the  way).  We  proceed  by  small  boat,  with  a 
rower  who  acts  as  guide  (2-3  kr.),  to  the  *Rodgafvels  Grotto,  a 
cavern  66  ft.  long  and  25-30  ft.  high,  being  the  largest  of  a  num- 
ber of  grottoes  in  the  deeply  furrowed  cliffs  of  the  Omberg,  which 
recall  the  coast  of  Capri.  —  From  the  grotto,  near  which  we  land, 
we  ascend  to  the  Hjessan  (p.  301)  in  1/2  hr. 

The  *Omberg,  the  most  interesting  hill  in  S.  Sweden  next  to 
the  Kinnekulle  (p.  2951   begins  a  little  to  the  N.   of  Hastholmen, 


to  Stockholm.  VADSTENA.  40.  Route.    301 

extends  for  upwards  of  6  Engl.  M.  along  the  bank  of  the  lake, 
and  is  about  2  Engl.  M.  in  breadth.  On  the  side  next  the  lake 
the  Makeberge  ('gull-hills',  290  ft.),  Elfverums  TJdde  ('promon- 
tory'), and  the  Rodgafvel  ('ted  gable',  140  ft.)  rise  abruptly  from 
the  water,  while  the  gently  sloping  E.  side  of  the  hill  is  furrowed 
with  valleys  and  richly  clothed  with  forest.  The  hill  consists 
chiefly  of  gneiss  and  mica-slate,  but  transition  limestone,  clay 
slate,  and  sandstone  also  occur.  The  highest  point  is  the  Hjessan 
('crown' ;  575  ft.  above  the  lake,  845  ft.  above  the  sea),  at  the  S. 
end,  which  commands  an  extensive  view,  now  somewhat  curtailed 
by  the  trees.  The  Omberg  is  the  northernmost  place  in  inland 
Sweden  where  the  red  beech  (fagus  sylvatica)  thrives,  but  in  Bohus 
Lan  it  occurs  as  far  north  as  58°  30'  N.  latitude.  The  beautiful 
forest  is  crown  property.  —  We  return  via  *Alvastra  (railway- 
station,  see  p.  307),  the  picturesque  ruins  of  a  Bernardine  convent, 
founded  in  the  12th  cent,  by  Alfhild  (Alfhildsstad,  Alvastra),  the 
wife  of  King  Sverkerl.  Kings  SverkerL,  Charles  VII.,  Sverkerll., 
and  John  I.,  and  other  illustrious  personages,  are  buried  within 
its  precincts.  The  church,  dedicated  to  the  Virgin,  is  in  the  form 
of  a  Latin  cross.  The  nave  and  aisles  and  the  choir  are  still  trace- 
able. TheW.  wall,  like  that  of  the  choir,  contained  a  large  window 
with  rosettes  and  divided  by  a  mullion.  The  whole  building, 
which  was  constructed  of  limestone,  was  roofed  with  barrel-vaulting. 

From  Hastholmen  the  steamer  slants  across  the  lake  to  (l^hr-) 
Hjo  (p.  295),  on  the  W.  bank.  It  then  returns  to  the  E.  bank.  At 
Rbdgafvels  Port  the  lake  attains  its  greatest  depth  (410  ft.). 
Among  the  fantastically  shaped  rocks  passed  are  Munken  or  Gra- 
karlen  ('the  monk',  'grey  man'),  Predikstolen  ('the  pulpit'),  and 
Jungfrun  ('the  virgin').  Farther  on,  visible  from  the  deck  of  the 
steamboat,  are  the  Vestra  Vaggar  and  Mullskraerna,  the  An-ZJdde, 
and  Borghamn ,  with  its  large  quarries.  The  steamer  now  rounds 
the  peninsula  of  Nassja  and  reaches  (3  hrs.  from  Hjo)  — 

Vadstena  {Hotel  Bellevue,  near  the  harbour),  a  station  of  the 
railway  mentioned  at  p.  307.  Vadstena,  a  town  of  ancient  origin 
and  now  the  centre  of  a  lace-making  industry,  with  2200  inhab., 
became  a  place  of  some  importance  after  the  foundation  of  the 
monastery  of  St.  Birgitta  (St.  Bridget  of  Sweden)  in  1383,  around 
which  it  is  built.  The  monastery  was  suppressed  in  1595,  and  is 
now  a  lunatic  asylum.  The  *Monastery  Church,  erected  in  1395- 
1424,  called  the  Blakyrka  from  the  colour  of  its  stone  and  by  way 
of  contrast  to  the  brick  Rodkyrka,  is  worthy  of  a  visit.  It  contains 
a  monument  to  Duke  Magnus  and  others  of  interest.  The  floor  is 
paved  with  tombstones,  bearing  the  Runic  characters  which  formed 
the  cognisance  (bomarke,  vapenmarke,  skoldmdrke)  of  the  deceased. 
Queens  Philippa  and  Katarina  are  also  interred  here.  The  sacristy 
contains  the  remains  of  St.  Bridget  and  her  daughter  St.  Katarina, 
which  are  preserved  in  a  reliquary  covered  with  red  velvet.    A 


302   Route  40.  GOTA  CANAL.  From  Jonkijping 

peculiarity  of  the  church  is  that  the  choir  is  at  the  W.  end.  (The 
Klockare  lives  near.)  —  A  fine  example  of  a  Swedish  castle  of  the 
16th  cent,  is  the*  Vetter  sborg,  close  to  the  lake  and  the  harbour  (the 
old  moat),  which  was  erected  by  Gustavus  Vasa.  The  interior,  which 
has  been  used  successively  as  a  school,  a  manufactory,  and  a  store- 
house ,  is  uninteresting.  A  window  is  shown  as  that  from  which 
the  insane  Duke  Magnus  of  Ostergotland,  one  of  the  sons  of  Gusta- 
vus Vasa,  threw  himself  into  the  lake,  attracted,  as  he  declared, 
by  the  songs  of  sirens.  Finely  vaulted  chapel.  Extensive  view 
from  the  tower.  —  After  another  hour  the  steamer  touches  at  — 

Motala  {Hotel  Nilsson;  Hotel  Bergstrom ;  Prins  Karl,  to  the  S. 
of  the  Storbro,  with  a  pleasant  garden  on  the  river ;  baths  by  the 
harbour),  a  town  with  2200  inhab. ,  prettily  situated  in  park-like 
scenery  on  the  Varvik,  at  the  efflux  of  the  Motala  from  Lake  Vettern. 
It  lies  about  midway  between  Gothenburg  and  Stockholm,  at  the 
W.  end  of  the  eastern  half  of  the  Gota  Canal  (Ostgbta  Linie). 
The  road  to  Skenige  commands  a  fine  view.  A  shady  *Promenade 
leads  on  the  bank  of  the  canal  to  Motala  Verkstad  (p.  303).  At 
Motala  there  is  a  'bestammande  sluss'  or  reservoir  lock,  used  for 
the  purpose  of  regulating  the  quantity  of  water  in  the  canal.  — 

Travellers  arriving  at  Motala  from  Jonkoping  or  Nassjo,  and 
intending  to  proceed  to  Stockholm  by  the  Gota  Canal,  are  recom- 
mended to  proceed  by  steam-launch  to  Motala  Verkstad  and  pass 
the  night  there  in  Verkstadens  Hotel.  In  this  way  they  will  have 
time  to  inspect  the  works,  and  visit  Platen's  grave  and  the  locks 
of  Borenshult  (comp.  p.  304).    The  scenery  resembles  a  park. 

Railway  to  Hallsberg  and  Mjolby,  see  p.  307. 

About  10  Kil.  to  the  N.  of  Motala  is  the  favourite  watering-place 
Medevi,  with  chalybeate  springs. 

b.    Gota  Canal.    Ostgota  Linie. 

The  project  of  uniting  the  E.  and  W.  coasts  of  Sweden  by  a 
water-highway  ,  the  greater  part  of  which  already  existed  in  the 
navigable  lakes  Malaren,  Hjelmaren,  Vettern,  and  Venern,  was 
first  ventilated  by  Bishop  Brask  of  Linkoping  in  1516 ,  and  was 
afterwards  taken  up  by  Gustavus  Vasa  and  Charles  IX.,  the  latter 
of  whom  constructed  the  Karlsgraben  at  Venersborg.  It  was  not, 
however,  till  the  18th  cent,  that  the  work  was  seriously  taken  in 
hand  and  an  attempt  made  by  the  engineers  Svedenborg  and 
Polhem  (1716),  and  afterwards  Viman  (1753),  to  overcome  the 
main  obstacles  to  the  success  of  the  scheme  by  the  construction  of 
a  system  of  locks  and  sluices  at  Karlsgraben  and  Trollhattan  (comp, 
p.  292).  In  1755  the  principal  part  of  the  latter,  the  so-called 
Flottbergsdamm,  was  destroyed  by  floating  timber,  and  the  enter- 
prise was  abandoned  till  1793,  when  a  company  was  formed  for 
the  completion  of  the  work.  The  old  locks  of  Trollhattan  were 
opened  in  1800  (p.  292),  and  Lake  Venern  was  thus  brought  into 
communication  with  the  N.  Sea  for  the  first  time. 


to  Stockholm.  GOTA  CANAL.  40.  Route.   303 

After  the  completion  of  the  Trollhatta  Canal  in  1800,  the  task 
of  connecting  Lake  Venern  with  the  Baltic  by  another  series  of 
canals  still  remained  for  the  Swedish  engineers  to  execute.  Sur- 
veys had  already  been  made  for  this  purpose  by  Daniel  Thunberg  at 
the  close  of  last  century  ,  but  the  plans  were  finally  adjusted  by 
Baron  Baltzar  von  Platen,  with  the  aid  of  Thomas  Telford,  the 
English  engineer ,  in  1808.  These  other  canals ,  connecting  Lake 
Venern  with  Lake  Vettern  ,  and  the  latter  with  the  Baltic ,  were 
constructed  in  1810-32  at  a  cost  of  about  5  million  crowns.  All 
the  different  parts  of  the  Canal  between  Stockholm  and  Gothen- 
burg are  collectively  known  as  the  Gota  Canal,  though  each  part 
has  a  local  name  of  its  own.  The  section  between  Lakes  Venern 
and  Vettern  is  the  Gota  Canal  par  excellence  or  Vestgiita  Linie, 
while  the  section  connecting  the  Vettern  with  the  Baltic  Sea  is 
called  the  Ostgota  Linie. 

Although  other  important  systems  of  canals,  such  as  the  Stroms- 
holms  Canal  (p.  365)  and  the  Dalslands  Canal  (p.  279),  have  been 
constructed  in  Sweden  since  the  completion  of  the  Gota  Canal,  yet 
the  last  still  retains  the  chief  place  of  interest  on  account  of  the 
picturesque  scenery  through  which  it  leads.  The  prettiest  part  is 
the  Ostgota  Linie,  while  the  Vestgota  Linie  and  Lake  Venern  are 
somewhat  monotonous  and  uninteresting.  Travellers  who  are  press- 
ed for  time  will  find  it  enough  to  travel  by  canal  from  Motala  to 
Berg  or  Norsholm.  Many,  however,  prefer  to  proceed  in  the  steamer 
to  Stockholm,  in  which  case  they  will  find  the  final  stage,  from 
Soderkoping  to  Stockholm  as  seen  in  the  clear  summer  night,  one 
of  the  most  picturesque  scenes  in  Swedish  travel.  Travellers  are 
recommended  in  no  case  to  make  the  whole  journey  from  Gothen- 
burg to  Stockholm  by  steamer  (2Y2  days),  as  they  would  find  it 
extremely  monotonous  and  tiresome. 

Statistics.  The  total  distance  from  the  N.  Sea  to  the  Baltic  by 
the  canal-route  is  about  240  Engl.  31.  (to  Venersborg  55,  thence  to  Sjotorp 
75,  and  from  Sjotorp  to  Mem  110  Engl.  M.).  The  artificial  part  of  this 
water-way,  including  74  locks  in  all,  is  about  56  Engl.  M.  in  length. 
The  highest  point  of  the  canal  is  at  Lake  Viken  (p.  296).  The  canal  is 
46  ft.  wide  at  the  bottom  and  86  ft.  on  the  surface,  and  is  10  ft.  in  depth. 
Four  of  the  locks,  called  'bestammande  slussar',  are  used  for  regulating 
the  level  of  the  water.  The  canal  is  crossed  by  upwards  of  30  bridges, 
and  there  are  numerous  sluices  for  the  purpose  of  letting  off  the  water 
when  repairs  are  necessary.  About  7000  barges  and  small  steamers  annually 
ply  between  the  N.  Sea  and  Lake  Venern,  and  about  3000  between  Lake 
Venern  and  the  Baltic. 

About  2  Engl.  M.  to  the  E.  of  Motala  lies  Motala  Verkstad, 
an  extensive  establishment  (1700  hands),  comprising  iron-works 
and  an  engine-factory,  founded  in  1822,  and  the  property  of  a 
company.  Visitors  are  admitted.  Professional  men  may  apply  to 
the  director  for  special  information.  The  works  are  driven  by  a 
single  water-wheel,  which  is  turned  by  the  water  of  the  canal  38  ft. 
above  it.  In  the  Dufvedal,  on  the  N.  side  of  the  works,  is  the  simple 
tomb  of  Baron  von  Platen  (d.  1829),  the  chief  engineer  of  the 


304   Route  40.  BERG.  From  Gothenburg 

canal,  -whose  son,  the  minister  von  Platen  (d.  1875),  is  also  buried 
here. 

Immediately  beyond  the  Verkstad  are  the  five  *Locks  of 
Borenshult,  by  means  of  which  vessels  descend  to  the  picturesque 
Lake  Boren ,  49  ft.  lower.  With  the  exception  of  the  locks  and 
waterfalls  of  Trollhiittan,  the  most  interesting  part  of  the  whole 
canal  is  that  between  Motala  Verkstad  and  Berg  on  the  Roxen. 
Travellers  by  steamboat  from  Lake  Vettern  should  land  at  Motala 
and  walk  thence  to  Borenshult,  for  which  they  will  have  plenty  of 
time  while  the  steamer  is  passing  the  locks  (1  hr.).  There  is, 
however,  scarcely  time  for  a  visit  to  the  Verkstad. 

*Lake  Boren  (240  ft.),  9  Engl.  M.  long,  and  nearly  4  Engl.  M. 
wide,  the  water  of  which  is  beautifully  clear,  is  next  traversed  by 
the  steamer.  On  the  S.  bank,  near  the  church  of  Ekbyboma,  is 
the  estate  of  Ulfasa,  once  the  property  of  St.  Bridget  (d.  1373)  and 
her  husband  Ulf  Gudmarsson.  On  the  N.  bank  is  the  church  of 
Krigsberg.    In  2  hrs.  after  leaving  Motala  the  steamer  reaches  — 

Husbyfjol,  a  pretty  place,  with  an  inn  and  another  'bestam- 
mande  sluss',  or  regulating  lock  (p.  303).  It  then  quits  the  lake  and 
enters  another  reach  of  the  canal,  running  on  the  S.  side  of  the 
Motalastrom.  The  scenery  continues  to  be  picturesque  and  park- 
like in  character.  On  the  left  is  Kungs-Norrby,  a  royal  domain, 
once  the  property  of  the  Vasa  family,  and  beyond  it  the  Kungs- 
Xorrby-Sjo,  with  which  the  canal  runs  nearly  parallel.  On  the 
right  is  the  beautiful  village  of  Brunneby,  with  a  church  now  used 
as  a  storehouse.  Between  the  canal  and  the  lake  we  next  observe 
Ljung,  an  estate  and  country-seat,  with  a  manufactory  of  beetroot- 
sugar.  Farther  on  are  the  iron-works  of  Jakobslund  and  the  plea- 
sant estate  of  Brunneby,  with  a  lock,  and  a  little  beyond  it  are  fifteen 
other  locks  at  short  intervals,  by  means  of  which  the  steamer  de- 
scends about  120  ft.  to  Lake  Roxen.   In  3i/2  hrs.  more  we  reach  — 

Berg,  at  the  W.  end  of  Lake  Roxen  (108  ft.),  a  sheet  of  water 
17  Engl.  M.  long  and  6M.  broad,  of  which  it  commands  a  fine  view. 
As  the  steamer  takes  2-3  hrs.  to  pass  through  the  locks,  passengers 
have  ample  time  to  visit  the  interesting  Vreta  Klosterkyrka.  It 
once  belonged  to  a  monastery  situated  here,  which  was  founded 
in  the  12th  cent.,  and  where  Ebba  Lejonhufvud,  Gustavus  Vasa's 
mother-in-law ,  who  refused  to  abjure  the  Roman  Catholic  faith, 
died  in  1549.  The  church,  which  has  been  almost  entirely  rebuilt 
since  its  original  erection,  contains  monuments  to  King  Inge  (d. 
about  1123)  and  his  queen  Helena,  restored  by  John  III.  (d.  1592), 
King  Valdemar  Byrgesson(d.  1302),  and  to  several  members  of  the 
Douglas  family  who  entered  the  Swedish  service.  In  the  vicinity 
is  Kungsbro,  at  the  influx  of  the  Motala  into  Lake  Roxen,  once  the 
property  of  Gustavus  Vasa.  The  most  interesting  part  of  the  canal- 
route  terminates  here.  Passengers  may  either  proceed  hence  by 
the  road  to  Linkoping  (p.  307),  about  12  Kil.  to  the  S.E.,  or  go  on 


to  Stockholm.  SODERKOPING.  40.  Route.   305 

by  the  steamer  to  Norsholm,  and  complete  their  journey  to  Stock- 
holm by  railway  (p.  309). 

On  the  hilly  and  wooded  N.  side  of  Lake  Roxen  is  the  ruined 
castle  of  Stjernarp  ,  formerly  the  property  of  the  Douglas  family. 
The  S.  bank  of  the  lake  is  flatter ,  but  well  cultivated  and  not 
unpicturesque.    To  the  S.E.,  about  3 1/2  Engl.  M.  from  the  lake 
and  connected  with  it  by  a  canal,  is  Linkoping  (p.  307).  —  In 

2  hrs.  after  leaving  Berg  we  reach  — 

Norsholm  (p.  309),  at  the  E.  end  of  Lake  Roxen,  at  the  entrance 
to  another  part  of  the  canal,  which  is  crossed  here  by  the  Stockholm 
and  Nassjo  railway  (R.  41).  Passengers  may  disembark  here  and 
proceed  by  the  night -train  to  Stockholm.  The  Motala  and  the 
Gota  Canal  issue  from  Lake  Roxen  here,  the  former  falling  into 
Lake  Glan,  about  7  Engl.  M.  to  the  N.  The  steamer  descends 
three  locks,   and  at  Hulta  enters  the  narrow  lake  of  Asplangen, 

3  Engl.  M.  in  length.  At  Snovelstorp  it  quits  the  lake ,  passes 
the  church  of  Vestra  Husby  on  the  right,  and  next  reaches  the 
'regulating  lock'  of  Klamman.  Farther  on,  the  canal  is  carried  at 
a  considerable  height  above  the  surrounding  country.  Beyond 
Venneberga  Bro  we  descend  the  four  locks  of  Karlsborg  and  two 
more  at  Mariehof,  and  soon  arrive  at  — 

Soderkoping  (Hotel  Gbtakanal),  a  town  with  1900  inhab.,  and 
an  important  place  in  the  13-16th  centuries,  when  it  boasted 
of  a  castle,  two  monasteries,  and  five  churches.  It  lies  on  the 
Gota  Canal  and  the  once  navigable  Stora.  The  St.  Lars  and  the 
Drothems  Kyrka  are  now  the  only  old  buildings  worthy  of  mention. 
The  neighbouring  Hydropathic  Establishment  attracts  numerous 
Swedish  visitors.  The  water  is  obtained  from  -St.  Ragnhild's  Kalla, 
where  the  vessels  for  drawing  the  water  are  of  a  kind  peculiar  to 
Sweden.  Above  the  canal,  on  the  N.  side,  rises  the  Ramundershall. 

The  steamer  descends  through  a  lock  at  Soderkoping  and  an- 
other at  the  foot  of  the  hill  just  mentioned,  and  passes  Liljesta  on 
the  right.  About  3  Engl.  M.  from  Soderkoping  it  reaches  the  last 
lock,  the  74th  through  which  it  has  passed,  where  a  marble  slab 
bears  the  inscription:  'OmHerren  icke  byggerhuset,  saarbetade 
fafangt,  som  derpa  bygga'  (except  the  Lord  build  the  house,  they 
labour  but  in  vain  that  build  it).  At  this  point ,  the  E.  end  of 
the  Gota  Canal,  lies  — 

Mem,  on  Slatbaken,  a  long  and  narrow  bay  of  the  Baltic,  where 
the  scenery  again  becomes  more  interesting.  About  11  Engl.  M.  to 
the  E.  of  Mem  we  pass  the  picturesque  ruined  castle  of  Stege- 
borg,  once  occupied  by  King  Birger  Magnusson  (d.  1321).  It  was 
rebuilt  on  a  larger  scale  by  Gustavus  Vasa  (d.  1560),  whose  son 
John  III.  (d.  1592)  was  born  here.  The  vessel  then  enters  the 
Trannofjard  at  the  mouth  of  the  Slatbaken  creek,  and  steers  past 
Oottenvik,  a  pretty  bay  with  wooded  banks.  Farther  on,  the  steam- 
er's course  is  partly  on   the  open  Baltic  and  partly  through  the 

Baedekee"s  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  20 


306   Route  41.  NASSJO.  From  Nassjo 

monotonous  'skargard'  flanking  the  coast,  where  the  intricate  navi- 
gation requires  the  utmost  attention  of  the  pilot.  About  4  hrs. 
after  quitting  Soderkbping  the  steamer  reaches  — 

Oxelbsund,  the  terminus  of  the  branch-railway  to  Nykbping 
and  Flen  (R.  45).  The  next  point  of  interest,  about  11  Engl.  M. 
to  the  S.  of  Sodertelge,  in  a  bay  of  the  Baltic,  is  the  handsome 
chateau  of  Hbrningsholm,  on  the  Mbrkb,  which  occupies  the  site 
of  an  old  castle  to  which  many  historical  reminiscences  attach. 
It  belonged  to  the  famous  family  of  Sture  in  the  15th  and  sub- 
sequent centuries,  and  afterwards  to  the  families  of  Bane*r  and 
Ribbing.  Christina  Gyllenstjerna  died  here,  and  the  daughter  of 
one  of  the  counts  Sture  was  abducted  hence  by  Eric  Stenbock. 
In  1719  the  old  castle  was  burned  down  by  the  Russians,  and  the 
estates  afterwards  came  into  the  possession  of  the  Counts  Bonde, 
by  whom  the  present  chateau  was  erected.  —  At  the  N.  end  of 
the  bay  in  which  the  Morko  is  situated  the  steamboat  enters  the 
short  Sodertelge  Canal,  connecting  the  Baltic  with  the  small  Lake 
Maren  and  Lake  Mularen,  to  the  level  of  which  the  steamboat 
ascends  by  means  of  a  lock.  The  next  station,  5  hrs.  beyond 
OxeKisund,  is  — 

Sodertelge  (Central  Hotel ;  Phanix),  a  town  with  about  4300 in- 
hab. ,  and  a  place  of  considerable  antiquity,  entirely  destroyed  by 
the  Russians  in  1719.  The  church  of  St.  Ragnhild  is  said  to  have 
been  built  by  the  queen  of  that  name,  the  wife  of  King  Inge  the 
Younger,  about  the  year  1100.  The  hydropathic  establishment 
here  attracts  numerous  visitors  from  Stockholm  and  many  Stock- 
holmers  have  villas  here.  'Kringlor'  (ring-shaped  cakes)  and  'pep- 
parkakor'  (gingerbread)  form  a  specialty  of  the  place.  —  Several 
trains  and  steamboats  to  Stockholm  daily.  —  The  steamboat  trip 
hence  to  Stockholm  traverses  the  beautiful  scenery  of  Lake  Malaren, 
which  is  seen  to  great  advantage  by  early  morning  or  late  evening 
light.  The  boat  plies  at  night.  In  2  hrs.  after  quitting  Soder- 
telge the  steamer  reaches  — 

Stockholm,  see  p.  316. 

41.    From  Nassjo  to  Stockholm. 

350  Kil.  (217  Engl.  M.).  Sodra  Stambana  to  Katrineholm,  and  Vestra 
Stambana  thence  to  Stockholm.  Express  in  8'/2  hrs.,  other  fast  trains  in 
9'/2-12  hrs.  (fares  29  kr.  75  b.,  21  kr.).  The  ordinary  trains  are  not  all 
through-trains  (fares  24  kr.  50,  18  kr.  40,  12  kr.  25  6.). 

Nassjo  (1015  ft. ;  Hotel  Wiberg,  at  the  station,  well  spoken  of; 
*Railway  Restaurant)  is  the  junction  for  Jbnkbping  (p.  298),  Oskars- 
hamn  (p.  392) ,  and  Halmstad  (p.  289) ,  and  is  situated  on  the 
direct  railway  from  Malmb  to  Stockholm  (see  R.  53). 

The  first  part  of  the  journey  traverses  the  N.  part  of  Smaland, 
the  characteristics  of  which  are  described  at  p.  383.  Between  Grip- 
enberg  and  SommenHes  Holaveden,  a  hilly  and  wooded  district  sep- 


to  Stockholm.  LINKOPING.  41.  Route.    307 

arating  Smaland  from  Ostergotland.  A  similar  chain  of  hills,  called 
Kolmarden  (p.  310),  bounds  Ostergotland  on  the  N.  and  divides  it 
from  Sodermanland .  The  fertile  Plain  of  Vadstena,  round  Skeninge, 
Vadstena  ,  and  Linkoping ,  contains  the  oldest  towns  in  Sweden, 
many  chateaux  of  the  noblesse,  and  numerous  manufactories. 

12  Kil.  (7i/2  Engl.  M.)  Solberga;  18  Kil.  Flisby ;  24  Kil. 
Aneby,  on  the  lake  of  that  name.  The  train  follows  the  course  of 
the  Svarta,  which  forms  a  series  of  lakes.  The  largest  of  these  is 
Lake  Sommen  (480  ft.),  on  which  a  steamer  plies. 

36  Kil.  (221/2  M.)  Frinnaryd,  on  Lake  Ralangen  (530  ft.),  which 
contains  several  floating  islands  ('rorliga  holmar').  Near  (42  Kil.) 
Oripenberg  is  the  large  estate  of  that  name,  to  the  S.  of  which  lies 
Traneryd.  52  Kil.  Tranas ;  64  Kil.  Sommen.  The  train  now 
crosses  the  Svarta ,  which  here  forms  several  falls ,  and  is  the 
boundary  between  Smaland  and  Ostergotland.  Near  Rockebro  the 
train  skirts  the  N.  bay  of  the  Sommen. 

73  Kil.  (45  M.)  Boxholm,  with  extensive  iron-works.  78  Kil. 
Stralsnas.  The  train  gradually  descends ,  passing  several  large 
estates.  —  89  Kil.  Mjolby  (*Inn,  at  the  station),  a  busy  little  town 
with  large  mills. 

From  Mjolby  to  Hallsbeeg  ,  96  Kil.  (59'/2  Engl.  M.J ,  railway  in 
4-5'/2  hrs.  (fares  6  kr.  75,  5  kr.  5,  3  kr.  40  ii.).  —  9  Kil.  Skeninge  (Hdtel 
Landstrbm) ,  with  1400  inhab. ,  once  the  capital  of  Gotland ,  and  famed 
for  the  ecclesiastical  council  (kyrkombtet)  held  here  in  1248.  Important 
cattle-fair  in  September.  The  so-called  Law  of  Skeninge  was  very  oppres- 
sive, and  once  formed  the  subject  of  a  special  petition  in  a  litany  used 
by  the  peasantry:  — 

'Fran  Skenige  ratt  och  Vadstena  slott 

Bevara  os  milde  Herre  Gud!' 

(From  the  law  of  Skenige  and  the  castle  of  Vadstena, 

Good  Lord  deliver  us !) 

16  Kil.  Fogelsta,  whence  a  branch-line  diverges  to  Vadstena  and  (ides- 
hog  (see  below).  27  Kil.  Motala,  whence  another  short  branch-line  leads 
to  Motala  Verkstad  (p.  303).  41  Kil.  Karlsby ;  48  Kil.  Degerbn;  54  Kil.  Gode- 
gard;  66  Kil.  Mariedam.  From  (79  Kil.)  Lerbiick  a  branch-line  runs  in 
50  min.  to  (14  Kil  )  Askersund,  a  town  of  1500  inhab.  on  Lake  Vettern 
(p.  299).    85  Kil.  Asbro.  —   96  Kil.  (59V2  M.)  Hallsbevg,  see  p.  297. 

From  Fogelsta  to  ^deshog,  40  Kil.  (25  Engl.  M.),  railway  in  2'/2  hrs. 
(fares  2  kr.  95,  1  kr.  70  o.).  —  10  Kil.  Vadstena  (p.  301).  Beyond  Herrestad 
and  (20  Kil.)  Kallstad  the  line  approaches  Lake  Takern,  8  M.  in  length  and 
l'/2-3  M.  in  width,  and  skirts  the  E.  slopes  of  the  Ornberg  (p.  300),  passing 
Rogslota,  Vatversunda,  (30  Kil.)  Omberg  (whence  Hjessan  may  be  reached 
in  1/2  hr.,  p.  301),  Alvastra  (p.  301),  and  (35  Kil.)  Hastholmen  (p.  300). 
40  Kil.  dderhog,  a  village  IV2  M.  to  the  E.  of  Lake  Vettern,  at  the  N.W. 
margin  of  an  extensive  forest-district. 

95  Kil.  (59  M.)  Sya;  99  Kil.  Mantorp.  Near  (109  Kil.)  Ranke- 
berg  is  the  agricultural  school  of  Haddorp.  The  line  intersects 
a  well-cultivated  district,  dotted  with  numerous  churches. 

121  Kil.  (75  M.) Linkoping.  —Hotels.  "Slora  Holellel,  Stor-Torget 
Lindeberg,  Kungs-Gatan ;  Hdtel  die  Nord,  Kungs-Gatan;  Dru/van,  Bnkhalla 
re-Gatan. 

Carriages  may  be  hired  of  O.  Ahlstrom,  in  the  Skjutsbolag.  To  the 
locks  of  Berg  and  the  Vreta  Convent  (p.  304),  11  Kil. 

Steamboat  to  Soderkoping  and  Stockholm;  see  KomrminUalioner,  No.  118. 

20* 


308  Route  41.  KINDA  CANAL.  From  Nassjo 

Linkoping,  the  capital  of  Ostergotland,  with  11,700  inhab.,  and 
the  residence  of  the  'Landshofding'  and  the  bishop,  lies  on  the  W. 
bank  of  the  Stanga,  recently  rendered  navigable,  and  31/2  Engl.  M. 
from  Lake  Roxen  (p.  304),  by  means  of  which  it  is  thus  connected 
with  the  Gota  Canal.  Linkoping  is  a  place  of  ancient  origin.  It 
was  formerly  called  Liongakopunger  ('town  of  the  place  of  assize'), 
and  possessed  a  cathedral  and  a  bishop  so  far  back  as  the  12th 
century.  Municipal  privileges  were  granted  to  the  town  by 
Gustavus  Vasa.  In  1598  Sigismund  was  defeated  by  Duke  Charles 
at  the  Stangebro ,  and  his  adherents  were  afterwards  executed  at 
Linkoping  in  1600  (the  'Linkoping  Blood-bath'),  the  place  of 
execution  being  now  marked  by  a  circle  of  stones  in  the  Jerntorg. 
On  the  Qumpekulla ,  by  the  locks  of  Nyqvarn ,  a  little  below  the 
town,  stands  a  stone  commemorating  the  battle  of  Stangebro. 

The  *Domkyrka,  the  finest  edifice  at  Linkoping,  begun  in 
1150  and  completed  in  1499,  is  in  the  Romanesque  style,  with 
a  Gothic  choir.  The  tower  was  not  completed  till  1886.  Next  to 
the  cathedral  of  Upsala,  this  is  the  longest  church  in  Sweden 
(320  ft.).  The  vaulting  is  borne  by  ten  handsome  pillars  on  each 
side.  The  old  Altar-piece,  by  Heemskerk  (d.  1574),  aDutch  master, 
purchased  by  John  II.  for  1200  measures  (7500  cubic  ft.)  of  wheat, 
now  stands  by  the  S.  wall.  Its  former  place  is  occupied  by  a  co- 
lossal figure  of  Christ,  surrounded  by  Faith,  Hope,  and  Charity, 
in  plaster,  after  Bystrom.  Reliefs  of  the  14th  cent,  representing 
the  life  of  Christ,  are  immured  in  the  wall  behind  the  altar.  The 
church  was  restored  in  1849-70.    The  veTger  lives  in  the  vicinity. 

The  Lands fbrsamlingens-Kyrka,  or  Church  of  the  Estates,  also 
known  as  the  St.  Larskyrka ,  contains  pictures  by  Horberg,  a  self- 
taught  peasant  artist ,  whose  works  are  to  be  met  with  in  various 
parts  of  Sweden.  The  Library  in  the  old  gymnasium  contains  a 
valuable  collection  of  rare  books,  MSS.,  coins,  and  antiquities 
(Tues.  and  Sat.,  11-1 ;  at  other  times  apply  to  the  librarian,  Mr. 
Segersteen,  Nyqvarns-Gatan,  who  himself  owns  a  good  collection  of 
paintings).  —  Pleasant  walks  are  afforded  by  the  park  of  the 
Tradgardsforening ,  to  the  S.  of  the  town  (entrance  in  the  Drott- 
ning-Gatan). 

The  Kinda  Canal,  SO  Kil.  (50  Engl.  M.)  in  length,  completed  ino1871, 
connects  Linkoping  with  several  higher-lying  lakes  to  the  S. :  Erlangen 
(185ft.  above  the  sea-level),  on  the  N.  bank  of  which  lies  the  large  estate 
of  Slurefors;  Renc/en  (2(5  ft0),  with  the  estates  of  Saby  and  BroUnd;  then 
Jernlunden  (280  ft.) ;  lastly  Asunden  (280  ft.),  connected  with  the  last  by  the 
Tlimforsstrom.  The  last  steamboat-station  is  Horn  (steamer  thrice  a  week). 
These  lakes  form  different  basins  of  the  Stanga,  and  the  ascent  is  effect 
ed  by  means   of  fifteen  locks.     The   scenery  is   pleasing   the  whole  way. 

Beyond  Linkoping  the  train  crosses  the  Stanga  by  a  bridge 
200  yds.  long,  and  traverses  a  fertile  tract  with  several  churches. 
132  Kil.  Linghem;  139  Kil.  Oistad.  It  then  crosses  the  Qbta  Ca- 
nal (p.  304)  by  a  curious  swing-bridge  ,  commanding  a  pleasant 
view  of  Lake  Roxen. 


to  Stockholm.  NORRKOPING.  41.  Route.    309 

145  Kil.  (90  M.)  Norsholm  (Jernvcigs-Hotellet)  is  the  junc- 
tion of  two  branch-railways  and  is  also  a  steamboat-station  (see 
p.  305). 

From  Norsholm  to  Vestervik,  118  Kil.  (73  Engl.  M.),  railway  in  7  hrs. 
(fares  8  kr.  85,  5  kr.  45  6.).  —  5  Kil.  Skdrkind;  10  Kil.  Halleby;  13  Kil. 
Ringttorp;  17  Kil.  Hbfvenby;  23  Kil.  Bjbrsater;  27  Kil.  Lalcvik;  33  Kil. 
Beribo.  „ 

42  Kil.  (26  M.)  Atvidaberg  (Hotel),  with  a  tasteful  modern  church  and 
important  Copper  Mines,  a  visit  to  which  occupies  one  day.  The  bottom 
of  the  mine  at  Beribo  (1248  ft.)  is  reached  by  a  small  steam-car  called 
a  'dog'  in  6  minutes.  The  Mormorsgrufva  ('grandmother's  mine'),  to  the 
W.  of  Atvidaberg,  is  1320  ft.  deep.  Among  the  interesting  works  which 
deserve  a  visit  are  the  Bredbergska  Hytta,  the  Vandrost-Hus,  the  Slora 
Hylta ,  the  Raffinad-Hylla  ,  the  Kopparsmedja ,  and  the  Laboratory.  In 
1869  the  yield  reached  1315  tons,  but  it  has  diminished  of  late  years. 

The  scenery  of  the  district  of  Tjuit ,  through  which  we  next  pass, 
though  little  visited  by  tourists,  is  among  the  finest  in  Sweden. 

51  Kil.  (32  M.)  Forsaslrom;  58  Kil.  Falerum  (fine  view  from  the 
station),  67  Kil.  Nelhammar;  71  Kil.  Storijo;  82  Kil.  6/verum,  with  a 
foundry  belonging  to  an  English  company;  94  Kil.  Gamleby;  202  Kil. 
Almvik;  114  Kil.  Jenny. 

118  Kil.  (73  M.)  Vestervik  (Hdlel  du  Nord;  Sladhuset),  an  old  town 
with  6600inhab.,  situated  at  the  entrance  to  the  Gamlebyvik  and  possess- 
ing large  shipbuilding  yards.  It  was  repeatedly  destroyed  during  the  wars 
between  the  Danes  and  Swedes.  Near  the  town  is  the  ruined  castle  of 
Stdkeholm.  —  Vestervik  is  about  60  Engl.  M.  from  Visby  on  the  island 
of  Gotland,  to  which  a  steamer  plies  on  Wed.  at  7  p.m.  (see  p.  377). 

From  Vestervik  via  Ankavsrum  to  Hultsfred  (70 Kil.  or  44  M.),  see  p.  393. 

From  Norsholm  to  Palsboda,  85  Kil.  (53  Engl.  M.),  narrow-gauge  rail- 
way in  4-41/2  hrs.  (fares  6  kr.,  4  kr.).  —  The  intermediate  stations  are  un- 
important. The  train  skirts  the  W.  bank  of  Lake  Glan  to  (27  Kil.) 
Finspong,  with  a  cannon-foundry  and  a  large  chateau  and  park.  —  79  Kil. 
Svennevad,  at  the  W.  end  of  Lake  Sottern.  —  Palsboda,  see  p.  297. 

At  (154  Kil.)  Okna  the  train  reaches  Lake  Glan  (70  ft.),  which 
it  skirts  to  (159  Kil.)  Eksund.  Beyond  Eksund  the  train  crosses 
the  Motala ,  the  outlet  of  Lake  Vettern  (p.  299) ,  and  reaches 
(162  Kil.)  Fiskeby.    Then  — 

168  Kil.  (104M.)Norrkoping(*Cen«m«Hotef,  with  cafe';  Stora 
Hotel,  with  cafe,  in  the  Karl-Johans-Torg ;  Bellevue,  Skeppsbron; 
Hotel  du  Nord),  a  busy  manufacturing  and  seaport  town  with 
29,300  inhab.,  is  picturesquely  situated  on  the  Motala,  at  its  influx 
into  the  Bravik.  The  town  was  founded  in  1384,  but  was  plundered 
and  burned  down  by  the  Danes  in  1567  and  by  the  Russians  in 
1719.  Several  diets  of  the  estates  have  been  held  here,  and  among 
them  that  of  1604  at  which  Charles  IX.  was  elected  king.  Gusta- 
vus  IV.  was  crowned  here  in  1800.  Owing  to  several  great  fires 
by  which  it  has  been  visited ,  the  town  now  presents  an  entirely 
modern  and  somewhat  uninteresting  appearance.  The  water-power 
afforded  by  the  Motala,  which  flows  through  the  whole  town ,  is 
utilised  by  numerous  manufactories.  An  interesting  walk  may  be 
taken  along  the  upper  part  of  the  river,  where  the  water  dashes 
over  rocks,  turns  a  number  of  wheels,  disappears  among  manufac- 
tory buildings,  and  re-appears  to  be  immediately  used  for  some 
new  purpose.    The  principal  *Bridges  are  the  stone  Bergsbro,  con- 


310   Route  41.  NORRKOPING. 

structed  in  1775 ;  the  Jernbro,  or  iron  bridge,  of  1832;  the  Oscar- 
Fredriksbro,  adjoining  the  Karl-Johans-Torg  (1837);  and  the  iron 
Spangbro,  or  foot-bridge  (1863).  Between  the  Bergsbro  and  the 
Jernbro  are  the  Bruksholm  and  the  Laxholm,  islands  which  are  also 
connected  with  the  town  by  bridges.  Visitors  are  admitted  to  some 
of  the  factories.  Those  who  desire  special  information  should  apply 
to  the  manager.  —  On  the  lower  part  of  the  river,  where  it  subsides 
into  a  calm  and  navigable  stream,  there  are  also  several  large  fac- 
tories, chiefly  of  cloth,  worsted,  and  cotton  goods,  whichhave  earned 
for  Norrkoping  the  title  of  the  'Swedish  Manchester'.  Gamla  Varfvet 
('the  old  wharf)  with  its  dock  is  an  extensive  establishment,  and 
the  Motala  Varf,  to  the  E.  of  the  town,  where  cannon-boats  and 
monitors  are  constructed,  is  particularly  interesting. 

The  handsomest  modern  buildings  are  in  or  near  the  Karl- 
Johans-  Tory  ,  where  the  two  principal  hotels  ,  the  post-office  ,  the 
town-hall,  and  the  theatre  are  situated.  It  is  embellished  with  a 
Statue  of  Charles  XI V.  John  (Bernadotte),  by  Schwanthaler,  erected 
in  1846.  The  Arbetare-Foreningens-Hus ,  containing  a  large  hall 
and  museum ,  is  a  very  large  edifice,  and  still  more  imposing  is 
the  Hogre  Elementarlaroverkets  -  Hus  (grammar  and  commercial 
school),  on  a  height  on  the  S.W.  side  of  the  town,  erected  in 
1868  at  a  cost  of  600,000  kr. 

Favourite  places  of  recreation  in  the  vicinity  are  Stromsholmen 
( *Restaurant),  where  concerts  are  frequently  given,  and  the  Stad- 
husgarden. 

The  Steamboat  Votage  to  or  from  Stockholm  will  be  preferred  by 
many  to  the  train.  The  vessels  (four  times  weekly,  at  8  p.m.)  ply  at 
night,  affording  a  beautiful  view  of  Lake  Miilaren  on  arriving  or  on 
starting.  This  route  is  also  recommended  to  travellers  intending  to  take 
the  Gota  Canal  route  from  Norsholm  to  Gothenburg,  or  to  those  who 
have  arrived  at  Norsholm  [from  Gothenburg,  and  is  preferable  to  the 
steamboat-route  between    Stockholm  and  Norsholm  via  Soderkoping. 

Beyond  Norrkoping  and  (176  Kil.)  Aby  the  train  traverses  a 
wooded  plateau ,  about  400  ft.  in  height,  called  Kolmarden ,  the 
once  dreaded  frontier-region  between  Sbdermanland  andOstergot- 
land,  infested  with  robbers  and  outlaws.  Near  Tvardala  it  passes 
through  a  tunnel  and  then  as«ends  gradually  to  (179  Kil.)  Oraf- 
i-crsfors.  Farther  on  it  crosses  the  bays  of  the  pretty  lake  of 
Ndckten  by  means  of  embankments,  and  threads  a  larger  tunnel. 
191  Kil.  Simonstorp  (Inn),  with  the  lake  of  Fldten  (200  ft.)  on 
the  right.    205  Kil.  Strangsjo.  The  scenery  is  uninteresting. 

216  Kil.  (134  M.)  Katrineholm,  and  thence  to  Stockholm,  see 
p.  297. 

42.  From  Charlottenberg  to  Stockholm. 

432  Kil.  (258  Engl.  M.J.  Railway  in  15-19  hrs.  (fares  30  kr.  40, 
22  kr.  35,  14  kr.  206.;  express  36  kr.  406.J.  From  Christiania  to  Char- 
lottenberg, see  R.  32.  —  Between  Christiania  and  Stockholm  there  are  two 
through-trains  daily  in  16-17'/2  and  27-30  hrs.,  the  latter  allowing  3'/»  hrs. 


CHARLOTTENBERG.  42.  Route.    311 

rest  at  Laxa,  where  rooms  are  fitted  up  at  the  station  lor  the  purpose 
(fares  46  kr.  80,  37  kr.  50,  22  kr.  356.).  The  slower  trains  stop  for  the  night 
at  Kongsvinger,  where  the  hotels  are  apt  to  he  uncomfortably  crowded. 
Comp.  p.  275. 

At  Charlottenberg  (*Rail.  Restaurant,  D.  li/2  kr.),  the  first 
Swedish  station,  passengers  to  or  from  Stockholm  change  carriages. 
Travellers'  luggage  entering  Sweden  undergoes  a  slight  custom- 
house examination  here ,  while  that  of  travellers  in  the  reverse 
direction  is  examined  at  Christiania.  It  will  strike  the  traveller 
as  somewhat  absurd  that  these  two  little  kingdoms,  united  under 
one  sovereign,  should  have  different  tariffs  of  customs-dues.  Each 
traveller  may  pass  duty-free  10  lbs.  of  tobacco,  '20  bottles  of  spirits, 
and  other  articles  to  the  value  of  40  kr. 

The  railway  from  Charlottenberg  to  Laxa  (Nordveslra-Stambana)  tra- 
verses the  Vermland ,  a  province  where  lakes  and  forests  abound,  and 
rich  in  iron  and  other  ores.  This  once  sequestered  region  has  recently 
been  opened  up  by  a  network  of  new  railways  and  canals.  The  Vermland 
is  famous  as  the  birthplace  of  Tegnir  and  Geijer,  and  Us  praises  have 
been  sung  by  Fryxell  in  his  beautiful  Vermlandsvisa.  The  railway- 
traveller  will  see  but  little  of  the  attractions  of  this  district.  An  excursion 
is  therefore  recommended  from  Kil  to  Fryktlad  and  the  Fryken  Lakes 
(p.  312).  Another  pleasant  digression  may  be  made  from  Christinehamn  to 
the  prettily-situated  Filipstad  (p.  313). 

Leaving  Charlottenberg,  the  train  passes  the  By-Sjo  (270  ft.) 
on  the  right,  and  next  stops  at  (14  Kil.)  Amot  on  the  Flagan-Sjo, 
where  an  extensive  view  is  obtained.  Pretty  scenery.  25  Kil.  Ottebol. 

34  Kil.  (21  Engl.  M.)  Arvika  (Hotel  Kristiania;  Stadshuset; 
*Rail.  Restaurant),  with  1300  inhab.,  is  beautifully  situated  on  the 
Olafsfjord,  here  called  the  Elgafjord,  which  is  connected  with  Lake 
Venern  by  means  of  the  Seffle  Canal.  (Steamer  to  Seffle  and  Amal 
six  times,  to  Venersborg  and  Gothenburg  once  weekly.)  This  long 
stretch  of  water  is  interesting  from  the  fact  that  it  marks  the  ancient 
bed  of  the  Glommen,  which  once  fell  into  Lake  Venern,  but  now 
turns  to  the  W.  at  Kongsvinger  (comp.  p.  275).  During  the  melt- 
ing of  the  snow,  part  of  the  water  of  the  Glommen  still  finds  its 
way  into  its  old  channel.  In  the  vicinity  is  the  Arvika  Helsobrunn 
('sanitary  spring').  Several  iron-works ,  glass-works  ,  and  other 
manufactories.  On  the  E.  bank  of  the  fjord  are  the  pleasant  estates 
of  Vik,  Skonoik,  and  Sund. 

Passing  through  several  cuttings  and  a  tunnel ,  the  train  next 
stops  at  (49  Kil.)  Edane,  beyond  which  it  crosses  the  picturesque 
Vermelen-Sjo  (180  ft.)  by  a  viaduct ,  710  yds.  long  ,  and  105  ft. 
above  the  water  at  the  highest  point ,  and  passes  through  another 
tunnel,  900  yds.  long.  56  Kil.  Brunsberg;  66  Kil.  Boda;  77  Kil. 
Fageras.  Scenery  less  attractive.  The  train  crosses  the  Nors-Elf, 
the  discharge  of  the  Fryken  Lakes,  by  means  of  an  iron  *Bridge, 
585  ft.  long  and  63  ft.  in  height,  resting  on  iron  pillars  and  massive 
granite  foundations,  the  construction  of  which  was  attended  with 
great  difficulty  owing  to  the  soft  character  of  the  alluvial  soil.  About 
5  Kil.  to  the  S.  is  the  Edsvalla  Bruk,  from  which  a  steamboat  plies 
to  Lake  Venern.    A  little  beyond  this  bridge  the  train  reaches  — 


312    Routed?.  KARLSTAD. 

82  Kil.  (51  M.)  Kil  (352ft. ;  Jernvags  Hotel,  R.  V/2,  B.  1/2  kr., 
well  spoken  of),  the  junction  for  the  Gothenburg  and  Falun  railway 
(R.  49),  and  of  a  short  branch-line  to  Fryksta  or  Frykstad  (9  min.), 
on  the  Nedre  Fryken  Lake  (195  ft.). 

From  Frykstad  a  pleasant  excursion  may  be  taken  to  the  three  "Fryken 
Lakes  (Nedre,  Mellan,  and  Ofvre  Fryken).  A  steamboat  leaves  Frykstad 
three  times  a  week,  in  connection  with  the  train  from  Kil,  for  Torsby-Bruk, 
at  the  N.  end  of  the  highest  of  the  lakes,  which  it  reaches  in  5  hrs.,  return- 
ing on  the  following  day.  —  The  Fryksdal,  a  valley  80-90 Kil.  (50-55 Engl.  M.) 
in  length ,  is  one  of  the  most  beautiful  in  Sweden,  but  the  long  steam- 
boat-journey to  Torsby  and  back  is  rather  fatiguing.  It  is  preferable 
to  land  at  Rotlneros  Bruk  between  the  central  and  the  upper  lake,  visit  the 
Fall  of  the  Rottna-Elf,  and  proceed  to  Sunne  (Hotel),  another  pretty  place, 
where  Anders  Fryxell  (d.  1881  at  Stockholm),  the  author  of  an  important 
history  of  Sweden  and  of  the  poem  'Vermlandsvisa',  was  once  pastor.  — 
In  the  vicinity  are  several  large  iron-works ,  some  of  which  belong  to 
the  Edsvalla  Bruks  Bolag.  —  The  scenery  of  Ofvre  or  Norra  Fryken  is 
grander  than  that  of  the  lower  lakes. 

The  next  station  is  (95  Kil.)  Skare.  Then  — 
102  Kil.  (63  M.)  Karlstad  (*Stads-Hotellet,  R.  and  B.  3</2  kr. ; 
Hotel  Kristiania ;  Rail.  Restaurant;  restaurant  and  music  at  the 
Tradgardsforening ;  Attkanten,  a  favourite  resort  to  the  S.E.  of  the 
town ;  post  and  telegraph-office  at  the  town-hall,  in  the  Stora 
Torg),  the  capital  of  Vermland,  with  8100  inhab.,  entirely  rebuilt 
after  a  Are  in  July  1865,  is  picturesquely  situated  on  the  Tingoal- 
lao,  at  the  influx  into  Lake  Venern  of  the  Klar-Elf,  which  descends 
from  the  Norwegian  mountains.  This  is  a  commercial  place  of  con- 
siderable importance.  The  broad  streets  are  flanked  with  hand- 
some houses,  and  some  of  them  are  planted  with  trees.  Among  the 
chief  buildings  are  the  Gymnasium,  the  Frimurarloge,  and  the 
Stadshotel.  Pleasant  promenades  in  the  environs.  Steamboat  thrice 
weekly  to  the  principal  places  on  Lake  Venern,  and  to  Gothenburg 
via  Venersborg. 

From  Karlstad  or  from  Kil  a  visit  may  be  paid  to  the  Valley  of  the 
Klar-Elf.  The  train  may  be  taken  to  Deje  (p.  365),  a  station  on  the  Falun 
Railway  (Bergslagemas-Bana),  10  Engl.  M.  above  Kil,  whence  we  proceed 
to  Ransater  (the  birthplace  of  Geijer),  and  Uddeholm  (p.  365),  where  the  Elf- 
dal  strictly  so  called  begins.  Beyond  it  the  valley  ascends  into  the  most 
sequestered  districts  of  Vermland  and  to  the  grand,  mountain-chain  which 
separates  Sweden  from  Norway.  The  last  region  in  Sweden  is  the  Finskog 
('forest  of  the  Finns'),  inhabited  by  Finns  who  were  established  here  in  the 
reign  of  Charles  IX.,  and  who  still  differ  from  the  Swedes  in  customs 
and  physique.  —  Beyond  the  frontier  the  scenery  becomes  even  wilder  and 
more  desolate,  especially  in  the  neighbourhood  of  the  Fcemund-Sjei  (ca. 
2300  ft.),  the  source  of  the  Klar-Elf,  which  is  at  first  called  the  Fwmunds- 
Elv  and  afterwards  the  Tryssil.     Comp.  p.  211. 

The  train  now  skirts  the  N.  bank  of  the  vast  Lake  Venern 
(p.  293),  of  which,  however,  little  is  seen,  and  passes  over  six  long 
bridges  and  a  number  of  embankments,  the  construction  of  which 
was  very  costly.   113  Kil.  Skattkiirr;  125  Kil.  Vase;  134  Kil.  dime. 

142  Kil.  (88  M.)  Christinehamn  (Jernvags-Hotel;  Stora  Hotellet ; 
Hotel  Svea),  a  small  trading  town,  with  5500  inhab.,  lies  on  the 
Svarta  and  the  Varnumsvik,  a  bay  of  Lake  Venern. 


OREBRO.  43.  Route.   313 

Fkom  Chkistinehamn  to  Filipstad,  58  Kil.  (36  M.),  railway  in  2>/s- 
33A  hrs.  (fares  4  kr.  50,  2kr.  65  6.).  Stations  :  Ncissundet,  Storfors,  Nykroppa, 
Herrhult  (junction  for  the  Kil-Falun  railway,  p.  365),  and  Qammalkroppa. 
At  Nyhyltcm  the  railway  forks,  the  right  branch  leading  to  Persbevg  on 
Lake  Yngen,  the  left  to  Filipstad  (see  p.  365). 

Beyond  (154  Kil.)  Bjbrneborg  the  structure  of  the  railway,  which 
now  skirts  Lake  Visman,  is  itself  an  object  of  interest.  165  Kil. 
Karlskoga,  whence  a  branch-line  runs  to  theN.  toZVora(and  thence 
to  Dylta)  and  another  to  the  S.  to  Gullspang  and  Otterbacken  on 
Lake  Venern.  168  Kil.  Degerfors,  from  which  another  branch-line 
runs  to  the  N.  to  Vikersvik  and  Striberg.  Between  these  lines  lies 
Lake  Mbckeln  (295  ft.).    180  Kil.  Svarta;  191  Kil.  Hasselfors. 

The  train  now  passes  the  baths  of  Porla  Helsobrunn,  and  reaches 
(203  Kil.  or  126  M.)  Laxa,  (p.  296).  From  Laxa.  to  (432  Kil.  or 
258  Engl.  M.)  Stockholm,  see  pp.  297,  298. 

43.  From  Hallsberg  to  Orebro,  Hoping,  and 
Stockholm. 

242  Kil.  (150  Engl.  M.).  Railway  in  7s/t-15V3  hrs.,  one  through-train 
daily  (fares  16  kr.  75,  12  kr.  85,  8  kr.  70  6. ;  express  17  kr.  15  o.,  13  kr.). 

Travellers  who  have  already  seen  the  finest  parts  of  the  Gota 
Canal  and  Lake  Vettern  ,  described  inR.'40,  may  with  the  aid 
of  the  railway  described  in  the  present  route  visit  some  of  the 
most  interesting  points  on  Lake  Malaren  on  their  way  to  Stock- 
holm. From  Motala  (p.  302)  they  proceed  by  railway  in  3-4  hrs. 
to  Hallsberg,  and  thence  to  Roping  or  Vesteras ,  from  either  of 
which  the  banks  of  Lake  Malaren  may  be  conveniently  explored 
by  steamboat.  Or  they  may  now  confine  their  attention  to  the 
N.  bank  of  that  lake,  leaving  the  more  picturesque  S.  bank  to 
be  visited  from  Stockholm.  The  chief  points  of  interest  are  best 
combined  by  taking  the  train  to  Vesteras,  crossing  the  lake  thence 
by  train  to  Eskilstuna,  driving  thence  to  Strengnas  and  Mariefred, 
and  completing  the  journey  to  Stockholm  by  steamer  (comp.  R.44). 

The  railway  traverses  a  fertile  district  and  passes  several  of  the 
oldest  towns  in  Sweden,  but  the  scenery  is  uninteresting  until  Lake 
Malaren  is  reached,  and  there  it  is  preferable  to  quit  the  train. 

Hallsberg,  see  p.  297.    The  first  important  station  is  — 

25  Kil.  (151/2  Engl.  M.)  Orebro  (Orebro  Hotel;  Central  Hotel; 
Jernvags-Hotel) ,  one  of  the  most  ancient  towns  in  Sweden,  with 
13,000  inhab.,  mentioned  in  history  as  early  as  the  11th  century. 
No  fewer  than  fifteen  diets  of  the  Estates  were  held  here,  and  here 
the  destinies  of  the  country  have  frequently  been  decided.  At  the 
important  diet  of  1540  the  succession  to  the  crown,  originally  elec- 
tive, was  declared  to  be  thenceforward  hereditary,  and  in  1810 
Bernadotte  was  elected  crown-prince  here.  Orebro  was  the  birth- 
place of  Engelbrekt,  a  powerful  Swedish  noble,  who  was  elected 
administrator  of  the  Kingdom  in  1435,  and  who  held  the  surround- 
ing country  as  a  fief  of  the  crown  (comp.  p.  lviii).     The  town  lies 


314   Route  43.  ARBOGA.  From  Hallsberg 

in  a  flat  district,  near  the  bank  of  Lake  Hjelmaren  (75  ft.),  and  is 
intersected  by  the  Svarta.  It  is  now  quite  a  modern-looking  place, 
having  been  in  great  part  rebuilt  after  a  fire  in  1854.  The  hand- 
some Drottning-Gata  traverses  the  town  from  N.  to  S.  The  hand- 
somest edifice  is  the  modern  Gothic  Town  Hall  ('Stadshuset'),  in 
the  Stora  Torg.  In  front  of  it  rises  Engelbrekfs  Statue  by  Qvarn- 
strom,  erected  in  1865.  The  Theatre  and  the  Allmanna  Laroverket 
or  Karolinska  Skolan  (containing  a  small  museum)  are  also  hand- 
some buildings.  In  front  of  the  latter  rises  an  Obelisk  to  the  memory 
of  the  brothers  Olaus  and  Laurentius  Petri,  the  Swedish  reformers 
(p.  lxix).  The  only  ancient  buildings  are  the  Castle  (now  occupied 
by  public  offices),  with  its  four  round  towers,  situated  on  an  island 
in  the  river,  and  the  Church,  which  has  been  partly  modernised. 
The  castle  was  once  besieged  by  Engelbrekt,  afterwards  by  Sten 
Sture  the  Elder  (d.  1503),  and  by  Gustavus  I.  (d.  1560).  It  was 
then  rebuilt  by  Gustavus,  and  completed  by  Charles  IX.  (d.  1611). 
—  Walks  to  Skebaek  on  Lake  Hjelmaren  and  to  Adolf 'sbery ,  a 
small  watering-place  to  the  S.,  on  the  railway. 

From  Orebro  a  Steamboat  plies  once  weekly  to  .Stockholm  via  the 
Hjelmare  Canal.  It  first  crosses  Lake  Hjelmaren  (75  ft.;  46  Engl.  M.  long, 
6-10  M.  wide)  and  then  proceeds  through  the  Hjelmare  Canal  to  the 
Arbogaa  (see  below),  which  it  follows  to  Kungsbr,  on  Lake  Malaren.  Then 
by  the  last-named  lake  to  Stockholm.  —  Another  steamer  ('Sven  Rinmann'J 
plies  thrice  weekly  to  Skogstorp,  which  is  within  '/»  hr.  of  Eskilstuna 
(p.  354)  by  railway.  —  Lake  Hjelmaren  is  destitute  of  pretty  scenery,  but 
its  pikes  and  crabs  are  considered  great  delicacies.  A  monument  has 
been  erected  on  the  Engelbreklsholm,  in  the  W.  part  of  the  lake,  on  the 
spot  where  Engelbrekt  was  assassinated  by  Mans  Bengtson  in  1436.  Near 
the  mouth  of  the  canal  is  Count  Platen's  chateau  of  Stora  Sunday,  erected 
in  the  early-English  style  by  Robinson. 

Soon  after  leaving  Orebro  the  train  stops  at  (37  Kil.  from  Halls- 
berg) Dylta  Bruk ,  where  a  branch  -  line  diverges  to  Nora  and 
Karlskoga  on  the  Nordvestra  Stambana  (p.  313).   41  Kil.  Ervalla. 

50  Kil.  (31  M.)  Frovi  is  the  junction  of  a  line  to  Ludvika. 

Fkom  Fkovi  to  Ludvika  ,  98  Kil.  (61  Engl.  M.) ,  railway  in  5'/2  hrs. 
(fares  7  kr.  35,  5  kr.  40,  3  kr.  70  6.).  This  industrially  important  railway 
traverses  a  very  rich  mining-district  (iron ,  copper ,  lead).  The  scenery 
between  Linde  and  Kopparberg  is  picturesque.  —  10  Kil.   Vedevag. 

19  Kil.  (12  M.)  Linde  (Hotel) ,  with  1500  inhab.,  is  prettily  situated 
between  the  two  lakes  of  that  name.  The  church  and  a  great  part  of  the 
town  were  rebuilt  after  a  fire  in  1869.  The  train  then  skirts  the  E.  bank 
of  Lake  Rossvalen  to  Gusselby,  Stora  (whence  a  branch-line  diverges  to  the 
silver-mines  of  Guldsmedshytlan) ,  Vasselhyttan,  Rallsa,  and  Bangbro  (branch 
tn  Bcmghammar,  Kblsjon ,  and  Kloteii).  55  Kil.  (34  M.)  Kopparberg  (Ho- 
tel) is  an  important  mining  place,  with  copper,  lead,  and  zinc -mines 
in  the  vicinity.  63  Kil.  Stalldalen,  where  the  line  crosses  the  Bergsla- 
gernas-Bana  (R.  49),  with  which  it  afterwards  runs  nearly  parallel  to 
Ludvika.  The  next  stations  are  Stallberg ,  Hbrk ,  Grdngesberg ,  Bjorn- 
hytlan,  and  Gonas.     Then  — 

98  Kil.  (61  M.)  Ludvika,  see  p.  365. 

55  Kil.  Ullersater;  64  Kil.  Fellingsbro;  lb  Kil.  Jdders  Bruk. 

79  Kil.  (49  M.)  Arboga  (Hotel;  Gastgifvaregard) ,  a  town 
with  3900  inhab. ,  was  anciently  a  place  of  much  importance. 
Thirty-two  diets  of  the  Estates  have  been  held  here  at  different 


to  Stockholm.  VESTERAS.  43.  Route.   315 

periods.  At  one  of  these  ,  in  1435,  Engelbrekt,  and  at  another, 
in  1471 ,  Sten  Sture  the  Elder,  were  chosen  administrators.  In 
1561  the  important  Articles  of  Arboga  were  passed  at  another  diet 
here.  Arboga  has  frequently  been  a  residence  of  the  Swedish 
kings,  and  in  the  time  of  Gustavus  Vasa  had  a  mint  of  its  own. 
The  Parish  Church  contains  a  Descent  from  the  Cross ,  ascribed  to 
Rembrandt.  By  means  of  the  navigable  Arbogaa,  on  which  tho 
town  lies,  and  the  Hjelmare  Canal,  Lakes  Hjelmaren  and  Malaren 
are  connected.  ; —  Steamboat  to  Stockholm  thrice  weekly. 

87  Kil.  Valskog  is  the  junction  for  Thorshalla  and  Eskilstuna 
(see  p.  353). 

96 Kil.  (59'/2M.)  Koping  (Jernvags-Hotellet ;  Kopings-Hotel),  a 
town  with  3500  inhab.,  lies  on  the  river  of  the  same  name,  near 
Lake  Malaren.  Steamboats  to  Stockholm  daily.  As  the  Tailway- 
journey  on  the  N.  bank  of  the  lake  is  uninteresting,  many  travel- 
lers will  prefer  to  proceed  by  steamer  from  Koping  to  Thorshalla 
andStrengnas,  drive  to  Mariefred,  and  take  another  steamer  thence 
to  Stockholm.  With  regard  to  the  lake  and  the  principal  places 
on  its  banks,  see  R.  44.  ■ —  About  1  Engl.  M.  from  Koping  is 
Johannisdal,  a  small  watering-place.  Branch-line  from  Koping  to 
theN.W.  to  (34  Kil.)  Uttersberg  and  (46  Kil.)  Ridderhyttan,  pass- 
ing a  number  of  considerable  iron-works  and  factories. 

106  Kil.  Munktorp.  112  Kil.  Kolback,  where  the  train  crosses 
the  Stromsholm  Canal  (p.  365),  is  the  junction  for  the  Rekarne  and 
Eskilstuna  line  (p.  353),  the  first  station  of  which  is  (8  Kil.)  Stroms- 
holm (p.  366),  at  the  beginning  of  the  canal.     121  Kil.  Dingtuna. 

131  Kil.  (81  M.)  Vesteras  (Central  Hotel;  Hotel  Vesteras  ;  Hotel 
Klippan;  Nya  Hotellet),  with  6700  inhab.,  the  capital  of  a  district 
and  an  episcopal  see.  The  name  is  a  contraction  of  Vestra  Aros 
('W.  mouth'),  a  title  given  to  the  place  to  distinguish  it  from  Ostra 
Aros  (Upsala).  It  was  anciently  a  town  of  considerable  importance 
and  possessed  a  Dominican  monastery  and  several  churches  and  cha- 
pels. No  fewer  than  eleven  national  diets  were  held  here,  the  most 
important  being  that  of  1527,  which  suppressed  the  Roman  Catholic 
church  in  Sweden,  and  that  of  1844,  which  settled  the  succession 
to  the  throne  on  Vasa's  heirs.  The  principal  edifice  is  the  hand- 
some Gothic  *Cathedral,  founded  in  the  11th  cent.,  enlarged  by 
Birger  Jarl  and  consecrated  anew  in  1271,  afterwards  frequently 
altered,  and  finally  restored  in  1850-60.  The  tower,  added  in  the 
18th  cent.,  is  the  highest  in  Sweden  (310  ft.).  The  altar-piece 
dates  from  the  beginning  of  the  16th  century.  Svante  Sture,  the 
administrator  (d.  1512),  and  Eric  XIV.  (d.  1577)  lie  buried  here. 
A  marble  sarcophagus  was  erected  in  memory  of  the  latter  by 
Gustavus  III.  The  tomb  of  the  regent  Magnus  Brahe  (d.  1844) 
is  marked  by  a  marble  monument.  The  Episcopal  Library  of 
12,000  vols,  includes  that  of  the  Elector  of  Mayence  brought  from 
Germany  by  Oxenstjerna  and  presented  to  the  cathedral  about  the 


316   Route  U.  STOCKHOLM. 

year  1640.  —  The  old  Slott,  on  a  height  near  the  mouth  of  the  stream, 
once  belonged  to  Josse  Erikson,  a  robber-knight,  and  the  terror  of 
the  district,  but  about  the  middle  of  the  16th  cent,  was  taken  by 
Gustavus  I. ,  who  restored  and  strengthened  it.  It  was  afterwards 
the  prison  of  Eric  XIV. ,  who  was  poisoned  at  Orbyhus  (p.  363)  in 
1577.  In  the  17th  cent,  itwas  entirely  re-erected  after  a  fire,  and  it 
is  now  the  district  seat  of  government.  —  The  Vasa  Park,  to  the  E. 
of  the  Town  Hall,  occupies  the  site  of  the  monastery  and  contains  a 
bust  of  Vasa  in  memory  of  the  diet  of  1527.  The  cucumbers  and 
other  vegetables  grown  at  Vesteras  enjoy  a  considerable  reputation. 
—  Steamer  on  the  Malaren  to  Stockholm  daily  (6-7  hrs.) 

141  Kil.  Tillberga  is  the  junction  of  branch-lines  to  the  N.  to 
(28  Kil.)  Sola  (p.  369),  and  to  the  W.,  via  (28  Kil.)  Ramnas, 
Enyelsberg  on  the  Stromsholms  Canal  (see  p.  366),  and  Norberg 
(with  important  iron-mines),  to  (68  Kil.)  Karrgrufvan  and  Krylbo 
(p.  369).  —  147Kil.  Tortuna;  154Kil.  Orresta;  160  Kil.  Lundby. 

168  Kil.  (84  M.)  Enkoping  (Stads-Hotellet),  a  town  with  2100 
inhab.,  lies  on  the  river  of  the  same  name,  4  Engl.  M.  from  Lake 
Malaren  (steamboat  to  Stockholm).  Pretty  scenery  and  numerous 
market-gardens  here.  — 178  Kil.  Grillby;  186  Kil.  Ekolsund,  be- 
yond which  the  train  crosses  the  Ekolsundsvik  by  a  bridge  300  yds. 
long;  195  Kil.  Balsta;  206  Kil.  Bro;  214  Kil.  Kungsangen.  The 
train  now  crosses  the  long  northern  ramification  of  Lake  Malaren 
at  a  narrow  part  of  it  called  Staket.  225  Kil.  Jakobsberg ;  231  Kil. 
Spanga;  236  Kil.  Sundbyberg.  To  the  right  is  the  castle  of  Karls- 
berg  (p.  346),  to  the  left  the  factories  of  Rorstrand  and  Atlas  (p.  346). 
The  train  skirts  the  Rorstrandsviken. 

242  Kil.  (150  M.)  Stockholm,  see  below. 

44.   Stockholm  and  its  Environs. 

Arrival.  Travellers  arriving  at  Stockholm  by  railway  alight  at  the 
Centkal  Station  (Central  Bangarden;  PI.  C,  3,  4),  situated  in  a  large  open 
space  facing  the  Klara-Strand-Gata,  and  about  7  minutes''  walk  from  the 
Norrbro  and  the  principal  hotels.  Omnibuses  from  the  principal  hotels 
meet  each  train  (fare  75  6.).  Cab  with  one  horse  for  1-2  persons  1  kr.,  3-4 
persons  1  kr.  25  o.  ;  each  trunk  20  6.,  for  three  or  more  50  6.  (at  night, 
11-6  o'clock,  one  fare  and  a  half).  Porterage  for  each  package  to  or  from 
the  cab  or  omnibus  10  ii. ;  to  one  of  the  hotels  25-30  ci.  An  Interpreter, 
recognisable  by  his  official  cap,  meets  the  trains  and  gives  information  to 
strangers  (no  fee).  —  Those  who  arrive  by  the  lake  route  from  Gothen- 
burg ,  or  by  a  coasting  steamer  from  the  S.,  land  at  the  Kiddarholm 
Quay  (PI.  D,  5),  on  the  W.  side  of  the  Riddarholm  ;  while  the  usual  landing- 
place  for  travellers  from  the  N.  or  E.  is  the  Skeppsbko  (PI.  E,  F,  4,  5)  or 
the  Blasieholms-Hamnen  (PI.  E,  F,  4).  Comp.  p.  320.  Cab-fare  as  above; 
no  hotel-omnibuses  on  the  quays. 

Hotels.  Grand  Hotel  (PI.  a;  E,F,  3),  Blasieholms-Hamnen,  a  very 
large  and  handsome  building,  with  reading-room,  telegraph  office,  etc., 
beautifully  situated,  and  commanding  a  fine  view  of  the  Palace  and  the  busy 
traffic  of  the  quays  and  harbour ;  "Kyoberg  (PI.  b ;  D,  F,  4),  Gustaf-Adolfs- 
Torget,  facing  the  Norrbro,  also  well  situated  and  more  central,  but  better 
adapted  for  men  of  business.  These  hotels  belong  to  the  same  proprietor. 
The  charges   at   the   former   are   somewhat  higher  (rooms  at   both  from 


afr«- 


Sift. 


m\ 


1:15.000 
aar&sumas 

V  O  IQp  MO  800  *QO 

Metres. 


**e* 


^ 


bfts$£ 


i:\ 


\    t. 


A\ 


zJorftnrrA.   A.    Kintals 


.  ,  ,,  1    •'    .,-,»'     .■=?.       •til"  '        MO; 


Ldbomtorhim, 


\ 


/? 


;V 


-r^'S, 


ir-TJ;- 


K^^ 


C\  '"V; 


WW 


*°V^3-fe'    P"" 


",v 


S^B 


N 


■#gjb 


-  0\v*  an     o        J 


[©xafEr; 


25 


j     Carl. 

\  SKtePff 


'SM 


FT* 


■fid8'"      «  •*  a  -s^C^ 


. -1\ 

Geograph-Am-taJi  von. 


few*'     -^ 
B 


V  9' 


.  X  trail  u.  o  ^fft    ^  -»\ 


^fti»a 


x<° 


^J  TJ»R- 


a*§ 


■ 


^4^?^^?^^-  -I.  -  'C^ 


■  ■iCdBi  ^git*?     \?<sr*   Vw-k'1        •*„i>"t-   *%    „»/     V.       w"^    t-'    e-  t>  -=-       ^     z& 


*   ^ 


1. 


■^lJ&lL*i£ 


TTagner  *■  Dc"bea,Leip«ig; 


Key  to  the  Flan  of  Stockholm. 


Akademier  (Academies) : 

1.  Akad.  for  de  fria  konsterna 

(Academy  of  Arts)    .   .   .   .  D,4 

2.  LandbrukB-akademi     (Agri- 

cultural Academy)  ....  D,  3 
Musikaliska  akademi  (Aca- 
demy of  Music) C,  3 

4.  Vetenskaps  -  akademi  (Aca- 

demy of  Science)  .   .   .    .  C,  1,  2 

5.  Archives  (Riks-Arkivet)  .   .  D,  5 
6.'  Badinrattningar    (Baths) 

D,  3,  4;  D,  5;  E,  4;  F,  4 
Banegardar    (Railway  -  Sta- 
tions     C,  3,  4;  E,  7 

Banker  (Banks) : 

7.  Riksbanken  (National  Bank)  F,  5 

8.  SkandinaviskaKredit-Aktie- 

bolag  (Scandinavian  Joint 
Stock  Bank) E,  5 

9.  Stockholms   Enskilda   Ban- 

ken  (Private  Bank).   .    .   .  E,  5 

10.  Barnbordshuset      (Lying-in 

Hospital) A,  4;  D,  2 

Bergsskolan(Mining-School), 
Drottning-Gatan B,  1 

11.  Biblioteket,  Riks  (National 

Library) E.  1 

Bildstoder  (Monuments) : 
Berzelius,    in    the    Berzelii 

Park E,  3 

Birger  Jarl D,  5 

Charles  XII E,  3 

Charles  XIII E,  3 

Charles  XIV.  John    .    .    .    .  E,  6 
Gustavus  Adolphus    ....  E,  4 

Gustavus  III E,  F,  4 

Gustavus  Vasa D,  5 

Linnaeus E,  1 

12.  Biirsen  (Exchange) E,  5 

13.  Etnograflska  samlingen, 

Skandinavisk  (now  North- 
ern Museum) C,  2 

Farmaceutiska        Institutet 
(Pharmaceutical  Institute)  B,  C,  2 

14.  Flottans  forradshus  (Marine 

Arsenal) G,  5 

15.  Frimurarelogen    (Freema- 
sons' Lodge) F,  3 

16.  Gymnasium(GrammarSchool)  D,5 

17.  Gymnastiska  Institutet    .    .  D,  3 
Hasselbacken I,  4 

18.  Hofriitt,  kongl.  Svea  (Court 

of  Appeal  for  the  districts 
of  Svearike,  Norrland,  and 
the  Island  of  Gotland)    .   .  D,  b 
Kyrfror  (Churches): 


19.  Konstforeningen  (Art  Union)  E,  3 

Adolf  Fredriks  kyrkan     .  C,  1,  3 

20.  Blasieholms  kyrkan  ....  F,  3 

21.  Engelska   kyrkan    (English 

Church) B,  2 

22.  Finska      kyrkan     (Finnish 
Church) E,  5 

Hedvik  Eleonora  kyrkan    .  F,  2 

Jakobs  kyrkan     E, 3 

Johannis  kyrkan D,  1 

Karl  Johans  kyrkan  ....   G,  4 

Katarina  kyrkan F,  7 

Katolska      kyrkan      (Rom. 

Cath.  Church) D,  3 

Klara  kyrkan D,  3 

Maria  kyrkan E,  6,  7 

Riddarholms  kyrkan    .   .    .  D,  5 
Ryska      kvrkan      (Russian 

Church)   " C,  1 

Skeppsholms    kyrkan,     see 

Karl  Johans  kyrkan. 

Storkyrkan E,  4,  5 

Tyska      kyrkan      (German 

Church) E,  5 

Ulrika  Eleonoras  kyrkan    .  B,  4 

Mosebacken F.  G 

Myntet,  kongl.  (Royal  Mint)  B,  4 

National  Museum F,  4 

Northern  Museum,  see  No.  13. 

Observatory B,  1 

Ofverstatthallarehuset 

(Governor's  House)  .  .  .  E,  4,  5 
Palats,  Arfprinsens  (Palace 
of  the  Crown  Prince)  .  .  .  D,  4 
Poliskammaren  (PoliceOffice)  D,  4 
Posthuset  (Post  Office)  .  .  D,  4 
Radhuset  (Town  Hall).   .  D,  4,  5 

Riddarhuset D,  5 

Riksdagshuset     (House     of 

Parliament) D,  5 

Sallskabet  (a  club)     ....  E,  3 
Serafimer        Lasarettet 

(Hospital) B,  C,  4 

Slojdskolan        (Industrial 

School) D,  3 

Slottet, kongl.  (RoyalPalace)  E,  4 
Synagogan  (Synagogue)    .   .  E, 3 


23. 


24. 


29. 


38. 


47. 


Teatrar  (Theatres): 

Kongl.  Stora  Teatern    .   .  E,  3,  4 

Dramatiska  Teatern  E,  3 

Blasieholms  Teatern  ....  F,  3 

Djurgards  Teatern      ....  I,  3 

Sodra  Teatern F,  (i 

Tekniska  Skolan,  see  Slojd- 
skolan   

Tekniska  Hogskolan ....    B,  1 
Telegrafen E,  F,  4 


a.  Grand  Hotel 
b    Rydberg  .    . 


Hotels. 

E,  F,  3  I  c.  Kung  Karl D,  3 

.   .  U,4  I  d.  Bellevue E,  3 


318   Route  44.  STOCKHOLM.  Cafes. 

2kr.  upwards.,  A.  50  and  35  ii.,  L.  TO  o.,  B.  1  lcr.).  Both  also  have  good 
restaurants,  that  at  the  Rydberg  being  the  better  and  slightly  less  ex- 
pensive. Travellers  are  quite  at  liberty  to  take  their  meals  where  they 
please.  Table  d'hote  at  the  Grand  Hotel  in  summer  only.  —  "Hotel  Rung 
Karl  (PI.  c;  D,  3),  at  the  S.  end  of  BrunkebergS-Torget,  not  far  from  the 
Norrbro,  R.  from  1  kr.  50  6.,  A.  35  6.,  with  an  excellent  restaurant  at- 
tached. '-Hotel  W  6  (pronounced  vay  sex,  the  name  of  a  society),  opposite 
the  central  station,  new,  with  good  restaurant  (table  d'hote  with  wine, 
2kr.).  —  Hotel  Bellevue  (PI.  d;  E,  3),  Gustaf-Adolfs-Torget  12,  chiefly 
frequented  by  commercial  men ;  Hotel  Hamburger  Bors,  Jakobs-Gatan  6, 
behind  the  Rydberg,  with  restaurant,  well  spoken  of;  Kung  Kaels  Annex, 
Rege'rings-Gatan  13,  R.  from  1  kr.  50  6. ;  Hotel  Germania,  Gustaf-Adolfs- 
Torget  10;  Kanan,  Brunkebergs-Torget  16;  Hotel  de  Suede,  Drottning- 
Gatan  43;  Rosenbad,  Akademi-Granden  (PI.  D,  4),  near  the  Post  Office, 
quiet  (no  restaurant).  All  these  last  are  second-class.  —  In  the  Norra 
Smedje-Gatan  (PI.  D,  3),  at  the  back  of  the  Rydberg,  in  a  quiet  and  con- 
venient situation :  Hotels  Gustaf  Vasa,  de  France,  Stettin,  Victoria, 
and  Skandinavia,  all  unpretending,  but  tolerable.  —  Furnished  rooms  at 
Miss  Peterson's,  Drottning-Gatan  SO  B. 

Restaurants.  N.  Side  of  the  City:  "Rydberg  and  "Kung  Karl  are  the 
best,  and  the  charges  are  reasonable ;  Grand  Hotel,  fairly  good,  but  more 
expensive;  Cafi  du  Bazar,  on  the  Norrbro,  above  the  Stromparterre(p.  323); 
"Phoenix,  Drottning-Gatan  71  C,  adjoining  the  Northern  Museum  (p.  330); 
H6tel  du  Nord,  Lilla  Tradgards-Gatan,  near  the  Dramatiska  Teater: 
"Opera  Kdllaren,  in  the  Stora  Teater  (p.  329),  entered  from  the  Arsenals- 
Gatan,  much  frequented;  "Hamburger  Bors  (see  above);  "Jones's  drill  Room, 
Jakobs-Torg  3;  Restaurant  du  Sud,  in  the  building  of  the  elevator  Maria- 
Hissen,  Soder  Malar  Strand;  "Hotel  W  6 ,  see  above;  Cafi -  Restaurant 
Anglais ,  Stureplan  1 ,  near  the  Linne  Park ;  at  Bern's  Salong  (table 
d'hote  with  music  in  summer,  i3/t  kr.),  much  frequented;  Stromsborg, 
on  the  island  between  the  new  bridge  and  the  railway-bridge  (reach- 
ed from  the  latter ,  or  by  ferry),  see  p.  328.  —  In  Staden  (the  island 
forming  the  central  quarter  of  the  city,  p.  323) :  Iduna,  Lilla  Ny-Gatan  4  ; 
Rosengren's  Kallare,  Salvii-Granden  18.  —  S.  Side  of  the  City :  "Mosebacken, 
in  the  market  of  that  name,  a  fine  point  of  view  (see  p.  342),  table  d'hote 
I'/s  kr.  —  In  the  Djurgard  (p.  344):  "Hasselbacken  (music  in  the  afternoon; 
D.  3  kr.),  Alhambra,  both  much  frequented  in  summer,  with  gardens  where 
visitors  may  dine  in  the  open  air.  —  Most  of  the  restaurants  in  the  en- 
virons (Drottningholm ,  Niicka,  Ulriksdal,  etc.)  are  poor.  —  The  restau- 
rants are  shut  on  Sundays  during  church-time  (principal  service,  11  a.m.). 

At  all  these  restaurants  visitors  breakfast  and  dine  it  la  carte,  and 
the  charges  vary  greatly.  The  usual  breakfast  hours  are  between  9  and 
12,  the  dinner  hours  between  2  and  6,  and  the  supper  hours  from  7  to 
10  o'clock.  An  ordinary  breakfast  or  supper  costs  l'/2-2kr.,  and  dinner 
2  kr.  or  upwards.  For  the  l  Brannvinsbord'  or  'Smorg&sbord'  (side-table 
with  bread-and-butter,  salt  meats,  fish,  and  various  relishes,  with  'brann- 
vin'  and  liqueurs  'ad  libitum'),  which  Swedish  gentlemen  and  even  ladies 
freely  patronise  before  sitting  down  to  table,  an  additional  charge  of 
30-50  ii.  is  made.  It  need  hardly  be  said  that  persons  unaccustomed  to 
such  a  method  of  stimulating  the  appetite  can  hardly  resort  to  it  with 
impunity.  lSexor',  so  called  from  the  hour  when  they  are  usually  served, 
are  half-portions  of  meat,  etc.,  frequently  ordered  by  persons  who  desire 
a  slight  supper  only.  The  waiters  (  Vakimastare  )  always  expect  a  fee  of 
10  ii.  or  upwards  from  each  person.     Comp.  p.  xxv. 

Cafes  (Schweilzerier)  at  all  the  principal  hotels  and  restaurants.  Of 
the  others  the  pleasantest  and  most  frequented  in  summer  are  the  "Strom- 
parterre  (PI.  E,  4;  p.  323),  adjoining  the  Xorrbro  on  the  E.  side,  where 
a  band  plays  in  the  evening ;  "Cafi  du  Bazar  (see  above),  above  the  Striim- 
parterre;  Blanch's  Cafi  (PI.  19;oE,  3),  in  the  Kungstriidgard  (music); 
Cafi-  Victoria,  in  the  Kungstradgard,  well  spoken  of;  Bern's  Salong,  ad- 
joining the  Berzelii  Park  (p.  329).  The  Stromsborg  (see  above)  also  at- 
tracts many  visitors  in  fine  weather.  The  Hasselbacken,  Novilla,  Bell- 
mansro,   and  other  cafes  in   the  Djurgard    mentioned    at  p.  344,    are   also 


Tramways.  STOCKHOLM.  44.  Route.    319 

very  favourite  resorts.  Bdhr^s  Cafe1,  in  the  Riddarhus-Torg  (PI.  D,  5),  is 
chiefly  frequented  by  men  of  business.  Each  customer  usually  gives  the 
waiter  a  fee  of  5  6.  or  more. 

At  most  of  the  restaurants  and  cafes  visitors  deposit  their  hats,  great- 
coats, and  umlftellas  in  a  small  room  at  the  entrance,  provided  for  this 
purpose.  The  attendant  here  shows  a  wonderful  power  of  recognising 
the  visitor  at  his  departure,  and  seldom  makes  a  mistake  or  requires  help 
in  restoring  his  property.    It  is  usual  to  give  him  a  fee  of  10  6. 

Confectioners  (Sockerbagerier,  who  generally  have  a  Dam-Cafe4,  or  la- 
dies' refreshment  room,  adjoining  their  shops).  " OrafitrSm,  Freds-Gatan  13 ; 
'•'Landelius,  Storkyrkobrinken  9;  Ruth,  Drottning-Gatan  50;  Sundell,  Drott- 
ning-Gatan  67;  Berg,  Kegerings-Gatan  14;  Hellbacher,  Hamn- Gatan  10; 
Sundberg,  Vesterlang-Gatan  83. 

Post  Office  (PI.  33;  D,  4),  Rodbro-Torget,  halfway  between  the  Norrbro 
and  the  Railway  Station,  open  8  a.m.  to  9  p.m. ;  Sundays  9-11,  1-2,  and  7-9 
o'clock.  BranchOffices :  Lilla  Ny-Gatan  6;  H6-Torgetl4;Handtverkare-Gatan 
18;  Riddare-Gatan  28;  Got-Gatan  18.    Numerous  letter-boxes  in  the  streets. 

Telegraph  Office  (PI.  47 ;  E,  F,  4),  Skeppsbron  2,  always  open.  Also 
at  Brunkebergs-Torget  2,  Handtverkare-Gatan  18,  Riddare-Gatan  28,  and 
Sodermalms-Torget,  open  8  a.m.  to  8  p.m. 

Bankers.  Sveriges  Riksbank,  Jern-Torget  55 ;  Skandinaviska  Kredit- 
Aktiebolag,  Storkyrkobrinken  7 ;  Slockholms  Enskilda  Bank,  Lilla  Ny-Gatan  27; 
Stockholm*  Handelsbank,  Kornhamns-Torget  4.  Circular  notes  and  foreign 
money  may  be  changed  at  any  of  these ;  or  at  Belrnonte's,  Kungstradgards- 
Gatan  2  C,  and  several  other  money-changers. 

British  Minister,  Sir  Francis  R.  Plunkett,  K.  C.  M.  G.  —  American 
Minister,  Hon.  Rufas  Magee. 

Consuls.  American,  Mr.  N.  A.  Elfving,  Drottning-Gatan  13;  vice-con- 
sul, Hr.  J.  A.  G.  M.  Schiirer  von  Waldheim,  Oxtorgs-Gatan  7.  British, 
Mr.  R.  Brummond  Hay,  Skeppsbron  44;  viceconsul,  Mr.  0.  F.  Olivecrona. 

Cabs.  Drive  within  the  town,  for  l-2pers.  lkr.;  3-4pers.  lkr.256. ; 
for  one  hour  1  kr.  25  or  1  kr.  50  6.,  for  each  additional  V2  nr-  60  or  75  6. ; 
at  night,  11-6,  a  fare  and  a  half;  small  articles  of  luggage  free;  trunk 
20  6.,  for  more  than  two  50  6.  —  For  a  drive  to  the  Djurgard  and  other 
places  in  the  environs  2-2'/2kr.  for  the  first  hour,  and  l-f/4  kr.  for  each 
additional  l/2  hr.  —  Cab  Stands  near  the  Post  Office,  in  the  Brunkebergs- 
Torg,  on  the  Skeppsbro,  in  the  Stor-Torg,  etc. 

Tramways  (Sparvagar).  In  the  smaller  cars  the  fare  is  deposited  in 
a  box  as  at  Christiania  (see  p.  1).  The  drivers  give  change  for  sums 
not  exceeding  1  kr.,  the  coin  to  be  changed  being  handed  to  him  through 
the  small  window  marked  'Vexling'.  The  cars  of  the  Ring  Line  have 
green  name-boards   and   lanterns,   the   cars  of  the   other  lines  have  red. 

1.  Ring  Line  (fare  10  6.),  every  5  minutes  in  each  direction.  From 
Slussen  (PI.  E,  F,  6)  by  the  Skeppsbron  Quay  to  the  Norrbro  (PI.  E,  4), 
then  (to  the  right)  by  Karl  den  Tolftes  Torget,  Ostra  TradgSrds-  Gatan, 
Norrmalms-Torget,  and  Norrmalms-Gatan,  passing  the  Linne  Park  (Hum- 
legarden)  on  the  left,  to  Roslags -  Torget  (PI.  D,  1);  then  through  the 
Tegners -  Gatan  and  past  the  Adolf  Fredriks - Kyrka  (PI.  C,  1,  2),  through 
the  Vasa- Gatan  and  across  the  Vasabro  and  Lilla  Ny  -  Gatan  to  Slussen 
(PI.  E,  F,  6).  —  From  this  line  diverges  a  branch,  the  Ostermalms  Line, 
which  leads  to  the  E.  along  the  Linne  Park  and  then  turns  to  the  right  and 
runs  to  the  Nybro-  Gatan  (PI.  E,  F,  1).  Passengers  are  entitled  to  change 
from  one  of  these  lines  to  the  other  without  extra  charge,  on  demanding 
a  'Fripollett'. 

2.  Djdkgard  Line,  connected  with  the  Ring  Line  (fare  10  6),  every 
10  minutes.  From  Norrmalms-Torget  (PI.  E,  2,  3)  by  the  Nybrohamn 
and  through  the  Ladugardslands- Strand-  Gatan  to  the  Djurgard  (terminus 
opposite  Hasselbacken  in  the  Allmanna-Grand ;  PI.  II.  J,  5,  4). 

3.  The  Kungsholms  Line  (fare  10  6. ;  every  8  min.),  starting  from  the 
Gustaf -  Adolf s-Torg,  ascends  along  Lake  Miilaren,  intersects  the  Ring  Line 
at  Tegeibacken,  and  crosses  the  Nya  Kungsholmsbro  to  the  Pit- Gatan. 

4.  The  TegnArs-Gatan-'Norrtulls  Line  diverges  at  the  intersection  of 


320   Route  44.  STOCKHOLM.  Steamboats. 

the  fegntrs- Gatan  and  the  Stora  Badstu-  Gatan,  follows  the  latter,  the  Sur- 
brunns-  Gatan,  and  the  Norrtulls- Gatan  to  Norrtull,  close  to  the  railway- 
station  of  Norrtull  (10  o.) ,  and  goes  on  thence  to  Nya  Kyrkogarden  (fare 
from  Tegners-Gatan  15  o.). 

5.  The  Sodeemalm  Steam  Tbamwat,  starting  at  the  Monument  of 
Charles  XIV.  John  (p.  342),  ascends  through  the  Horns -Gatan,  passing 
the  Adolfs-Frederiks-Torg,  to  Hornskroken  (PI.  B,  7).  At  the  Adolfs-Frede- 
riks-Torg (PI.  D,  7)  it  connects  with  a  horse-tramway  ('fripollet'  as  above) 
running  to  the  E.,  through  the  Gbt-Gatan,  Pil-Gatan,  etc.,  to  the  Ersta- 
Gatan  (PI.  H,  7). 

Omnibuses  every  5  min.  from  the  Eiddarhus-Torg  (p.  326;  PI.  D,  5), 
across  the  Norrbro,  through  the  Drottning-Gatan,  past  the  Observatory, 
and  through  the  Observatorii-Gatan  to  the  Vestmann-Gatan  (fare  106.) 

Steamboats.  The  steamboats  which  ply  from  Stockholm  in  every 
direction  are  so  numerous,  and  the  maze  of  islands  and  water-ways 
around  the  city  is  so  complicated,  that  the  traveller  will  at  first  be 
somewhat  bewildered.  Before  making  any  excursion,  he  should  of  course 
consult  the  latest  number  of  'Sveriges  Kommunikationer',  and  also  the 
map  of  the  environs,  and  be  careful  to  ascertain  the  starting-point  of  the 
vessel.  For  the  larger  sea-going  vessels  the  principal  quays  are  Skeppsbron, 
on  the  E.  side  of  Staden  (PI.  F,  4, 5),  and  Blasieholms-Hamnen  (PI.  E,  F,  4), 
adjoining  the  Grand  Hotel  and  the  Museum.  For  the  smaller  sea-going  and 
coasting  steamers  the  starting-point  is  the  Riddakholm  Quay  on  the  W. 
side  of  that  island,  which  lies  to  the  W.  of  Staden,  whence  most  of  the 
Malar  steamers  and  those  bound  for  Gothenburg  by  the  canal  route  also  start. 
A  number  of  the  smaller  lake-steamers  again  have  their  usual  berths  on 
the  Munkbeo  and  the  Kott-Tokg,  on  the  W.  and  S.W.  sides  of  Staden 
(PI.  D,  E,5).  The  sea-going  steamers  will  be  found  in  the  'Kommunikatio- 
ner' under  the  heads  lNorruC,  '  6sterut\  ' SbderuV,  and  '  VesteruC ;  see  also 
the  heads  iGota  KanaV  and  iMalaren\  The  following  is, a  short  list  of  the 
principal  routes  mentioned  in  the  Handbook.  To  Gefle  (p.  363)  4  times 
weekly  from  Skeppsbron  and  6  times  monthly  from  Karl  XII. '8  Torget; 
to  Visby  thrice  weekly  from  Riddarholmen  and  once  weekly  from  Blasie- 
holms-Hamnen and  Klintehamn  (comp.  p.  377);  to  Kalmar  (p.  391)  twice 
weekly  from  Riddarholmen,  and  once  weekly  from  Blasieholms-Hamnen 
(also  by  the  Liibeck,  Copenhagen,  and  Gothenburg  steamers) ;  to  Gothenburg 
via  Kalmar,  Karlskrona,  Karlshamn,  Malmb,  and  other  ports  three  times 
weekly  from  Riddarholmen ;  to  Copenhagen  weekly,  touching  at  inter- 
mediate ports,  from  Riddarholmen ;  to  London  fortnightly  from  Skepps- 
bron. Steamers  also  sail  occasionally  to  Hamburg,  Amsterdam,  Antwerp, 
Havre,  etc.  —  Steamboats  on  Lake  Mdlaren,  see  pp.  342-352. 

Steam  Launches  (Angslupar).  Communication  between  different 
parts  of  the  city  and  the  suburbs  and  immediate  environs  is  maintained 
by  numerous  small  steam  ferry-boats,  which  cross  Lake  Malaren  and  the 
Saltsjo  (p.  352)  in  all  directions  at  intervals  of  3-15  minutes.  The  fares 
vary  from  3  to  15  o.  according  to  the  distance.  The  course  of  these 
steamers  is  indicated  in  the  Plan,  and  it  will  suffice  to  give  here  a  list 
of  those  plying  to  the  Djurgard  (p.  344;  every  10-15  min.). 

1.  From   the  Strbmparterre  (PI.  E,  4)  to  Alkarret  (PI.  H,  4);   fare  10  o. 

2.  From  Karl  den  Tolftes  Torg  (PI.  E,  3,  4)  to  Alkarret;  fare  10  o 

3.  From  the  Rantmdstaretrappa  (PI.  F,  5,  6)  to  the  Jemvagen  at  All- 
manna- Grand  (PI.  H,  I,  3,  4;  fare  5  o.)  and  to  Dockan  on  Beckholmen  (8o.). 

4.  From  Skeppsholmen  (PI.  G,  4,  5)  to  Allmanna-Grand ;  fare  3  o. 

5.  From  Logardstrappan  (PI.  E,  4)  to  Blaporten  (Kaptensudden ;  PI.  H, 
3;  fare  12  o.)  and  to  Ladugurdsgardet  (Hesslingeberg)  and  Djurgards- 
brunn  (15  6.). 

6.  7.  From  Gustafs  III.  Staty  (PI.  E,  F,  4)  and  from  the  Rantmastare- 
trappa  (PI.  F,  5,  6)  to  Manilla  (20  o.)  and  Blockhusudden  (25  o.)  on  the  S. 
bank  of  the  Djurgard,  several  times  daily. 

Several  of  the  steamboat-routes  to  the  most  interesting  points  in  the. 
Environs  of  Stockholm  are  described  in  various  parts  of  the  text  of  the 
Handbook.     The  traveller  is  referred  for  more  detailed  information  as  to 


Collections,  STOCKHOLM.  44.  Route.    321 

the  hours  of  starting,  fares ,  etc.,  to  the  ' Fullstdndig  Tabell  ofver.  Kom- 
munikationerna  inom  Stockholm  och  (less  Ndrmaste  Omgifningar',  or  to  the 
second  part  of  the  Sveriges  Kommunikationer  (under  the  heading  'Stockholms 
Omgifningar',  with  the  sub-headings  Malaren  and  Sallsjon). 

Shops.  Booksellers :  Samson  &  Wallin,  Drottning-Gatan  7,  corner  of 
Freds-Gatan ;  Friize,  Gustaf-Adolfs-Torget  18,  near  the  Hotel  Rydberg;  With. 
Bille,  Drottning-Gatan  25 ;  Loostrom  <t  Co.,  Norrbro;  Nordin  <k  Josephson, 
Drottning-Gatan  37.  —  Photographer :  Axel  Lindahl,  Eidare-Gatan  41  (pho- 
tographs of  Swedish,  Norwegian,  and  Danish  scenery) ;  W.  Eurenius,  Hamn- 
gatan  18.  —  Fishing-gear:  Leidesdorffska  Manufactory,  Stora  Ny-Gatan 
12 ;  Hedvall ,  Malmtorgs-Gatan  3.  —  Furs :  P.  N.  Bergstrbm ,  Storkyr- 
kobrinken  4  and  Freds-Gatan  18.  —  Jewellers  (antiquities,  etc.)  :  Hammer, 
Blasieholmshamn  12 ;  Larson,  Gustaf-Adolfs-Torg  14 ;  Hallberg,  Freds-Gatan 
22.  —  Antiquities  also  at  Bukowski's,  Arsenals-Gatan  2D.  —  Gloves:  Alb. 
Schmidt,  Arsenals-Gatan  8.  —  Swedish  fancy  work :  Bikupan,  Klara  Bergs- 
Gatan23;  Jos.  Leja,  Regerings-Gatan  5.  —  Swedish  iron  and  steel  wares 
from  Eskilstuna  at  the  depot  in  the  Malmtorgs-Gatan. 

The  Swedish  Magazine  of  Industrial  Art  (Svenska  Konstlbjd-Utstall- 
ningen),  Kungstradgards-Gatan  2A,  is  a  depot  for  carved  woodwork  in  the 
ancient  Swedish  style   and  other  products  of  the  national  art-industries. 

Baths.  Jakobs-Gatan  16  (Turkish  and  others ;  PI.  6 ;  D,  4) ;  GamlaNorr- 
bro5(Pl.  6;  E, 4) ;  Badstu-Gatan4  (PI.  E,  6).  Swimming  Bath  (PI.  6;  D,  5), 
at  the  N.  end  of  the  Riddarholm ;  Ladies'  Baths  (PI. '6 ;  F,  4),  adjoining  the 
Skeppsholms-Bro,  at  the  S.E.  end. 

Theatres.  Stora  Teatern  (PI.  40;  E,  4;  p.  329),  admission  1-4  kr. 
(prices  sometimes  raised);  closed  in  summer.  —  Dramatiska  Teatern  (PI.  41 ; 

E,  3),  Kungstradgards-Gatan  6;  admission  '/a-3  kr.  —  Nya  Teatern  (PI.  42; 

F,  3),  Blasieholms-Gatan 4  A ;  '/2-2V2kr-  —  P«*«  Teatern,  Vasa-Gatan  44,  etc. 
—  In  the  Djurgard  (p.  344)  are  the  Tivoli  Theatre  (PI.  I,  3),  the  Victoria 
Theatre  (PI.  I,  3),  and  a  Circus,  open  in  summer  only. 

Music  in  the  afternoon  and  evening  at  Hasselbacken  (p.  318),  at 
Novilla  in  the  Djurgard,  on  the  Stromparterre,  at  Blanches  Cafe"  in  the 
Kungstradgard  (p.  329),  in  the  Berzelii  Park  (p.  329),  and  at  Mosebacken 
(p.  342). 

Collections,  etc. 

"National  Museum  (p.  334) :  "Collection  of  Art  and  Industry,  on  the 
1st  and  2nd  floor,  week-days  (Mon.  excepted)  11-3,  Sun.  1-3  (on  Wed., 
Thurs.,  &  Sat.  50  6.,  at  other  times  free);  Egyptian  Collection,  Tues.  &  Frid. 
11-3,  free ;  "Historical  Museum  (Swedish  Antiquities)  and  Cabinet  of  Coins, 
on  the  ground-floor,  in  winter  on  Frid.  12-2  and  Sun.  1-3,  in  summer  on 
Frid.  and  Tues.  12-3  and  Sun.  1-3  (on  Tues.  25  o. ;  at  other  times  free). 
On  Monday  the  Museum  is  closed  to  the  public,  but  strangers  are  admitted 
for  a  fee  of  1  kr.,  on  application  to  the  door-keeper. 

Natural  History  Museum  (p.  333),  Drottning-Gatan  94,  Wed.  12-2  and 
Sun.  1-3,  free;  Sat.  12-2,  25  6.  Strangers  admitted  at  other  times  (1  kr.). 

"Northern  Museum  (p.  330),  Drottning-Gatan  71 A  and  71  C,  open  on 
Sun.  1-9,  and  Mon.,  Tues.,  Thurs.,  and  Frid.,  11-5  (admission  50  8.);  'First 
Annex',  Drottning-Gatan  68,  first  floor,  same  times,  fee  25  6. ;  'Main  Section', 
Drottning-Gatan  77  &  79  (first,  second,  and  third  floors),  week-days  11-5  and 
Sun.  1-5  (admission  50  6.);  closed  on  week-days  at  3  p.m.  in  Nov.,  Dec, 
Jan.,  and  Feb.  Tickets  admitting  to  all  the  sections  75  o.  Adm.  at  other 
than  the  stated  times,  double  fee. 

Konslfbrening  (Art  Union ;  p.  329),  Vestra  Tradgards-Gatan  10  (Blanch's 
Cafe  on  the  ground-floor) ;  daily  (except  Mon.)  11-4,  Sun.  1-4,  admission  25  o. 

National  Library  (p.  333),  week-days,  11-2  (reading-room  10-3). 

Agricultural  Museum  (p.  330),  Master-Samuels-Gatan  36  (PI.  C,  3), 
week-days  12-3. 

Artillery  Museum  (p.  329),  Wed.  1-2.30  (10  6.),  on  other  days  on  appli- 
cation at  the  director's  office  to  the  left  of  the  iron  door. 

Fishery  Museum,  Master-Samuels-Gatan  43,  week-days  12-3,  Sun.  1-3. 

Geological  Museum,  Master-Samuels-Gatan  36,  Mon.  &  Thurs.  1-3. 

Collection  of  Models  at  the  Polytechnic  School  (Slojdskolan,  p.  330, 
PI.  38;  D,  3),  Tues.  12-2. 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  21 


322   Route  44.  STOCKHOLM.  History. 

Museum  of  the  Caroline  Institute  (PI.  B,  4),  Handtverkare-Gatan  3,  a 
medical  collection,  Mon.  1-3. 

Riddarholms  Kyrka  (p.  327),  in  summer  (May-Sept.)  Tues.  &  Thurs. 
12-2,  25  6.,  Sat.  12-2,  free;  in  the  other  months,  Tues.  <fc  Thurs.  12-2,  on 
application  to  the  'Vaktmastare'  at  the  Riksmarskalks-Embetet  in  the  S.W. 
wing  of  the  Royal  Palace  (25  6.). 

Riddarhuset  (p.  327),  on  week-days,  on  application  to  the  'Vaktmastare', 
who  is  to  be  found  till  3  p.m.  in  the  antechamber  on  the  first  floor,  to 
the  left.     Fee  1  kr. 

Royal  Archives  (p.  328),  week-days,  10-2.30. 

Royal  Palace  (p.  324),  daily,  in  the  absence  of  the  royal  family. 

English  Church  (PI.  21;  B,  2),  Rorstrands-Gatan  (p.  333);  chaplain, 
Rev.  Frederick  Case. 

Principal  Attractions.  National  Museum  (p.  334) ;  Northern  Museum 
(p.  330);  Royal  Palace  (p.  324);  Riddarholms  Kyrka  (p.  327);  view  from 
the  Moselacken  (p.  342);  walks  on  the  Skeppsholm  (p.  343)  and  in  the 
Djurgard  (p.  344) ;  excursions  to  Drottningholm  (p.  348),  Gripsholm  (p.  350), 
and  to  Guslavsberg  (p.  352)  or  Vaxholm  (p.  352). 

Stockholm,  the  capital  of  the  Kingdom  of  Sweden,  and  the  seat 
of  government  and  of  the  supreme  courts  of  law,  with  227,000  in- 
hab.,  in  59°  20'  N.  lat.  and  18"  5'  E.  long.,  lies  at  the  influx  of 
Lake  Malaren  into  an  arm  of  the  Baltic  (Saltsjbn).  It  possesses  ex- 
cellent harbours  both  in  the  Baltic  and  Lake  Malaren,  which  are  the 
scene  of  busy  traffic,  except  during  the  four  or  five  months  in  winter 
when  they  are  usually  frozen  over.     The  situation  of  the  town  on 
islands,  on  a  plain  ,  and  on  rocky  hills  ,   surrounded  by  water  and 
islands  in  almost  every  direction,  is  exceedingly  picturesque.  Stock- 
holm has  therefore  not  inaptly  been  called  the  '  Venice  of  the 
North',  and  has  sometimes  been  also  compared  with  Marseilles  or 
Geneva ;  but  no  such  comparison  can  convey  an  adequate  idea  of 
the  place,  which  differs  in  many  respects  from  all  others.    The 
most  striking  peculiarity  of  the  city  consists  in  the  fact  that  it  lies 
in  immediate  proximity  with  primaeval  forests  and  rocky  islands, 
where  to  this  day  there  is  hardly  a  trace  of  cultivation.    Various 
modern  improvements  have  been  effected  in  the  Norrmalm,  or  N. 
quarter  of  the  town,  but  in  the  Sodermalm,  the  Kungsholm,  by  the 
Observatory,   and   in  the  Skeppsholm  and  Kastellholm  the  bare 
granite  rock  is  frequently  seen  protruding  in  the  midst  of  the  houses. 
History.     The  most  ancient  national  chronicles  mention  a  settlement 
which  lay  on  the  site  of  the  modern  city  of  Stockholm ,   but   which  was 
very  unimportant  compared  with  Sigtuna  (p.  357)   or  with  Gamla  Upsala 
(p.  362).     After   the  place  had   been  repeatedly   plundered   and  destroyed 
by  pirates  and  hostile  tribes  (the  Esthonians  and  Karelians,  about  the  year 
1188),  Birger  Jarl  in  1255  fortified  Staden,  Helgeandsholmen,  and  Riddar- 
holmen ,  the   three   islands   now   occupied  by   'the  city1,   protecting  them 
with  towers  and  walls,  and  constituting  them  the  capita]  of  his  dominions. 
Since  that  period   the    history    of  Sweden ,    and   particularly   that   of  the 
numerous  conflicts  between  "the  Swedes   and  Danes,   has   centred   around 
Stockholm.     It  was  long  before   the   city  extended   beyond   the  limits  of 
these  three  islands.     The  increasing  population  had  indeed  several  times 
begun  to  occupy   the  mainland   to   the  K.    and  S.,   but   these  settlements 
were   as  often   swept   away   by   the   Danish   besiegers   (Margaret  in   1389, 
Christian  I.  in  1471,  and  Christian  II.  in  1520).     At  length  from  the  middle 
of  the  16th  cent,    downwards    the  citizens  were    enabled    to    extend    their 
borders    in    peace.      During   the    regency   in    the    reign    of  Christina,    the 
daughter  of  Gustavus  Adolphus,  the  precincts   of  the   city  were  extended 


Staden.  STOCKHOLM.  44.  Route.   323 

so  as  to  embrace  the  N.  and  S.  suburbs,  the  former  of  which  was  erected 
in  accordance  with  a  regular  plan.  In  consequence  of  various  great  fires, 
the  old  timber-built  houses  have  gradually  been  replaced  with  substantial 
stone  edifices.  In  the  17th  cent,  the  population  was  15,000,  in  1751  it  had 
increased  to  55,700,  in  1800  to  75,500,  in  1850  to  93,000,  and  in  1870  to 
136,000,  while  on  31st  Dec.  1882  the  number  was  found  to  be  174,706. 

Stockholm  consists  of  the  following  quarters :  — 

1.  Staden,  'the  city',  the  oldest  part  of  the  town,  situated 
on  an  island  at  the  mouth  of  Lake  Malaren  and  on  the  two  smaller 
adjacent  islands  Riddarholmen  and  Helgeandsholmen.  It  contains 
the  Royal  Palace,  and  is  now  the  headquarters  of  the  shipping  and 
wholesale  trade. 

2.  Norrmalmen,  or  the  N.  quarter,  with  the  island  of  Blasie- 
holmen,  which  is  now  connected  with  the  mainland,  the  hand- 
somest part  of  the  town,  containing  all  the  principal  hotels,  the 
railway-station,  and  the  best  shops,  and  consisting  of  substantial, 
regularly-built  streets.  On  the  height  to  the  N.W.  is  the  new 
Vasa  Quarter. 

3.  Ostermalm  or  Ladugardslandet,  a  quarter  adjoining  the  Norr- 
malni  on  the  E.,  the  distinctive  feature  of  which  formerly  consist- 
ed of  its  barracks.  It  now  also  contains  numerous  handsome  pri- 
vate houses. 

4.  Kungsholmen ,  an  island  adjoining  the  Norrmalm  on  the 
S.W.,  the  site  of  several  hospitals  and  manufactories. 

5.  Sodermalmen,  or  the  S.  quarter,  which  is  the  most  extensive 
in  point  of  area,  but  the  least  interesting  part  of  the  city. 

6.  Saltsjo-Oarne,  or  the  Baltic  islands  of  Skeppsholmen  and  Kas- 
tellholmen,  containing  naval  and  military  establishments,  and 
lastly  Djurgards-Staden,  or  the  park  suburb,  with  the  Beckholmen. 

All  these  quarters  are  connected  by  means  of  Bridges,  by  far 
the  most  important  of  which  are  the  Norrbro  (PI.  E,  4 ;  see  below) 
and  the  new  Vasabro  (PI.  D,  4),  completed  in  1878,  connecting 
the  Norrmalm  with  Staden ,  and  Slussen  (PI.  E,  6 ;  p.  342) ,  or 
the  'Sluice  Bridges',  connecting  Staden  with  the  Sodermalm. 

Staden  and  Riddarholmen. 

The  most  interesting  survey  of  the  singularly  picturesque  site 
of  Stockholm  and  of  its  busy  harbour-traffic  is  afforded  by  the 
*Norrbro  (PI.  E,  4),  a  handsome  bridge  of  seven  arches  completed 
in  1797,  spanning  the  short  river  which  forms  the  principal  efflux 
of  Lake  Malaren ,  and  connecting  the  Norrmalm  and  Staden.  Jt 
is  constructed  of  granite,  and  is  125  yds.  long  and  20  yds.  wide. 
Part  of  it  stands  on  the  N.E.  side  of  the  small  Helgeandsholm, 
where,  flanking  the  S.W.  side  of  the  bridge,  there  are  a  number  of 
shops,  the  old  buildings  behind  which  are  to  be  removed  to  make 
way  for  a  new  park.  On  the  opposite  (N.E.)  side  of  the  bridge  is 
the  *8tromparterre  (cafe,  see  p.  318  ;  steamboats  to  the  Djurgard 
every  '/4  hr.),  to  which  two  handsome  flights  of  steps  descend. 

21* 


324    Route  44.  STOCKHOLM.  Royal  Palace. 

'Hur  praktigt  speglar  ej  den  strbmmen  ai 

Torn,  hjeltestoder,  slott  og  sangartempel, 

Och  aftonrodnan  ofver  Riddarholmen, 

Der  Sveriges  ara  sofver  under  marmor !'  (TegnerI 

'Tower,  heroes'  statues,  palace,  muses'  fane 
Stand  nobly  mirrored  in  the  stream  beneath, 
While  bathed  in  evening-red  glows  Riddarholm, 
Where,  beneath  marble,  Sweden's  glory  sleeps'. 

From  the  S.E.  end  of  the  bridge  a  broad  and  massive  quay,  con- 
structed of  granite  like  all  the  others  at  Stockholm,  extends  to  the 
E.  and  S.,  along  the  E.  side  of  Staden,  This  is  Skeppsbron, 
the  landing-place  of  most  of  the  large  sea-going  steamers,  as  well 
as  of  numerous  local  steam-launches.  Approaching  Staden  from 
the  N.,  we  observe  on  the  right  the  Mynt-Torg  and  the  old  Mint, 
a  building  with  a  facade  of  four  columns,  now  occupied  by  public 
offices.  The  Mynt-Gata  leads  thence  to  the  Riddarhus-Torg(p.  326). 

On  a  rocky  height  at  the  S.E.  end  of  the  Norrbro  rises  the 
*Royal  Palace  QP1.  E,  4),  begun  on  the  site  of  an  earlier  edifice 
by  Nicodemus  Tessin,  a  Swedish  architect,  in  1697,  in  the  Italian 
Renaissance  style.  The  work  was  interrupted  by  the  wars  in  which 
Charles  XII.  was  engaged,  but  was  at  length  completed  by  Count 
Carl  Oust.  Tessin,  Harlemann,  and  Cronstedt  in  1753.  This  massive 
edifice,  consisting  of  a  ground-floor,  an  entresol ,  and  two  upper 
stories,  with  a  flat  roof,  forms  a  rectangle  136  yds.  in  length  and 
127  yds.  in  width,  and  encloses  a  court  which  is  nearly  square  in 
shape.  The  N.  and  S.  facades  are  adjoined  by  four  lower  wings, 
extending  to  the  E.  and  W.,  so  that  the  N.  facade  is  double  the 
length  of  the  central  building.  The  N.  W.  portal,  facing  the  bridge, 
is  approached  by  a  handsome  carriage-drive,  constructed  in  1824- 
34,  and  called  Lejonbacken  from  the  bronze  lions,  cast  in  1704, 
with  which  it  is  adorned.  On  the  S.W.  side  of  the  palace  are 
two  detached  buildings  forming  a  small  semicircular  outer  court, 
one  of  them  being  the  chief  Guard  House.  On  the  N.E.  side,  be- 
tween the  projecting  wings,  is  a  small  garden  called  Logarden 
or  'lynx-yard',  which  is  said  to  derive  its  name  from  a  small  men- 
agerie once  kept  here.  It  affords  a  fine  view  of  the  harbour,  and 
communicates  with  Skeppsbron  by  means  of  a  flight  of  steps,  but  is 
not  open  to  the  public.  The  central  quadrangle  on  the  other  hand, 
with  the  N.W.,  S.W.,  and  S.E.  portals,  is  always  accessible. 

The  private  apartments  are  shown  daily  in  summer,  during  the 
absence  of  the  royal  family,  while  the  public  rooms  (Festivitets- 
Vaningen)  may  be  visited  at  any  time.  The  rooms  on  each  floor  are 
shown  by  a  different  attendant  (yaktmastare ;  fee  1-2  kr.). 

The  Principal  Entrance  is  on  the  S.W.  side,  adjacent  to  the  Guard 
House.  Passing  the  sentinel  posted  here,  we  turn  to  the  left  in  the  gate- 
way and  ascend  a  handsome  staircase  leading  to  the  Second  Floor.  Here, 
on  the  right,  are  the  sumptuous  state  apartments  known  as  the  Festivitets- 
V&ning,  once  occupied  by  Charles  XIV.  John.  Passing  through  the  Life 
Guard  Saloon,  embellished  with  arms,  the  Concert  Room,  and  the  Audience 
Room,  with  ceiling-paintings  illustrative  of  the  history   of  Alexander  the 


Stor  Kyrkan.  STOCKHOLM.  44.  Route.    325 

Great  by  Jacques  Fouquet  (1700)  and  some  old  tapestry,  we  enter  the  Red 
Saloon,  embellished  with  allegorical  ceiling-paintings  by  Fouquet  with 
reference  to  the  youth  of  Charles  XII.,  several  busts  in  marble,  and  a 
valuable  silver  candelabrum  of  the  time  of  Charles  X.  —  Farther  on  we 
come  to  the  Grand  Gallery,  52  yds.  long  and  7'/«  yds.  wide,  richly  de- 
corated with  stucco,  marble,  and  gilding.  The  handsome  doors,  carved  in 
oak  by  Henrion  in  1696-99,  were  designed  by  Fouquet.  Ceiling-paintings 
also  by  Fouquet,  those  in  the  side-cabinets  being  illustrative  of  war  and 
peace.  This  apartment  and  the  following  contain  a  number  of  sculptures 
in  marble  by  Fogelberg,  Bystrbm,  Molin,  and  others.  —  The  Great  Ban- 
queting Saloon,  known  as  Hvila  Hafvet  ('the  white  sea') ,  a  name  derived 
from  its  white  stuccoed  walls,  46  yds.  long  and  38  yds.  wide,  was  formed 
in  1845  of  two  rooms  originally  separate.  The  ceiling-paintings  are  by 
Italian  painters   of  the  first   half  of  the   18th  century. 

The  First  Flook  of  the  same  wing  (on  the  right  of  the  visitor  ascend- 
ing the  staircase)  contains  the  Privy  Council  Rooms,  the  Seraphim  Saloon  (for 
the  knights  of  the  Seraphim  Order,  the  highest  in  Sweden,  which  is  said 
to  have  been  founded  in  1276-90,  and  was  reconstituted  in  1748  and  1814), 
and  the  Riks-Sal  or  Imperial  Hall,  where  the  ceremony  of  opening  the 
Representative  Chambers  takes  place.  —  On  the  left  (of  those  ascending  the 
staircase)  are  the  Kin<fs  Apartments,  adjoined  by  the  Queen's  Apartments. 
The  E.  wing  also  contains  the  rooms  of  the  Crown  Prince  and  Princess 
(entered  from  the  court).  These  apartments  contain  numerous  portraits  of 
members  of  the  royal  family,  sculptures  by  Swedish  masters,  pictures  by 
Scandinavian  artists,  magnificent  gifts  presented  by  foreign  sovereigns, 
and  other  objects  of  value;  but  a  visit  to  them  will  hardly  repay  a  trav- 
eller whose  time  is  limited.  —  The  S.  wing  contains  the  Palace  Chapel 
(service  on  Sundays  at  11  o'clock). 

In  the  N.E.  wing  (entr.  from  the  Lejonbacke)  are  the  royal  Lifeust- 
kammarkn,  or  Kladkammaren,  with  articles  of  dress  and  other  memorials 
of  Gustavus  Adolphus  ,  Charles  XII.,  Gustavus  III.,  and  other  Swedish 
kings  (open  Tues.  12-3  and  Sun.  1-3,  in  summer  also  Frid.  12-3;  on  Tues. 
50  6.,  other  days  free).    Catalogue  from  the  door-keeper,  50  6. 

The  S.E.  facade  of  the  Palace,  emhellished  with  a  colonnade, 
looks  towards  the  Slottsbacke,  or  Palace  Hill  (PI.  E,  4),  a  hand- 
some Plats  descending  to  the  Skeppsbro.  The  Slottbacke  is  ad- 
orned with  an  Obelisk,  100  ft.  in  height,  erected  in  1799  by  Gusta- 
vus IV.  in  memory  of  the  loyalty  of  the  citizens  of  Stockholm 
during  the  war  against  Russia  in  1788-90,  while  the  attitude  of  the 
nobility  was  hostile  to  their  sovereign  (p.  lxviii}.  At  the  foot  of  the 
Slottsbacke,  on  the  Skeppsbro,  rises  the  finely  executed  *  Monu- 
ment of  Gustavus  III.  (PI.  E,  4),  by  J.  T.  Sergei ,  a  Swedish 
sculptor,  erected  in  1808  by  public  subscription  in  honour  of  that 
chivalric  monarch.  The  rudder  on  which  the  statue  of  the  King 
leans  is  an  allusion  to  his  naval  victories.  This  point  commands 
a  fine  view  of  the  harbour  and  the  Skeppsholm. 

The  Governor's  House  (Ofverstathallare-Huset ;  PL  30 ;  E,  5), 
on  the  S.E.  side  of  the  Slottsbacke,  which  possesses  a  handsome 
though  small  court ,  was  erected  by  the  distinguished  architect 
Nicod.  Tessin  (p.  324),  to  whom  it  originally  belonged. 

At  the  S.W.  end  of  the  Slottsbacke  rises  the  Storkyrka  (Great 
Church;  PL  27;  E,  5)  or  Church  of  St.  Nicholas,  which,  according 
to  the  inscription,  was  founded  by  Birger  Jarl  in  1264,  and  en- 
tirely rebuilt  in  1736-43.  The  unpleasing  tower  is  184  ft.  in 
height.    In  the  interior,  which  consists  of  a   nave  with  double 


326    Route  44.  STOCKHOLM.  Stor  Torget. 

aisles,  is  a  valuable  altar-piece  in  silver,  ivory,  and  ebony,  em- 
bellished with  18  scenes  from  the  Passion  (beginning  of  17th 
cent.").  An  interesting  candelabrum  with  seven  branches,  of  the 
14th  cent.,  presented  by  King  Magnus  Smek,  two  huge  pictures 
('The  Last  Judgment'  and  'The  Descent  from  the  Cross')  by  Ehren- 
sttrahl  (d.  1698),  several  ancient  tombstones,  and  the  rich  treasury 
of  silver  vessels  are  also  objects  of  interest.  (The  Klockare  or  sa- 
cristan lives  at  Vesterlang-Gatan  21 ;  fee  lli-i  kr.) 

A  short  street  leads  from  the  Slottsbacke  to  the  S.  to  the  Stor 
Torg  [Great  Market;  PI.  E,  5),  the  central  and  highest  point  of 
the  old  town,  on  theN.W.  side  of  which  rises  the  Exchange  (PI.  12), 
where  business  begins  at  1.  30  p.m.  daily.  In  this  market-place 
several  tragic  scenes  have  been  enacted.  In  1280  Magnus  Ladulas 
caused  three  members  of  his  own  family  to  be  executed.  In  1437 
Erik  Puke,  and  in  1605  the  royal  counsellor  Bjelke  were  also  be- 
headed here.  The  saddest  event  in  the  annals  of  the  city,  known 
as  the  Stockholm  Blood  Bath,  took  place  in  the  Scor-Torg  on  10th 
and  11th  November,  1520,  when  Christian  II.  of  Denmark  caused 
a  great  number  of  his  opponents  to  be  executed  here  with  a  view 
to  consolidate  his  power  in  Sweden,  but  with  the  result  that  the 
Danes  were  soon  afterwards  expellel  from  the  country. 

Numerous  steep  lanes,  called  Brinkar  and  Grander,  intersected 
by  transverse  streets,  descend  from  the  Stor-Torg  to  the  Skeppsbro 
to  the  E.,  and  to  the  Stora  Ny-Gata  to  the  W.,  forming  the  head- 
quarters of  the  humbler  class  of  tradesmen  ,  whose  Swedish  char- 
acteristics will  interest  many  travellers. 

In  the  Svartman-Gata,  to  the  S.E.  of  the  Stor-Torg,  rises  the 
Tyska  Kyrka  or  German  Church  (PI.  28;  E,  5),  erected  in  1636-42, 
but  severely  damaged  by  a  fire  in  1878,  and  since  renewed.  The 
tower  is  provided  with  a  set  of  chimes.  The  pulpit  and  the  altar 
were  presented  by  German  merchants  in  the  17th  century. 

We  now  descend  to  the  S.W.  through  the  Stora  Ny-Gata,  which 
leads  to  the  N.W.  to  the  Riddarhus-Torg.  At  the  S.E.  end  of  the 
Ny-Gata  lies  the  Kornhamns-  Torg  ('corn-harbour  market';  PI.  E,  5), 
where  we  may  turn  to  the  left  to  the  Slussen,  leading  to  the  Sodermalm, 
or  cross  to  the  Maria-Hissen  by  steam-launch  (pp.  342, 313).  We  may 
also  proceed  farther  to  the  right  to  the  Mcilar-Torg  and  the  Kbtt- 
Torg  ('meat-market';  PI.  E,  5),  which  is  intersected  by  the  railway. 
These  quays  command  fine  views  of  the  Sodermalm.  To  the  N.  of 
the  Kott-Torg  we  next  reach  the  Munkbro  (PI.  D,  5),  the  busiest 
scene  of  the  market-traffic  of  Stockholm,  and  the  landing-place  of 
many  of  the  smaller  Malaren  steamers.  No.  2  in  the  Lilla  Ny-Gatan, 
which  diverges  from  the  Munkbro  to  the  S.E.,  is  the  Peter  senskahus, 
once  the  property  of  Queen  Christina,  and  recently  restored. 

The  Riddarhus-Torg  (PI.  D,  5),  bounded  on  theN.W.  side 
by  the  Riddarhus  and  the  Town  Hall ,  is  adorned  with  a  Statue  of 
Gustavus  Vasa,  designed  by  V Archeveque ,  and  erected  in  1773 


Biddarholm.  STOCKHOLM.  44.  Route.   327 

by  the  Swedish  nobility  on  the  250th  anniversary  of  the  day  when 
the  king  entered  Stockholm  and  delivered  his  country  from  the 
Danish  yoke.  On  13th  July,  1756,  Count  Brahe,  Barons  Horn  and 
Wrangel,  and  others  were  brought  to  the  scaffold  here  for  the  crime 
of  conspiring  to  undermine  the  constitution.  On  10th  June,  1810, 
Marshal  Axel  v.  Fersen  fell  a  victim  here  to  the  fury  of  the  popul- 
ace, who  were  seriously  alarmed  by  the  sudden  death  of  the  crown- 
prince,  and  believed  that  he  had  been  poisoned  by  the  marshal. 

The  Riddarhus  (Knights'  House ;  PI.  35 ;  D,  5),  a  brick  struc- 
ture, erected  in  1648-70  from  designs  by  Simon  de  la  Vallee,  is 
adorned  with  Latin  inscriptions  and  allegorical  figures  on  the  facade. 
On  the  first  floor  is  a  large  room  embellished  with  the  armorial 
bearings  of  all  the  Swedish  nobles,  and  with  ceiling-paintings  by 
Ehrenstrahl,  where  the  Upper  Chamber  held  its  meetings  down  to 
1866.  A  room  on  the  ground-floor  contains  portraits  of  all  the 
marshals  of  Sweden  from  1627  to  1865,  who  have  been  presidents 
of  the  Upper  Chamber,  with  the  exception  of  General  Lejonhufvud, 
who  was  blamed  by  the  nobility  for  their  want  of  success  in  the 
war  against  Finland  in  1740-43,  and  beheaded  in  1743.  Ad- 
mission, see  p.  322. 

Adjoining  the  Riddarhus ,  on  the  opposite  side  of  the  Riddar- 
hus-Grand  which  leads  to  the  N.W.  to  the  Vasa  Bridge,  rises  the 
Town  Hall  (Radhuset;  PI.  34;  D,  5),  once  the  palace  of  Count 
Bonde,  the  royal  treasurer,  but  converted  to  its  present  use  in 
1731.  The  large  Council  Chamber  contains  several  antiquities  con- 
nected with  the  history  of  the  town.   (Apply  to  the  'vaktm'astare.') 

From  the  Riddarhus-Torg  a  bridge  leads  to  the  S.W.  to  the 
Riddarholm  (PI.  D,  5) ,  on  which  rises  the  *Riddarholms-Kyrka 
(PI.  25),  with  its  conspicuous  perforated  spire  of  cast  iron,  290  ft. 
in  height.  It  was  formerly  a  church  of  the  Franciscans ,  and  has 
for  centuries  been  the  burial-place  of  the  kings  and  most  cele- 
brated natives  of  Sweden.  The  building  is  in  the  Gothic  style,  but 
has  been  disfigured  by  Renaissance  additions  and  alterations. 
Divine  worship  has  not  been  performed  here  since  1807,  except 
on  the  occasion  of  royal  funerals.  The  principal  entrance  is  at  the 
W.  end.  (Admission,  see  p.  322.) 

The  walls  of  the  church  are  embellished  with  the  armorial  bearings  of 
the  deceased  knights  of  the  Seraphim  Order  (p.  325),  and  the  pavement  is 
formed  of  tombstones.  Flanking  the  high-altar  are  the  Monuments  of  Kings 
Magnus  Ladulas  (d.  1320)  and  Charles  VIII.  (d.  1470),  erected  during  the 
reign  of  John  III.  in  the  16th  century.  On  the  right  (S.)  is  the  Burial 
Chapel  of  Gustavus  Adolphus  (Oustavianska  Graflcorel),  constructed  in 
1633  in  accordance  with  instructions  given  by  the  king  in  1629  before  his 
departure  for  Germany.  Since  1832,  the  200th  anniversary  of  the  famous 
monarch's  death  (at  the  battle  of  Liitzen,  6th  Nov.,  1632),  his  remains 
have  reposed  in  a  green  marble  sarcophagus,  executed  in  Italy  by  order 
of  Gustavus  III.  for  the  reception  of  the  body  of  his  father  Adolphus 
Frederick,  but  unused  till  1832,  when  the  remains  of  Gustavus  Adolphus 
were  transferred  to  it  by  Charles  XIV.  John.  It  bears  the  simple  in- 
scription :  Gustavus  Adolfus  Magnus.  Between  the  windows  of  the  chapel 
are  placed  German ,    Russian,   and   other   flags   as  trophies   of  the  king's 


328   Route  44.  STOCKHOLM.  Northern 

victories.  In  the  vault  below  are  interred  Maria  Eleoiwra  of  Branden- 
burg (d.  1655),  the  queen  of  Gustavus  Adolphus ;  kings  Adolphus  Frederick 
(d.  1771),  Gustavus  III.  (d.  1792),  Gustavus  IV.  (d.  1837;  p.  lxviii),  and 
Charles  XIII.  (d.  1818),  with  their  queens,  and  other  members  of  the  Holstein- 
Gottorp  family.  —  On  the  opposite  fN.)  side  of  the  church  is  the  Caroline 
Chapel  (Karolinska  Grafkoret),  constructed  in  1686-1743.  It  contains  the  sar- 
cophagus of  Charles  XII.  (d.  1718),  in  black  marble,  on  which  is  placed  a 
lion's  skin  in  brass,  with  a  crown,  sceptre,  and  sword.  To  the  right  is  the 
marble  sarcophagus  of  Frederick  I.  (d.  1751),  and  on  the  left  reposes  his 
queen  Ulrica  Eleonora  (d.  1742),  sister  of  Charles  XII.  Between  the  win- 
dows are  trophies  of  Polish,  Danish,  and  Russian  flags.  In  the  vault  be- 
low are  interred  Charles  X.  Gustavus  (d.  1660),  Charles  XI.  (d.  1697),  and 
their  queens,  and  several  princes  of  the  Vasa  family.  —  Adjoining  the 
Chapel  of  Gustavus,  on  the  S.  side  of  the  choir,  is  the  Bemadotte  Chapel 
(Bemadotleska  Grafkoret),  designed  by  Prof.  Scholander,  and  constructed 
in  1858-60.  A  massive  sarcophagus  of  porphyry  here  contains  the  remains 
of  Charles  XIV.  John  (Bemadotte,  d.  1844).  The  vault  below  contains  the 
coffin  of  his  queen  Desideria  (d.  1860) ,  and  those  of  Oscar  I.  (d.  1859) 
and  Charles  XV.  (d.  1872),  the  queen  of  the  latter,  and  several  members 
of  the  royal  family. 

In  the  aisles  of  the  church  are  the  burial-vaults  of  Count  Lejonhufvud, 
adorned  with  numerous  Russian  flags ;  Counts  Wachlmeister  &  v.  Fersen, 
also  with  Russian  flags;  Count  Torslensson,  with  a  marble  bust  of  Mar- 
shal Lennart  Torstensson  (d.  1651),  with  numerous  German  and  other 
flags;  Count  Vasaborg,  with  German  flags;  Marshal  Banir  (in  the  centre 
of  the  S.  aisle,  visible  through  a  pointed  doorway),  with  the  armour  of 
the  marshal  (d.  at  Halberstadt,  1641)  and  many  German  flags ;  and  lastly 
the  Slryks  Family,  with  Russian ,  Polish ,  German ,  Danish,  Saxon,  and 
other  flags. 

On  the  Riddarholm  are  also  situated  the  Riksdagshus  or  Assembly 
Hall  of  the  Chambers  (PI.  36 ;  D,  5),  originally  erected  in  1794, 
but  almost  entirely  rebuilt  in  1866,  occupying  the  site  of  the  old 
Franciscan  monastery;  the  Svea  Kammarkollegiet  (PI.  18;  D,  5), 
■which  was  occupied  by  the  royal  family  in  1677-1754,  previously 
to  the  completion  of  the  palace ;  the  Riks-Arkiv  (PI.  5  ;  D,  5 ;  adm. 
p.  322),  and  other  public  buildings. 

In  the  centre  of  the  island  is  the  Birger-Jarls-Torg  ,  em- 
bellished with  a  *Statue  of  Birger  Jarl  in  bronze ,  which  was  de- 
signed by  Fogelberg ,  and  erected  by  public  subscription  in  1854. 
—  The  Railway  Bridge  (toll  2  6.;  p.  298),  crossing  from  the  Rid- 
darholm to  the  mainland  to  the  N.W.,  has  a  foot-way  on  the  N.E. 
side,  from  which  a  path  descends  to  the  Stromsborg  (PI.  D,  4),  a 
small  island  containing  a  restaurant,  and  to  the  new  Town  Baths. 

The  Northern  Quarters  of  the  Town. 
At  the  N.  end  of  the  Norrbro  lies  the  Gustaf-Adolfs-Torg 
(PI.  E,  4) ,  in  the  centre  of  which  rises  a  lofty  pedestal  of  Swedish 
granite  and  marble ,  bearing  an  equestrian  Statne  of  Gustavus 
Adolphus,  in  bronze,  designed  by  L'Archeveque  in  1777,  but  not 
erected  till  1796.  The  pedestal  is  adorned  with  bronze  reliefs  of 
the  Swedish  generals  Torstenson ,  Wrangel ,  Baner,  and  Konigs- 
mark.  On  6th  Nov. ,  the  anniversary  of  the  celebrated  king's  death, 
crowds  of  Stockholmers  assemble  round  the  monument,  singing 
hymns  and  particularly  the  lines  composed  by  Gustavus  himself 


Quarters.  STOCKHOLM.  U.  Route.   329 

before  the  battle  of  Liitzeu  ('Forfaras  ej  du  lilla  hop' ;  i.  e.  'feaT 
not,  little  band'). 

On  the  W.  side  of  the  market-place  rises  the  Palace  of  the 
Crown  Prince  (PI.  31;  D,  4),  erected  in  1783-93,  and  now  for 
the  most  part  unoccupied.  The  principal  building  on  the  N.  side 
is  the  Hotel  Bydberg;  and  on  the  E.  side  is  the  Stora  Teater  (PI. 
10 ;  E ,  4 ;  p.  321) ,  designed  by  Adlercrantz ,  and  erected  in 
1775-82  by  Gustavus  III.,  who  dedicated  it  to  the  'National  Poetry' 
(Patriis  Musis),  of  which  he  was  an  ardent  admirer  and  patron. 
Among  the  visitors  to  the  court  of  Gustavus  were  Kellgren,  Lidner, 
Leopold,  and  Bellman ,  the  chief  founders  of  Swedish  literature. 
It  was  in  this  theatre,  at  a  masked  ball  on  16-17th  March,  1792, 
that  Gustavus  III.  was  assassinated  by  Capt.  Ankarstrom. 

Immediately  to  the  N.  of  the  Theatre  is  the  Jacobs-Kyrka  (PI. 
23),  where  Marshal  Horn  is  interred  (d.  1659),  adjoining  which 
on  the  E.  is  the  Kungstradgard  ('King's  Garden' ;  PI.  E.  3), 
adorned  with  statues  of  two  Swedish  monarchs ,  and  embellished 
with  avenues  and  flower-beds.  At  the  end  of  the  promenades  next 
to  the  quay  rises  the  *Statue  of  Charles  XII.,  by  Molin,  surrounded 
with  four  mortars  captured  by  that  king,  after  whom  this  part  of  the 
quay  is  called  Karl  den'Tolftes  Torg.  (Steam-launches  to  Alkarret, 
see  p.  320.) 

The  ^Fountain  in  the  centre  of  the  grounds,  also  by  Molin,  is 
embellished  with  handsome  bronze  statues  of  northern  river  and 
marine  gods.  — •  Neariy  opposite  the  fountain,  on  the  E.  side  of  the 
grounds ,  rises  the  Dramatiska  Teater  (PI.  41 ;  p.  321),  erected 
in  1842. 

A  little  to  the  N.  of  the  fountain  rises  the  Statue  of  Charles 
XIII.,  the  least  popular  of  all  the  kings  of  Sweden,  erected  by 
Charles  XIV.  John  to  the  memory  of  his  adoptive  father.  It  was 
designed  by  Prof.  Gothe  and  cast  at  Paris.  The  noble  lions  at 
the  foot  of  the  monument  are  by  Fogelberg.  —  To  the  N.W.  of 
the  statue ,  and  adjoining  the  Hamn-Gata ,  is  the  building  of  the 
*Konstforening  (PI.  19 ;  E,  3;  exhibition,  see  p.  321),  with  Blanch's 
Cafe  (p.  318)  on  the  ground-floor.  Adjacent  are  Blanch's  Picture 
Rooms.  —  Opposite,  at  the  N.  end  of  the  Kungstradgard,  is  the 
large  Svea  Hall,  in  the  Moorish  style  (concerts  in  the  evening). 

A  little  to  the  E.  of  the  Kungstradgard ,  and  adjoining  the 
Hamn-Gata  and  the  Nybro,  is  the  shady  Berzelii  Park  (PI.  E,  3), 
named  after  a  Statue  of  Berzelius  (d.  1848),  the  chemist,  by 
Qvarnstrom.  Adjacent  is  Bern's  Salong,  a  favourite  cafe  ,  where 
a  band  plays  in  the  evening  (p.  318).  To  the  N.E.  is  situated  the 
Ladugardsland  quarter  of  the  city.  In  the  Artilleri-Gard  here 
(PI.  F.  2)  is  a  well-arranged  museum  of  artillery  and  small  arms 
(admission,  see  p.  321).  The  ground  adjoining  the  Guards'1  Bar- 
racks (PI.  G,  H,  2)  is  occupied  every  July  by  a  Training  Camp, 
containing  about  1200  infantry  and  artillerymen  (visitors  admitted). 


330    Route  U.  STOCKHOLM.  Northern 

To  the  S.  of  the  Berzelii  Park  is  the  Varendorf-Gata,  with  the 
new  *Synagogue  (PI.  39;  E,  3),  designed  by  Prof.  Scholander  and 
erected  in  1870.  —  On  the  Blasieholms-Hamn,  at  the  S.  end  of 
the  Kungstradgard  (PI.  E,  F,  4),  are  situated  the  Grand  Hotel 
(p.  316),  the  National  Museum  (see  p.  334),  and  several  handsome 
new  private  buildings. 

From  the  Gustaf-Adolfs-Torg  (p.  328)  diverge  several  of  the 
most  important  streets  in  Stockholm ,  containing  the  best  shops. 
To  the  W.  runs  the  busy  Freds-Gata,  at  the  end  of  which,  on  the 
right,  is  the  Academie  for  de  fria  Konsterna  (PI.  1 ;  D,  4),  founded 
in  1735  for  the  education  of  painters  and  sculptors.  Near  it  is  the 
Post  Office  (PI.  33 ;  D,  4). 

To  the  N.W.  of  the  Freds-Gata  runs  the  long  and  well-built 
Drottning-Gata,  nearly  parallel  with  which  is  the  important  Reger- 
ings-Gata,  diverging  from  the  Gustaf-Adolfs-Torg.  Between  these 
streets  lies  the  Brunkebergs  -  Torg  (PI.  D ,  3) ,  which  occupies 
the  site  of  a  considerable  sand-hill,  removed  to  make  way  for  this 
market-place.  In  the  Beridarebans-Gata,  a  little  to  the  N.W. 
of  the  Brunkebergs-Torg,  is  the  Central  Gymnastic  Institution  (PI. 
17 ;  D,  3),  established  in  1813  through  the  influence  of  P.  H.  Ling 
(d.  1839).  In  the  Master-Samuels-Gata,  a  few  paces  to  the  N.W., 
are  the  handsome  Sldjdskola  (PI.  38 ;  D,  3),  or  Mechanical  School, 
containing  a  library  and  collection  of  models  (adm.,  see  p.  321), 
and  the  Landtbruks-Academiens  Museum,  or  Agricultural  Museum 
(adm.,  see  p.  321).  On  the  opposite  side  of  the  street,  at  the 
corner  of  the  Beridarebans-Gata ,  is  the  Landtbruks- Academiens 
Bibliotek  (PI.  2;  library  open  on  Wed.  and  Sat.,  12-2). 

Between  the  Drottning-Gata  and  the  Railway  Station  is  situated 
the  Klara-Kyrka  (PI.  D,  3),  erected  in  1751-53  after  the  de- 
struction by  Are  of  an  earlier  church  founded  in  1285.  It  contaius 
sculptures  by  Sergei.  ('Klockare',  Klara  Vestra  Kyrkogatau  14  A.) 
In  the  adjoining  churchyard  the  poet  Bellman  (d.  1785 ;  p.  344) 
lies  buried. 

In  the  Drottning-Gata,  about  7  min.  to  the  N.W.  of  the  Klara- 
Kyrka,  is  situated  the  *Northern  Museum  (PI.  13  ;  C,  2),  a  very 
interesting  collection  of  Scandinavian  curiosities,  founded  by  Dr. 
Arthur  Hazelius  in  1873  and  continually  added  to  since.  The  Mu- 
seum is  divided  into  several  'Departments',  the  oldest  of  which  is 
at  Nos.  71  A  &  71  C,  Drottning-Gatan.  The  Main  Department  is  at 
Nos.  77-79,  another  section  at  No.  68.  The  attendants  are  women 
in  the  picturesque  costumes  of  Darlecarlia.  Official  illustrated  cat- 
alogue in  preparation.    (Admission,  see  p.  321.) 

We  begin  with  the  South  Pavilion,  Drottning-Gatan  71  A. 

Room  to  the  right  of  the  entrance.     Prehistoric  articles. 

I.  Room  (to  the  left).  Peasant  girl  from  the  district  of  Blekinge;  -In- 
terior of  a  house  in  the  district  of  Ingelstad  in  the  province  of  Skane, 
with  figures  in  the  costume  of  the  end  of  the  17th  century  ;  kitchen  from 
Balland,   first  half  of  this   century;    peasant's   room   from   Vingaker   in 


Museum.  STOCKHOLM.  44.  Route.   331 

Sodermanland,  1820,  with  the  figure  of  a  girl  receiving  presents  on  the 
day  of  the  third  proclamation  of  her  banns  of  marriage;  reaper  from 
Hcrrestad  in  Skane.  On  the  opposite  side  of  the  room  are  glass-cases 
containing  tools  and  various  utensils  from  Skane  and  Blekinge,  bridal 
trinkets,  gloves,  head-dresses,  etc.,  chiefly  of  the  17th  and  18th  centuries. 

II.  Room.  On  the  right  is  a  glass-press  containing  tankards,  drink- 
ing cups,  and  other  utensils  from  Oslergbtland.  In  the  centre  is  a  stand 
with  30  movable  frames  containing  views  and  figures  in  curious  and  pic- 
turesque costumes.  On  the  walls  are  primitive  horse-collars,  a  Runic 
staff,  tools,  etc.,  chiefly  from   Vestergotland  and  Ostergblland. 

III.  Room.  Articles  from  Smaland:  bridal  trinkets,  including  several 
of  the  silver  spoons  which  brides  wore  suspended  by  chains,  and  afterwards 
used  by  the  bride  and  bridegroom  at  table.  In  a  case  by  the  window, 
badges  worn  by  the  female  peasantry  of  Varend  in  memory  of  the  bravery 
shown  by  the  women  of  that  district  in  fighting  against  the  invading  Danes. 

IV.  Room.  Articles  from  Gotland.  Smaland,  Hallwid,  Bohuslan,  etc., 
including  'Bonader'  or  hangings  used   to  adorn  the  walls  at  Christmas. 

V.  Room.  Articles  from  Skane;  group  from  the  Harad  of  Vemmen- 
hog;  ancient  looms  and  woven  stuffs;  silver  ornaments,  including  'Ella- 
kors'  or  crosses  worn  as  charms  against  the  fairies. 

We  next  visit  the  North  Pavilion,  on  the  other  side  of  the  Gar- 
den.    Entrance,  Drottning-Gatan  71  C. 

I.  Room  (to  the  right  of  the  entrance).  Objects  from  Finland,  with 
the  figure  of  a  'Kantele'  (Finnish  guitar)  player. 

II.  Room  (on  the  left).  Articles  of  dress  and  utensils  used  by  Swedish 
settlers  in  Livonia  and  Esthonia ;  carved  wood  from  N.  Germany. 

III.  Room.  Glass-presses  with  girls'  caps,  head-dresses,  trinkets, 
gloves,  etc.,  from  Denmark  and  Schleswig ;  woven  stuffs  and  pottery  from 
Copenhagen  and  Holland,  etc.  The  30  rotatory  frames  of  the  stand  in  the 
centre  contain  figures  in  German,  Esthonian,  and  Danish  costumes. 

IV.  Room.  On  the  right,  a  sledge  said  to  have  been  once  used  by 
Charles  XII.  during  his  last  campaign  against  Norway.  Wooden  beer 
tankards,  harness,  etc.  Groups  of  figures  in  Helsingland  and  Lapp  costumes. 
In  glass-cases  by  the  window  are  weapons,  tools,  Runic  staves,  female 
ornaments  from  Qeslrikland  and  Helsingland;  objects  from  Herjedalen, 
(specimen  of  Niidbrbd  or  Fladbrod ,  partly  made  of  bark) ,  Jemtland, 
Angermanland,  Medelpark,  Vesterbotlen,  and  Lapland.  Among  the  last  are 
'Seitar'  or  curiously  shaped  blocks  of  granite,  worshipped  by  the  Lapps, 
and  magicians'  drums.     Objects  from  Greenland. 

V.  Room.  Costumes,  etc.,  from  N.  Sweden  and  Greenland.  A  large 
collection  of  historical  objects. 

VI.  Room.     Looms,  chests,  and  boxes. 

The  principal  part  of  the  collection  is  contained  in  the  first, 
second,  and  third  stories  of  Drottning-Gatan  Nos.  77  &  79.  En- 
trance to  both  at  No.  79  (admission,  see  p.  321). 

First  Floor.  Rooms  I-VI.  Objects  formerly  belonging  to  the  ancient 
guilds,  including  master -pieces  of  various  handicrafts,  guild -stamps, 
safes,  mugs  and  tankards.  —  Room  VII.  contains  Prof.  And.  Berth's  (of 
Upsala;  d.  1774)  "Theatrum  oeconomico-mechanicum',  an  interesting  col- 
lection of  models  and  similar  articles  for  object-teaching.  Specimens  of 
Swedish  writing  and  printing,  book-binding,  etc. 

We  now  return  to  the  first  room  in  order  to  reach  the  other  rooms 
on  this  floor,  which  contain  objects  illustrating  the  life  of  the  higher  ranks. 
—  Room  VIII.  Articles  in  wrought  iron,  including  a  church-door  from 
Sweden,  with  mountings  of  the  13th  century.  —  Room  IX.  Pottery  and 
porcelain.  —  Room  X.  Porcelain  and  fayence. 

A  few  steps  lead  down  into  No.  77  Drottning-Gatan,  which  contains 
chiefly  wooden  articles.  —  Room  XI.  Mediaeval  furniture  and  carved  wood ; 
wooden  baptismal  basin  of  the  13th  cent.,  carvings  from  the  Edda;  Nor- 
wegian church-doors.  —  Rooms  XII-XVII.  Furniture  and  other  household 
articles  of  various  styles :  Renaissance,  Rococo,  style  of  Louis  XVI.  (known 


332   Route  44.  STOCKHOLM.  Northern 

in  Sweden  as  the  Gustavian  style),  and  in  the  style  of  the  empire.  —  Room 
XVIII.  Kitchen  utensils ;  looms,  etc.  —  Room  XIX.  Sun-dials  and  sand- 
glasses ;  Runic  staves,  ancient  Swedish  copper  money,  and  a  'Frax'  or 
leathern  sack  to  carry  it  on  journeys.  —  We  return  to  Room  XI.,  from 
which  we  enter  Rooms  XX,  XXI.,  containing  ecclesiastical  objects;  pictures; 
a  pulpit  from  Ronneby ;  a  chest  from  Smaland,  with  iron  mountings  re- 
presenting the  legend  of  St.  Hubert,  etc. 

Second  Flook.  —  Room  I.  Sedan  chairs ,  perambulator  used  by 
Charles  XV.  when  a  child,  harness,  saddles,  etc.  —  Room  II.  Embroidery, 
lace,  children's  dresses,  dolls.  —  Room  III.  Rich  costumes  of  the  17th 
and  18th  cent. ;  'Brudstubb'  (bridal  petticoat)  of  1700,  and  Gustavus  Ill's 
Swedish  national  costume.  Two  pictures  representing  the  cursor  and  the 
janitor  of  Upsala  University.  —  Room  IV.  Patents  of  nobility,  orders, 
lottery-'tombola'.  —  Room  V.  Musical  instruments.  —  Rooms  VI.  and  VII. 
Uniforms  and  arms  of  the  15th-18th  cent.   Portrait  figure  of  Charles  XII. 

—  Room  VIII.  Equipments  of  a  wolf-hunter  in  former  days.  —  Room  IX. 
Ancient  apparatus  for  capital  punishment.  —  Room  X.  Fire-extinguishing 
apparatus,  and   objects   connected   with   the  postal  and  customs  services. 

—  We  now  return  through  Room  II.  to  Rooms  XI-XIII.,  containing  Por- 
traits and  relics  of  Swedish  and  Danish  kings  and  celebrated  men  (Lin- 
nceus,  Berzelius,  Tegnir,  Thorvaldsen,  Hbcktrt,  etc.).  —  A  flight  of  steps  de- 
scends hence  to  the  Norwegian  Collection  in  No.  77  (see  below). 

Thikd  Floor.  Rooms  I-IV.  Objects  from  Dalecarlia  or  Dalarne.  In  I.  a 
'By-kladd'  (parish  register),  or  staff  inscribed  with  the  names  of  100  land- 
owners in  the  village  of  Farnas  and  its  public  accounts  down  to  1857. 
Cowherd's  horns  and  other  rude  instruments.  In  II.  Runic  Calendar.  Room 
from  Rattvik  in  Dalecarlia,  with  a  group  representing  'the  little  girl's 
last  resting-place'  after  the  picture  by  Amalia  Lindegren.  In  III.  Groups 
of  peasants  from  Mora  and  Orsa;  locks,  arms,  birch-bark  cradles,  in  which 
infants  are  carried  to  be  baptized.  In  IV.  Costumes  from  Dalecarlia. 
Domestic  objects.  —  Room  V.  Articles  from  Upland.  In  the  window  a 
'■julbocK'  in  straw  (used  as  a  plaything  at  'Yule').  In  the  centre  a  stand 
with  30  revolving  frames  with  views  and  costumes.  A  collection  of 
costumes,  etc.;  also  several  <,vagglus-brader\  drilled  with  holes  ('bug- 
traps').  —  Rooms  VI.  and  VII.  Objects  from  Vestmanland,  Sodermanland 
(figures  of  two  girls  from  Osteraker),  and  Nerike.  —  Room  VIII.  Objects 
from  Vermland.  Shoes,  trinkets,  birch-bark  household  utensils  (partly  from 
Finnish  settlements),  Nodbrod  (see  p.  331).  Costumes  from  different  parishes. 

We  now  return  to  the  second  floor  and  descend  by  the  stair- 
case mentioned  above  to  the  — 

Norwegian  Collection,  which  occupies  twelve  rooms  on  the  sec- 
ond floor  of  Drottning-Gatan  77. 

Rooms  I-IV.  Fragments  of  buildings  and  rustic  furniture,  timber  from 
'Stabburs'  (storehouses),  carved  boards,  bedsteads,  cabinets,  and  chairs; 
blocks  of  wood  with  a  number  of  human  teeth  driven  into  them  in  accor- 
dance with  a  superstitious  belief  of  thus  warding  off  toothache  in  future. 

—  Room  V.  Travelling  requisites,  sledges,  horse-collars,  saddles,  stirrups, 
a  fine  carved  bedstead  from  the  Romsdal,  old  tapestry.  In  the  glass-cases 
at  the  windows  are  riding- whips,  basket-work,  and  two  '■Budstikkef 
(wooden  cases  for  official  messages,  which  the  peasantry  of  each  district 
were  bound  to  carry  to  a  certain  point,  where  they  were  placed  on  the 
ground  to  await  their  conveyance  through  the  next  district).  —  Room  VI. 
Drinking-vessels.  a 'Hogsate'  (i.e.,  a  bench  used  as  the  seat  of  honour). — 
Room  VII.  Drinking-vessels,  small  carved  household  utensils,  and  the 
following  pictures  :  a  girl  from  Telemarken.  a  group  of  a  man  and  a 
woman  from  the  Numedal,  a  group  from  the  Hitterdal,  a  Lapp  woman 
and  child  from  Finmarken.  Revolving  frames  containing  figures  in  Nor- 
wegian costume.   Carved  pieces  of  wood  used  for  mangling  linen  by  hand. 

—  Room  VIII.  Ornaments  and  weapons,  embroidery,  handsome  old  belts 
from  the  Sietersdal  (p.  40) ;  powder-horns  of  the  16-i8th  centuries,  knives, 
snuffboxes,  old  halberds,  spears,  and  other  weapons.  —  Room  IX.  Musical 


Museum.  STOCKHOLM.  44.  Route.   333 

instruments  and  Norwegian  peasant  furniture.  —  Room  X.  Objects  from 
Iceland.  —  Room  XI.  Household  utensils  from  Norway ;  scythes,  sickles, 
looms,  etc.  —  Room  XII.  Large  furniture  from  Norway;  cabinets,  carved 
presses,  chests,  etc. 

An  annex  was  established  in  1888  in  the  first  floor  of  Drottning- 
Gatan  68.   Admission,  see  p.  321. 

Room  I.  Objects  connected  with  seafaring:  ancient  log-canoes,  gal- 
leons, votive  ships  from  churches,  hatchets,  grapnels,  ship's  lanterns  and 
cables.  —  Room  II.  Mediaeval  and  rococo  objects :  ecclesiastical  objects, 
furniture,  weather-cocks  in  metal,  etc.  This  room  also  contains  a  large 
modern  iron  shield,  ornamented  with  engraved  designs  by  the  Swedish 
master  Wilhelm  Beskow.  —  Returning  through  Room  I.  we  reach  the 
Pharmaceutical  Collection  in  Rooms  III-VI.,  containing  all  sorts  of  drug- 
gist's apparatus.  In  Room  III.  is  a  complete  apothecary's  shop ;  in  Room  V. 
are  a  laboratory  and  various  souvenirs  of  the  German-Swedish  apothe- 
cary Scheele  (d.  1783)  of  Koping,  the  discoverer  of  oxygen.  —  Room  VII. 
Baroque  and  rococo  furniture,  trinkets,  etc. 

Just  beyond  the  last-named  collection  the  Rorstrands-Gata 
diverges  to  the  S.W.,  in  which  is  situated  the  tasteful  Gothic 
English  Church  (PI.  21 ;  B,  2). 

On  the  light  in  the  Drottning  -  Gata,  nearly  opposite  the  Ror- 
strands-Gata ,  is  the  Academy  of  Science  [Vetenskaps-Academi ; 
PI.  4;  C,  1),  founded  by  Swedish  savants  in  1739,  and  endowed 
by  government  in  1741.  The  first  director  was  Karl  v.  Linne 
(Linnaus;  1707-78),  the  celebrated  botanist.  The  academy  now 
numbers  175  members,  of  whom  75  are  foreigners.  The  building 
also  contains  the  valuable  *Natural  History  Collection,  the  property 
of  the  state,  comprising  numerous  specimens  of  the  northern  fauna, 
minerals,  etc.  (adm.,  see  p.  321). 

A  few  paces  to  the  E.  of  the  Academy  of  Science  rises  the 
Adolf-Fredriks-Kyrka  (PI.  C,  1,  2),  designed  by  Adlercrantz,  erect- 
ed in  1768-74,  and  containing  an  altar-piece  (the  Resurrection) 
in  plaster,  by  Sergei.  There  is  also  a  monument  here  to  Descartes 
(d.  at  Stockholm,  1650),  the  famous  French  mathematician  and 
philosopher,  whose  remains  were  removed  to  Paris  in  1661. 

In  the  Drottning  -  Gata,  on  the  left,  a  little  beyond  the  Aca- 
demy of  Science,  is  the  handsome  Technological  Institute  (PI.  46 ; 
B,  1),  designed  by  Prof.  Scholander,  and  erected  in  1863,  adjoin- 
ing which  is  the  Bergskola  or  School  of  Mining.  The  library  and 
collections  of  these  establishments  are  open  to  the  public  on 
Mondays  and  Thursdays,  12-2  o'clock. 

On  a  height  at  the  end  of  the  Drottning-Gata  rises  the  Obser- 
vatory (PI.  B,  1),  erected  in  1748-52,  commanding  a  fine  view  of 
the  city  ('vaktmastare'  25  6.). 

About  7min.  walk  to  the  E.  of  the  Adolf-Fredriks-Kyrka, 
and  the  same  distance  to  the  N.  of  the  Berzelii  Park  (p.  329),  is 
situated  the  linne  Park  (PI.  E,  1),  a  park  laid  out  in  the  17th 
cent.,  with  fine  old  avenues.  Near  the  S.  side  of  this  park  rises 
the  Riks-Bibliotek  or  National  Library  (PI.  11),  designed  by  Dahl, 
and  erected  in  1870-76,  containing  upwards  of  300,000  printed 


334   Route  44.  STOCKHOLM.  National 

books  and  7000  MSS.  (admission,  see  p.  322).  Among  its  treasures 
may  be  mentioned  the  Gigas  Librorum,  being  a  collection  of  300 
large  charters  and  deeds  on  parchment,  dating  from  the  9-13th 
centuries ;  and  a  Latin  Bible  with  notes  made  by  Luther  in  1529 ; 
both  taken  by  the  Swedes  during  the  Thirty  Years'  War,  the  for- 
mer from  Prague,  the  latter  from  Wittenberg.  —  Behind  the  mu- 
seum, in  the  middle  of  the  park,  there  was  erected  in  1885  an  im- 
posing Monument  to  Charles  v.  Linnaeus,  consisting  of  a  colossal 
figure  of  the  great  botanist,  surrounded  by  allegorical  statues  of 
Zoology,  Medicine,  and  Agriculture,  cast  in  bronze  after  models 
by  Frithiof  Kjellberg.  Near  the  S.  W.  side  of  the  Linne  Park  is  the 
entrance  to  a  tunnel,  275  yds.  long,  connecting  the  David  Bagares- 
Gatan  with  the  Luntmakare-G atari  (toll  3  6\). 


The  National  Museum. 

At  the  S.  end  of  the  Blasieholm  (p.  330)  rises  the  ^National  Mu- 
seum (PL  F,  4),  designed  by  Stiller  of  Berlin,  and  erected  in  1850- 
65,  a  handsome  edifice  in  the  Renaissance  style,  with  round- 
arched  Venetian  windows,  and  a  portal  of  greenish  Swedish  marble. 
Over  the  portal  are  placed  medallion-reliefs  of  six  famous  Swedish 
scholars  and  artists :  Fogelberg,  the  sculptor;  Ehrenstrahl,  the 
painter ;  Linnaeus ,  the  botanist ;  Tegne'r ,  the  poet ;  Wallin,  the 
Orientalist ;  and  Berzelius ,  the  chemist ;  and  statues  of  Tessin, 
the  architect ,  and  Sergei ,  the  sculptor.  The  museum  comprises 
the  following  collections :  on  the  Ground  Floor  the  Historical  Mu- 
seum and  the  Cabinet  of  Coins;  on  the  First  Floor  the  Art-In- 
dustrial Collections  and  antique  and  modern  Sculptures,  on  the 
Second  Floor  the  Picture  Gallery  and  the  Drawings  and  Engravings. 
Admission,  see  p.  321 ;  catalogues  in  the  different  departments, 
and  at  the  entrance. 

On  entering  the  handsome  vestibule ,  where  sticks  and  um- 
brellas are  given  up  on  the  left  (2  o.  each),  we  observe  three  colos- 
sal statues  of  northern  deities  in  marble  by  Fogelberg :  below,  on 
the  right,  is  Odin,  on  the  left  Thor,  and  above  them  Baldur.  Op- 
posite the  entrance  a  few  steps  descend  to  the  — 

Ground-Floor,  which  contains  the  admirably  arranged  — 

**Historical  Museum ,  or  Museum  of  Swedish  Antiquities ,  an 
interesting  collection  of  great  value,  founded  in  the  17th  cent., 
and  recently  much  extended  by  the  efforts  of  Hr.  B.  E.  Hilde- 
brand.  It  now  consists  of  all  kinds  of  objects  for  domestic,  agri- 
cultural, and  ornamental  uses,  weapons,  implements,  etc.,  from 
the  prehistoric  period  of  Swedish  culture  down  to  the  present  time. 

A  glass-door  leads  into  the  Vestibule,  where  a  copy  of  the  excellent 
Cutalogue  l>y  O.  Montelius,  in  English,  may  be  purchased  (2  kr).  The 
The  black  figures  on  white  ground  indicate  the  order  in  which  the  objects 
may  be  conveniently  inspected. 

Rooms  1.  Hi  11.    Objects  of  the  Fust  Period,  a  prehistoric  era  when 


Museum.  STOCKHOLM.  44.  Route.   335 

the  use  of  metal  was  unknown,  and  when  the  primitive  implements  of 
the  chase  and  others  were  made  of  flint ,  bone ,  or  wood.  The  principal 
objects  here  are  arrow-heads,  axes,  earthenware  vessels,  and  amber-beads. 
The  classified  objects  in  the  wall-presses  and  in  one  of  the  other  show- 
cases have  been  found  mostly  in  Skane.  The  remaining  cases  contain 
objects,  most  of  which  were  discovered  in  ancient  tombs,  from  other  dis- 
tricts of  Sweden.  Among  these  are  some  prettily  carved  flints,  and  some 
line  battle-axes,  the  contents  of  several  tombs  with  the  bones  of  domestic 
animals,  and  various  characteristic  objects  in  slate  from  the  most  northerly 
districts  of  Sweden. 

Room  III.  Objects  of  the  Bronze  Period,  an  epoch  supposed  to 
have  begun  in  Sweden  about  a  thousand  years  before  Christ,  when  its 
inhabitants  came  for  the  first  time  into  contact  with  the  more  civilised 
natives  of  Asia  and  S.  Europe.  Specially  noteworthy  are  a  shield  (No.  1.) 
of  S.  European  origin,  a  dagger  (5)  found  in  West  Gotland,  several  tine 
battle-axes,  and  vessels  with  rich  fringed  ornaments. 

Then  Objects  of  the  Iron  Age.  About  the  beginning  of  the 
Christian  era  the  Swedes  became  acquainted  with  iron  and  its  uses  (a 
metal  which  was  known  to  the  Egyptians  between  two  and  three 
thousand  years,  and  to  the  Greeks  upwards  of  one  thousand  years  earlier). 
The  objects  of  the  earliest  iron  period  show  traces  of  Celtic  influence;  a 
later  group  has  evidently  been  affected  by  the  culture  of  the  Roman  em- 
pire as  it  extended  into  the  provinces,  while  still  more  recent  objects 
connect  themselves  with  the  Frankish  and  Alemannic  antiquities  of  W. 
Germany  of  the  period  during  and  after  the  great  national  migrations. 
In  the  same  room  is  the  rich  collection  from  the  Island  of  Gotland, 
embracing  a  period  of  over  a  thousand  years.  We  begin  at  No.  1.  No.  2 
shows  Roman  influence;  No.  4  represents  the  period  of  migration;  beside 
it  are  the  contents  of  a  tomb,  including  an  Indian  mussel;  some  of 
the  brooches  have  highly  characteristic  shapes.  The  collection  of  silver 
ornaments  (No.  8)  from  this  island  is  also  peculiarly  rich.  —  Room  III. 
also  contains  various  objects  of  the  iron  age  found  on  the  mainland  of 
Sweden,  including  four  pieces  of  Roman  origin,  and  numerous  golden 
ornaments.  We  observe  specially  the  valuable  contents  of  the  graves  of 
Vendel,  where  several  warriors  were  found  interred  in  their  ships. 

Room  IV.  Objects  of  the  later  Iron  Age  from  the  mainland  of 
Sweden.  We  note  here  the  objects  found  at  Bjorko  in  Lake  Malaren 
(p.  350),  where  the  earliest  Christian  burial-place  in  Sweden  was  re-discover- 
ed, and  the  valuable  collection  of  silver  ornaments.  This  room  also  contains 
copies  of  a  rock  in  Sddermanland,  with  a  Runic  inscription  and  a  design 
from  the  Siegfried  Saga,  and  of  a  large  Runic  stone  near  Rik  in  Oster- 
gotland,  with  the  longest  Runic  inscription  that  has  been  preserved.  —  Here 
also  is  the  Medieval  Collection,  embracing  objects  of  the  11th,  12th, 
and  13th  centuries. 

Room  V.  Ornaments,  church  furniture,  and  ecclesiastical  vestments 
of  the  14th,  15th,  and  beginning  of  the  16th  cent,  (till  1523),  including  the 
treasure  which  had  been  buried  at  Dune  in  the  14th  cent.,  and  a  votive 
picture  (1498)  of  St.  George  from  the  church  of  St.  Nicholas  in  Stockholm. 

The  Eoyal  Cabinet  of  Coins  occupies  an  adjoining  room  (totheN.E.). 
A  number  of  Swedish  medals  are  exposed  to  view  in  glass-cases,  but  most 
of  the  coins  are  kept  in  presses,  and  are  shown  by  special  permission  only. 

Room  VI.  Modern  objects  in  five  divisions;  1523-1611,  1611-1654,  1654- 
1718,  1718-1809,  and  1809  to  the  present  time.  This  collection  contains 
some  very  valuable  objects,  many  of  which  belonged  to  Swedish  monarchs. 

We  now  return  to  the  staircase,  pass  the  'Garderobe'  on  the 
first  landing,  ascend  the  white  marble  steps  to  the  — 

First  Floor,  and  by  a  door  on  the  left  enter  the  — 

Ceramic  Collection,  which  fills  two  rooms  with  its  4500  spec- 
imens. 

Room  I.    To  the  left  of  the  entrance  is  a  large  Moorish-Spanish 


336    Route  44.  STOCKHOLM.  National 

vase ;  in  the  first  press  articles  of  a  similar  origin,  and  majolica 
from  Urbino  and  other  Italian  manufactories,  chiefly  purchased  by 
N.  Tessin  (p.  324)  in  Italy  at  the  end  of  the  17th  cent.  The  next 
11  large  case's  contain  French,  Dutch,  German,  and  Swedish 
pottery  and  porcelain,  pottery  from  the  Lower  Rhine  (Kreussen 
and  Siegburg),  and  Wedgwood  ware.  The  eight  smaller  cases, 
standing  between  the  larger  ones,  contain  porcelain  from  Meissen 
(Dresden),  Vienna,  Berlin,  Capo  di  Monte,  the  Hague,  Amsterdam, 
Niederweiler,  Frankenthal,  Nymphenburg,  Rorstrand,  Marienberg, 
Derby,  Copenhagen,  St.  Petersburg,  Sevres  (pate  tendre),  etc. 

Room  II.  Chinese  and  Japanese  porcelain,  including  a  spec- 
ially fine  collection  of  the  Japanese  Chrysanthemum-Peony  por- 
celain, so-called  after  its  flower-patterns,  and  of  Japanese  crackle- 
ware  (with  purposely  cracked  and  scratched  glaze),  lacquered 
vases,  and  vessels  with  European  patterns  (Swedish  coats  of  arms). 

Room  III.  The  Collection  of  Sculptures  (catalogue  50  o.)  begins 
here.  This  room  contains  Antiques,  chiefly  busts  of  the  Roman 
imperial  epoch,  most  of  them  being  portraits  (66.  Bust  of  Apollo- 
doros,  an  Athenian ,  with  a  Greek  inscription ,  curious).  Then  -. 
45.  Colossal  bust  of  Venus.  The  gem  of  the  collection  is  in  the 
centre  :  *1 .  Sleeping  Endymion,  in  Parian  marble,  excavated  in 
Hadrian's  Villa  at  Tivoli  in  1783,  and  purchased  by  Gustavus  III. 
—  Handsome  Candelabra  (180, 181)  and  a  fine  Marble  Vase  (184). 
Also  a  collection  of  vases  and  small  antiques. 

Room  IV.  Bronzes,  chiefly  modern  copies.  Among  the  few 
Renaissance  works  here  is,  in  the  centre,  No.  352.  Psyche  borne 
by  three  Amoretti  (from  Prague,  supposed  to  be  a  work  of  the 
school  of  A.  de  Vries). 

Room  V.  The  principal  Antiques  are  exhibited  here.  They 
are  all  in  the  Grseco-Roman  style  of  the  empire,  and  many  of  them 
are  marred  by  restoration.  Nos.  3-12.  Apollo  Citharcedus  and  the 
Nine  Muses  (Nos.  8  &  10  particularly  good);  2.  Athena;  201-221. 
Greek  Tombstones  ;  228-236.  Roman  Tombstones.  In  the  centre: 
*107.  Fountain,  with  an  interesting  relief  relating  to  Romulus  and 
Remus ;  179.  Handsome  Rhyton  (drinking-vessel)  in  marble. 

Room  VI. ,  a  large  saloon  containing  Casts  ,  with  a  fine  view 
from  the  windows.  (The  following  rooms  also  command  good  views.) 

Room  VII.    Casts  of  works  of  decorative  art. 

Room  VIII.    Modern  Swedish  Sculptures. 

Nos.  357-372.  Johcm  Tobias  Set-gel  (1740-1814 ;  founder  of  the  Swedish 
school  of  sculpture ;  in  the  centre,  359.  Psyche  and  Cupid,  his  master-piece; 
362.  Colossal  bust  of  Gustavus  III.  (to  whose  court  the  sculptor  was  in- 
vited) ;  373-376.  Erik  Gustaf  Gothe  (1779-1838) ;  377-389.  Johan  Niklas  By- 
strbm  (1783-1848;  a  pupil  of  Sergei);  390,  391,  395,  396.  Bengt  Erland 
Fogelberg  (1786-1854) ;  397.  Carl  Gustaf  Qvarnstrom  (1810-67) ;  769.  Kjell- 
berg;  398-401.  Johan  Peter  Molin  (1814-73);  several  works  by  J.  Borjesson. 
No.  403.  Hylas,  by  Bissen,  a  Dane;  404.  Magdalena,  by  Ant.  Ifovelli  of 
Florence  (d.  1662) ;  604.  Copy  by  A.  Chile  of  a  colossal  bust  of  Alexander 
von  Humboldt  by  David  d'Angers. 


Museum.  STOCKHOLM.  44.  Route.   337 

Room  IX.,  a  small  apartment  containing  casts  and  models  by 
Sergei  and  other  Swedish  sculptors. 

The  Collection  of  Furniture  (Rooms  X-XIV.),  which  we  next 
enter,  removed  hither  from  the  palace  at  Ulriksdal  (p.  347),  is  ar- 
ranged in  a  series  of  rooms  and  cabinets,  according  to  the  various 
styles.  In  the  eleventh  room,  the  ornamental  furniture  (chiefly  of 
Italian  origin)  should  be  noticed,  especially  two  large  *Cabinets  in 
ebony.  Room  XIII.  contains  Objects  in  Metal  and  Carvings  in  Wood, 
Ivory,  and  Amber;  also  four  apartments  in  the  style  of  the  17th 
cent.,  comprising  chiefly  German  furniture.  Three  detached  presses 
in  this  room  contain  the  Collection  of  Olass.  Room  XIV.  contains 
a  collection  of  watches  and  two  apartments  with  German  furniture 
of  the  17th,  and  Dutch  rococo  furniture  of  the  18th  century. 

On  the  left  side  of  Boom  X.  is  a  door  leading  to  the  sunken  floor, 
containing  the  small  Egyptian   Collection  (adm.    Tues.   and  Frid.,   11-3). 

Another  marble  staircase  ascends  to  the  — 

Second  Floor,  nearly  the  whole  of  which  is  occupied  by  the 
picture-gallery. 

The  *Gallery  of  Ancient  Masters  was  formed  chiefly  during 
last  century.  In  1750  the  palaces  and  chateaux  of  Stockholm  con- 
tained 330  of  these  pictures.  The  collection  was  greatly  enriched 
by  Queen  Louisa  Ulrica,  a  sister  of  Frederick  the  Great,  with  the 
aid  of  Count  Carl  G.  Tessin,  the  Swedish  ambassador  at  Paris  (1739- 
42),  whose  own  collection  she  purchased.  Her  son  Oustavus  III. 
followed  in  her  footsteps.  From  that  period  date  in  particular  the 
interesting  series  of  decorative  paintings  of  the  French  School, 
and  also  the  best  Netherlandish  works.  The  Italian  pictures  con- 
sist of  the  Martelli  Collection,  purchased  at  Rome  in  1798,  and 
smaller  collections  purchased  at  a  later  date.  More  recently  the 
gallery  has  been  enriched  by  presentations  from  patriotic  societies 
and  private  donors. 

The  majority  of  the  German,  Spanish,  and  Italian  works  are  of 
little  value,  but  the  French  school  of  last  century  is  better  re- 
presented here  than  in  any  other  gallery  out  of  Paris.  To  this  de- 
partment belong  a  number  of  valuable  large  works  by  Desportes, 
Oudry,  Boucher,  and  Natoire,  and  several  cabinet-pieces  by  Char- 
din  and  Lancret.  —  Several  of  the  best  Dutch  masters  of  the  17th 
cent,  are  also  represented  by  admirable  works  :  Rembrandt  by  his 
'Ziska',  a  'Cook',  and  several  portraits,  Rubens  by  his  two  copies 
from  Titian,  and  Snyders,  Jordaens,  Fyt,  C.  de  Vos,  Steen,  Ochter- 
velt,  Hooch,  Wynants,  Wouwerman,  Dou,  Van  Ooyen,  J.  van  Ruys- 
dael,  and  Ostade  by  pictures  of  great  merit.  The  gallery  also  pos- 
sesses a  number  of  interesting  works  by  rare  masters,  the  value  of 
which  is  chiefly  historical.  —  Critical  Catalogue  byG.  Oothe  (3  kr.). 
Each  picture  bears  the  name  of  its  painter. 

The  entrance  to  the  Ante-Room  from  the  staircase  is  flanked 
by  two  antique  columns  brought   from  Italy    by  Gustavus  III.  ; 

Baedeker's  Norway  and  Sweden.    4th  Edit.  22 


338   Route  44.  STOCKHOLM.  National 

passing  through  it,  we  turn  to  the  right  and  enter  the  rooms  of  the 
old  masters. 

The  Italian  and  Spanish  Schools  occupy  a  saloon  lighted 
from  above  and  three  of  the  six  cabinets  adjoining  it.  The  other 
three  cabinets  belong  to  the  department  of  the  Modern  Schools 
(seep.  341} 

Saloon.  Right  side:  133.  Leandro  Bassano,  Festival  of  Cleopatra; 
82.  Carlo  Bold,  Magdalen;  Unknown  Matters,  759,  Still-life,  761.  Lazza- 
rone,  755.  Christ  with  the  crown  of  thorns.  On  the  wall  to  the  left,  11. 
Caravaggio  (?),  Judith.  —  2nd  Cabinet:  84.  Carlo  Dolci,  Christ  at  the 
house  of  Simon  the  Pharisee.  —  3rd  Cabinet  :  four  small  pictures  by 
Tiepolof  sketches  for  the  decorative  works  in  the  Scuola  dei  Carmini 
at  Venice. 

A  room  beyond  the  Italian  saloon  chiefly  contains  German  and 
Early  Dutch  Pictures. 

Nos.  260,  261.  B.  Dermer ,  Portraits  of  an  old  man  and  an  old  wo- 
man; 507,  508.  Jan  Massys,  Venus  and  the  amorous  old  man  (1566).  — 
257.  L.  Cranach ,  Charles  V.  and  John  Frederick  of  Saxony  hunting.  — 
370.  Jail  Brueghel,  The  market  (1609).  —  1080.  L.  Cranach  the  Elder,  Lu- 
cretia  (1528).  —  430.  Fr.  Floris  (Cornells  de  Vriendt),  Sea-gods.  —  466.  Gillis 
d'Hondecoeter,  Orpheus.  —  1371.  Ant.  Moro(1),  Portrait. 

We  next  reach  the  Netherlandish  School  ,  which  occupies  a 
saloon  lighted  from  above  and  Ave  adjoining  cabinets. 

Saloon.  Entrance-wall :  595.  Rubens  (school-piece) ,  The  four  fathers 
of  the  church;  608.  Rubens,  Esther  and  Ahasuerus  (a  sketch);  -607. 
Rubens,  Daughters  of  Cecrops  finding  Erichthonius  (a  sketch);  596. 
Rubens,  Susanna  in  the  bath ;  "606.  Rubens,  Samson  slaying  the  lion  (a 
sketch);  "404.  Van  Dyck,  St.  Jerome  (an  early  work);  ""599,  ""600.  Rubens, 
Sacrifice  to  Fertility ,  and  a  Bacchante,  copied  by  Rubens  in  1601-8  from 
Titian's  famous  works  then  at  Rome,  but  now  at  Madrid;  386.  A.  Cuyp, 
Family  portraits  (1661);  581,  "582.  Rembrandt,  Portraits  (1655).  585.  Rem- 
brandt, Portrait  of  a  young  man  (ca.  1638);  1349.  Rembrandt,  St.  Peter 
(1632).  —  ""578.  Rembrandt,  The  so-called  Oath  of  John  Ziska  (perhaps  rather 
an  Old  Testament  subject),  of  great  breadth  and  very  effective,  but  un- 
finished, the  master's  largest  work  after  the  Night  Watch  at  Amsterdam 
(about  1654).  517.  Paulus  Moreelse,  Portrait.  —  462.  Hobbema,  Cottage  among 
trees;  616.  Jacob  v.  Ruysdael,  Forest-path;  *"584.  Rembrandt,  'Portrait  of 
his  cook'  (1651) ;  -583.  Rembrandt,  Portrait  of  Saskia  van  TJlenburgh  (1632) ; 
512.  G.  Metsu,  The  smithy,  a  decorative  picture  of  his  early  period;  637. 
Snyders,  Still-life ;  577.  Pynacker,  Waterfall.  —  "478.  G.  Huysmans,  Lands- 
cape ;  636.  Snyders,  Dogs  fighting  over  their  food ;  488.  Jordaens,  Adoration 
of  the  Shepherds  (1618) ;  "433.  Fyt ,  Dead  game  (1651) ;  "1159.  Jordaens, 
King  Candaules  tempting  Gyges;  420.  Unknown  Artist,  Labourers  in  the 
vineyard :  "639.  P.  de  Vos,  Stag-hunt ;  "303.  J.  d,Arthois,  Large ,  wooded 
Flemish  landscape ;  486.  K.  du  Jardin,  Portrait  of  H.  van  Huteren  (1674) ; 
398.  H.  Dubbels,  Stormy  sea;  534.  Moeyaerl,  Preaching  of  John  the  Baptist 
11631);  353.  P.  Soutman,  The  Evangelists;  1099.  J.  Breughel,  Flower-pot; 
500.  P.  Laslman,  Sacrifice  to  Juno;  "1120.  Jan  de  Bray,  Flute-player. 

I.  Cabinet  :  423.  B.  Fabritius,  Family  at  table  (1650) ;  1046.  G.  Horst, 
Meeting  of  Jacob  and  Esau  (1641;  a  sketch);  "418.  G.  v.  d.  Eeckhout,  The 
satyr  and  the  peasant;  442.  J.  v.  Goyen,  Halt  by  a  farm;  588.  Moepaert, 
The  angel  leaving  Tobias;  "576.  Rembrandt,  St.  Anastasius  in  his  cell 
(1631);  421.  A.  v.  Everdingen,  Norwegian  fjord  (1648);  "443.  J.  v.  Goyen, 
View  of  Dordrecht  (1655)-.  "473.  P.  de  Hooch,  Woman  by  a  cradle;  "471. 
P.  de  Hooch,  The  letter;  539.  Th.  de  Keyser,  Family  portraits;  672,673.  W. 
van  de  Velde,  Small  sea-pieces;  1386.  P.  Codde,  Domestic  scene. 

II.  Cabinet:  310.  C.  Bega,  Music-lesson  (1663);  356.  R.  Brakenburgh, 
The  dance  (1699);  548,  549,  554.  A.  v.  Ostade,  Small  portraits;  "1117.  Un- 
known Artist,    Old   woman  reading  (1668);  "550.  A.   v.    Ostade,   Peasants 


Museum. 


STOCKHOLM.  44.  Route.   339 


amusing  themselves  in  front  of  their  house  (1660).  —  A.  v.  Oslade,  551. 
Advocate  at  his  study-table  (1664);  552.  Interior  (1643).  721,  722,  1143, 
1163.  J.  Wynants,  Landscapes;  1325.  B.  Cuyp,  Resurrection;  682.  S.  de 
Vlieger,  Oak-wood;  G.  Dou,  393.  Magdalen,  394.  Portrait  of  himself;  Is. 
van  Ostade,  557.  Youth,  1394.  Interior;  1387.  P.  de  Molyn,  Landscape. 

III.  Cabinet:  667,  658,  660.  Ochtervelt,  Genre-pieces;  618.  J.  v.  Ruys- 
dael ,  View  of  a  seaside-village  from  the  downs  (an  early  work) ;  617. 
O.  du  Bois,  Landscape ;  647.  J.  Steen,  Card-players ;  593.  Unknown  Master 
(H.  M.  Sorght),  Butcher;  *562.  J.  van  de  Capelle,  Calm  sea  (1649);  667.  A. 
van  de  Velde,  Young  shepherd  (an  early  work;  1657);  *683.  H.  van  Vliel, 
Interior  of  the  church  of  St.  Ursula  at  Delft ;  510.  6.  Metsu,  Card-players ; 
677.  C.  Verhout,  Sleeping  scholar  (1663);  326,  327.  A.  van  Beyeren,  Fish. 

IV.  Cabinet:  305.  P.  v.  Asch,  Landscape;  Th.  Wyek,  695.  Halt  at  a 
tavern,  720.  Portrait;  485.  K.  du  Jardin,  Cattle  pasturing  (1657);  701, 
702.  Jan  Wouverman ,  Summer  and  Winter  (landscapes);  eleven  pictures 
by  Ph.  Wouverman,  among  which  may  be  mentioned  Nos.  *709  and  714 
(Winter-scene,  Bridge). 

V.  Cabinet:  453,  1181.  J.  de  Beem,  Still-life;  483.  Karel  du  Jardin, 
Italian  landscape;  1084.  P.  de  Moucheron,  Landscape;  594.  W.  Romeyn, 
Herdsman  and  cow  in  a  grotto. 

Passing  through  the  saloon ,  and  turning  to  the  left,  we  regain 
the  staircase,  from  which  a  doorway ,  opposite  that  of  the  picture- 
gallery  ,  and  also  flanked  by  two  antique  columns ,  leads  to  the 
left  into  a  room  containing  the  Collection  op  Engravings  and 
Drawings.  The  Collection  of  Engravings  (catalogue  25  6.),  the 
foundation  of  which  consists  of  the  Crozat  Collection  purchased 
at  Paris  in  the  first  half  of  the  18th  cent,  by  Count  Carl  G.  Tes- 
sin,  now  numbers  upwards  of  80,000  plates. 

In  the  glass-cases  are  exhibited  at  present  water-colours  by  Swedish 
painters,  which  are  changed  from  time  to  time.  On  the  walls  are  hung  a 
few  large  paintings  by  Swedish  masters  :  1058,  1250.  M.  E.  Winge,  Sub- 
jects from  northern  mythology,  937,  938.  /.  E.  Bergh,  Landscapes. 

The  Drawings,  particularly  those  of  the  Netherlands  Schools, 
are  also  very  valuable. 

Among  them  should  be  noticed  a  large  and  admirable  portrait  by 
Lucas  vanLeyden;  about  a  dozen  genuine  drawings  by  Rubens  (including 
studies  for  the  Rustic  Dance  and  the  portraits  of  Ferdinand  and  Francesco 
Gonzaga);  nearly  as  many  by  Van  Dyck,  rare  and  excellent  (an  English 
couple,  Crucifixion  of  St.  Peter,  C.  van  Geest,  etc.) ;  a  series  of  very 
clever  sketches  by  Adr.  Brouwer,  D.  Tenters,  and  Adr.  van  Ostade;  and 
above  all  about  50  admirable  and  important  drawings  by  Rembrandt. 
Of  these  last,  ten  are  exposed  to  view,  and  the  others  are  kept  in  port- 
folios. They  are  chiefly  sketches  for  pictures  (Christ  appearing  to  Mary, 
for  his  picture  at  Brunswick ;  Sacrifice  of  Manoah,  at  Dresden ;  Abra- 
ham's Sacrifice,  at  St.  Petersburg,  etc.);  also  a  portrait  of  Titia  van 
Ulenburgh,  his  sister-in-law  (1639),  and  several  valuable  studies. 

Returning  to  the  staircase,  we  next  visit  a  saloon  lighted 
from  above  and  a  cabinet  containing  the  French  Pictures. 

Saloon  :  1326.  Jouvenet,  St.  Bruno  ;  "845.  Pater,  Woman  skating ;  *884. 
H.  Rigaud,  Portrait  of  Cardinal  Fleury;  891-897.  J.  Vernet,  Landscapes; 
785.  Jean  Bapt.  Chardin,  Still-life;  *8&G.  Van  Loo,  Louis  XV.,  full-length 
figure.  Ft:  Boucher,  °<>T10.  Triumph  of  Galatea,  perhaps  the  artist's 
master-piece  (1740);  768.  Toilet  of  Venus  (1746);  "769.  Venus  and  the 
Graces  bathing;  "771.  Leda  and  the  swan.  Then,  793.  Noel  Nic.  Coypel, 
Judgment  of  Paris  (1728) ;  854.  Le  Moyne,  Venus  and  Adonis  (1729) ;  883. 
H.  Rigaud,  Portrait  of  Charles  XII.  in  full  armour;  861-864,  866,  867, 
870,  872.  J.  B.  Oudry,  the  finest  being  <!867.  (Stag-hunt,  an  admirable 
work);   1313.  A.  Pesne,  Portrait  of  Ch.  Fred.    Sparre  (1744);  830.   Claude 

22* 


340    Route  44.  STOCKHOLM.  National 

LorrainC?),  Large  Italian  landscape  at  sunset;  798,  700,  801,  797.  Fr. 
Desporles  the  Elder,  Large  still-life  pieces  and  other  good  decorative 
pictures ;  773.  Fr.  Boucher,  'Pense-t-il  aux  raisins'  (1747) ;  813.  G.  Poussin, 
Landscape. 

Cabinet:  778,  etc.,  Chardin;  772.  Fr.  Boucher,  The  toilet  (1746);  843, 
844.  Lancret,  The  swing,  Blind-man's-buff;  874.  Pater,  The  bathers ;  888. 
H.  Taraval,  Venus  and  Adonis. 

The  next  fom  cabinets  contain  a  number  of  pictures  by  Flemish 
and  Dutch  painters. 

I.  Cabinet,  to  the  left  of  the  entrance :  *'407.  Antwerp  Matter,  Drawing- 
room  of  Rubens;  "653,  654.  D.  Teniers  the  Younger,  Four  smokers  at  a  table 
(about  1648),  Rustic  tavern  (1661);  603.  Rubens,  Susannah  in  the  bath 
(small;  1614);  640.  Snyders,  Still-life;  1146.  J.  van  Es,  Still -life;  602. 
Rubens,  Two  naked  children  (sketch);  1183.  J.  d'Arthois,  Landscape;  1393. 
D.  Seghers,  Flowers. 

II.  Cabinet:  623.  D .  Ryckaerl  the  Younger,  Rustic  interior ;  390.  D.  van 
Delen,  Party  at  table  in  a  drawing-room  (1631);  434,  435.  J.  Fyt,  Still- 
life;  1292.  M.  van  Helmont,  Rustic  festival;   1389.  S.  Verelst,  Flowers. 

IV.  Cabinet:  528.  H.  Mommers,  Landscape. 

Traversing  the  saloon  and  proceeding  in  a  straight  direction, 
we  reach  a  corridor,  leading  to  four  rooms  dedicated  to  the  Early 
Swedish  Masters,  the  most  distinguished  of  whom  was.D<ro.  Klb- 
ker  von  Ehrenstrahl  (1629-98).  Two  portraits  by  him  (948,  949), 
are  in  the  fourth  room.  —  Beyond  these  rooms  is  a  cabinet  con- 
taining "Water  Colours  and  Pastel-Drawings.  —  "We  next  in- 
spect the  works  of  the  — 

Modern  Northern  Schools,  which  may  be  more  correctly  describ- 
ed as  offshoots  of  the  schools  of  Diisseldorf,  Munich,  and  Paris.  The 
Norwegian  artists  in  particular ,  with  few  exceptions  ,  have  been 
trained  in  Germany ,  where  most  of  them  have  usually  resided, 
although  they  have  generally  derived  their  subjects  from  their  native 
country.  So  similar  is  their  style  to  that  of  the  Germans,  that  Tide- 
mand,  Gude,  Munthe,  and  others  are  usually  claimed  as  members 
of  the  German  school.  About  half  of  the  Swedish  masters,  on  the 
other  hand,  have  gone  for  their  art-education  to  Paris,  and  the  rest 
to  Germany.  The  former  have  as  yet  produced  few  great  works, 
while  the  latter  resemble  the  average  German  painters  of  modem 
times.  A  few  Danish  masters  are  also  represented  here.  This  de- 
partment of  the  gallery  occupies  a  saloon  lighted  from  above  ,  the 
six  adjacent  cabinets  ,  and  the  ante-chamber.  The  following  list 
comprises  works  by  the  more  eminent  of  these  artists ,  whose  na- 
tionality is  indicated  by  the  letters  S.,  N.,  and  D. 

Saloon.  Left  side:  1381.  J.Kronberg  (S.,  born  1850),  Saul  and  David; 
1319.  A.  Tidemand  (N.,  1814-76),  The  fanatics;  *1138.  P.  G.  Wickenberg 
(S.,  1812-46),  Dutch  coast;  999.  B.  Nordenberg  (S.,  b.  1822),  Tithe-day  in 
Skane;  1223.  J.  A.  Malmstrom  (S.,  b.  1829),  Dance  of  elves  bv  moonlight; 
1296.  G.  0.  Cederstrom(S.,-b.  1841),  Epilogue;  1320.  C.  H.  d'Unker  (S.,  1828- 
1866),  The  pawnbroker;  no  number,  S.  M.  Larson  (S.,  1825-64),  Norwegian 
landscape.  —^End-wall :  1154.  G.  v.  Rosen  (S.,  b.  1843),  King  Eric  XIV.,  with 
Catharine  Mansdotter  and  Goran  Persson.  —  Side-wall :  944.  Charles  XV. 
(d.  1872),  Swedish  landscape;  1275.  Morten  Miiller  (N.,  b.  1828),  Norwegian 
landscape;  H.  A.  L.  Wahlberg  (S.,  b.  1834),  1155.  Landscape,  1027.  Winter 
landscape  with  bear-hunt ;  1355.  J.  Fr.  Hockert  (S.,  1826-66),  Burning  of  the 
palace  at  Stockholm  in  1697;   1239.  H.  A.  L.  Wahlberg,    Twilight  on  the 


Museum.  STOCKHOLM.  44.  Route.   341 

sea-coast;  1025.  C.  H.  oVUnler,  Third-class  waiting-room;  1056.  F.  J. 
Fagerlin  (S.,b.  1825J,  Jealousy;  1316.  /.  Kronberg,  Huntress  Nymph;  967. 
J.  Fr.  Hbckert,  Lapland  interior. 

I.  Cabinet:  955.  Fahlcrantz  (S.,  1774-1861),  View  of  Kalmar  Castle  by 
moonlight. 

II.  Cabinet:  1028.  J.  W.  Wahlbom  (S. ,  1810-58),  Death  of  Gustavus 
Adolphus;  1197.  N.  I.  0.  Blommir  (S.,  1816-53),  Neck  and  the  daughters 
of  iEgir,  a  scene  from  northern  mythology;  1356.  L.  A.  Lindholm,  Interior. 

III.  Cabinet  :  J.  0.  Wickenberg,  *1244.  Winter  landscape,  1245.  Landscape 
with  cattle;  1215.  S.  M.  Larson,  Sea-piece;  1207.  J.  F.  HSckert,  Wedding 
in  Lapland ;  1225.  B.  Nordenberg,  The  worried  sheep. 

IV.  Cabinet:  1238.  H.  A.  L.  Wahlberg,  Landscape;  991.  Am.  Lindegrin 
(S.,  b.  1814).  Girl  with  an  orange. 

V.  Cabinet:    1113.   P.  D.   Holm  (S.,   b.    1835),   Swedish   forest;   1156. 

0.  Salomon  (S.,  b.   1821),  Young  girl  with   an   open   letter   in  her  hand. 

VI.  Cabinet:  1362.  H.  Salmson  (S.,  b.  1843),  Youthful  gleaner; 
954.  Fagerlin,  Fisher-boys  smoking ;  1210.  Aug.  Jernberg,  The  broken  pipe ; 
1112.  Agnes  BSrjesson  (S.,  b.  1827),  Old  love;  1204.  Fagerlin,  Convales- 
cence; 1293.  Q.  v.  Rosen,  Portrait;  1059.  G.  Rydberg ,  Landscape;  1364. 
Fagerlin,  Dutch  interior. 

We  now  proceed  through  the  Saloon  and  the  Ante-Room  to  the  three 
Cabinets  adjoining  the  Italian   and  Spanish  Saloon,  mentioned  at  p.  338. 

1.  Cabinet:  1275.  Morten  Miiller,  Norwegian  landscape.  —  II.  Cabinet: 
1267,  1285,  1336.  C.  Hansen,  The  visit,  Peasant  family  mourning,  A  dan- 
gerous witness;  1263,  1266,  1264, 1265,  1343.  H.  F.  Gude,  Among  the  rocky 
islands  (Skoergard),  Old  seaman  and  boy,  Mountain-landscape  in  Wales, 
Three  sea-pieces;  1277.  A.  Tidemand,  Fortune-teller  and  Dalecarlian  pea- 
sant-woman. —  III.  Cabinet.  1279.  Melbye,  Sea-piece. 

We  now  return  to  the  Ante-Room,  where  the  most  recent  purchases 
are  usually  hung.  Also  1396.  G.  v.  Rosen  (S.,  b.  1843),  Portrait  of  Nor- 
denskjold;  1247.  M.  E.  Winge  (S.,  b.  1825),  1198,  1252.  Arbo  (N.,  b.  1831), 
Scenes  from  northern  mythology;  1222.  Malmstrbm,  Ingeborg  receiving 
tidings  of  Hjalmar's  death;  1026.  Wahlberg,  Swedish  landscape;  1282.  C. 
F.  Sorenson(D.,  1818-79),  Sea-piece;  1363.  G.  0.  Cederstrbm,  The  corpse  of 
Charles  XII.  (p.  278)  on  its  way  to  Sweden  (winter-scene).  —  Regaining 
the  staircase,  we  descend  and  quit  the  building. 


The  open  and  partially  planted  space  in  front  of  the  N.W.  fa- 
cade of  the  National  Museum  is  embellished  with  the  *Baltespan- 
nare  ('girdle-duellists'),  an  admirable  group  in  bronze,  the  master- 
piece of  Molin ,  the  talented  Swedish  sculptor.  It  represents  one 
of  those  murderous  old  Scandinavian  duels  in  which  the  comba- 
tants were  bound  together  with  their  'belts'  and  proceeded  to  fight 
out  their  battle  with  their  knives.  As  these  'Knifgange'  often  ter- 
minated fatally  to  one  or  even  both  the  duellists ,  the  women  used 
to  carry  a  winding-sheet  for  their  husbands  to  banquets  where 
quarrels  were  likely  to  arise  (comp.  Pontoppidari s  'Ferste  Forsag 
paa  Norges  naturlige  Historie',  Copenhagen.  1752;  and  'Fani- 
tullen' ,  a  Norwegian  poem  by  Moe).  The  four  reliefs  on  the  ped- 
estal ,  with  their  Runic  inscriptions  from  the  Edda ,  represent  the 
origin  and  the  issue  of  the  combat. 

1.  Drinking.  lAr  ikke  sa  godt,  som  godl  (de)  saga,  si  (for)  menniskors 
toner;  ty  allt  mindre  vet,  som  mer  dricker ,  till  sitt  sinne  mannen\  ('Not 
so  good  as  good  they  say  it  is,  is  ale  for  the  sons  of  men;  for  the  man 
knows  in  his  mind  always  less,  the  more  he  drinks'.)  —  2.  Jealousy. 
^Qalnu  fran  kloka  gorer  menniskors  sSner  han  den  miikliga  kiirlekei>\ 
( Mighty   love    makes    fools    of   wise   sons    of    men.)    —    5.    Beginning 


342   Route  44.  STOCKHOLM.  SMermalm. 

of  the  Combat.  ^Drogo  de  ur  skidan  skidejem ,  svardets  eggar  till  behag 
(for)  trollen\  ('They  draw  the  knife  out  of  the  sheath ,  the  edge  of  the 
sword,  to  the  satisfaction  of  the  evil  spirit1.)  —  4.  The  Widow's  Lament. 
'Ensam  ar  jag  vorden  torn  asp  i  lunden,  fattig  p&  frander  som  furan  pa 
qvistar'.  ('Solitary  am  I  become,  like  the  aspen  in  the  grove,  poor  in 
relations,  as  the  fir  in  tranches'). 


SODERMALM. 

The  least  interesting  part  of  the  town  is  the  Sodebmalm  ,  or 
S.  quarter,  situated  on  the  mainland  beyond  the  'Sluss1,  the  bridge 
connecting  it  with  the  Stad.  Its  situation ,  however ,  is  pictur- 
esque, and  it  is  built  on  the  natural  undulations  of  the  rock.  One 
of  the  principal  streets  bears  the  characteristic  name  of  Besvars- 
gata  ('fatigue  street').  The  chief  attraction  to  travellers  in  this 
part  of  the  town  ,  and.  one  that  should  not  be  missed ,  is  the  view 
from  the  Katarina  Hissen,  to  which  we  now  direct  our  steps. 

At  the  S.  end  of  Staden  lies  the  Sluss-Plan  (PI.  E,  F,  6; 
tramway  terminus,  see  p.  319) ,  adjoined  on  the  W.  by  the  Korn- 
hamns-Torg  (p.  326)  and  on  the  S.  by  the  Soderstrom,  an  efflux  of 
Lake  Malaren  ,  through  which  smaller  vessels  pass  by  means  of  a 
'Sluss'  ('lock'  or  'sluice').  This  channel  is  crossed  by  two  iron 
bridges ,  leading  to  the  Sodermalm ,  and  commanding  a  view  of 
the  busy  market-traffic  in  the  neighbourhood.  Between  the  bridges 
lies  an  open  space  called  the  Karl-Johans-  Torg  (station  of  steam- 
tramway),  embellished  with  an  equestrian  Statue  of  Charles  XIV. 
John  (PI.  E,  6),  erected  by  Oscar  I.  in  1854.  The  monument, 
which  represents  the  king  in  the  costume  of  a  Swedish  marshal, 
was  designed  by  Fogelberg. 

We  turn  towards  the  left  from  the  bridge  and  reach  the  *Kata- 
rina  Hissen  (PI.  E,  F,  6),  or  steam-lift,  opened  in  1883,  which 
raises  us  in  less  than  a  minute  to  the  top  of  the  Sodermalm  (ascent 
5  o. ;  descent  3  o.).  On  the  platform  at  the  top  is  a  restaurant, 
which  affords  the  best  **View  of  Stockholm  and  its  environs.  At 
our  feet  extends  the  Saltsjo,  enlivened  with  numerous  sea-going 
ships,  among  which  the  small  steam-launches  dart  hither  and 
thither.  The  most  prominent  of  the  buildings  of  the  town  are  the 
Palace  and  the  National  Museum.  To  the  right  lies  the  Djurgard- 
stad,  backed  by  the  oaks  of  the  Djurgard  and  the  neighbouring- 
rocky  heights ;  to  the  left  stretches  Lake  Malaren.  The  view  has 
its  special  charms  at  each  season  of  the  day.  —  An  iron  viaduct, 
160  yds.  long,  leads  from  the  platform  of  the  Hissen  to  the  Mose- 
backe-Torg(Pl.  F,  7),  on  the  N.  side  of  which  are  the  Sodra  Teatern 
(PI.  45)  and  the  entrance  to  the  *Mosebacken  (PI.  29 ;  F,  7 ;  Va- 
riete-Theatre,  Restaurant  &  Cafe,  pp.  318,  321). 

The  handsome  Katarina-  Kyrka  (PI.  F,  7),  founded  in  1659  on 
the  spot  where  the  victims  of  the  'Stockholm  Blood-bath'  of  1 520 
had  been  interred,  and  rebuilt  in  the  Renaissance  style  in  1724, 
is  surrounded  by  a  cemetery.    From  this  church  the  Tjarhofs-Gata 


Environs.  STOCKHOLM.  44.  Route.  343 

(PI.  F,  G,  H,  7)  leads  to  the  E.  in  i/4  hr.  to  Danvik ,  whence  a 
small  steamei  runs  hourly  on  the  Hammarby-Sjo  to  Nackanas ,  a 
favourite  holiday-resort  of  the  Stockholmers  (p.  347). 

To  the  W.  of  the  bridges  crossing  to  Sodermalm,  near  the  point 
where  the  Bellmans-Gata  joins  the  Soder-Malar-Strand  (formed 
by  blasting  the  Toeks  ;  steam-launch  from  the  Kornhamns-Torg, 
p.  326),  rises  the  *Maria  Hissen  (PI.  E,  6 ;  92  ft.  high ;  6  o.),  an- 
other lift  or  elevator,  with  a  cafe-restaurant  affording  a  fine  view. 


Environs. 

Both  the  immediate  and  more  remote  environs  of  Stockholm 
afford  a  great  variety  of  beautiful  walks  and  excursions ,  and  most 
of  the  points  of  interest  may  be  reached  expeditiously ,  cheaply, 
and  pleasantly  by  one  or  other  of  the  numerous  little  steamers  which 
flit  about  in  every  direction,  both  on  the  Baltic  and  Lake  Malaren. 
The  information  given  below  as  to  the  times  of  the  departure  of  the 
steamers  should  be  checked  on  the  spot  or  by  a  reference  to  the 
latest  number  of  the  Sveriges  Kommunikationer  (comp.  p.  320). 

One  of  the  most  attractive  places  near  the  city  is  the  charming 
Djurgard  or  Park  ('deer-garden'),  to  which  steamers  ply  every  10- 
15  min.  from  the  Stromparterre,  Karl  XII.'sTorg,  the  Rantmastare- 
Trappa,  and  the  Nybro  (in  8-10  min. ;  comp.  p.  320).  It  may  also 
be  reached  by  tramway-car  from  Slussen,  via  Gustaf-Adolfs-Torg, 
Karl  den  Tolftes  Torg,  Grefbron ,  and  the  Ladugardlands  Strand- 
Gata.  Excursionists  by  steamer  should  observe  that  Alkarret  (PI. 
H,  4)  is  the  starting-point  for  the  boats  to  Karl  den  Tolftes  Torg 
and  the  Stromparterre ,  the  points  nearest  the  hotels ;  while  the 
boats  from  the  Allmanna-Orand  (PI.  H,  I,  5,  4)  land  their  passen- 
gers at  Staden  and  the  Skeppsholm. 

Instead,  however,  of  proceeding  direct  to  the  Park,  we  cross  the 
Skeppsholms-Bro,  leading  from  the  National  Museum  to  the  Skepps- 
holm (PI.  F,  G,  4,  5),  a  small  island  containing  some  of  the  chief 
military  and  naval  establishments  of  Stockholm.  —  A  monument 
has  been  erected  here  in  commemoration  of  the  Polar  Expedition 
conducted  by  Prof.  Erik  Nordenskjbld  in  1878-80. 

Passing  the  Karl-Johans-Kyrka  on  the  left,  and  several  hand- 
some barracks  on  the  right,  a  pleasant  shady  road  leads  to  the  S.E. 
to  a  wooden  bridge  by  which  we  cross  to  the  small  Kastellholm  or 
Castle  Island,  which  also  contains  several  barracks  and  other  build- 
ings. The  *  Tower  on  the  highest  point  of  this  island  commands 
an  admirable  view  of  the  environs  ('vaktmastare',  or  one  of  the 
sailors  on  guard,  506.;  ascent  of  94  steps,  and  then  by  an  iron 
ladder  of  8  steps  more).  On  this  island  stands  also  the  pretty  club- 
house of  the  Stockholm  Skating  Club  (Skridskoklubben). 

Retracing  our  steps  to  the  bridge,  we  cross  it  and  turn  to  the 
right,  soon  reaching  the  little  steam  ferry-boat  which  plies  every 


344   Route  44.  DJURGARD.  Environs 

few  minutes  between  the  Skeppsholm  and  the  Allmanna  -  Grand 
(3  o.).  Crossing  to  the  latter  (which  is  also  the  tramway-terminus, 
p.  319),  we  pass  through  the  small  suburb  of  Djurgards-Stad,  and 
thus  reach  the  — 

*Djurgard,  a  delightful  park,  of  which  Stockholm  is  justly 
proud,  with  pleasant  villas,  and  beautiful  walks  in  every  direction. 
It  occupies  an  island  2  Engl.  M.  in  length ,  and  3/4  M.  in  width  at 
its  broadest  part,  and  was  laid  out  by  Gustavuslll.  and  Charles  XIV. 
John,  having  originally  been  a  deer-park,  as  its  name  imports. 
Opposite  Alkarret,  a  small  Plats  planted  with  trees,  where  most 
visitors  land,  is  Hammer's  Villa ,  which  formerly  belonged  to  By- 
strom,  the  sculptor ;  beyond  this,  to  the  left,  is  the  small  Djurgards- 
Teater  (PI.  J,  3) ,  near  which  the  tramway  passes.  Opposite  the 
Allrnanna-Grand ,  and  a  few  paces  to  the  S.E.  of  Alkarret,  is  the 
entrance  to  *Hasselbaeken  (p.  318),  the  largest  and  best  of  the  nu- 
merous cafe's  and  restaurants  situated  here.  The  grounds  command 
tine  views  and  contain  an  oak  ('■Bellmans  Ek')  under  the  shade  of 
which  Karl  Michael  Bellman  (d.  1795),  the  most  genial  and  popular 
of  Swedish  poets,  composed  some  of  his  charming  songs.  In  the 
vicinity  is  a  bronze  statue  of  the  poet,  by  Nystrorn,  erected  in  1872. 

Leaving  the  Hasselbacke ,  and  passing  several  other  cafes, 
marionette  theatres,  and  places  of  popular  entertainment,  the  best 
of  which  is  the  *Tivoli,  we  follow  the  road  to  the  E.  and  reach  the 
open  park,  with  its  grassy  glades,  rocky  knolls,  and  beautiful  trees, 
between  which  frequent  glimpses  of  the  Baltic  and  Stockholm  are 
obtained.  On  the  left,  a  little  beyond  the  Djurgards-Stad,  is  a 
beautiful  spot  called  Bellmans-Bo,  with  a  bust  of  the  great  poet  and 
improvisatore,  many  of  whose  most  beautiful  ballads  are  said  to 
have  been  made  extempore  and  without  effort.  The  bust  (by  By- 
strbm,  erected  in  1829)  is  the  scene  of  great  festivities  on  26th 
July,  the  anniversary  of  its  erection,  when  crowds  of  the  poet's  ad- 
mirers of  all  classes  assemble  here  to  recite  his  poetry  and  extol  his 
genius.  Among  the  most  famous  and  beautiful  of  his  lines  are  the 
following :  — 

Hvila  vid  denua  kalla  !  Himmel !  hvad  denna  runden, 

Var  lilla  frukost  vi  framstalla :  Af  friska  loftran   saninianbunden, 

Rodt  vin  med  pinipinella  Vidgar  en  plan  i  lunden 

Och  en  nyss  skjuten  beckasin.  Med  strcidda  g&ngar  och  behag ! 

Klang,  hvad  buteljer,  Ulla !  Ljufligt  der  lofven  susa, 

I  vara  korgar,  iifverfulla,  I  svarta  hvirflar,  gra  och  ljusa, 

Tiimda  i  graset  rulla  —  Traden  en  skugga  krusa 

Aek  kann,  hvad  angan  dunsfer  fin  !      Inunder  skyars  flakt  och  drag. 

Ditt  middagsvin.  Tag,  Ulla,  tag, 

Sku  vi  ur  krusen  halla  Vid  denna  maltidsstunden, 

Med  gladtig  rain.  Ditt  glas  som  jag! 

Hvila  vid  denna  kalla !  Himmel !  hvad  denna  runden 
Hor  vara  valdthorns  klang,  kusin  !       Bepryds  af  blommor,  tusen  slag. 

Beyond  Bellmans-Ro,  on  the  right,  is  Frisens-Park,  another 
beautiful  part  of  the  Djurgard,  and  a  very  popular  resort  on  Sun- 
day afternoons,  for  singing  and  dancing,  although,  strange  to  say, 


Mskarn 
\GaIlstiw7L 


9T0CKH0LM8 

0  M  G  I  F  N  I  N  GAR. 


j.:  100.000 


Ingli^Ti  "Miles 


Sw-edisli  Miles 

=3= 


KilometeT 


Wagner  &  Debes.Leipwg. 


of  Stockholm.  MARIEBERG.  U.  Route.    345 

no  spirits  are  sold  here.  Farther  on,  25  min.  walk  from  Hassel- 
backen,  is  Manilla,  a  large  asylum  for  the  blind  and  the  deaf  and 
dumb  (shown  Thursdays,  11-1 ;  'har  ser  man  ilia,  har  hor  man  ilia, 
och  har  talar  man  ilia',  say  the  local  wits).  About  V4  br.  farther, 
at  the  E.  end  of  the  island,  is  the  former  custom-house  station  of 
Blockhusudden. 

On  the  N.  side  of  the  Djurgard ,  a  few  hundred  paces  from  the 
bridge  crossing  to  Djurgardsbrunn ,  is  Rosendal,  a  royal  villa  built 
by  Charles  XIV.  John,  with  orangeries  and  hot-houses.  At  the  back 
of  the  villa,  on  the  N.  side,  stands  a  magnificent  modern  Porphyry 
Vase,  of  antique  form,  8]/2 f*-  nigh  and  lli/iit.  in  diameter,  and 
said  to  weigh  23/4tons.  Adjoining  the  grounds  of  Rosendal  on  the 
W.  is  the  garden  of  the  Trcidgards  -  Forening ,  or  horticultural  so- 
ciety, in  which  some  travellers  will  be  interested.  A  little  to  the 
W.  of  this  garden  is  the  Sirishof-Vag ,  from  which  a  path  anil  a 
road  ascend  in  5  min.  to  the  *Belvedere,  a  tower  erected  in  1877, 
110ft.  in  height,  standing  on  a  hill  upwards  of  250ft.  above  the 
sea-level,  and  affording  an  excellent  survey  of  the  environs  (166 
steps  in  all;  admission  506.).  The  distant  view,  however,  is  more 
extensive  than  picturesque.  There  being  no  mountains  in  sight, 
and  little  or  no  cultivated  land ,  the  distance  presents  a  somewhat 
dreary  appearance,  the  sombre  tints  of  the  forests  being  relieved 
here  and  there  by  water  only.  Another  path  ascends  to  the  Bel- 
vedere between  the  Hasselbacken  and  Manege  restaurants  (Y4  hr.). 

About  '/«  hr.  to  the  N.  of  the  Djurgard,  on  a  bay  of  the  Saltsjo  called 
Lilla  Vartan,  is  the  new  Harbour  of  Stockholm,  or  Viirtanhamnen,  con- 
nected with  the  central  railway-station  by  a  junction  line  (8  Kil.  in  25  min., 
fare  40,  30,  20  0.;   intermediate   stations  Karlberg,  Norrtull,  and  Albano). 

From  the  islet  of  Beckholmen,  to  the  S.  of  the  Djurgard,  with  dry- 
docks  and  tar-works,  a  ferry-boat  plies  to  Tegelviken  (p.  548). 


Next  in  point  of  interest  to  the  Djurgard  is  the  short  excursion 
to  *Marieberg,  a  beautiful  point  of  view  on  Lake  Malaren,  about 
2  Engl.  M.  to  the  "W.  of  the  Norrbro,  which  may  be  reached  either 
by  steamer  (from  the  S.  end  of  the  Biddarholm ,  every  hour  at 
the  half-hours;  fare  12  o.)  or  by  road  (cabs  and  tramway,  see 
p.  319).  The  traveller  is  recommended  to  go  by  road  and  return  by 
steamer.  A  tramway-car  conveys  us  in  1/4  hr.  from  the  Gustaf- 
Adolfs-Torg  to  the  W.  to  the  Kungsholm  (PI.  B,  A,  4),  an  island 
about  2  Engl.  M.  long,  on  which  the  W.  quarter  of  Stockholm  is 
situated.  On  the  right  we  pass  the  Serafimer  Lazaret,  opposite  to 
which  is  the  Carolinska  Institut,  a  medical  school  connected  with 
it  (p.  322),  and  on  the  left  the  Mint;  then  the  Ulrica- Eleonora  Kyrka 
on  the  right,  and,  farther  on,  the  large  and  handsome  Military 
Hospital  (PI.  A,  4),  on  the  left.  The  tramway  ends  at  the  Pil- 
Oatan.  After  a  walk  of  about  1/4  hr.  from  the  tramway-terminus 
we  come  to  another  hospital  ('Sjukhjus',  for  incurables)  on  the  left, 
and  immediately  beyond  it  diverge  by  a  road  to  the  left,   passing 


346   Route  44.  KARLBERG.  Environs 

in  front  of  the  large  Lunatic  Asylum  of  Conradsberg.  In  5  min. 
more  we  pass  the  lodge  at  the  S.  end  of  the  asylum ,  follow  the 
road  through  the  gateway  to  the  left,  and  then  (4  min.)  through 
a  second  gateway.  Just  beyond  it  a  path  ascends  in  3  min.  more 
to  a  rocky  knoll,  adjoining  the  rocket-laboratory,  which  commands 
a  beautiful  view  of  Lake  Malaren  and  Stockholm,  entirely  different 
from  the  views  on  the  Baltic  side  of  the  town.  —  Returning  to  the 
road,  we  follow  it  to  the  left  and  soon  reach  the  formerly  (1759-88) 
famous  porcelain  manufactory  of  Marieberg ,  now  occupied  by  the 
'military  train'  battalion.  A  path  passing  the  large  bell  and  de- 
scending to  the  right  leads  in  a  few  minutes  to  the  steamboat-pier 
(steamer  to  Stockholm  8  times  daily). 

Travellers  arriving  by  steamer  ascend  60  paces,  turn  to  the  right,  and 
then  to  the  left,  past  the  large  bell.  Opposite  are  two  paths,  of  which 
they  select  that  slightly  to  the  right.  After  a  few  paces  more  (5  min. 
from    the  pier)  the  path  to  the  best  point  of  view  diverges  to  the  right. 

Another  short  excursion  may  be  taken  to  the  palace  of  Karl- 
berg  and  the  Solna  Kyrka.  Steam-launohes  leave  the  Riddar- 
hushamn  (near  the  Vasa  Bridge;  PI.  D,  4)  every  72  nr-  f°r  Hor- 
strand  (12  o.)  and  Karlberg  (12  o.). 

The  steamboat  steers  to  the  N.  of  the  Kungsholm,  passing 
through  the  Klarasjo,  Barnhusvik,  and  Rorstrandsvik,  The  prin- 
cipal intermediate  stations  are  Atlas,  with  a  railway-carriage  fac- 
tory, and  Rorstrand,  with  the  oldest  porcelain  factory  in  Sweden, 
founded  in  1727,  and  distinguished  for  the  original  forms  and 
peculiarly  bright  colouring  of  its  productions. 

The  palace  of  Karlberg,  situated  on  the  mainland  to  the 
N.  of  the  Kungsholm,  about  2  Engl.  M.  to  the  N.W.  of  the 
Norrbro ,  was  erected  by  Karlsson  Gyllenhjelm ,  a  natural  son  of 
Charles  IX.  (p.  351),  at  the  beginning  of  the  17th  cent.,  was  after- 
wards occupied  by  the  royal  family,  and  in  1792  was  enlarged  and 
converted  into  a  military  school.  At  the  back  of  the  building  is 
a  beautiful  public  *Park  (always  open),  which  forms  the  only  at- 
traction of  the  place.  From  the  end  of  an  avenue  on  the  E.  side 
(5  min.),  we  may  cross  the  railway  to  Upsala  at  a  small  halting- 
place,  turn  to  the  left,  and  follow  the  road  to  ^hr.)  Solna  Kyrka, 
a  round  church,  and  one  of  the  most  ancient  in  Sweden ,  with  a 
pretty  churchyard  which  has  long  been  the  burial-place  of  some 
of  the  principal  families  of  Stockholm.  Berzelius,  the  chemist  (d. 
1848),  is  buried  here.  On  the  N.E.  side  of  the  church  is  the 
principal  Cemetery  (Nya  Kyrkogarden)  of  Stockholm ,  containing 
many  handsome  monuments,  but  contrasting  unpleasingly  with  the 
old  churchyard.  Farther  to  the  E.  are  the  entrance  to  the  park  of 
Haga  (see  below ;  omnibus  to  Stockholm  in  the  afternoon),  and  the 
omnibus  and  steamboat  station  of  Stallmdstaregarden ,  at  the  W. 
entrance  of  the  park  of  Bellevue  (see  p.  347). 


of  Stockholm.  ULRIKSDAL.  44.  Route.   347 

Among  the  pleasantest  of  the  shorter  excursions  from  Stock- 
holm is  that  to  Haqa  and  Ulriksdal,  which  may  be  made  either 
by  land  or  by  small  steamer. 

Tramway  as  far  as  Nya  Kyrkogarden ,  the  station  opposite  Haga  (see 
(p.  320),  fare  15  6. 

Omnibuses.  1.  From  the  Gustaf-Adolfs-Torg,  at  the  corner  of  the 
Strbmgata  (PI.  E,  D,  4),  to  Stallmastaregarden  at  7,  7.30,  and  9.30  a.m. 
(Sun.  and  holidays  9.30  and  11.30  a.m.)  and  1.30,  3.30,  5.30,  7.30,  and  9.30 
p.m. ;  fare  35  6.  —  2.  From  the  Adolf s-Fredriks- Plan  (PI.  C,  1,  2)  to  Haga 
every  l/i  hr.  from  7.30  a.m.  to  9.30  p.m.  (fare  25  6.) ;  also  12  times  daily 
to  Stallmastaregarden. 

Steam  Launches  (belonging  to  the  'Saltsjo-Turer').  1.  From  Quslaf 
III.'s  Statue  (PI.  E,  F,  4)  twice  daily  past  the  S.  side  of  the  Djurgard,  and 
the  Varta-Harbour  (p.  345)  on  the  Lilla  Vartan,  and  through  the  Lidingbbro 
and  the  Stocksund  to  Ulriksdal  (l'/4  hr.,  fare  70  6.)  and  Nytorp  (2  hrs., 
fare  70  6.).  —  2.  From  Stallmastaregarden  across  the  Kraftrik  to  Haga 
(12  min.,  fare  20  6.)  and  Ulriksdals  Allee  (27  min.,  fare  20  6.)  hourly 
from  7.30  a.m.  till  8.30  p.m.  (except  at  12.30  and  1.30  on  week  -  days). 
—  3.  From  Stallmdstareghrden  to  Haga  (12  min.,  fare  25  <>.)  and  through 
the  strait  of  Alkistan  to  Ulriksdal  (40  min.,  fare  35  6,)  at  8  and  10  a.m. 
(Sun.  10  and   12)   and  at  2,  4,  6,  8,  and  10  p.m. 

Railway  from  the  Central  Station  to  Norrtull  (p.  345),  to  the  S.  of  the 
park  of  Haga,  and  to  Jerfva  (p.  355),  to  the  W.  of  Ulriksdal. 

Carriage  to  Ulriksdal  and  back  6-8  kr. 

The  Norrtulls  Gatan  (comp.  PI.  B,  1),  the  N.  prolongation  of  the 
Drottning-Gatan ,  beyond  the  Observatory  (p.  333) ,  leads  direct 
to  the  inn  of  Stallmastaregarden,  an  important  omnibus  and  steam- 
boat station  at  the  W.  entrance  of  the  royal  park  of  Bellevue,  and 
at  the  S.  end  of  the  bay  of  Brunnsviken. 

About  6-8  min.  farther  to  the  left  is  the  entrance  to  the  park 
of  Haga ,  from  which  we  reach  the  chateau  in  1/i  hr.  The  steam- 
launches  from  Stockholm  and  the  Stallmastaregarden  land  their 
passengers  close  to  the  chateau.  The  royal  chateau  of  *Haga,  on  the 
W.  bank  of  the  pretty  Brunnsvik,  was  built  by  Gustavus  III.  and  his 
successor  at  the  end  of  last  century,  but  has  since  been  somewhat 
neglected.  The  gardens ,  and  particularly  the  park  with  its  fine 
old  timber,  are  the  attractions  of  the  place  and  deserve  a  visit. 

At  the  N.  end  of  the  Brunnsvik,  about  2  Engl.  M.  from  the 
Stallmastaregarden,  and  IY4M.  from  Haga,  lies  Nedre  Jerfva  (a 
few  hundred  paces  to  the  E.  of  the  railway-station  of  Jerfva,  see 
p.  355),  usually  known  as  Ulriksdals  Allee  (steamer,  see  above),  a 
fine  avenue  with  a  number  of  pleasant  villas ,  which  leads  to  the 
N.  in  V4hr.  to  the  royal  chateau  of  *Ulriksdal,  beautifully  situated 
on  the  Edsvik ,  a  long  and  narrow  creek  of  the  Baltic.  It  was 
erected  at  the  beginning  of  the  17th  cent,  by  General  Jacob  de  la 
Gardie  and  named  Jacobsdal ,  after  which  it  passed  into  the  pos- 
session of  Prince  Ulrik,  a  son  of  Charles  XI.,  from  whom  it  derives 
its  present  name.  In  the  neighbouring  park  is  Ulriksdals- Kyrka, 
erected  in  1865  in  the  Dutch  Renaissance  style. 


A  favourite   holiday-resort  of  the  Stockholmers ,   but  less  interesting 
than  those    already  mentioned,  is  NackanSs  (Caft),  at  the  E.  end  of  the 


348   Route  44.  LAKE  MALAREN.  Excursions 

Hammarby-Sjo ,  3  Engl.  M.  to  the  S.E.  of  the  Norrbro.  The  pleasantest 
route  to  it  is  by  steamer  from  the  Rantmastare-Trappa  (PI.  F,  5,  6)  to 
(every  1/t  hr. ;  fare  8  6.)  Tegelviken  (PI.  I,  7);  thence  on  foot  to  (10  min.)  a 
pier  on  the  N.  bay  of  the  Hammarby-Sjo;  and  by  small  steamer  on  the 
lake  to  Nackanas  in  20  min.  more  (25  oj.  Fine  view  from  the  hill  to  the 
S.  above  Nacka.  The  steamer  then  passes  through  the  bridge  and  enters 
the  Jdrla-Sjo,  where  it  touches  at  several  stations. 


Longer  Excursions. 

The  Baltic  to  the  E.  and  Lake  Malaren  to  the  W.  of  Stockholm, 
with  their  numerous  wooded  and  rocky  islands ,  and  their  bays, 
creeks ,  and  straits  in  every  direction ,  present  many  points  of  in- 
terest ,  all  of  which  are  most  conveniently  reached  by  steamboat. 
The  favourite  excursions  are  to  Drottningholm  (see  below),  to 
Vaxholm  (p.  352),  and  to  Upsala  (R.  46),  but  a  few  additional 
days  should  if  possible  be  devoted  to  some  of  the  picturesque  and 
historically  interesting  places  on  Lake  Malaren,  such  as  Gripsholm, 
Strengnas,  and  Vesteras  (p.  315). 

Lake  Malaren.  Malaren,  a  lake  80  Engl.  M.  long,  and  only 
about  a  couple  of  feet  higher  than  the  Baltic  level,  forms  a  vast 
archipelago  of  islands  resembling  the  'Skargard'  on  the  coast. 
There  are  upwards  of  1200  islands  (bar  and  holmar)  in  all ;  the 
more  open  parts  of  the  lake  are  called  fjcirde ;  and  there  are  creeks 
and  ramifications  in  every  direction  ,  the  longest  of  which  is  that 
of  Upsala,  extending  about  30  Engl.  M.  from  the  central  part  of 
the  lake.  Beautiful  as  the  scenery  is,  it  lacks  variety,  the  islands 
being  all  of  very  moderate  height  and  similar  in  character,  and  the 
colouring  somewhat  sombre. 

About  7  Engl.  M.  to  the  W.  of  .Stockholm  (steamer  7  times  daily, 
on  Sun.  12  times,  from  Oymnasii-Oranden,  the  S.  quay  of  Riddar- 
ftoZmm,  in  3/4hr.,  fare  506.;  carriage  there  and  back  8  kr.,  high-road 
very  muddy  after  rain,  and  very  dusty  in  dry  weather)  is  situated 
the  royal  palace  of  ^Drottningholm,  on  the  Loft),  one  of  the  most 
beautiful  of  the  numerous  islands  of  Lake  Malaren.  —  Soon  after 
starting  from  the  Riddarholm,  the  steamer  passes  the  Langholm  on 
the  left,  with  several  manufactories  and  villas.  To  the  S.  of  the 
Langholm  is  the  Reimersholm  with  its  large  distillery,  a  rocky  height 
above  which  is  marked  by  a  cross  and  iron  plate  with  an  inscription 
in  memory  of  a  Russian  buried  here  by  his  own  desire  (fine  view). 
<  »n  the  right  is  the  former  military  school  of  Marieberg  (p.  345) ; 
then  the  islands  of  Lilla  and  Stora  Essingen.  On  the  left  the  is- 
land of  Ekensberg,  with  the  loftily  situated  chateau  of  Hagersten 
on  the  mainland  to  the  S.,  to  the  N.W.  of  which  lies  Klubbtn  and 
many  other  villas,  on  the  coast.  A  little  farther  on,  the  Sigtuna 
and  Upsala  arm  of  the  lake  diverges  to  the  N.W.  Passing  the  Kerso 
on  the  right,  and  rounding  the  Fogelii,  we  soon  reach  the  palace, 
situated  a  few  paces  to  the  S.  of  the  village  of  Drottningholm  and 
the  bridge  which  connects  the  island  with  the  Kersu.  At  the  land- 
ing-place is  a  good  Cafe. 


from  Stockholm.       DROTTNINGHOLM.  44.  Route.    349 

The  Palace  derives  its  name  ('Queen's  Island')  from  the  queen 
of  John  III.  by  whom  it  was  founded  at  the  close  of  the  16th  cent., 
and  the  foundation  of  the  present  handsome  edifice  was  laid  by 
Hedvig  Eleonora,  widow  of  Charles  X.,  nearly  a  century  later.  The 
architects  were  the  eminent  Nicodemus  Tessin,  who  designed 
the  Palace  at  Stockholm ,  and  his  son,  Carl  Oustav ,  by  whom  the 
building  was  completed  early  in  the  17th  century.  The  palace 
was  handsomely  fitted  up  by  subsequent  monarchs ,  and  contains 
a  number  of  sumptuously  furnished  apartments,  adorned  with  por- 
traits of  the  royal  families  of  Sweden  and  other  works  of  art.  Ad- 
mission usually  granted  after  midday  (fee  1  kr.,  for  a  party  50  6.  each). 
Adjacent  is  a  theatre,  built  by  Gustavus  III.  The  gardens,  which 
are  laid  out  partly  in  the  old  French  style ,  are  embellished  with 
sculptures  in  bronze  and  marble  by  Adr.  de  Vries  and  his  pupils. 
The  *Park  affords  delightful  walks.  One  of  the  chief  curiosities 
here,  a  little  to  the  S.W.  of  the  palace,  is  the  Chinese  Pagoda 
('Kina  Slott'),  erected  by  Adolphus  Frederick  about  1770  as  a 
surprise  for  Ms  queen  Lovisa  Ulrika.  It  still  contains  a  small 
museum  of  Chinese  objects.  Adjoining  it  on  the  W.  is  the  so- 
called  Canton ,  founded  by  the  same  king ,  who  was  an  adept  in 
the  arts  of  turning  and  lock-making,  as  a  settlement  for  his  work- 
men. About  1  Engl.  M.  to  the  W.  of  the  Canton  is  the  Church  of 
Lofo ,  from  which  a  pleasant  road  to  the  N.,  and  then  to  the  E., 
leads  back  to  the  village  (2y4  M.). 

From  the  Canton  a  road  leads  to  the  S.  to  the  Malmvik.  where  a 
bridge  crosses  to  the  long  narrow  island  of  Munso,  extending  towards  the 
N.W.  Between  that  island  and  the  Lofo  lies  the  island  of  Svartsjo, 
on  the  E.  side  of  which,  on  the  Hillersjovik,  is  situated  the  dilapidated 
chateau  of  Svartsjo,  once  a  monastery ,  afterwards  fortified  by  Gustavus 
Vasa,  and  at  a  later  period  used  as  a  residence  by  several  dowager 
queens  of  Sweden.  Near  the  chateau  is  a  large  nursery-garden.  (Two 
steamers  touch  in  the  vicinity  daily.) 


The  next  point  of  interest  on  Lake  Malaren  is  Mariefbbd  with 
the  castle  of  Gripsholm,  the  steamer  for  which  (at  3.30  p.m.  daily 
except  Thurs.  &  Sun.)  starts  from  the  Munkbrohamn  (Malar  Torg ; 
PI.  E,  5)  and  makes  the  voyage  in  33/4  hrs.  (fares  l'/2  or  1  kr.) 
returning  next  day.  On  Sundays  excursion-steamers  frequently 
ply  to  Mariefred,  returning  the  same  day. 

The  steamboat  first  steers  to  the  W.  between  Fogelbn  and  the 
mainland ,  and  then  turns  towards  the  S. ,  passing  the  island  of 
Kungshatt,  so  named  from  a  rock  surmounted  with  a  pole  and  an 
iron  hat,  which  commemorate  the  tradition  that  Olaf  Haraldsson, 
king  of  Norway  ,  when  pursued  by  the  king  of  Sweden ,  sprang 
with  his  horse  from  the  cliff  into  the  lake  and  escaped,  leaving 
his  hat  behind  him.  Farther  on  we  pass  Fittja  in  a  creek  to  the 
left,  and  the  church  of  Eckero  on  the  island  of  Munso  to  the  right, 
opposite  which  is  the  chateau  of  Sturehof.  The  island  of  Kagge- 
holm  is  named  after  Fieldmarshal  Kagg,  by  whom  the  chateau  at  the 


350    Route  ii.  GRIPSHOLM.  Excursions 

N.W.  end  was  built.  A  little  to  tlie  N.W.  is  the  Bjorkb,  the  an- 
cient Birka,  where  St.  Ansgar  first  preached  Christianity  in  829. 
That  the  island  was  once  an  important  place  is  proved  by  the  anti- 
quities and  remains  of  ancient  buildings  recently  discovered  in 
it.  In  1834  a  granite  cross  was  erected  on  the  island  to  com- 
memorate the  thousandth  anniversary  of  St.  Ansgar's  missionary 
labours  in  Sweden.  Farther  N.  is  the  Adels'6,  the  ancient  seat  of 
the  Folkunga  tribe.  "We  pass  the  Rido ,  turn  to  the  S. ,  and  enter 
the  Gripsholms-  Vik,  on  the  W.  bank  of  which  (not  visible  from  the 
steamer)  is  Rdfsnas,  the  gard  where  Gustavus  Vasa  received  tid- 
ings of  the  death  of  his  father  Eric  in  the  massacre  of  1520  (p.  326). 
On  the  S.  bank  of  the  bay  is  the  chateau  of  Ndsby,  and  in  a  creek 
to  the  W.  of  it  Mariefred  with  its  castle. 

The  small  town  of  Mariefred  (Stadskallare)  owes  its  origin 
partly  to  the  monastery  of  St.  Mary  founded  here  at  the  end  of  the 
15th  cent,  by  Stem,  Sture  the  Elder,  whose  remains  were  buried  in 
it  in  1504  and  afterwards  removed  to  Strengnas,  but  chiefly  to  the 
ancient  castle  of  *Gripsholm.  The  original  building  was  enlarged 
and  fortified  by  the  famous  Bo  JonssonGrip  ('the  griffin'),  the  all- 
powerful  minister,  or  rather  co-regent,  of  King  Albert  from  1371 
to  1385,  and  was  afterwards  presented  by  Sten  Sture  the  Elder  to 
the  monastery.  Soon  afterwards  Gustavus  Vasa  suppressed  the  mon- 
astery and  took  possession  of  the  castle,  which  he  re-erected  and 
fortified  anew  in  1537.  It  was  subsequently  enlarged  and  em- 
bellished by  Gustavus  III.,  who  left  it  in  its  present  form.  The 
principal  building ,  with  its  four  massive  towers ,  is  pentagonal 
in  shape,  and  encloses  two  courts,  still  presenting  many  of  the 
features  of  a  mediaeval  stronghold.  In  the  outer  court  are  two 
huge  cannon ,  popularly  called  the  'boar'  and  the  'sow',  captured 
by  Jacob  de  la  Gardie  at  Ivanogrod  in  1581 .  In  the  interior  (fee 
1  kr. ;  more  for  a  party)  are  shown  the  rooms  where  John,  the  son 
of  Gustavus  Vasa,  was  kept  a  prisoner  by  his  brother  Eric  XIV., 
and  where  the  latter  when  insane  was  afterwards  confined  by 
John  III.,  who  deposed  him  in  1568.  The  reputed  prison  of 
John  III.  was  afterwards  used  as  a  bedroom  by  Charles  Duke  of 
Sodermanland  (afterwards  Charles  IX.) ;  the  decorative  work  dates 
from  the  beginning  of  the  17th  cent.  only.  Nine  years  later  the  un- 
happy Eric  was  poisoned  at  Orbyhus  by  his  brother's  order  (see 
p.  363).  The  small  room  shown  here  as  his  prison  was  really  built 
at  a  later  date.  The  unpopular  Gustavus  IV.  signed  his  abdication 
here  in  1809,  and  an  adjoining  apartment  is  said  to  have  been 
used  by  his  father  as  a  dressing  -  room  for  private  theatricals  in 
which  he  himself  took  part.  The  castle  contains  a  very  exten- 
sive collection  of  portraits  of  historical  personages,  nearly  2000  in 
all,  including  Gustavus  Vasa  and  his  son  Eric  XIV. ,  painted  by 
the  latter,  and  a  number  of  their  contemporaries,  the  ambassadors 
present  at  the  conclusion  of  the  Peace  of  "Westphalia  in  1648, 


from  Stockholm.  STRENGNAS.  44.  Route.    351 

Gustavus  III.  and  his  contemporaries,  and  many  others.  A  collec- 
tion of  mediaeval  furniture,  tapestry,  and  plate  also  deserves  in- 
spection. —  About  4*/2  EngL  M.  to  the  W.  of  Mariefred  is  the  ex- 
tensive cannon-foundry  of  Aker ,  near  which  are  the  gunpowder- 
mills  of  Racksta.  —  To  the  N.W.  of  Mariefred  (12  Engl.  M.)  lies 
Strengnas  (see  below). 

The  next  interesting  place  on  the  8.  bank  of  Lake  Malaren  is 
Strengnas,  which  is  called  at  by  a  large  proportion  of  the  steamers 
plying  on  the  Malaren ,  so  that  travellers  have  at  least  two 
opportunities  daily  of  making  this  excursion.  Most  of  the  steam- 
ers start  from  the  Munkbrohamn  (PI.  D,  5),  and  some  from  the 
Riddarholm.    The  passage  takes  3l/$-A:  hrs.  ;  fares  2^2  or  il/%  kr. 

The  steamers  to  Strengnas,  after  passing  the  entrance  to  the 
Gripsholmsvik  (p.  350),  steer  between  the  mainland  and  the  Selao, 
which  formerly  belonged  to  several  families  of  historical  note.  To 
the  right,  on  the  island ,  is  the  conspicuous  farm  of  Melsaker, 
once  a  richly  furnished  chateau ,  and  near  it  is  the  church  of 
Ytter-Selo.  On  the  mainland  lies  Sundby ,  beyond  which  we 
observe  to  the  right  the  small  Tynnelso ,  "with  a  building  once 
occupied  by  the  bishops  of  Strengnas.  We  now  enter  a  narrow 
strait  between  the  Tostero  and  the  mainland ,  and  soon  stop  at 
Strengnas  (Hotel),  a  town  with  1700  inhab. ,  prettily  situated. 
The  history  of  the  place  reaches  back  to  the  pagan  era.  A  monas- 
tery was  afterwards  erected  here,  and  in  1291  a  bishopric  estab- 
lished. Gustavus  Vasa  was  elected  king  at  Strengnas  in  1523, 
and  the  throne  was  secured  to  his  heirs  by  a  decree  passed  here 
in  1547.  Half  the  town  was  burned  down  in  1871,  but  has  since 
been  rebuilt.  The  handsome  Gothic  *  Cathedral  was  consecrated  in 
1291,  but  took  fire  on  the  occasion.  It  was  afterwards  restored, 
but  again  repeatedly  injured  by  fire,  and  has  undergone  frequent 
alterations.  It  now  ranks  fourth  in  importance  among  the  cathe- 
drals of  Sweden.  The  disproportionate  thickness  of  the  pillars  is 
accounted  for  by  the  fact  that  after  a  fire  in  1551  the  walls  of  the 
church  were  lowered  30  feet.  The  choir  is  now  the  most  inter- 
esting part.  Charles  IX.  (d.  1609),  with  his  two  wives  and  several  of 
his  children,  Sten  Sture  the  Elder  (d.  1504),  Karlsson  Gyllenhjelm 
(d.  1650),  a  natural  son  of  Charles  IX.,  a  distinguished  general, 
and  a  pious  theologian  and  author  (on  whose  monument  are  placed 
the  fetters  worn  by  him  when  a  captive  in  Poland),  Adm.  Stenbock, 
and  other  eminent  persons  lie  buried  here.  The  church  also  contains 
some  reminiscences  of  the  famous  bishop  Conrad  Rogge  (d.  1501). 
The  old  episcopal  mansion  built  by  Rogge,  with  picturesque  gables 
and  turrets,  now  used  as  a  school-house,  contains  the  room  on  the 
upper  floor  where  the  election  of  Gustavus  Vasa  took  place.  A 
building  to  the  "W.  of  the  church  contains  the  Episcopal  Library,  a 
valuable  collection,  and  a  small  museum  and  cabinet  of  coins. 


352    Route  44.  VAXHOLM.  Excursions 

A  little  to  the  S.  of  Strengnas  is  the  estate  of  Ulfhall  or  Oliveliall, 
and  in  the  neighbourhood  are  several  other  pleasant  country-houses.  — 
A  road  leads  to  the  W.  to  Thorshdlla  and  Eskilstuna  (p.  353),  about 
21  Engl.  M.  distant,  but  it  is  preferable  to  proceed  thither  by  water  or 
by  railway  (see  R.  45). 

The  N.  bank  of  Lake  Malaren,  between  Stockholm  and  Vesteras, 
though  also  picturesque,  is  less  interesting  than  the  S.  bank.  The 
ramification  to  Sigtuna  and  Vpsala,  30  Engl.  M.  in  length,  is  de- 
scribed in  R,  46b.     Enkbping,  see  p.  316.    Vesteras,  see  p.  315. 


The  Baltic.  Of  the  numerous  excursions  which  may  be  made 
by  steamboat  on  the  Baltic,  on  the  E.  side  of  Stockholm,  those 
which  will  repay  the  traveller  best  are  to  (1)  Vaxholm  and  to  (2) 
Gustafsberg.  From  the  former ,  if  time  permit ,  the  voyage  may 
be  prolonged  to  Norrtelge  and  Osthammar,  and  from  the  latter  to 
Dalar'6. 

The  Saltsjo ,  or  bay  of  the  Baltic  at  the  end  of  which  Stock- 
holm stands,  is  like  the  Malaren,  dotted  with  innumerable  islands 
and  rocks  ,  separated  by  wider  or  narrower  channels.  Its  length 
from  Stockholm  to  the  outermost  rocks  is  nearly  40  Engl.  M. 

1.  Vaxholm.  Steamboats  ply  from  Stockholm  to  Vaxholm  8-10 
times  daily.  The  direct  local  boats  start  from  the  Logardstrappan 
(PI.  E,  4),  but  the  Brottby  boat  starting  from  the  Nybrohamn 
(PI.  F,  3),  and  the  steamers  of  several  different  lines  starting 
from  Karl  den  Tolftes  Torg  (PI.  E,  3,  4),  also  call  at  Vaxholm. 
Passage  V/z-l  hrs. ;  fare  50-75  o. 

The  steamer  passes  the  Djurgard  ,  the  entrance  to  the  Lilla 
Vartan  (p.  345),  and  the  Lidingb  on  the  left,  and  the  Hastholm, 
the  entrance  to  the  Skurusund ,  the  Hasseludde,  and  Kum- 
melnas  on  the  right.  It  then  traverses  a  broader  part  of  the  fjord, 
passing  the  Askrike  Fjard  on  the  left,  and  threads  its  way  be- 
tween rocky  islands  until  it  stops  beneath  the  guns  of  the  fortress. 

The  rocky  island  of  Vaxholm  (*Hotel)  lies  about  12  Engl.  M. 
to  the  N.E.  of  Stockholm.  The  small  town,  with  2000  inhab.  who 
are  chiefly  fishermen,  is  freqented  for  sea-bathing.  On  a  small 
rocky  island  between  the  Vaxholm  and  the  Rindb  rises  the  im- 
posing Fortress  (to  which  strangers  are  admitted  on  showing 
their  passports),  founded  in  the  middle  of  the  16th  cent,  by 
(iustavus  I.  and  lately  much  strengthened.  On  the  E.  end  of  the 
Kindo  is  the  new  fortress  of  Oskar-Fredriksborg,  paTtly  hewn  out 
of  the  solid  rock.  The  two  strongholds  command  the  only  prac- 
ticable approach  to  Stockholm  for  large  vessels.  Opposite  Oskar- 
Fredriksborg  is  the  Fredriksborg  ,  a  picturesque  ruined  tower  on 
the  Vermd'6,  by  which  the  passage  was  formerly  guarded. 


2.  Another  very  favourite  excursion  from  Stockholm  is  to  the 
porcelain  manufactory  of  Gustafsberg,  10  Engl.  M.  to  the  E.  of 
Stockholm,  but  reached  by  a  somewhat  circuitous  route  (steamboat 


Svimgrundeb  J), 

■9*. 

^  Hassei_ 


13 


felajjj^atifi 


.#' 


KaujshanmQ 
EkensdaL 


^|M  af  4flrt  ^^ife 


pHi^Hb^MfS1^  ^y^7JUiartoijt-^, 


"■,~\\fnieh*iJ;m  V--     O.E'keUA 


s 


MWT 


'BAC6E¥S  J%:! 


\Skogso  ^_     *y'       ^-<^  -■ 


"P^icS" 


S»,'"'" 


lS@OTwte3X 


1:100.000        "  tn * 


J      t 


SvenskaMil 


^       8= 


Manner  L  Detefl,  Leipzif. 


Tfriglish  Miles 


from  Stockholm.         GUSTAFSBERG.  44.  Route.   353 

7  times  daily  from  Rantmastaretrappan,  PI.  E,  F,  4,  in  2l/2^TS., 
fare  75  b\).  The  steamer  steers  down  the  fjord  to  Kungshamn,  and 
then  suddenly  turns  at  a  right  angle  towards  the  S.  into  the  very 
narrow  and  picturesque  *Skurusund,  separating  the  Vermdo  from  the 
mainland.  At  the  S.  end  of  the  strait  lies  Dufnas ,  where  Gustaf 
Vasa  is  said  to  have  fought  against  the  Danish  usurpers  in  his  youth. 
This  point  may  also  be  reached  by  the  pleasant  route  from  Stock- 
holm to  Kolbotten  at  the  E.  end  of  the  Jarla-Sjo  (p.  348),  from  which 
the  traveller  may  walk  to  Dufnas  in  25  min.  ;  or  this  route  may 
be  taken  in  returning.  At  Dufnas  the  strait  expands,  but  farther 
on  the  steamer  proceeds  towards  the  E.  through  another  and  even 
narrower  strait  called  Sbdra  Staket,  beyond  which  it  enters  the 
broad  and  almost  entirely  land-locked  Baggew-Fjard,  named 
after  Jacob  Bagge  (d.  1577),  a  Swedish  naval  hero,  and  steers 
to  theN.E.  to  Gustafsberg,  where  the  porcelain  manufactory  is  the 
chief  object  of  interest.  One  of  the  specialties  of  the  place  is 
the  tasteful  Parian  and  biscuit  china,  which  is  favourably  known 
beyond  the  limits  of  Sweden  (visitors  admitted). 

From  the  Baggens-Fjard,  a  little  to  the  S.  of  Gustafsberg,  another 
narrow  channel,  part  of  which  is  called  the  Stromma  Canal,  separating 
the  Vermdo  from  the  Ingarii,  and  also  traversed  daily  by  steamers, 
leads  to  Stafmas  and  the  bleak  little  island  of  Sandhainn,  a  genuine 
specimen  of  a  Scandinavian  'skaV,  but  boasting  of  a  post-oflice  and  tele- 
graph-station. 

Steamers  also  run  from  the  Stake  to  the  S.  to  Dalaro,  a  rocky 
promontory  with  a  picturesque  old  tower,  and  a  favourite  sea-bathing 
place,  with  an  inn.  Steamboats  occasionally  run  from  Dalaro  to  the  S. 
to  the  Galo  (with  an  asylum  for  destitute  children),  the  Ornd,  the  Musko 
(with  the  harbour  of  Elfsnabben,  from  which  Gustavus  Adolphus  embarked 
for  Germany  in  1630),  and  the  Uto,  with  valuable  iron-mines.  The  entire 
district  is  dotted  with  the  summer-villas  of  the  Stockholmers. 

45.  From  Kolback  and  Valskog  to  Flen,  Nykoping, 
and  Oxelosund. 

138  Kil.  (86  Engl.  M.).  Railway  in  7-9  hrs.  (fares  from  Kolback  to 
Oxelosund  10  kr.  60,  5  kr.  30  6.;  from  Valskog  to  Oxelosund  11  kr.  5, 
5  kr.  55  6.). 

Kolback,  seep.  315.  The  train  follows  the  course  of  the  Stroms- 
holms  Canal  (p.  365)  to  Strbmsholm  (p.  366) ,  at  its  mouth ,  and 
then  crosses  the  Borgasund.  It  next  skirts  the  shore  of  the  main- 
land, crosses  the  Qvicksund,  and  reaches  the  station  of  that  name. 
18  Kil.  Rekarne,  the  junction  for  the  railway  coming  from  Vals- 
kog (p.  315)  via  Kungsbr  (at  the  mouth  of  the  Arbogaa,  see  p.  315) 
and  Oster-Tibble.  —  The  figures  prefixed  to  the  following  stations 
indicate  their  distance  from  Valskog. 

29  Kil.  (18  M.)  Thorshalla,  situated  on  the  Thorshallaa  or 
Eskilstunaa,  near  its  mouth  in  Lake  Malaren.  The  town  was  once 
an  important  place,  but  has  been  entirely  supplanted  by  Eskils- 
tuna  since  the  construction  of  the  locks  (1856-60)  by  which  the 
falls  of  the  Eskilstunaa  are  avoided. 

Baedekek's  Norway  and  Sweden.    4thJ2dit.  23 


354   Route  45.  NYKOPING. 

35  Kil.  (22  M.)  Eskilstuna  (Stadskallaren ;  Central  Hotel; 
Hotel  Phoenix;  Svensson;  excellent  river- baths),  a  town  with 
9300  inhab.,  charmingly  situated  on  the  EsTcilstunaa,  derives  its 
name  from  Eskil,  an  Englishman,  Archbishop  of  Lund,  and  one  of 
the  first  preachers  of  Christianity  in  Sodermanland.  The  tra- 
dition that  he  was  stoned  by  the  heathen  populace  at  Strengn'as 
and  buried  here  is  unfounded.  He  resigned  his  prelacy  a  few 
years  before  his  death  and  retired  to  the  Bernardine  monastery  of 
Clairvaux  in  France,  where  he  died  in  1181.  A  Bernardine  mon- 
astery founded  here  in  the  12th  cent,  was  suppressed  in  1527  by 
Gustavus  Vasa,  who  erected  on  its  site  a  royal  palace,  which  was 
burned  down  in  1680.  Fragments  of  the  building  are  still  to  be 
seen  in  the  churchyard.  In  1654  the  first  metal-works  were  estab- 
lished here  by  a  Livonian  from  Riga,  and  in  1659  municipal  privi- 
leges were  conferred  on  the  town.  Since  that  period,  and  parti- 
cularly since  the  completion  of  the  canal  to  Thorshalla  in  1856,  Es- 
kilstuna has  become  a  famous  manufacturing  place,  the  'Swedish 
Sheffield',  the  staple  commodities  being  iron  and  steel  wares.  The 
town  consists  of  the  Gamla  Stad  on  the  E.  bank,  the  Nya  Stad  on 
the  W.  bank ,  the  adjoining  Fristad,  and  the  Karl  Gustafs  Stad. 
The  most  important  establishments  are  the  Karl  Gustafs  Stad 
Gevdrsfaktori,  or  gun-manufactory ,  belonging  to  government,  on 
an  island  in  the  river,  founded  in  1814;  MunktelVs  Foundry  and 
Engine  Works ,  opposite ;  the  Tunafors  Rolling  and  Polishing 
Works,  belonging  to  a  company,  to  the  S.  of  the  town ;  and  the 
Stalfors  Cutlery  Works,  which  produce  excellent  goods  at  moderate 
prices.  Damascened  wares  form  a  specialty  of  the  famous  steel- 
works in  the  Fristad.  Eskilstuna  possesses  a  Technical  School, 
where  a  collection  of  the  manufactures  of  the  place  is  exhibited. 
—  The  favourite  places  of  recreation  in  the  neighbourhood  are  the 
Djurgard  ,  Sommarro  to  the  W.  of  the  Fristad  ,  and  Snopptorp's 
Helsobrunn  to  the  S. 

From  Eskilstuna  a  Steamboat  plies  5  times  weekly  to  Stockholm, 
via  Thorshalla  and  Strengnas  (p.  351).  —  About  7  Engl.  M.  to  the  N.E. 
of  Eskilstuna  is  the  church  of  Jader ,  the  (burial-place  of  Axel  Oxen- 
stjerna  (d.  1654),  containing  a  few  memorials  of  the  Thirty  Years'  War. 
Adjacent  is  the  large  estate  of  Fiholm,  on  Lake  Malaren. 

40  Kil.  (25  M.)  Skogstorp;  45  Kil.  Hallsta ;  61  Kil.  Hellefors- 
nas ;  68  Kil.  Mellosa. 

65  Kil.  (40i/2  M.)  Flen,  the  junction  of  the  Vestra  Stambana 
(p.  297;  for  Stockholm). 

76  Kil.  (47  M.)  Vadsbro  ;  96  Kil.  Bettna ;  103  Kil.  Vrena; 
Hi  Kil.  Stigtomta  ;  116  Kil.  Larslund,  all  in  the  district  of  So- 
dermanland (p.  297),  with  its  numerous  lakes. 

125  Kil.  (78  M.)  Nykoping  (Stora  Hotel;  Radhuskallaren),  a 
town  with  5500  inhab.,  at  the  mouth  of  the  Nykopingsa,  which 
drains  several  lakes  and  here  falls  into  the  Stadsfjdrden,  a  bay  of 
the  Baltic.    Nykoping  is  the  capital   of  Sodermanlandslan,  and  is 


ROSERSBERG.  46.  Route.   355 

frequently  mentioned  in  the  early  history  of  the  country.  The 
water  of  the  river,  which  forms  a  fall  here,  is  utilised  as  the  motive 
power  of  the  Nykopings  Mekaniska  Verkstad,  a  large  machine 
factory.  —  Steamers  of  the  Stockholm  and  Norrkoping  line  run 
several  times  weekly  to  Nykoping. 

133  Kil.  (82i/2  M.)  Stjemholm.  138  Kil.  (86  M.)  Oxelosund,  with 
a  good  harbour.  The  steamer  plying  on  the  Gota  Canal,  between 
Gothenburg  ,  Jonkoping ,  and  Stockholm ,  calls  here  (see  p.  306). 

46.  From  Stockholm  to  Upsala. 

A  visit  to  Upsala  is  best  made  as  an  excursion  from  Stockholm, 
the  traveller  either  going  there  and  back  by  train, ..or  going  by  steamer 
and  returning  by  rail.  Travellers  on  their  way  to  Ostersund  and  Thrond- 
hjem  (R.  50)  may  visit  Upsala  in  passing.  The  excursions  from  Upsala 
to  Gene,  Falun,  etc.,  are  not  interesting  enough  to  be  recommended  to 
the  ordinary  tourist. 

a.  By  Railway. 

66  Kil.  (41  Engl.  M.).  Railway  in  li/s-S'/a  brs.  (express  fares  5  kr. 
65  6.,  4  kr. ;  ordinary,  4  kr.  65,  3  kr.  50,  2  kr.  35  o;  return-tickets,  avail- 
able for  two  days,  6  kr.  95,  5  kr.  20,  3  kr.  50  6.). 

The  train  starts  from  the  Central  Station  (p.  316),  and  passes 
Karlberg  (p.  346)  on  the  left  and  Rorstrand  on  the  right.  The 
line  to  Vartan  (p.  345)  diverges  to  the  right,  and  the  line  to 
Vesteras  to  the  left  (R.  43).  To  the  right  is  the  church  of  Solna. 
• —  7  Kil.  Jerfoa,  from  which  a  road  leads  to  (20  min.)  lllriksdal 
(p.  347).  Farther  on  we  observe  Edsberg  on  the  right,  at  the  N. 
end  of  the  Edsvik ,  and  Sollentunaholm  on  the  Norrvik  (with  the 
church  of  Sollentuna  to  the  left).   19  Kil.  Botebro;  24  Kil.  Vasby. 

32  Kil.  (20  Engl.  M.)  Bosersberg,  the  station  for  the  *Chateau 
of  Rosbrsberg  (Bosersbergs  Slott),  situated  1 1/2  Engl.  M.  to  theW. 
on  a  bay  of  Lake  Malaren  ,  and  not  visible  from  the  train.  The 
place  derives  its  name  from  the  family  of  Tre  Boser,  to  which  it 
once  belonged  It  next  came  into  the  possession  of  tho  famous 
Oxenstjerna,  and  afterwards  became  the  property  of  the  crown. 
It  was  a  favourite  residence  of  Charles  XIII.  and  of  his  adopted 
son  Bernadotte.  The  picture-gallery  contains  busts  of  these  mon- 
archs  and  others  in  marble,  by  Bystrom,  Etruscan  vases,  etc. 
The  library  consists  of  7000  vols.,  a  catalogue  of  which,  written 
by  Charles XIII.  himself,  is  shown.  His  bedroom  is  also  preserved 
in  its  original  condition.  A  visit  to  Rosersberg  by  the  small 
Sigtuna  steamer  (see  p.  356)  forms  a  pleasant  excursion  from 
Stockholm.    (The  Upsala  steamer  does  not  touch  here.) 

From  (37  Kil.)  Marsta  a  visit  may  be  paid  to  (8  Kil.)  Sigtuna 
(p.  357);  the  road  turns  to  the  left  after  3  Kil.  and  finally  crosses 
the  Qarmvik.  48  Kil.  Knifsta;  59  Kil.  Bergsbrunna.  "We  now  obtain 
a  fine  view  of  the  plain  of  Upsala  (Upsala-Slatten),  the  cradle  of 
Swedish  culture,  with  the  churches  of  Danmark  and  Vaksala. 

About  IV2  Engl.  31.  to  the  E.  of  Bergsbrunna  lies  the  village  of 
Danmark,  whence  we  may  walk  in  l/t  hr.  to  Hammavby,  with  the  country- 

23* 


356   Route  46.  MORA  STONES.  From  Stockholm 

house  of  lAnnoeus ,  in  which  he  died  in  1778.  The  house  has  recently 
been  restored  and  contains  a  small  memorial  museum.  —  Near  Hammarby 
are  the  celebrated  Mora  Stones  (Morastenar).  The  ten  stones  now  remaining 
are  enclosed  in  a  stone  building  erected  in  1770,  but  probably  few  of  them 
are  genuine.  It  was  here  that  the  newly  elected  kings  swore  to  observe 
the  laws  of  the  country,  and  they  thereupon  received  an  oath  of  alleg- 
iance from  the  lagman,  or  judges,  in  the  name  of  the  people,  who  prayed 
that  God  might  grant  the  king  a  long  life,  taking  care  to  add  the  reser- 
vation, 'if  he  be  a  good  king'.  The  original  Mora  Stones,  which  had  all 
disappeared  by  the  time  of  Gustavus  Vasa,  consisted  of  a  large  stone, 
resting  on  several  smaller  ones,  adjoining  which  were  placed  the  hylln- 
mg&stenar,  or  'homage-stones1,  on  which  the  new  king  mounted  to  show 
himself  to  the  people.  By  the  homage-stone,  on  the  election  of  each  new 
sovereign,  was  placed  a  smaller  stone  bearing  his  name  and  the  date.  It 
is  of  these  last  alone  that  the  Mora  Stones  now  consist. 

The  train  crosses  the  Safjaa,  an  affluent  of  the  Fyrisa, 
approaches  the  latter  stream  at  Ultuna,  traverses  Kungsangen  ('the 
king's  meadow') ,  formerly  the  Fyrisvall ,  and  soon  enters  the 
handsome  station  of  (66  Kil.)  Upsala  (p.  358). 

b.    By  Steamboat. 

90  Kil.  (56  Engl.  M.).  Steamboat  daily  in  5  hrs.,  starting  from  Riddar- 
liolmen  (PI.  D,  5)  at  9  a.m.  (fare  2  kr.).  Another  boat,  leaving  the 
Munkbvohamn  (PI.  D,  5)  about  noon,  plies  to  Sigluna  (3  hrs.;  l'/a  kr.) 
and  Orsundsbro. 

The  scenery  is  somewhat  monotonous ,  and  the  steamer  is  a 
slow  conveyance  ,  which  stops  at  nineteen  intermediate  stations  ; 
but  those  who  have  ample  time  will  prefer  it  to  the  train,  at  least 
for  the  journey  to  Upsala.  The  first  station  is  Nockeby ,  where  a 
wooden  bridge  connects  the  mainland  with  the  Kerso,  from  which 
another  bridge  crosses  to  Drottningholm  (p.  348).  The  broad  ex- 
panse of  Lake  Malaren  is  quitted  here ,  and  the  steamer  threads 
its  way  between  the  islands  and  the  mainland,  crossing  several 
fjardar  (bays).  On  the  right  lies  the  pleasant  estate  of  Hesselby, 
beyond  it  that  of  Riddarsvik  (station),  and  to  the  left  is  the  island 
of  Svartsjo  (p.  349).  Farther  on  we  pass  ,  on  the  right,  the  cha- 
teau of  Gorvdln,  built  by  Duke  John,  brother  of  Charles  X. ,  and 
on  the  left  that  of  Lennartsnas,  once  the  property  of  Lennart  Tor- 
stenson(d.  1651),  one  of  the  most  distinguished  generals  of  Gusta- 
vus Adolphus  in  the  Thirty  Years'  War.  We  now  reach  the  narrow 
strait  of  Staket  (said  to  be  a  word  of  Finnish  origin),  an  island  in 
which,  called  Almare-Staket,  contains  a  few  fragments  of  the  castle 
called  St.  Erik's  Borg.  An  ancient  stronghold  which  stood  here  was 
destroyed  by  the  Esthonians  in  1187,  and  a  castle  was  afterwards 
erected  on  the  same  site  by  Nikolaus  Ragvaldi,  Archbishop  of  Up- 
sala. At  a  later  period  it  was  occupied  by  Archbishop  Gustaf 
Trolle ,  a  powerful  opponent  of  the  administrator  Sten  Sture  the 
Younger,  who  took  the  castle  and  destroyed  it  in  1517.  This 
strait  forms  the  entrance  to  a  long  and  narrow  arm  of  the  lake 
called  Skarfven.  We  next  pass  the  estate  of  Runsa  on  the  right. 
Beyond  it,  in  a  bay  on  the  right,  lies  the  chateau  of  Rosersberg 
(p.  355) ,  which  is  called  at  by  the  Sigtuna  steamer,  but  is  not 


to  Vpsala.  SKOKLOSTER.  46.  Route.   357 

visible  from  the  Upsala  boat.  Farther  on,  we  observe  to  the  right 
the  recently  restored  chateau  of  Steninge,  once  the  property  of 
Marshal  Fersen ,  who  was  murdered  by  the  populace  at  Stockholm 
in  1812.  The  park  contains  a  monument  to  his  memory.  We  now 
enter  the  Sigtuna-Fjard,  in  which,  to  the  right,  lies  — 

Sigtuna  (no  hotel),  once  one  of  the  largest  and  handsomest 
towns  in  Sweden,  but  now  containing  555  inhab.  only.  It  was 
founded  at  the  beginning  of  the  11th  cent,  by  King  Olaf  Erikson, 
and  was  destroyed  by  the  Esthonians  in  1187.  They  are  said  to 
have  carried  off  the  two  massive  silver  doors  of  the  choir  of  one 
of  the  churches ,  which  now  adorn  a  church  in  Novgorod.  All 
that  remains  of  the  ancient  buildings  of  Sigtuna  consists  of  the 
scanty  ruins  of  the  churches  of  St.  Peter,  St.  Lawrence,  St.  Olaf, 
and  St.  Nicholas.  The  present  church  once  belonged  to  a  Do- 
minican monastery.  The  place  is  prettily  situated,  and  commands 
a  fine  view  of  the  lake.  Route  to  Marsta,  11  Kil.,  see  p.  355. 

To  the  left  we  next  observe  the  Signildsberg,  the  site  of  a  still 
more  ancient  town  of  Sigtuna  (For-Sigtuna  or  Fom-Sigtuna) ,  the 
scene  of  the  saga  of  Hagbart  and  Signe.  On  the  same  bank  lies 
Hatunaholm ,  with  the  church  of  Hatuna ,  where  dukes  Eric  and 
Valdemar  took  their  brother  King  Birger  prisoner  in  1306  and 
compelled  him  to  grant  them  extensive  privileges.  The  following 
year  Birger  revenged  himself  by  inviting  them  to  Nykoping,  where 
he  caused  them  to  be  thrown  into  prison  and  starved  to  death ,  an 
act  of  barbarity  which  cost  him  his  throne.  The  three  brothers 
are  interred  in  the  choir  of  the  Storkyrka  at  Stockholm.  Beyond 
Erikssund,  Finstaholm  (stations),  and  the  church  of  Haggeby,  the 
arm  of  the  lake  expands  into  the  Skofjdrd ,  on  the  left  side  of 
which  rises  the  — 

*  Skokloster (properly  Skogkloster,  'forest  monastery';  station), 
an  imposing  chateau ,  on  the  site  of  a  monastery  which  originally 
belonged  to  the  Dominicans  and  afterwards  to  Cistercian  nuns. 
The  convent  was  suppressed  by  Gustavus  Vasa,  and  was  presented 
by  Gustavus  Adolphus  to  Marshal  Herman  Wrangel ,  whose  son 
Charles  Gustavus  Wrangel  erected  the  present  chateau  in  the  style 
of  that  of  Aschaffenburg  in  Germany  and  filled  it  with  treasures 
captured  during  the  Thirty  Years'  War.  After  his  death  it  passed 
into  the  possession  of  Count  Brahe,  his  son-in-law,  and  still  be- 
longs to  the  same  family.  The  building  is  square  in  form ,  each 
side  being  140ft.  long,  and  encloses  a  court  in  the  interior.  At 
each  corner  rises  a  handsome  tower  roofed  with  copper. 

A  great  part  of  the  -Interior  is  still  in  an  unfinished  condition. 
The  handsome  Vestibule  is  borne  by  eight  Ionic  columns  of  white  marble, 
which  were  presented  by  Queen  Christina.  The  Kungssal  has  a  richly 
decorated  stucco  ceiling.  The  staircases  and  vestibules  are  embellished 
with  numerous  portraits  (including  those  of  several  of  Marshall  Wrangel's 
Scottish  auxiliaries),  pictures  by  Ehrenstrahl  and  others,  and  rich  tapestry. 
The  very  valuable  Collections  preserved  here  comprise  a  Library  contain- 
ing 30,000  vols,    and    numerous   MS.S.  ,    and   an   Armoury   with    l'JOO  guns 


358   Route  47.  UPSALA. 

of  various  kinds,  a  number  of  swords,  daggers,  and  bows,  the  sword  of 
Ziska,  the  famous  Hussite  leader,  the  sword  used  by  the  executioner  at 
the  'Blood-bath  of  Linkoping'  (p.  308),  and  the  shield  of  Emp.  Charles 
V.,  said  to  have  been  executed  by  Benvenuto  Cellini,  and  captured  at 
Prague  in  1648. 

Near  the  chateau  is  the  handsome  Gothic  *Skokyrka ,  which 
originally  belonged  to  the  monastery.  It  contains  the  burial- 
chapel  of  Marshal  Herman  Wrangel  and  an  equestrian  statue  of 
his  son ,  a  handsome  pulpit ,  and  an  interesting  altar-piece.  The 
font  and  a  figure  of  the  penitent  Magdalene  were  brought  from 
the  monastery  of  Oliva  near  Dantsic.  Here,  too,  is  buried  Hedvig 
Charlotta  Nordenflycht ,  'the  Swedish  Sappho',  who  on  account  of 
a  disappointment  in  love  threw  herself  into  a  river  (1763).  —  The 
overseer  of  the  estate  provides  visitors  with  board  and  lodging  if 
required.  The  traveller  may  now  row  in  about  an  hour  to  Alsike, 
and  drive  thence  to  the  (7  Kil.)  Knifsta  railway-station  (p.  355). 

Beyond  Skokloster  the  steamer  enters  the  Fjard  Ekoln.  On 
the  right  are  the  church  of  Alsike  and  the  estate  of  Krusenberg 
(station)  ;  on  the  left  the  churches  of  Aker ,  Dalby ,  and  Nas.  To 
the  right ,  farther  on,  is  Kungshamn ,  where  the  kings  of  Upsala 
are  said  once  to  have  kept  their  fleet.  At  stat.  Flotsund  the 
steamer  enters  the  muddy  Fyrisa.  To  the  right  stretches  the  fertile 
plain  of  Upsala,  with  the  churches  of  Danmark,  Vaksala ,  and 
Gamla  Upsala.  On  the  left  is  the  agricultural  school  (Landbruks- 
Institutet)  of  Ultuna.  The  river  expands  considerably  at  two  places, 
beyond  which  Upsala  comes  into  view  and  is  soon  reached. 


47.  Upsala. 

Railway  Station  on  the  E.  side  of  the  town  (PI.  D,  E,  3,  4).  Steam- 
boats stop  opposite  the  Slrdmparlerre  (PI,  D,  4,  5),  on  the  S.  side. 

Hotels.  Hotel  Svea,  Jernvags-Hotel  (PI.  10;  D,  4),  and  Gefle,  all 
in  Kungs-Gatan,  near  the  railway-station.  Hotel  St.  Erik,  Bangards-Gatan 
(PI.  D,  4).  —  -Stads-Hotellet,  Drottning  -  Gatan  (PI.  C,  4J,  with  good 
restaurant  and  cafe. 

Restaurants.  ' -Upsala  Gille,  Vestra  Agatan  6;  Hotel  Phoenix,  also  in 
Vestra  Agatan;  "Vauxhall  (PI.  D,  3;  known  as  Rullan),  at  the  station,  in 
summer  only.  Among  the  cafes  may  be  mentioned  that  of  the  '  Striimpar- 
terre  (PI.  D,  4,  5),  called  by  the  students  'Flustre'  or  'Stora  Forderfvet', 
at  the  steamboat-pier,  with  a  pleasant  garden  where  a  band  plays  in  the 
evening. 

Baths.  Hydropathic  Establishment,  by  the  Slotlskallan ,  below  the 
Slott.  River  and  Swimming  Baths  by  the  Dombro  and  beyond  the  Svart- 
backstull  (on  the  road  to  Gamla  Upsala). 

Reading  Room,  with  foreign  newspapers,  at  the  Upsala  Gille,  Ved- 
Torget;  admission  50  6.,  or  for  a  month  i  kr. 

Bookseller.  Akademiska  Bokhandeln ,  Dombro ;  Zundeqvistska  Bok- 
handeln, Drottning-Gatan  and  Ostra  Agatan.  Fine  series  of  views  of 
Upsala  and  Sigtuna  by  Billmark,  24  kr.;  Upsala  i  Taflor,  twelve  views 
by  Nay,  6  kr. 

Cabs  (Akare)  at  the  railway  -  station  and  the  steamboat-pier.  Drive 
in  the  town  for  1  pers.  50,  for  2  pers.  75  ii. ;  to  Gamla  Upsala  2  kr.,  with 
two  horses,  3-4  pers.,  4  kr. ;  to  Eklundshof,  1-2  persons,  50  ii. ;  to  Ultuna 
11/2-2  kr. 


Cathedral.  UPSALA.  41.  Route.   359 

Promenades.  Odinslund ,  between  the  cathedral  and  the  university; 
Slotts-Park ;  also  'Parken'  on  the  Pollacksbacke  on  the  S.  side  of  the  town, 
especially  during  the  drill  of  the  'Indelta  Armee'.  Shady  walks  on  the 
W.  side  of  the  town.  —  Views  from  the  Slolt  and  from  the„steps  of  the 
University ;  finest  view  of  the  Cathedral  from  the  Ostra  Agata,  near  a 
mill-weir  in  the  Fyrisa. 

University  Collections.    Botanic  Garden,  always  open. 

Coins  and  Northern  Antiquities,  St.  Lars-Gatan  2;  apply  to  the  'aman- 
uensis'. 

Library,  open  during  the  vacation  (June  1-Sept.  15j  on  Tuesdays  and 
Fridays,  11-1  o'clock,  on  other  days  on  application  to  the  librarian  or  to 
an  'amanuensis' ;  during  term-time  it  is  open  every  week-day  from  10.30 
to  1.30. 

Linnceus''s  Garden  ('Linneanska  Tradgarden') ,  Svartbacks-Gatan  27, 
may  conveniently  be  visited  on  the  way  to  Gamla  Upsala. 

Mineralogical  Collections  in  the  Chemical  Laboratory  (Nya  Kemisla 
Bygnaden),  Tuesdays  and  Fridays,  12-1. 

Physical  Cabinet,  in  the  same  building,  Wed.  and  Sat.,  12-1. 

Picture  Gallery  ('Museet  for  Bildande  Konst'),  in  the  Gustavianum, 
to  the  W.  of  the  cathedral,  Sat.  1-2. 

Zoological  Museum,  in  the  Gustavianum,  open  on  week-days.  The 
same  building  contains  Marklin's  Natural  History  Museum  (apply  to  the 
'konservator',). 

Upsala  ('the  lofty  halls'),  the  most  famous  university-town  in 
Sweden,  and.  the  residence  of  the  archbishop,  the  'landshofding',  and 
other  dignitaries,  with21,200inhab.,  lies  on  both  banks  of  the  Fyrisa, 
which  is  crossed  by  five  bridges.  The  modern  part  of  the  town  (Staden) 
lies  on  the  flat  E.  bank,  while  the  older  quarters  (Fjerdingen)  are 
on  the  somewhat  abrupt  "W.  bank.  The  extension  of  the  town  in- 
dicated on  the  Plan  has  as  yet  been  scarcely  begun.  It  was  formerly 
called  Ostra- Aros,  and  at  theperiod  when  the  kings  of  Sweden  resided 
at  Gamla  Upsala  it  formed  their  commercial  town  and  harbour.  In 
1276  the  headquarters  of  the  archiepiscopal  see,  which  had  been 
founded  a  century  earlier,  were  transferred  from  Gamla  Upsala 
to  the  present  town,  while  the  kings  selected  Stockholm  as  their 
future  residence.  Like  Throndhjem  in  Norway,  Upsala  may  be  re- 
garded as  the  historical  centre  of  the  kingdom  to  which  it  belongs. 
Anciently  it  also  formed  the  great  stronghold  of  paganism ,  me- 
morials of  which  abound  in  the  tombs  and  monuments  of  the 
neighbourhood  ;  and  it  was  here  that  the  apostles  of  Christianity 
encountered  the  most  determined  opposition.  Qeijer,  in  one  of 
his  most  beautiful  poems ,  'Den  Sista  Skalden'  (the  last  of  the 
hards),  represents  the  venerable  bard  on  his  return  home  extolling 
the  magnificence  of  the  temple  of  Upsala,  beneath  the  lofty  arches 
of  which  Svithiod's  mighty  gods  were  enthroned,  and  he  after- 
wards depicts  the  burning  of  the  sanctuary  and  the  baptism  of  the 
terrified  inhabitants  in  the  Fyrisa.  It  is  in  these  historical  and 
mythical  associations  that  the  interest  attaching  to  Upsala  to  a 
great  extent  consists.  The  chief  modern  centre  of  attraction  is 
the  university,  which  was  founded  in  1477. 

The  *Cathedral  (PI.  C,  3)  is  picturesquely  situated  on  a  height 
(mons  domini)  rising  above  the  Fyrisa.  The  exterior,  with  its  two 
towers  ,   which  were  intended  to  be  388  ft.  in  height ,  has  been 


360    Route  47.  UPSALA.  Cathedral. 

disfigured  by  restorations  ,  but  the  interior  ,  though  plain,  is  very 
impressive.  The  strictly  Gothic  style  of  the  architecture  recalls 
that  of  some  of  the  French  cathedrals ,  and  is  accounted  for  by  the 
fact  that  the  architect  was  Etienne  At  Bonneuil,  a  Frenchman.  The 
edifice  was  begun  in  1289  and  completed  in  1435,  but  was  partly 
destroyed  by  fire  in  1702.  It  consists  of  a  nave  with  aisles,  a 
transept,  and  a  choir  ,  the  last  forming  a  prolongation  of  the  nave, 
while  the  retro-choir  is  a  continuation  of  the  aisles.  The  handsome 
vaulting  is  borne  by  24  pillars.  The  windows  are  lofty  and  narrow. 
Between  the  flying  buttresses,  which  are  enclosed  within  the  walls 
of  the  building ,  are  a  series  of  chapels  on  each  side ,  forming  a 
third  and  fourth  aisle  respectively.  These  chapels  are  also  carried 
round  the  choir,  where  they  contain  the  most  celebrated  monu- 
ments in  the  cathedral.  In  the  interior  the  church  is  359  ft.  long, 
103-136  ft.  broad,  and  90  ft.  high.  The  roof  rises  to  a  farther 
height  of  23  ft.,  and  the  towers,  as  far  as  the  lanterns  added  by 
Harleman,  are  178  ft.  high.  About  1  million  kr.  have  been  sub- 
scribed by  government,  the  town  of  Upsala,  and  private  persons  for 
the  restoration  of  the  building  (now  in  progress).  The  'Klockare', 
who  lives  in  the  adjacent  'Domtrapphus',  understands  a  little 
German  (fee  ifa-i  kr.). 

Among  the  objects  of  interest  in  the  interior  are  the  pulpit,  designed 
by  Tessin,  the  large  organ,  the  altar  (by  Burchard  Precht  of  Rome,  1731), 
and  the  candelabra  (ljuskronor),  one  of  which,  in  silver,  weighs  52'/2  lbs. 
The  capitals  of  the  pillars  in  the  choir  are  also  worthy  of  attention. 
To  the  right  of  the  altar  is  the  silver-gilt  sarcophagus  of  King  Erik  IX.,  the 
patron  saint  of  Sweden,  who  was  killed  here  in  1160  by  the  Danes.  At  the  back 
of  the  altar  is  the  tomb  of  Jacob  Ulfson  (1421-1521),  Archbishop  of  Upsala.  The 
chief  boast  of  the  cathedral,  however,  is  the  "Burial  Chapel  of  Quslavus 
Vasa  ('Gustavianska  Koret'  ;  d.  1560),  at  the  back  of  the  choir.  The  walls 
of  the  chapel  are  embellished  with  two  large  and  five  small  frescoes  by 
Sandberg,  representing  scenes  from  the  life  of  the  great  monarch,  and  are 
inscribed  with  the  words  of  his  last  address  to  the  Estates  in  1560.  In 
the  centre  of  the  chapel  is  placed  his  recumbent  figure,  between  those  of 
Catherine  of  Lauenburg  and  Margaretha  Lejonhufvud,  his  first  two  wives, 
on  a  pedestal  ('castrum  doloris1)  with  obelisks  at  the  corners.  His  third 
wife,  Karin  Stenbock,  who  survived  him  upwards  of  sixty  years,  is  also 
interred  in  this  chapel.  The  handsome  stained-glass  windows  are  by  Way. 
The  Chapel  of  Katarina  Jagellonica  contains  the  sumptuous  monument 
in  marble  to  John  III.  (d.  1592),  which  was  executed  in  Italy,  but 
wrecked  on  the  voyage  from  Leghorn  to  Sweden,  and  taken  to  Dantsic, 
where  it  remained  till  1785.  The  other  chapels  around  the  choir  belong 
to  the  illustrious  families  of  Slure,  Brahe,  Horn,  Oxenstjema,  Lejonhufvud, 
and  De  Geer.  The  monument  of  Linnaeus  is  in  the  Bomir  Chapel,  which 
adjoins  the  N.  aisle,  while  the  remains  of  the  great  naturalist  repose  under 
the  organ-loft.  It  consists  of  a  pyramid  of  porphyry,  with  a  bronze 
medallion  of  Ianne  by  Sergei,  and  bears  the  inscription  :  'Cai'olo  a  Linni 
Botanicorum  Principi  Amici  et  Discipiili,  1798\  —  The  Sacristy  contains 
many  curiosities  and  precious  relics,  including  ecclesiastical  vessels  in 
gold  and  silver,  vestments,  crowns,  sceptres,  the  clothes  of  the  Sture  who 
were  put  to  death  by  Eric  XIV.  (in  1568),  the  derisive  gift  of  King  Al- 
bert of  Mecklenburg  to  Queen  Margaret  (a  stone  for  sharpening  her 
needles),  and  her  retort  in  the  shape  of  a  banner  formed  out  of  her  own 
under-garments. 

The  traveller  should  walk  round  the  outside  of  the  church  and 


University.  UPSALA.  47.  Route.   361 

inspect  the  Choir  and  the  imposing  lateral  *Portals.  To  the  N.  of 
the  cathedral  is  the  Eriks  Kalla  (PI.  25),  or  Spring  of  St.  Eric, 
which  is  said  to  have  burst  forth  on  the  spot  where  the  saint  was 
killed. 

To  the  W.  of  the  cathedral  rises  the  large  new  building  of  the 
University  (PI.  31 ;  D,  3,  4),  erected  in  1877-86.  The  University, 
founded  by  Sten  Sture  in  1477  and  richly  endowed  by  Gustavus 
Adolphus,  is  now  attended  by  about  1800  students.  There  are 
over  50  professors,  and  as  many  lecturers  and  tutors. 

On  entering  the  university  each  student  is  bound  to  attach  himself 
to  one  of  the  thirteen  'nations',  each  of  which,  somewhat  like  the  col- 
leges of  Oxford  and  Cambridge ,  possesses  its  own  buildings ,  presided 
over  by  curators,  inspectors,  and  a  committee  of  management.  The 
members  of  each  nation  are  divided  into  seniores,  juniores,  and  re- 
centiores.  On  the  choice  of  a  'nation'  depends  to  a  great  extent  the 
character  of  the  student's  education  and  his  future  career,  and  each 
retains  his  rights  of  membership  for  life.  Duelling,  to  which  severe 
penalties  were  attached  by  a  law  of  1682,  has  long  been  unknown  in 
Sweden.    One  of  the  chief  'national'  recreations  is  quartett-singing. 

To  the  S.  of  the  cathedral  is  the  Trefaldighets- Kyrka  (PI.  30; 
B,  C,  4),  or  Bondkyrka  ('church  of  the  Trinity',  or  'of  the  peasants'), 
an  older  edifice  than  the  cathedral ,  but  now  uninteresting.  It 
belongs  to  the  rural  part  of  the  parish  of  Upsala.  Farther  on  is 
the  Odins  Lund  (PI.  21 ;  B,  4),  a  promenade  adorned  with  an 
obelisk  to  the  memory  of  Gustavus  Adolphus.  We  next  reach  the 
Carolina  Rediviva  (PI.  2;  B,  4 ;  adm.,  see  p.  359),  a  handsome 
building  (with  fine  view  from  the  flight  of  steps)  containing  the 
valuable  library  of  the  university  (230,000  vols,  and  7000  MSS.), 
the  chief  treasure  of  which  is  the  famous  *  Codex  Argenteus,  a  trans- 
lation of  the  four  Gospels  into  Moeso-Gothic  by  Bishop  Ulphilas, 
dating  from  about  the  second  half  of  the  4th  century,  written  on 
187  leaves  of  parchment  in  gold  and  silver  letters  on  a  reddish 
ground.  This  precious  MS.,  which  was  captured  in  the  Thirty  Years' 
War,  was  presented  by  Queen  Christina  to  Vossius,  her  librarian, 
and  was  purchased  from  him  for  400  crowns  by  De  la  Gardie,  the 
chancellor  of  the  university.  It  is  to  this  work  of  Ulphilas  that  we 
are  almost  exclusively  indebted  for  our  knowledge  of  the  ancient 
Gothic  language,  which  stands  nearly  in  the  same  relation  to  the 
Germanic  languages  as  Sanscrit  to  the  whole  Aryan  family. 

In  front  of  the  library  is  the  Carolina  Park  (PI.  B,  4),  with  a 
Monument  ofCharlesXIV.  John  (Bern  adotte,  d.  1844),  byFogelberg, 
and  numerous  Bunic  stones.  To  the  S.W.  of  the  park  rises  the 
handsome  Chemical  Laboratory  (PI.  B,  4),  with  the  Physical  Cabinet 
(adm.,  see  p.  359). 

A  little  farther  on  in  the  same  direction  is  the  Botanic  Garden 
('botaniska  tradgarden ;  PI.  A,  5),  which  is  always  open  to  the 
public.  The  botanical  lecture-room  contains  a  marble  Statue  of  Lin- 
naus  by  Bystrom.  The  celebrated  botanist  resided  at  iNo.  27  Svart- 
b'acks-Gatan  (PI.  11;  C,  3),  and  in  summer  at  Hammarby  (p.  355). 


362   Route  47.  UPSALA.  Slott. 

To  the  E.  of  the  botanic  garden  rises  the  large  and  unpleasing 
Slott  (PI.  0,  4),  a  castle  founded  by  Gustavus  Vasa  in  1548,  but 
never  completed.  In  front  of  it  is  a  bust  of  the  founder  by 
Fogelberg.  In  this  castle  Eric  XIV.  caused  the  ill-fated  Sture 
to  be  murdered,  and  it  was  here  that  Queen  Christina  abdicated. 
The  N.  tower  and  the  Styrbiskop  (built  to  'overawe  the  bishops') 
are  now  in  ruins.  Fine  *  View  from  the  castle,  to  the  N.  of  which 
GamlaUpsala  is  visible. — A  little  farther  on  are  the  new  Hospital 
(Sjukhus)  and  the  grounds  of  the  Stromparterre.  Farther  to  the  8. 
is  the  Polacksbacke,  another  good  point  of  view  (comp.Pl.  C,  D,  5). 

The  principal  university-buildings  not  yet  mentioned  are  the 
Guslrwianum  ('Gustavianska  Akademien';  PI.  7;  B,  3),  with  zoo- 
logical and  other  collections ;  the  Observatory  ('Astronomiska  Ob- 
servatoriet' ;  PI.  A,  3) ;  the  Regnelleanum  (PI.  23  ;  C,  4),  Tradglrds- 
Gatan  18;  the  Anatomy  Building  ('Anatomi  Bygnaden' ;  PI.  1  ;  D,  4), 
Vestra  Agatan  26 ;  the  Collection  of  Coins  and  Northern  Antiqui- 
ties ('Myntsamling  och  Nordiska  Fornsaker'),  St.  Lars-Gatan  2. 

The  Cemetery  (PI.  A,  4)  situated  to  the  W.  of  the  library, 
deserves  a  visit.  Among  the  numerous  monuments  of  distinguished 
men  is  that  of  Geijer  (d.  1847),  the  historian  and  poet.  The  mon- 
uments of  the  different  'nations'  of  the  students  should  also  be 
noticed  (see  p.  361). 

The  most  interesting  spot  near  Upsala  is  "Gamla  Upsala,  about  3'/_> 
Engl.  M.  to  the  N.E.,  the  first  station  on  the  railway  to  Gefle  (see  below). 
On  foot  or  by  carriage  (see  p.  358)  we  may  reach  it  by  following  the 
highroad  to  Gefle  for  '/a  M.  and  then  taking  the  road  to  the  right,  run- 
ning parallel  with  the  railway.  Gamla  Upsala  was  the  seat  of  the  early 
pagan  kings  of  Sweden.  The  site  of  its  famous  temple  is  said  to  be  marked 
by  the  church  of  the  present  village.  Adjacent  are  the  three  Kungshogarne, 
or  Tumuli  of  the  Kings,  named  after  the  Scandinavian  gods,  Thor,  Odin, 
and  Freyr,  each  about  58  ft.  high  and  225  ft.  in  diameter.  The  hill  farthest 
to  the  E.  (the  Odin  Hill)  was  opened  in  1846-47,  and  beneath  the  super- 
incumbent sand,  embedded  in  layers  of  gravel,  was  found  an  urn,  7  in. 
high  and  9  in.  in  diameter,  containing  calcined  bones  and  the  objects  now 
preserved  in  the  Museum  at  Stockholm  (ground-floor,  Room  III.,  p.  335). 
The  urn  was  left  where  it  was  found.  The  Freyr  hill  was  opened  in  1874 
and  found  to  be  constructed  on  a  similar  plan.  Near  these  hills  is  the 
Tingshiig  ('assize  hill'),  32  ft.  in  height,  from  which  the  kings  down  to  Gus- 
tavus Vasa  used  to  address  their  subjects. 

From  Upsala  to  Noeetelje,  81  Kil.  (50'/2  Engl.  31.),  railway  in  4  hrs. 
(fares  5  kr.  70,  3  kr.  25  o.).  —  The  intermediate  stations  are  of  no  im- 
portance: 21  Kil.  Lenna;  41  Kil.  Knutby.  At  (50  Kil.)  Rimbo  is  the 
junction  with  the  direct  line  to  Stockholm,  now  in  progress.  —  Norr- 
telje  (tStnds-Holel),  a  busv  little  trading  town  with  2300  inhab.  lies  in  a 
pretty  district  at  the  W.  end  of  the  bay  of  Telgevik,  on  the  Baltic.  In 
summer  it  is  a  favourite  watering-place. 

48.  From  Upsala  to  Gefle. 

114  Kil.  (71  Engl.  M.).    Railway  in  4-5  hrs.  (fares  6  kr.  85,  4  kr.  60  o.). 

The  scenery  is  uninteresting,  but  a  visit  may  be  paid  on  the 
way  to  the  waterfall  of  the  Dai-Elf  at  Elfkarleby  and  to  the  iron- 
mines  of  Dannemora .  — The  train  at  first  follows  the  course  of  the 
Fyrisa. 


1  JnatoTnumnb  D.4. 

2  CaroUiLwReclifrm  B.4. 

3  OmsistoruLOL  ,C3. 
^■Sambrow  .C.3. 
S  Erkebtslzapskiisct  B.4. 
6Cafet  C.3. 
'  OmtaHaman,  B.3. 
8  JslaBflslrron  D.4. 
8  Jernbraiv  .C.3. 

Jfl  Jerny&gshatrZ  B.4. 
11  Iiamh  ford,  botamslca.        C.  3. 

IrfiAguT-d  as  Gamin 


Nations  lvu  sen:              J  ZZPosOiuset  D.4. 

.B.3.  23 JieffmHeaTnuw  C.4. 

C.2. !  24  SamnaiTum. .    .  C.4. 

B.3.   25  SPErihsk/Wob  C.3. 

26  Stytteanwn,  C.  4. 

27  SlotUMOlan.  C.4. 

28  SladsTms  C.  4. 

29  TclegraferL  C.S. 

30  Trefald.kprka.  B.C.  4. 
ZlByaUmrwsitetsluiset     B.S.4. 


12  Goteborgs 

13  Ostgdta, 

14  Siri&Umds 

15  Siockfiolms 

16  Vplimds 

17  Vcstgota. 
XSpestntoIluhL 

ia2ied..flottspark 
ZONyftron.  . 
21  Odmshmd 
staden  c 


C4. 
B.3. 
C.4. 
B.3 
C.4. 
C.4. 
B.4. 
)  Kya  stadsdelar 


Btskopsh  nsrt 
Celimui/elsel 
KlrmenlavLarovcrket 
Fatliahusct 
Fbradshusi't 
Frimurare  Loijcn 
Gotlands  Fornsal 
Jfoypitul 


C.2.      O.ITffpoM;  Brui7; 
A.4v    iO.Xaserne 
C.3  |      ll.sr.Clemi-ns 

12 .  St  .MrnUrii 

~a.St.Cerlrud 

W.St.Hans 

15.  Hrlfjp  Andskyfkan 

IB.  SLEatarina 


v.i 
C.5 
D.2 
C.2 
D.2 


C.3 
C.3 

C .  2 
C.3 
D.2 
('.  t 
D.2 
C.3 


V7.St.Iars 

SI. Maria 
18. 

19.StJTicotaus  D.2 

I      20.S7.Oto/-  C.3. 

J  ZLZarulsJiordingeresitlenset  B.* 
•.WRudhusel  C.3 

;  Zt-Tullhusrt  B.t 


Geog  raph.  AtibLh.11  von 


"V-'n^nor  i-  TH'bps  Leipzig 


ORBYHUS.  48.  Route.   363 

4Kil.  Oamla  Upsala,  with  the  Kungshogarne  to  the  left;  12  Kil. 
Stor-  Vreta.  Beyond  (20  Kil.)  Vattholma  is  the  interesting  chateau 
of  Salsta,  erected  by_Tessin.    38  Kil.  Vendel. 

43  Kil.  (27  M.)  Orbyhus.  The  chateau ,  now  the  property  of 
Count  de  Geer,  belonged  for  nearly  two  centuries  to  the  celebrated 
Vasa  family  and  was  fortified  by  Gustavus  Vasa.  It  was  here  that 
his  unfortunate  and  half-insane  son  Eric  XIV.  was  poisoned  by 
order  of  his  brother  John  III.  on  25th  Feb.,  1577. 

Fkom  Orbyhus  to  Dannemoka,  9  Kil.,  by  a  branch-line  in  25  min. 
(fare  70  or  45  o.).  The  famous  "Mines  of  Dannemora,  which  yield  the 
best  iron  in  Sweden,  occupy  an  area  of  about  2  Engl.  M.  in  length  by 
30-380  yds.  in  width.  They  lie  at  a  depth  of  27  ft.  below  the  Grufsjo, 
against  the  encroachment  of  which  they  are  protected  by  means  of  a 
massive  wall  of  granite,  37  ft.  high  at  places.  The  deepest  shafts  are  the 
Ungkarlsgrufvan  and  the  Jungfrugrufvan,  both  about  500  ft.  in  depth. 

One  of  the  largest  of  these  mines  is  that  of  Ostei-by,  l3/t  Engl.  M. 
to  the  E. ,  the  property  of  Baron  Tamm  ,  with  a  handsome  mansion  ,  a 
park,  a  steam-hammer  and  other  works,  and  a  church,  together  forming 
quite  a  little  town.  —  The  productive  mines  of  Leufsta  or  Lofsla  are 
about  20  Engl.  M.  to  the  N.  of  Dannemora. 

Beyond  Uannemora  the  train  runs  on  to  (43  Kil.)  Sarg  on  the  Baltic 
in  2  hrs.  more. 

48  Kil.  (30  M.)  Tobo ,  with  extensive  iron-works ;  61  Kil. 
Tierp,  on  the  Tierpsa ,  in  a  fertile  district.  Numerous  forges  in 
every  direction.  69  Kil.  Orrskog,  whence  a  branch-line  runs  to 
Soderfors  on  the  Hal-Elf,  an  anchor-manufactory,  driven  by  the 
falls  of  the  river ,  and  also  belonging  to  Baron  Tamm.  It  is  a 
prettily  situated  place,  forming  a  little  world  of  its  own.  81  Kil. 
Martna. 

88  Kil.  (54  M.J  Elfkarleo.  The  train  crosses  the  Dai-Elf  here 
by  means  of  a  bridge  of  six  arches ,  408  ft.  in  length,  and  a  via- 
duct 437  ft.  long.  Visitors  to  the  waterfall  of  Elfkarleby ,  about 
2  Engl.  M.  lower  down  the  river,  alight  here.  The  fall  is  49  ft. 
high  and  250  ft.  in  width,  and  the  volume  of  water  is  very  large  ; 
but,  like  the  principal  waterfalls  at  Trollhattan,  it  is  divided  into 
two  parts  by  an  island  in  the  middle  of  the  stream ,  whereby  its 
effect  is  diminished.  The  environs  of  the  fall  are  tame  and 
uninteresting.  Below  it  is  the  /Stone  Bridge  of  Charles  XIII.  (Inn), 
which  affords  a  good  survey  of  the  scene.  From  this  point  the 
traveller  is  recommended  to  drive  to  (98  Kil.)  Skutskar,  the  next 
railway-station,  a  place  with  1400  inhab. ,  situated  on  the  Baltic, 
and  possessing  extensive  steam-saw-mills.  Steamboats  to  Gefle, 
Elfkarleby,  etc. ;  another  steamboat  also  plies  on  the  Dai-Elf  daily 
from  Husby-Kungsgard,  near  Elfkarleby,  to  Avesta,  near  Krylbo 
(p.  370). 

Immediately  beyond  Skutskar  is  (99  Kil.)  Hamas. 

114  Kil.  (71  M.)  Gefle  (Stadshuset;  Central- Hotellet),  a  rapidly- 
increasing  town,  with  21,000  inhab.,  is  an  important  commer- 
cial and  manufacturing  place,  and  the  chief  outlet  for  the  ex- 
port of  the  timber  and  metal  yielded  by  the  provinces  of  Oestrik- 


364   Route  40.  MELLERUD. 

land,  Helsingland,  and  Dalarne.  It  owes  its  substantial  modem 
appearance  to  the  great  fire  of  1869,  which  destroyed  the  whole 
of  the  quarter  on  the  N.  bank  of  the  Geflea.  Large  Shipbuilding 
Wharfs.  A  walk  may  be  taken  in  the  Stadstradgard  and  on  the 
bank  of  the  Geflea.  —  Steamboats  ply  frequently  between  Gefle 
and  the  principal  ports  on  the  Gulf  of  Bothnia ;  to  Stockholm 
daily.  A  steam-launch  plies  daily  between  Gefle  and  the  fishing 
village  of  Bbnan,  to  the  N.E.  of  the  town. 

From  Gefle  to  Ockelbo  (p.  370)  38  Kil.    Railway  in  f/2  hr.  through 
wood.    No  important  stations. 


From  Gefle  to  Falun,  92  Kil.  (57  Engl.  M.),  railway  in  2'2/3 
hrs.  (fares  4  kr.  60,  2  kr.  75  0.).  —  The  country  traversed  is  very 
uninteresting.  Stations:  Valbo ;  Margretehill ;  Sandviken,  on  the 
Storsjo,  with  extensive  Bessemer  steel-works ;  Kungsgarden.  At 
(38  Kil.)  Storvik  the  line  is  crossed  by  the  Sala  and  Krylbo  rail- 
way (R.  50).  55  Kil.  Robertsholm;  59  Kil.  Kallviken.  The  train 
now  enters  the  province  of  Dalecarlia  or  Dalarne.  At  Ryggen 
it  reaches  its  highest  point  (705  ft.  above  the  sea-level).  Near 
(87  Kil.)  Korsniis  (370  ft),  with  large  iron-works  and  saw-mills, 
we  obtain  a  pleasant  view  of  the  Runn-Sjo.  92  Kil.  (57  M.) 
Falun,  see  p.  366. 

49.  From  Gothenburg  to  Falun. 

478  Kil.  (296  Engl.  M.).  Railway  ("' Bergslagevnas  Jernvagar'),  exprtss- 
train  daily  in  15  hrs.  (fares  31  kr.  10,  15  kr.  55  6.) ;  ordinary  trains  take 
two  days  for  the  journey,  and  are  therefore  to  be  avoided.  —  The  rail- 
way, which  traverses  the  provinces  of  Dalsland,  Vermland,  Vestmanland, 
and  Dalecarlia  (Dalarne)  and  connects  the  rich  mining  district  ('Bergs- 
lager')  of  Vermland  with  the  great  S.W.  port  of  Sweden,  offers  few 
attractions  to  the  tourist. 

From  Gothenburg  to  Oxnered  (82  Kil.,  51  Engl.  M.),  the  junction 
of  the  Venersborg-Uddevalla  line,  see  p.  293.  To  the  N.  we  have 
a  view  of  the  Halleberg  and  the  Hunneberg  (p.  293).  —  The  line 
runs  to  the  N.,  passing  (97  Kil.)  Frandefors,  (106  Kil.)  Bralanda, 
and  (114  Kil.)  Erikstad,  to  — 

123  Kil.  (76  Engl.  M.)  Mellerud  {Rail.  Restaurant ;  Hotel  Melle- 
rud,  close  by),  junction  of  the  Sunnana-Fredrikshald  line  (p.  281). 

131  Kil.  Kopmannabro,  where  the  line  crosses  the  Dalslands 
Canal  (p.  279)  which  at  this  point  issues  from  Lake  Venern.  — 
144  Kil.  Animskog;  155  Kil.  Tosse.  —  164  Kil.  Amal,  a  little 
town  with  2700  inhabitants.     View  of  the  lake  to  the  right. 

Passing  (181  Kil.)  Seffle,  the  train  crosses  a  canal  of  the  same 
name,  which  connects  the  Byelfven,  and  through  it  the  extensive 
Glasfjord  ,  with  Lake  Venern ,  and  then  threads  its  way  among 
the  numerous  lakes  of  South  Vermland.  —  189  Kil.  Vermlandsbro ; 
200  Kil.  Segmon;  210  Kil.  Grurns;  221  Kil.  Edsvalla 

232  Kil.  (144  F  gl.  M.)  Kil  (p.  312),  the  junction  of  the 
Nordvestra  Sta,mbana(R.  42),  and  of  a  short  branch -line  to  Frykstad. 


STROMSHOLM  CANAL.         49.  Route.    365 

248  Kil.  Deje,  with  a  saw-mill  and  a  waterfall,  on  the  Klar-Elf, 
which  the  line  here  crosses  by  a  handsome  bridge.  —  254  Kil. 
Mblnbacka;  264  Kil.  Molkom;  271  Kil.  Lindfors;  279  Kil. 
Geijersdal. 

293  Kil.  (182  Engl.  M.)  Daglosen,  at  the  S.  end  of  Lake  Dag- 
losen (415  ft.). 

From  Daglosen  a  branch-line  runs  in  20  rain,  to  (8  Kil.)  Filipstad 
(Stads-Hotel),  also  a  station  on  the  branch-line  mentioned  at  p.  313,  pleas- 
antly situated  at  the  N.  end  of  the  Daglosen.  Finest  view  from  the 
neighbouring  Hastaberg.  Numerous  iron-mines  in  every  direction.  —  Rail- 
way (72  Kil.,  in  5  hrs.)  from  Filipstad  to  Uddeholm  and  Edebdck  on  the 
Klar-Elf,  with  extensive  iron-works.  The  'Uddeholms  Actie-Bolag',  which 
possesses  numerous  iron-works  and  several  estates,  is  one  of  the  most  im- 
portant industrial  companies  in  Sweden. 

304  Kil.  (I8872  Engl.  M.)  Herrhult,  where  our  line  is  crossed 
by  the  branch-line  from  Christinehamn  to  Persberg  and  Filipstad 
(p.  313).  —  315  Kil.  Loka,  326  Kil.  Grythyttehed,  334  Kil.  Helle- 
fors,  341  Kil.  Sikfors,  352  Kil.  Bredsjo,  all  with  iron -works. 
Numerous  lakes  are  passed. 

At  (372  Kil.)  Bergslaga  Stdlldalen  the  Bergslagernas  line  crosses 
the  Frovi-Ludvika  line  mentioned  at  p.  314  ;  and  these  two  lines 
run  parallel  to  each  other  from  this  point  to  (384  Kil.)  Bergslags 
Horken,  (392  Kil.)  Bergslags  Grangesberg,  (399  Kil.)  Klenshyttan, 
and  Ludvika.  Between  the  lakes  Norra  Horken  and  Sodra  Horken 
the  construction  of  the  railway  is  an  object  of  interest.  Before 
reaching  Grangesberg  we  cross  the  boundary  between  Vestman- 
land  and  Dalecarlia  (Dalarne). 

408  Kil.  (253  Engl.  M.)  Ludvika  (*/nn,  not  expensive),  prettily 
situated  on  Lake  Vessman  (500  ft.),  and  connected  by  a  branch- 
line  (Marnas-Sandsta-Munkbo ;  18  Kil.)  with  Smedjebacken  (Gast- 
gifvaregard),  on  the  Stromsholms  Canal  (see  below). 

The  Stromsholms  Canal ,  which  together  with  the  lakes  connected  by 
it  is  about  70  Engl.  M.  in  length,  was  constructed  in  1777-95,  and  remod- 
elled in  1842-59,  for  the  purpose  of  connecting  the  great  mining-districts 
of  Dalarne  with  Lake  Malaren  and  the  Baltic.  This  water-highway 
reaches  its  highest  level  at  Smedjebacken,  from  which  it  descends  325  ft. 
to  Lake  Malaren  by  means  of  15  locks.  Steamers  ply  between  Stockholm 
and  Smedjebacken  almost  daily,  some  starting  from  Riddarholmen  (p.  323) 
and  others  from  the  Kbtt-Torg.  Passengers  are  allowed  to  spend  the 
night  preceding  the  start  and  that  succeeding  the  arrival  on  board.  The 
passage  between  Stockholm  and  Stromsholm ,  through  Lake  Malaren 
(7-8  hrs. ;  comp.  p.  348),  is  somewhat  monotonous,  but  the  canal  itself  is 
one  of  the  most  interesting  in  Sweden.  We  here  describe  the  descent 
of  the  canal  from  Smedjebacken  to  Stromsholm. 

The  steamer  first  traverses  the  pretty  Norra  (375  ft.)  and  Sodra  (325  ft.) 
Barken  Lakes,  between  which  are  the  picturesque  church  and  parsonage  of 
Sbderbarke.  It  next  enters  Lake  Vefungen,  where  the  classic  soil  of  Dalarne 
(p.  368)  is  quitted,  and  then  descends  through  three  locks  at  Sembla.  At 
Fagersta  (another  lock)  is  one  of  the  largest  iron-works  in  Sweden,  with 
rolling-mills,  etc.,  where  gun-barrels  are  largely  manufactured  for  the  Karl 
Gustafs  Stad  establishment  at  Eskilstuna  (p.  352).  Other  important  manu- 
factories are  situated  at  Uddnas  (lock)  and  Vestanfors  (lock),  at  which  last 
Bessemer  steel  is  largely  manufactured.  We  now  enter  the  Stora  Aspen 
Lake  and  beyond  it  Lake  Amdnningen  (250  ft.),  a  large  sheet  of  water,  on 
the  E.  bank  of  which  the  steamer  touches  at  — 


366   Route  49.  FALUN. 

Engelsberg,  a  place  of  some  importance,  as  it  lies  on  one  of  the  rail- 
ways from  Stockholm  to  Storvik,  Falun,  and  Gefle  (p.  369}.  —  At  Virsbo 
(lock)  we  enter  the  Virsbosjo,  beyond  which  follows  a  long  canal-reach 
to  Seglingsberg  (lock),  with  another  manufactory  (also  a  railway-station). 
The  steamer  next  traverses  the  lakes  Ofvre  and  Nedre  Nadden  (230  ft.) 
and  another  part  of  the  canal,  where  two  locks  descend  to  — 

Ramnas  (railway-station,  p.  316),  with  numerous  manufactories  in  the 
neighbourhood  and  a  church,  where  the  most  picturesque  scenery  on  the 
canal  begins.  The  route  next  leads  through  the  Norrbystrom,  and  past 
the  extensive  iron-works  of  Svj'ahammar  (two  locks),  into  the  Ost-Surasjo 
(180  ft.),  which  is  quitted  at  Alsalva  (lock).  A  little  farther  on  is  Trang- 
fors  (three  locks);  then  "Skansen  (Inn;  two  locks),  the  most  beautiful 
point  on  the  canal ,  and  Sorqvam  (three  locks).  Whilst  the  steamer  is 
passing  through  these  eight  locks,  by  means  of  which  it  descends  about 
125  ft.,  passengers  have  ample  time  to  land  and  inspect  the  picturesque 
waterfalls  of  the  Kolbacksa,  near  Sorqvarn,  and  the  surrounding  scenery. 
Farther  on ,  the  steamer  passes  the  waterfalls  Sbrstafors  (with  a  large 
paper-mill)  and  Prestfors  by  means  of  a  lock,  beyond  which  it  passes 
under  the  railway  at  Kolback.  We  next  descend  two  more  locks  at 
Vesterqvam,  and  then  the  last  of  the  series  at  — 

Stromsholm  (Frbken  Ringholni's  Hotel),  where  the  level  of  Lake  Mdlaren, 
about  2  ft.  only  above  the  Baltic,  is  Teached.  Stromsholm  lies  at  the 
influx  of  the  Kolbacksa  into  the  lake.  The  old  castle  here  was  built  by 
Gustavus  Vasa  (d.  1560)  and  presented  by  him  to  his  queen  Katharina 
Stenbock,  who  spent  her  widowhood  here  and  died  at  the  castle  in  1621. 
Another  royal  residence ,  designed  by  Tessin ,  and  still  well  preserved, 
was  erected  on  the  castle  -  island  by  Hedvig  Eleonora,  the  queen  of 
Charles  X.  An  excellent  stud  of  horses  is  kept  here.  —  Railway  from 
Stromsholm  to  Kolback  (and  Stockholm),  see  K.  45. 

417  Kil.  (258  Engl.  M.)  Grasberg;  426  Kil.  Ramen,  on  a  lake 
of  the  same  name  ;  435  Kil.  Skracka. 

455  Kil.  Borlange  (Jernvags-Hotellet),  junction  of  a  branch- 
line  to  Krylbo  (p.  370). 

At  (456  Kil.)  Domnarfvet  (Inn),  a  lofty  bridge  carries  the  line 
over  the  Dai-Elf,  which  here  forms  a  waterfall.  The  important  iron- 
works at  Domnarfvet  are  said  to  be  the  largest  in  Sweden.  The 
•water-power  required  by  the  Bessemer  steel-works  here,  belonging 
to  the  Stora  Kopparbergs  Bergslag  in  Falun  (p.  367),  is  brought 
from  the  river  by  a  tunnel  320  yds.  long.  There  is  a  large  saw-mill 
on  the  bank.  —  461  Kil.  Ornas,  at  the  S.W.  end  of  Lake  Runn 
(355  ft.),  on  which  a  steamboat  plies. 

Ornas  and  the  banks  of  the  Runnsjo  are  classic  soil  in  Swedish 
history.  At  the  S.E.  end  of  the  lake  is  Rankhyllan,  with  the  barn 
(kungslada)  in  which  Gustavus  Vasa  when  a  fugitive  and  disguised  as  a 
Dalkarl  once  thrashed  corn.  At  Ornas  he  was  enabled  by  Barbro  Stigs- 
dotter  to  elude  his  pursuers,  to  whom  her  husband  Arendt  Persson  was 
about  to  betray  him.  His  bed  and  other  memorials  are  still  shown  here 
in  the  Kungskammare,  from  the  window  of  which  Barbro  let  him  down 
by  a  long  towel. 

478  Kil.  (296  M.)  Falun  (Stads-Hotellet,  in  the  market-place; 
Nya  Hotellet ;  Falu  Hotel),  the  capital  of  Dalame  (Dalecarlia),  with 
7600  inhab.,  far  famed  for  its  copper-mines,  lies  between  lakes 
Varpan  and  Tisken,  on  both  banks  of  a  small  stream,  and  in  the 
vicinity  of  the  Runn-Sjo.  The  town  has  obviously  grown  out  of  a 
group  of  separate  villages,  the  names  of  which  still  survive.  On 
the  E.  bank  of  the  stream  are  Ostanfors,   Lallarfvet,  Ofvra  and 


DALECARLIA.  49.  Route.   367 

Yttra  Asen,  Slaggen,  and  Holmcn;  on  the  W.  bank  Presttagten, 
Omnia  Herrgarden,  and  Elsborg.  The  principal  buildings  are  the 
Kristina-Kyrka  in  the  Stor-Torg,  the  Kopparbergs-Kyrka,  -with  its 
green  copper  roof,  the  Radhus,  the  Oymnasium,  and  the  Magasin- 
hus,  which  contains  a  collection  of  minerals.  The  Villa  at  Lillarf- 
vet  and  Manhem  to  the  E.  of  the  town  are  popular  resorts. 

Towards  the  S.W.  the  whole  face  of  the  country  presents  the 
appearance  of  having  been  burned  up  by  the  Rostrok,  or  smoke 
from  the  Rosthogar  ('roasting  hills')  which  surround  the  mines. 
This  smoke  blackens  all  the  wood  exposed  to  its  influence,  and 
gives  metals  a  spotted  appearance,  but  it  is  believed  to  be  an  ex- 
cellent disinfectant,  and  to  have  warded  off  cholera  and  other 
epidemics  on  several  occasions.  The  fumes  of  the  copper  vitriol 
in  the  mine  itself  have  still  more  marked  preservative  properties. 
In  1719  the  body  of  a  young  man  named  Mats  Israelsson,  with  the 
sobriquet  Fet-Mats,  who  had  perished  in  the  mines  49  years  pre- 
viously, was  recovered,  and  was  so  well  preserved  that  it  was  im- 
mediately identified  by  an  old  woman  to  whom  he  had  been  be- 
trothed. For  21  years  more  it  was  preserved  in  a  glass-case,  but 
at  length  fell  to  pieces  and  was  buried. 

The  Falu  Grufva  or  Sloi'a  Kopparberget  (corrupted  to  Karberget)  has 
been  known  to  history  since  1347,  but  was  probably  worked  at  a  still 
earlier  period.  The  yield  was  formerly  much  larger  than  at  the  present 
day  (20,000  skeppund,  or  about  3322  tons  annually  in  the  17th  cent.,  but 
n0ow  4-5000  skeppund,  or  664-830  tons  only).  At  one  time  the  mines  of 
Atvidaberg  in  Oster-Gotland  (p.  309)  even  took  precedence  of  those  of  Falun, 
but  they  now  yield  about  430  tons  only  per  annum.  As  in  the  middle 
ages,  therefore,  the  mines  of  Falun  still  claim  the  distinction  of  being  the 
'Treasury  of  Sweden'  (Sveriges  Skattkammare).  In  recent  years  the  yield 
of  auriferous  and  argentiferous  quartz  has  considerably  increased ;  in  1885 
1580  oz.  of  gold  and  16,765  oz.  of  silver  were  produced.  The  proprietors 
are  called  Fjerdepartsegare,  of  whom  in  the  year  1616  there  were  as  many 
as  1200.  Each  Fjerdepart  is  worth  about  4000  crowns.  The  company  is 
called  the  Stora  Kopparbergs  Bergslag, 

Visitors  (adm.  from  9.30  a.m.  to  4  p.m.)  are  provided  with 
miners'  attire  (bfoerklader)  at  the  mining-office  (grufstuga)  and 
with  a  miner  (stigare)  as  a  guide  (fee  1-2  kr. ;  additional  fee  for 
gunshots  fired  to  awaken  the  echoes).  The  descent  and  ascent 
are  accomplished  by  means  of  a  lift.  The  ground  is  very  wet  at 
places,  and  the  usual  lighting  very  inadequate.  Even  to  those  who 
have  conscientiously  resolved  to  see  all  the  lions  of  Sweden  the 
expedition  can  hardly  be  called  a  very  attractive  one.  —  The 
Grufstuga  contains  an  interesting  collection  of  portraits ,  old 
charters,  antiquities,  minerals,  etc.  A  visit  should  also  be  paid 
to  the  Kopparhytta,  where  the  ore  is  smelted. 


Excursion  to  Lake  Siljan. 

The  most  convenient  starting-point  for  this  excursion  is  Bor- 
lange,  which  we  reach  by  the  railway  mentioned  at  p.  366.  Thence 
we  proceed  by  the  'Siljan  Railway'  to  (37  Kil.)  Insjon  (in  1 1/2  hr. ; 


368   Route  49.  MORA. 

fares,  3  kr.,  1  kr.  85  6.),  passing  Tjerna,  Lennheden,  where  the 
line  crosses  the  Dai-Elf,  Dufnas,  the  steep  rock  of  Djurmoklack, 
Djuras,  where  the  Vester  and  Oster  Dai-Elf  join,  and  Gagnef. 

At  Insjon,  which  lies  on  a  little  lake  of  the  same  name  through 
which  flows  the  Oster  Dai-Elf,  we  embark  in  one  of  the  steamers 
plying  on  Lake  Siljan,  and  belonging  to  the  'Oster  Dalarne' company 
(daily,  with  alternating  routes ;  to  Mora  in  3J/2-5  hrs. ;  fares, 
4kr.,  1  kr.  75  6.;  return-tickets,  a  half  more).  The  steamer  steers 
first  up  the  Oster  Dai-Elf  to  (1/2  hi-)  Leksand  (*Inn),  situated  on 
the  Ostervik,  the  S.  bay  of  Lake  Siljan.  Here  on  Sunday  mornings 
the  traveller  has  a  good  opportunity  of  seeing  the  peculiar  cos- 
tumes of  the  natives ,  who  assemble  to  church  by  land  and  water 
from  all  quarters.  The  Karingberg,  to  the  N.  of  Leksand,  commands 
an  extensive  view. 

Lake  Siljan  (540  ft.),  called  also  'Dalarne' s  Oga'  (the  eye  of 
Dalecarlia),enclosedbypartly-woodedbanks  of  moderate  height,owes 
much  of  its  interest  to  the  inhabitants  of  its  banks,  who  have  preserv- 
ed many  of  their  primitive  characteristics.  They  are  generally  poor, 
owing  to  the  great  subdivision  of  the  land,  but  they  supplement  their 
agricultural  pursuits  with  the  manufacture  of  watches,  bells,  fur- 
niture, grindstones,  and  with  other  crafts,  which  they  carry  on  in 
their  own  houses  (husslojd).  Many  of  the  young  men  (Dalkarlar) 
and  young  women  (Dalkullor)  seek  employmentin  other  parts  of  the 
country,  and  return  with  their  earnings  to  settle  in  their  native 
province.  In  their  ideas  of  cleanliness  they  are  somewhat  behind 
the  age,  but  there  are  very  fair  inns  at  all  the  principal  places  to 
which  travellers  resort.  The  best  time  to  visit  Lake  Siljan  is  in 
the  height  of  summer,  when  the  vegetation  is  in  perfection ,  and 
when  the  younger  members  of  the  community  while  away  the  long 
twilight  with  dances  around  the  richly  decked  village  may-poles. 

Leaving  Leksand ,  the  steamboat  reaches  the  principal  part  of 
the  lake  in  about  8/4  hr.  To  the  left  is  the  Bjorkberg,  rising  from 
the  middle  of  the  peninsula  of  Siljansnas.  To  the  right  opens  the 
bay  of  Rattviken,  at  the  head  of  which  is  the  village  of  that  name, 
with  the  *Hotel  Karlsvik  and  an  old  church,  beautifully  situated 
in  the  'Arcadia  of  Dalarne.'  —  On  some  voyages  the  steam- 
boat steers  hence  directly  to  the  N.  end  of  the  lake.  The  wide 
lake  narrows  at  the  large  island  of  (l3/4-2  hrs.  from  Rattvik  or  Lek- 
sand) Solleron,  to  the  W.  of  which ,  on  the  mainland,  rises  the 
Gesundaberg  (1125  ft.),  the  highest  hill  on  the  banks  of  the  lake. 

Mora  (tolerable  Inn ,  where  a  carriage  may  be  obtained),  a 
large  village  with  a  church,  pleasantly  situated  at  the  N.W.  end 
of  Lake  Siljan,  with  which  various  reminiscences  of  Gustavus 
Vasa  are  associated,  lies  64  Kil.  from  Leksand  and  43  Kil.  from 
Rattvik.  Here  we  spend  the  night,  returning  on  the  following 
day  by  the  same  route.  Near  the  bank  of  the  lake  here  is  the  so- 
called  Klockgropsbacke ,   from  which  Gustavus  once  addressed  the 


SALA.  50.  Route.    369 

people.  A  little  to  the  S.W.  of  Mora  is  Utmeland,  where  a  mon- 
ument marks  the  site  of  the  cellar  in  which  the  wife  of  Tomt 
Mats  Larsson  with  great  presence  of  mind  concealed  the  fugitive 
Gustavus  from  his  Danish  pursuers,  covering  the  entrance  with 
a  beer-vat.  The  room  in  the  interior  of  the  monument  is  adorned 
with  three  pictures,  by  Hockert,  E.  Bergh,  and  Charles  XV.  The 
neighbouring  Christineberg  commands  a  fine  view. 

On  the  days  when  the  steamboat  does  not  touch  at  Rattvik,  it 
continues  its  voyage  beyond  Mora  across  the  Orsa-Sj'6  immediately 
to  the  N.  to  the  unimportant  Orsa. 

50.   From  Stockholm  via  Upsala  to  Ostersund 
and  Throndhjem. 

854  Kil.  (530  Engl.  M.).  Railway  in  59  hrs.,  including  two  halts  for 
the  night  at  Bollnas  and  Ostersund.  From  Stockholm  to  Storlien  we  travel 
by  the  Swedish  Nord-Slambana,  and  thence  to  Throndhjem  by  the  Nor- 
wegian Railway.  A  through-train ,  accomplishing  the  entire  distance  in 
31'/2  hrs.,  runs  between  the  middle  of  June  and  the  end  of  September 
only.  Fares  from  Stockholm  to  Throndhjem  45  kr.  70,  29  kr.  70  o. ;  from 
Upsala  to  Throndhjem  41  kr.  70,  27  kr.  40  6.  The  journey  is  tiresome, 
and  can  be  recommended  to  tourists  only  as  being  the  shortest  route  be- 
tween Stockholm  and  Throndhjem,  whether  a  visit  to  the  Nordland  (R.  29) 
or  Moldefjord  (R.  23)  is  combined  with  it,  or  whether  the  traveller  wishes  to 
return  to  Sweden  after  visiting  the  Moldefjord  from  Throndhjem.  In  any 
case  the  traveller  should  not  undergo  more  than  one  of  the  long  railway 
journeys  between  Christiania  and  Throndhjem  (R.  26)  and  between  Stock- 
holm and  Throndhjem.  —  Those  with  more  time  at  their  disposal  may 
proceed  by  steamer  to  Hornesand  and  Solleftea  (p.  374)  and  thence  by  train 
to  Bracke  (p.  371). 

From  Stockholm  to  (66  Kil.)  Upsala,  see  pp.  355,  356.  — 79  Kil. 
Vange;  86  Kil.  Aland;  100  Kil.  Vittinge  ;  107  Kil.  Morgongafva; 
113  Kil.  Heby. 

128  Kil.  (79  M.)  Sala  (Stads-Hotellet ;  Hotel  Sola),  a  town  with 
6200  inhab.,  founded  by  Gustavus  Adolphus  in  1622,  is  famous 
for  its  Silfvergrufva,  the  principal  silver-mine  in  Sweden.  The 
yield  was  formerly  very  considerable ,  and  the  mine  was  styled 
'Rikes  skattkammare  och  yppersta  klenod'  (the  treasury  and  chief 
gem  of  the  kingdom),  but  it  has  greatly  decreased  of  late  years  (now 
about  2300  lbs.  only).  Lead-ore  and  litharge  are  now  the  minerals 
chiefly  worked  here.  At  the  interesting  Sala  Hytta  on  the  Sala. 
Damm,  to  the  N.  of  the  town,  the  various  processes  of  refining 
the  silver  should  be  inspected.  From  Sala  a  railway  diverges 
to  the  S.  to  Tillberga  and  Vesteras  (p.  315).  —  138  Kil.  Broddbo ; 
150  Kil.  Bosshyttan. 

161  Kil.  (100  M.)  Krylbo  (Jernvags-Hotellet,  with  restaurant), 
where  we  reach  the  Dai-Elf,  the  historic  frontier  river  of  Dalarne, 
is  the  junction  for  the  railway  to  Engelsberg  (p.  366),  Seglings- 
berg,  Bamnds  (p.  366),  and  Tillberga  (p.  316).    Generally  a  long 

halt  here. 

About  0  Engl.  M.  to  the  W.  of  Krylbo  is  Briinnluick,  where  the  Dale- 
carlians  routed  the  Danes  ('Jutar')  in  1521. 

Baedeker's  Snpwm  and   sm»^o«      *»».  ^Jit.  24 


370   Route  50.  fiOLLNAS.  From  Stockholm 

'Brunbacks  elf  ar  val  djup,  ocksa  bred, 

Der  sankte  vi  3a  manga  Jutar  ned. 

Sa  kordes  Danskar  up  Sverige.'  (Old  Ballad.) 

From  Krtlbo  to  Borlange,  64  Kil.  (40  Engl.  M.),  railway  in  2'/2-4  hrs. 
(fares  4  kr.  50,  2  kr.  60  6.).  —  Stations  :  4  Kil.  Avesta  on  the  Dai-Elf,  with 
large  iron-works ;  23  Kil.  Hedemora,  a  small  town  with  1500  inhab. ;  30  Kil. 
Vikmanshyllan ;  37  Kil.  Kullsveden,  whence  a  branch -line  diverges  to 
Bispberg,  with  iron -works.  —  39  Kil.  SSter  (Slads-  Hotellel),  founded  by 
Gustavus  Adolphus,  with  5S0  inhab. ;  in  the  neighbourhood  is  the  pretty 
Satersdal  and  the  Bispbergs  Klack,  with  a  fine  view.  —  50  Kil.  Gustafs; 
57  Kil.  Stora  Tuna.  Then  (64  Kil.)  Borlange.  From  Borlange  to  Falun, 
see  p.  366. 

Beyond  Krylbo  the  train  crosses  theDal-Elf  by  a  bridge  660  ft. 
long  and  traverses  a  productive  mining  district. 

165  Kil.  Jularbo  ;  171  Kil.  Fors  ;  179  Kil.  Morshyttan  ;  185  Kil. 
Ilorndal;  190  Kil.  Byvalla;  202  Kil.  Hcistbo  ;  209  Kil.  Torsaker. 

219  Kil.  (136  M.)  Storvik  ( Jernvags-Hotellet ;  Wahlgren's  Inn), 
the  junction  of  the  Gefle  and  Falun  railway  (p.  364). 

The  train  now  traverses  the  district  of  Gestrikland,  parts  of 
which  areo  well-wooded  and  fertile.  Numerous  small  iron-works. 
226  Kil.  Ashammar;  235  Kil.  Jarbo.  257  Kil.  Ockelbo,  with  ex- 
tensive iron-works,  connected  by  rail  with  the  mines  of  Vindkarn. 
(From  Ockelbo  to  Gefle,  see  p.  364. J  The  train  then  crosses  the 
Norrit.  274  Kil.  Lingbo,  the  first  station  in  the  province  of  Hel- 
singland;    284  Kil.  Holmsveden. 

300  Kil.  (186  M.J  Kilafors,  whence  a  branch-line  runs  to 
(33  Kil. J  Soderhamn  (p.  373)  and  (36  Kil.)  Stugsund.  —  Our  line 
now  ascends  the  valley  of  the  Ljusne,  through  a  wooded  and  agri- 
cultural region.  The  river  forms  a  chain  of  small  lakes.  Farther 
on  the  train  crosses  the  Voxna,  a  feeder  of  the  Ljusne. 

317  Kil.  (1961/2  Engl.  M.)  Bollnas  (*Jernvags-Hotellet,  at  the 
station;  Oastgifvaregard),  with  about  500  inhab.,  is  the  station 
where  several  trains  stop  for  the  night.  — 332  Kil.  Arbra ;  337  Kil. 
Valuta,  on  the  Orsjb  (405  ft.) ;  353  Kil.  Karsj'6,  on  the  Tefsjo 
(405  ft.).  In  summer  small  steamers  ply  upon  the  Orsjo  and 
the  Tefsjo.  The  scenery  now  assumes  more  and  more  of  a  northern 
character,  with  deep  valleys  lying  between  lofty  mountains.  Beyond 
(365  Kil.)  Jerfsjo  the  line  crosses  the  Ljusne-Elf.  —  380  Kil. 
(236  Engl.  M.)  Ljusdal  (Jernvags-Hotellet),  the  junction  of  a 
branch-line  to  (62  Kil.,  in  21/2  hrs.)  Hudiksvall  (p.  373),  via  Delsbo, 
on  Lake  Dellen,  Fredriksfors,  and  Nasviken. 

The  line  now  skirts  the  Vexnesjo  (440  ft.)  and  the  Letsjo  (490  ft.) 
to  (408  Kil.  or  253  Engl.  M.)  Hennan,  at  the  S.  end  of  a  lake  of  the 
same  name  (795  ft).  428  Kil.  Bamsjo,  446  Kil.  Mellansjo,  also  on 
lakes  bearing  the  same  names.  The  scenery  beyond  this  point  be- 
comes wild  and  wooded.  —  464  Kil.  Ostavall,  the  first  station  in 
the  district  of  Medelpad,  on  Lake  Aldern  (795  ft.),  an  expansion 
of  the  Ljunga.  The  train  runs  through  a  wooded  and  hilly  district. 
473  Kil.  Alby. 

From  (484  Kil.  or  300  Engl.  M.)  Ange  (Inn)  a  branch-line 


to  Throndhjern.  OSTERSUND.  50.  Route.    371 

runs  to  the  E.  to  (38  Kil.)  Torpshammar  and  (95  Kil.)  Sundsvall 
(p.  373).  At  Torpshammar  there  are  large  iron-works.  The  main- 
line proceeds  to  the  N.W.  and  surmounts  the  plateau  of  the  pro- 
vince Jemtland.  515  Kil.  Bracke,  at  the  S.  end  of  the  Refsundsjo 
(945  ft.),  along  -which  the  train  runs,  partly  over  embankments  and 
partly  through  cuttings.  A  branch-line  (one  train  daily  in  &l/z  hrs. ; 
fares  7  kr.  65,  5  kr.  106.)  runs  from  Bracke  to  (145  Kil.)  Solleftea 
(p.  374).  The  railway  crosses  the  Indals-Elf  near  Ragunda  by 
means  of  the  longest  railway-bridge  in  Sweden  (700  ft.).  Pretty 
scenery. 

526  Kil.  Stafre ;  539  Kil.  Gallo.  The  name  of  (553  Kil.)  Pil- 
grimstad,  at  the  N.  end  of  the  Refsundsjo,  preserves  the  memory 
of  the  mediaeval  pilgrimages  to  the  grave  of  St.  Olaf  in  Thrond- 
hjern (p.  219).  —  571  Kil.  Brunflo. 

The  line  next  reaches  the  large  *Storsjo  (960  ft.  above  the 
sea-level),  surrounded  with  beautiful  scenery,  in  which  the  dark 
pine  and  fir  forests  contrast  finely  with  the  yellow  corn-fields.  In  the 
foreground  lies  the  island  of  Fros'6 ;  and  in  the  distance  the  dark 
Oviksfjellen  and  the  Areskutan  (p.  372).  In  summer  a  steamer 
plies  upon  the  lake ,  touching  at  Brunflo,  Ostersund,  Trangs- 
viken  (see  below),  Morsill  (p.  372),  and  other  places. 

586  Kil.  (363  M.)  Ostersund  (Stads-Hotellet,  with  restaurant; 
Nya  Hotellet ;  Gastgifvaregard),  the  capital  of  the  province  of  Jemt- 
land and  the  seat  of  the  'Landhcifding'  (governor),  was  founded  in 
1786  and  has  grown  rapidly  since  the  opening  of  the  railway.  It 
contains  4900  inhabitants.  It  is  pleasantly  situated  on  the  E. 
bank  of  the  Storsjo,  opposite  the  lofty  island  of  Frbso,  with 
which  it  is  connected  by  a  bridge,  1420  ft.  in  length.  The  streets 
are  broad  and  handsome,  most  of  the  houses  being  built  of  timber. 
On  Froso,  near  the  bridge,  stands  a  Runic  stone  to  the  memory 
of  Ostmadur,  the  son  of  Gudfast,  the  first  Christian  missionary  to 
this  district.  The  church  on  this  island,  with  walls  10  ft.  thick, 
is  one  of  the  oldest  in  N.  Sweden.  The  churchyard  commands  a 
beautiful  *View  of  the  lake ,  with  the  snow-covered  mountains 
to  the  W. 

Farther  on,  the  line  skirts  the  N.  bank  of  the  Storsjo  and  crosses 
the  Semsa.  597  Kil.  Asjo.  — At  (607  Kil.)  Krokom  the  line  crosses 
the  Indals-Elf,  after  which  we  enter  a  dreary  wooded  and  marshy 
Tegion.  Skirting  the  S.  bank  of  the  Naldsjo  (995  ft.)  for  a  short 
distance  we  next  reach  — 

618  Kil.  (383  M.)  Nalden.  The  train  now  crosses  successively 
the  Fora,  which  connects  the  Naldsjo  with  the  Alsensjo  (970  ft.), 
the  Yttera,  beyond  (624  Kil.)  Ytteran,  the  little  Qvarna  beyond 
(633  Kil.)  Trangsviken,  and  the  Semlaan  at  Selander,  near  their  en- 
trance into  the  Ockesjo,  beyond  (644  Kil.)  Mattmar.  All  these 
rivers  and  lakes  form  with  the  Storsjo  an  extensive  inland  water- 
system     upon   which,    as   already   mentioned,    steamboats  ply.  — 

24* 


372   Route  50.  STORLIEN. 

655  Kil.  Morsill.  —  665  Kil.  Hjerpen,  at  the  point  where  the  Hjerp- 
strom  enters  Lake  Lithen  (1045  ft.),  whence  the  Areskutan  (see 
below)  may  be  ascended  in  5-6  hrs.  (drive  from  the  station  in 
'Skjuts'  to  the  Qastgifvaregard  Hjerpen,  and  thence  past  Bonaset 
and  Husa  Bruk  to  the  base  of  the  cone,  which  is  ascended  on  foot). 

Crossing  the  Hjerpstrom  we  proceed  along  theo  Vndersakersa.  to 
(G78  Kil.)  Undertaker,  and  thence,  skirting  the  Aresjo  (1230  ft.), 
to  (692  Kil.)  Are,  with  copper-mines,  at  the  foot  of  the  Areskutan 
(4830  ft.),  which  is  ascended  hence  by  a  steep  path  in  2'^  hrs. 
The  view  of  the  surrounding  mountain  chains  and  the  numerous 
mountain  lakes  is  very  fine.  Night-  quarters  and  guides  are  to  be 
found  in  the  neighbouring  villages  of  Morviken,  Lund-Lien,  and 
Viken. 

700  Kil.  (434  Engl.  M.)  Dufed,  the  best  starting-point  for  a 
visit  to  the  Tannfors.  The  excursion  takes  about  5  hrs.  in  all,  if 
a  skjuts  has  been  ordered  beforehand  by  a  telegram  to  the  station- 
master.  We  drive  in  li/4  hr.  to  Tannsjon,  on  the  lake  of  the  same 
name,  cross  the  latter  by  boat  with  two  rowers  in  lfe  nr->  and  then 
walk  (no  path)  to  the  (l^hr.)  *Ta.nnfors,  described  as  'Sweden's 
most  beautiful  waterfall'.  The  fall,  which  is  divided  into  two  arms 
by  the  'BearsJ  Rock',  is  about  100  ft.  high  and  40  ft.  broad. 

724Kil.  Ann  (1750ft.),  on  a  lake  of  the  same  name  (1725ft.); 
735  Kil.  Enafors  (1815  ft.),  on  the  Ena-Elf.  The  country  round  is 
chiefly  wooded  and  marshy.  —  748  Kil.  Storlien  (1940  ft. ;  Railway 
Restaurant,  good  dinners),  the  last  station  in  Sweden,  is  a  cold 
and  desolate  spot,  with  almost  no  traces  of  vegetation.  Carriages 
arechangedhere.  The  Norwegian  continuation  of  the  line  to  Thrond- 
hjem  (854  Kil.  or  530  Engl.  M.)  is  described  at  p.  222 

51.  From  Gefle  to  Sundsvall  and  Haparanda. 
The  Swedish  Norrland. 

Steamboat  from  Gefle  to  Sundsvall  (43  sea-miles)  in  27  hrs.  (fares 
13»/2,  11,  7  kr.),  or  from  Stockholm,  80  M.,  in  40-48  hrs.  (fares  15,  12,  8kr.), 
usually  twice  weekly  in  summer.  Steamer  from  Sundsvall  to  Haparanda 
(111  sea-miles)  weekly  in  3  days  (fares  37'/2  or  31  kr.);  others  to  JTerno- 
sand  2-3  times  w0eekly  in  7-8  hrs.  —  Railway  from  Gefle  to  Sundsvall 
via  Ockelbo  and  Ange,  see  pp.  370,  371,  and  373. 

The  vast  Swedish  'Norrland'  is  comparatively  seldom  visited 
by  travellers,  the  points  of  interest  being  few  in  number,  the 
distances  very  great,  and  the  means  of  communication  imperfect. 
The  principal  places  are  briefly  mentioned  in  this  route.  To  the  N. 
of  Ostersund  the  scenery  will  not  adequately  repay  the  traveller, 
unless  he  purposes  crossing  to  Norway  from  Lulea  via  Qvickjock, 
or  proceeding  from  Haparanda  to  Avasaxa  in  order  to  see  the  mid- 
night sun.  —  Travellers  from  the  south  effect  a  slight  saving  of 
time  by  taking  a  train  on  the  great  jiorthern  Swedish  railway  from 
Storvik  to  Throndhjem  as  far  as  Ange  (p.  370),   and  proceeding 


HERNOSAND.  51.  Route.   373 

thence  by  the  branch-railway  to  Sundsvall  (see  below) ,  but  most 
travellers  will  prefer  to  take  a  steamboat  direct  from  Stockholm 
or  from  Gefle  to  Sundsvall.  The  steamboat's  course  is  protected 
by  a  Skargard,  or  belt  of  islands,  nearly  the  whole  way  from 
Stockholm  to  Sundsvall,  and  the  voyage  is  a  pleasant  one  in  fine 
weather.  The  first  important  station  to  the  N.  of  Gefle  is  (13  M.)  — 

Soderhamn  (Soderhamn  Hotel;  Hotel  Frank),  a  seaport  with 
9400  inhab.,  prettily  situated  at  the  N.  end  of  the  Soderfjdrd,  a 
bay  of  the  Gulf  of  Bothnia.  The  town,  on  which  municipal  privi- 
leges were  conferred  by  Gustavus  Adolphus  in  1620,  has  been  often 
burned  down,  and  since  the  last  fires  (1860  and  1865)  has  been  sub- 
stantially rebuilt.  The  staple  commodities  are  iron  from  the  neigh- 
bouring foundries  and  timber  from  the  province  of  Helsingland. 

Local  steamboats  ply  daily  to  several  of  the  neighbouring  vil- 
lages, including  Ljusne  at  the  mouth  of  the  Ljusne-Elf,  to  the  S. 
Railway  to  Kilafors,  see  p.  370. 

Hudiksvall  (Stads-Hotellet ;  Hotel  Helsingland),  the  next  steam- 
boat-station, 12  M.  to  the  N.  of  Soderhamn,  a  town  with  4400 
inhab. ,  is  connected  by  a  short  branch-line  with  Forssa ,  whence 
a  steamboat  plies  to  several  stations  on  the  Norra  and  Sodra  Dellen 
lakes.  In  the  environs  are  several  large  iron-works  and  saw-mills. 
From  Hudiksvall  a  railway  runs  to  (17  Kil.)  Nasviken  and  (62  Kil.) 
Ljusdal  (p.  370).  —  The  next  important  steamboat-station,  18  M. 
to  the  N.  of  Hudiksvall,  is  — 

Sundsvall  (Stadshuset ;  Hdtel  Nord ;  Jernvags-Hotellet),  next  to 
Gefle  the  most  considerable  seaport  and  manufacturing  town  in  the 
Swedish  Norrland,  with  10,700inhab.,  situated  at  the  mouth  of  the 
Selangera.  It  was  founded  by  Gustavus  Adolphus  in  1624,  plun- 
dered and  burned  down  by  the  Russians  in  1719,  and  afterwards 
rebuilt  in  a  more  substantial  style.  Several  extensive  saw-mills 
and  iron-works  in  the  neighbourhood,  chiefly  on  the  coast,  with 
harbours  of  their  own.  —  Several  local  steamers  ply  to  the  vil- 
lages and  manufactoriesoin  the  vicinity. 

From  Sundsvall  to  Ange,  95  Kil.  (59  Engl.  M.),  railway  in  4  hrs. 
(fares  5  kr.,  3  kr.  35  6.).  The  first  station  is  Valtjom,  whence  a  small 
branch-line  diverges  to  the  iron-works  and  saw-mills  of  Malfors,  on  the 
Ljunga-Elf.  Then  NedansjS,  Kdrfsta, ..and  Viskan.  57  Kil.  Torpshammar, 
and  railway  thence  to  Ange,  on  the  Ostersund  and  Throndhjem  line,  see 
pp.  371,  370. 

The  first  important  place  to  the  N.  of  Sundsvall  is  (10  M.)  — 

Hernosand  (Hotel  Norrland ,  dear ;  Hotel  Bafvern ;  Gastgif- 
varegard) ,  capital  of  the  Ian  of  Vesternorrland ,  a  seaport  town 
with  5700  inhab.,  founded  in  1584,  and  now  the  seat  of  a  bishop 
and  the  'landshofding'  or  governor  of  the  province.  Handsome  new 
church,  consecrated  in  1846.  Engine-works,  timber-yards,  saw- 
mills and  several  manufactories.  The  town  itself,  which  lies  on  an 
island  near  the  mainland,  is  uninteresting,  but  is  important  to 
travellers  as  the  starting-point  for  a  visit  to  the  *Angerman-Elf, 


374    Route  51.  UMEA.  From  Gefle 

the  most  beautiful  river  in  Sweden.  The  Angernian-Elf ,  which 
descends  from  several  lakes  near  the  Norwegian  frontier,  is  navi- 
gable as  far  as  Solleftea,  about  65  Engl.  M.  from  Hernosand  (5hrs. ; 
fares  5,  3  kr. ;  well-appointed  steamers,  with  restaurants  on  board). 
Hallway  from  Solleftea  to  Br'acke,  see  p.  371.  The  broad  estuary 
of  the  river  opens  about  3  sea-miles  to  the  N.  of  Hernosand,  and. 
6  M.  from  its  mouth  lies  Nyland  (Gastgifvaregard),  where  the 
water  is  deep  enough  for  large  sea-going  vessels. 

Above  Nyland  the  Angermanland,  as  this  district  is  called,  is 
sometimes  styled  the  'garden  of  Sweden',  and  the  banks  of  the 
river  are  well  cultivated  at  places.  The  scenery  is  pleasing  and 
picturesque  all  the  way  to  Solleftea  (Appelberg's  Kdllare ;  Berg- 
land's  Hotel),  at  the  confluence  of  the  Faxe-Elf  and  the  Anger- 
inan-Elf, a  flourishing  little  place ,  where  the  vegetation  is  un- 
usually rich  for  so  northern  a  latitude  (60°).  Travellers  may  drive 
hence  to  Liden,  on  the  Nona  Angerman-Elf,  28  Engl  M.  above  Sol- 
leftea, another  beautiful  place.  Instead  of  returning  from  Solleftea 
to  the  Gulf  of  Bothnia,  the  traveller  may  drive  to  Pilgrimstad 
(p.  371)  and  take  the  train  thence  to  Sundsvall  (p.  373)  or  Oster- 
sund  (p.  371).  —  The  next  station  to  the  N.  of  Hernosand,  a  little 
beyond  the  Lungb  lighthouse,  is  (15  M.)  — 

Ornskoldsvik  (Hotel),  a  small  seaport  with  610  inhab.  and 
several  extensive  timber-yards.  About  halfway  between  Orn- 
skoldsvik and  Umea,  at  the  head  of  the  Nordmalings-Fjord,  lies  — 

Nordmaling ,  another  small  seaport ,  of  which  timber  is  the 
staple  commodity.     We  next  reach,  18  M.   from  Ornskoldsvik,  — 

Umea,  (Hotel  Forsherg;  Stadskdllaren) ,  the  capital  of  Vester- 
bottens  Lan,  with  3000  inhab.,  situated  at  the  mouth  of  the 
Umea,  or  Ume-Elf.  Vessels  of  heavy  tonnage  cannot  ascend  the 
estuary  beyond  Holmsund.  The  ordinary  coasting  steamers  ,  how- 
ever ,  proceed  as  far  as  Vjupvik,  from  which  passengers  are  con- 
veyed to  the  town  by  a  smaller  steamer.  The  town,  founded 
in  1622,  was  repeatedly  plundered  by  the  Russians,  and  like  most 
of  the  other  timber-built  towns  in  Sweden  has  frequently  been 
injured  by  fires.  The  staple  commodities  are  timber,  tar,  and  beer. 
Near  the  town  the  river  is  crossed  by  a  wooden  bridge,  upwards  of 
300  yds.  in  length,  resting  on  stone  piers.  —  To  the  N.  of  Umea 
the  steamboat  passes  the  lighthouses  of  Holmo,  Gadd,  and  Fjader- 
dgg,  and  next  touches  at  (10  M.)  — 

Ratan,  a  busy  little  seaport,  trading  chiefly  in  timber.  A  little 
farther  N.  is  Djekneboda,  where  the  Swedes  sustained  a  severe 
defeat  in  1809  when  attempting  to  drive  out  the  Russian  invaders. 
The  next  important  station,   14  M.  from  Ratan,  is  — 

Skelleftea  (Kdllare),  a  little  town  with  1000  inhab.,  founded 
in  1845,  and  possessing  a  large  and  handsome  domed  church,  the 
finest  in  the  Norrland ,  standing  out  as  conspicuously,  says  L. 
v.  Buch,  as  the  temple  of  Palmyra.  The  steamer  stops  at  Ursvik,  at 


to  Hdpardnda.  LULEA.  51.  Route.    37 5 

the  mouth  of  the  Skellefte-Elf,  from  which  a  small  steam-launch 
conveys  passengers  to  the  town.  The  scantiness  of  the  vegetation 
and  the  stunted  character  of  the  trees  testify  to  the  inclemency  of 
the  climate  (lat.  65°).  —  The  next  station,  12  M.  farther  N.,  is  — 
Pitea  (Gastgifvaregard),  a  town  with  2600  inhab.,  founded  in 
1620,  and  frequently  plundered  by  the  Russians  and  burned 
down.  Several  iron-works,  timber-yards,  and  saw-mills  in  the 
neighbourhood.  —  This  was  formerly  the  seat  of  the  provincial 
government,  but  the  authorities  are  now  established  at  (15  M.)  — 
Lule*  (Gastgifvaregard;  Lundberg),  the  capital  of  Norrbotten 
Lan,  with  3500  inhab. ,  founded  in  1621 ,  and  repeatedly  sacked 
by  Russian  marauders.  In  1887  one-third  of  the  town  was  burn- 
ed down.  As  usual  in  these  northern  towns ,  the  timber-trade 
forms  the  chief  resource  of  the  inhabitants.  Here  is  the  office  of 
the  'New  Gellivara  Company,  Limited',  which  possesses  large  estates 
in  this  province,  and  particularly  the  hill  of  Gellivara,  about 
126 Engl.  M.  to  the  N.W.,  1750  ft.  in  height,  and  described  as  con- 
sisting of  one  enormous  mass  of  iron  ore.  A  railway  is  being  con- 
structed from  Lulea,  to  the  Ofotenfjord  (p.  325),  and  the  section 
between  Lulea  and  Gellivara  is  to  be  opened  for  traffic  in  1889. 

Fkom  LuleI  to  Qvickjock  and  to  Bod0  in  Norway  (about  600  Kil.  or 
370  Engl.  SI.,  a  journey  of  10-12  days).  This  is  one  of  the  grandest  and  most 
interesting  routes  in  Northern  Sweden,  penetrating  into  the  heart  of  Lap- 
land and  to  a  considerable  distance  beyond  the  Arctic  Circle.  As  far  as 
(5-7  days)  Qvickjock  the  route  is  attended  with  but  few  difficulties  or 
privations,  and  tolerable  quarters  are  procurable  at  the  principal  stations  ; 
but  thence  to  (3-4  days)  Fuske  on  the  Saltenfjord  (p.  242)  the  journev 
isvery  rough  and  fatiguing,  and  one  night  at  least  must  be  spent  in  a 
miserable  hut,  affording  no  accommodation  of  any  kind.  Enquiry  should 
of  course  be  made  as  to  the  steamboats  before  starting  from  Lulea ,  and 
Forbud  should  be  sent  from  station  to  station  for  horses,  boats,  and 
even  for  lodging  for  the  night.  In  the  height  of  summer  the  mosquitoes 
are  an  almost  insufferable  torment,  but  before  the  end  of  June  and  after 
the  middle  of  August  the  plague  is  more  bearable.  The  Lule  affords 
good  salmon-fishing  as  far  as  the  first  falls.  Higher  up,  and  in  the  lakes 
formed  by  the  river,  there  is  abundance  of  trout-fishing.  The  lake-trout 
here  frequently  weighs  20  lbs.  and  upwards ,  but  is  a  somewhat  coarse 
fish.  The  boatmen  on  the  lakes  receive  10-12  0.  each  per  kilometre, 
according  to  a  government  itinerary  which  may  be  procured  at  Lulea,  and 
a  small  fee  (drickepengar).  The  traveller  should  take  with  him  preserv- 
ed meat,  biscuits,  and  wine  or  spirits,  the  sale  of  the  latter  being  prohib- 
ited in  Lapland.  He  should  also  supply  himself  with  a  bag  of  small 
notes  and  coins,  as  change  can  rarely  be  got.  A  gauze  bag  to  cover  the 
whole  head  and  shoulders  will  also  be  found  a  useful  protection  against 
the  mosquitoes.  —  The  journey  is  usually  divided  as  follows,  but  the 
traveller's  plan  of  course  depends  on  the  steamboat  arrangements:  — 

1st  Day.  Steamboat  to  R&backen  in  3  hrs. ;  walk  or  drive  in  l'/2-2 
hrs.  to  Hedensfors  (a  tolerable  station) ,  which  derives  its  name  from 
the  rapids  here.  About  8  Kil.  above  Hedensfors  we  reach  a  higher  reach 
of  the  Lule,  on  which  another  steamer,  stopping  at  Svartla  for  dinner,  con- 
veys us  to  Edefors  (a  fair  station),  at  the  foot  of  the  cataract  of  that  name. 
2nd  Day.  Walk  to  Ofvve  Edefors  in  '/2  hr. ,  and  take  the  small 
steamer  thence  to  Storbacken  (tolerable  quarters),  at  the  confluence  of 
the  Lilla  and  Stora  Lule-Elf,  about  30  Kil.  from  Edefors;  drive  thence  in 
7-8  hrs.  to  Jockmock  (fair  inn),  with  its  church  and  parsonage.  Visit  the 
magnificent  fall  of  the  Lule  in  the  vicinity. 


376  Route  5i.  hAparanda. 

3rd  Day.  Drive  to  Vaikijaurby,  a  hamlet  of  fishermen's  huts,  on  the 
Vaiki-Jaur,  in  1  hr.  (excursion  hence  to  the  Njommelsaska  Falls,  see 
below) ;  row  to  the  head  of  the  lake  in  2'/2-3  hrs. ;  walk  to  the  Purki- 
Jaur  in  1  hr.,  and  traverse  this  lake  by  boat  in  1  hr.  more;  then  walk 
in  1  hr.  to  the  Randi-Jaur ,  the  head  of  which  is  reached  by  boat  in 
2  hrs.;  next,  a  walk  of  10  min.  to  the  Parki-Jaur ,  and  a  row  of  1  hr. 
and  a  walk  of  20  min.  to  the  Skalka-Jaur ;  lastly  by  boat  in  i/«  hr.  to 
Bjorkholm  (a  fair  station),  an  island  in  the  lake,  situated  about  midway 
between  Jockmock  and  Qvickjock. 

4th  Day.  Ascend  the  Skalka-Jaur  by  boat  to  Tjamatis  in  3  hrs. 
(where  the  boatmen  rest  for  an  hour),  and  then  the  Tjamatis-Jaur  to 
Njauve  (a  good  station)  in  3  hrs.  more. 

5th  Day.  Walk  in  1/2  hr.  to  the  lower  end  of  the  Saggat-Jaur ;  lastly 
row  in  5  hrs.  more  to  — 

Qvickjock  (poor  station;  travellers  are  also  received  by  the  sexton 
ilauberg,  who  charges  2  kr.  daily),  a  very  picturesque  spot  about  950  ft. 
above  the  sea-level ,  in  about  67°  N.  latitude ,  whence  the  midnight  sun 
is  visible  fully  as  long  as  from  Bod0  (see  table,  p.  230),  and  longer  than 
from  the  Avasaxa  to  the  N.  of  Haparanda.  The  village  consists  of  half- 
a-dozen  red  timber-built  houses  and  a  church ,  and  commands  a  fine 
view  of  the  Kamajock  and  the  Tarajock  ,  which  fall  into  the  Saggat-Jaur 
in  the  neighbourhood.  Excellent  trout-fishing  in  the  rivers  and  the  lake. 
The  summit  of  the  Snejerak  commands  an  extensive  view,  and  is  a  good 
point  from  which  to  survey  the  midnight  sun.  —  Most  travellers  now 
return  to  Lulea  by  the  same  route,  which  may  be  accomplished  more 
rapidly  than  the  ascent,  being  down  hill  and  with  the  stream.  Those 
who  prefer  to  cross  by  the  foot  of  the  Sulilelma  to  Norway  must  be 
prepared  for  some  fatigue  and  privations,  but  will  be  rewarded  by  seeing 
the  grandest  scenery  on  this  interesting  route  (comp.  p.  242). 

"Fall  of  Njommelsaska.  This  most  imposing  waterfall ,  with  the 
cataract  below  it ,  is  formed  by  the  Stora  Lule  after  it  emerges  from 
the  Slora  Lule- Jaw,  or  Great  Lule  Lake.  It  is  situated  about  30  Kil. 
to  the  N.  of  Vaikijaurby  (see  above),  where  a  guide  may  be  obtained 
(5  kr.  a  day  during  the  hay-harvest,  at  other  times  less).  This  excur- 
sion generally  occupies  the  greater  part  of  3  days.  First.  Walk  or  drive 
from  Jockmock  to  Vaikijaur  in  1  hr. ;  cross  to  the  settlers'  huts  at 
Vaikijaur  by  boat  in  20  min. ;  thence  walk  in  4-4'/2  hrs.  to  Ligga 
(poor  hut  with  no  beds,  but  good  milk  and  coffee),  crossing  a  small 
lake  on  the  way.  (A  boy  should  be  sent  on  the  previous  day ,  either 
from  Jockmock  or  from  Vaikijaurby,  to  ascertain  that  the  boat  is  on 
the  S.  side  of  the  lake.  If  this  precaution  is  not  taken ,  the  traveller 
will  have  to  walk  round  its  marshy  bank  to  the  opposite  side,  a  dis- 
agreeable digression  which  will  add  about  2  hrs.  to  the  journey).  —  Second. 
From  Ligga  to  the  Njommelsaska  Falls  (950  ft.)  a  walk  of  4-5  hrs.  through 
a  great  forest,  and  back  to  Ligga,  which  the  traveller  will  scarcely  reach 
before  evening,  so  that  a  second  night  must  be  spent  in  the  comfortless 
hut.  —  Third.  Return  to  the  Vaikijaur.  A  guide  and  a  supply  of  pro- 
visions for  the  excursion  are  of  course  necessary.  —  The  height  of  the 
waterfall  is  not  more  than  40  ft.,  but  the  stupendous  cataract,  formed  by 
the  long  rapids  above  and  below  it,  descends  about  250  ft.  in  all ,  and, 
with  the  wild  and  trackless  forest  surrounding  it,  presents  a  strikingly  im- 
pressive scene.  The  thunder  of  the  fall  is  heard  at  a  distance  of  many  miles. 

To  the  N.  of  Lulea  is  Ranea ,  a  village  with  iron-works  and 
timher-yards  ,  to  which  a  small  steamboat  plies ,  and  to  the  E.  of 
Ranea.  lies  Neder-Kalix  ,  an  extensive  timber-depot.  On  leaving 
Lulea,  the  large  steamers  steer  to  the  N.E.  direct  to  (17  M.)  — 

Haparanda  (Hotel),  the  most  northerly  town  in  Sweden,  with 
1200inhab.,  situated  on  the  right  bank  of  the  Tome-Elf,  740  Engl. 
M.  from  Stockholm.  The  sea-going  steamers  stop  at  the  roads  of 
Salmis ,  5  Engl.  M.  below  Haparanda ,  whence  travellers  proceed 


ISLAND  OF  GOTLAND.         52.  Route.    377 

to  the  town  by  stolkjierre  (fare  2  kr.).  —  The  Tome-Elf  forms  the 
boundary  between  Sweden  and  the  Russian  grand-duchy  of  Fin- 
land, in  which  the  first  town  is  the  neighbouring  Tornea. 

To  the  N.  of  Haparanda,  a  little  to  the  S.  of  the  Arctic  Circle, 
rises  the  Avasaxa ,  a  hill  which  commands  a  perfect  view  of  the 
midnight  sun  from  June  22nd  to  June  25th.  It  is  at  this  time 
visited  by  hundreds  of  travellers.  The  tour  from  Haparanda  to  Mt. 
Avasaxa  and  back  occupies  25-30  hrs.,  exclusive  of  a  night's  rest. 
"We  drive  by  'skjuts'  through  a  well-cultivated  district  on  the 
right  bank  of  the  Tome-Elf.  The  scenery  is  sometimes  pictur- 
esque. Stations:  (17  Kil.)  Kukkola,  (18  Kil.)  Korpikyla,  (16  Kil.) 
Pakila,  (12  Kil.)  Niemis,  (21  Kil.)  Ruskola,  and  (3  Kil.)  Mata- 
rengi  (Inn;  see  p.  274),  which  is  reached  in  about  11  hrs.  We 
now  hire  a  guide ,  cross  the  broad  and  rock-strewn  Tome-Elf  in  a 
flat-bottomed  boat,  and  ascend  over  smooth  and  moss-clad  rocks  to 
(3/4  hr.)  the  top  of  Mt.  Avasaxa  (670  ft.),  which  commands  a 
beautiful  view  of  the  valley  of  the  Tome-Elf  and  the  hills  enclos- 
ing it.  This  point  was  long  the  'Ultima  Thule'  of  aspiring  tra- 
vellers, who  could  formerly  reach  the  Arctic  circle  more  easily 
from  the  head  of  the  Gulf  of  Bothnia  than  by  following  the  Nor- 
wegian coast.  The  church-register  at  Jukasjarvi  contains  inter- 
esting entries  made  by  many  of  them,  which  are  recorded  by 
Acerbi.  The  earliest  of  them  is  by  Reignard,  the  French  savant 
(1681),  who  concludes  with  the  words  — 

'Sistimus  hie  tandem,  nobis  ubi  defuit  orbis1. 
Charles  XI.  visited  this  spot  in  1694 ,   Linnaeus  in  1732,   Celsius 
and  Maupertuis  in  1736,  and  Louis  Philippe  in  1796. 

52.   From  Stockholm  to  Visby. 

Steamboat  4-5  times  weekly  in  12-13  hrs.  (fare  8  or  6  kr. j.  —  The  steam- 
boats 'Gotland',  'Visby',  'Rurik\  and  'Klintehamn'  start  from  the  Riddar- 
holmen  quay;  the  'Tjelvar'  starts  from  Skepsbron.  Comp.  Sveriges  Kom- 
munikationer,  Nos.  53,  57,  60. 

The  Island  of  Gotland  (Outaland),  which  is  about  70  Engl.  M. 
in  length  and  20-35  M.  in  breadth,  lies  between  56°  50'  and  58° 
N.  lat.  and  between  18°  70'  and  19°  50'  E.  long.,  at  a  distance  of 
about  60  Engl.  M.  from  the  mainland  of  Sweden  and  about  40  M. 
from  the  island  of  Oland.  It  consists  of  a  plateau  of  limestone  rock 
of  the  Silurian  formation  (overlaid  with  sandstone  at  the  S.  end), 
rising  to  a  height  of  80  - 100  ft. ,  and  terminating  abruptly  on 
the  sea-board,  where  the  cliffs  are  here  known  as  landtborgar. 
On  this  plateau  are  a  few  isolated  hills,  as  the  Thorsburg  (225  ft.) 
and  the  Hoburg  (120  ft.).  The  islands  of  Stora  and  Lilla  Karlso, 
which  rise  to  the  S.W.  of  Klintehamn  are  190  ft.  and  210  ft.  high 
respectively.  In  every  part  of  Gotland  occur  large  boulders  of  gra- 
nite and  porphyry  (grastenar,  vrakstenar,  or  rullstenar),  deposited 
here  by  ice  when  the  island  lay  under  water.  There  are  no  valleys 


378    Route  52.  GOTLAND.  From  Stockholm 

or  brooks  in  the  island  worthy  of  mention ,  but  a  considerable 
part  of  its  surface  is  covered  with  swamps  (myrar  or  trask),  from 
which  peat  is  dug  (jestingly  called  the  'gold-mines  of  Gotland'). 
The  largest  of  these  is  the  Lummelunds- Trask.  The  few  scanty 
streams  which  the  island  contains  are  lost  in  the  thirsty  limestone 
soil,  or  in  summer  dry  up  altogether.  Here  and  there,  however, 
a  spring  wells  forth  from  one  of  the  'landtborgar'  in  sufficient  vol- 
ume to  turn  a  mill-wheel.  The  limestone  rocks  are  pierced  with 
numerous  grottoes.  In  parts  of  the  island  the  surface  of  the  earth 
is  covered  with  loose  stones  (kalk-klapper),  but  the  greater  part  of 
it  is  fertile  and  well  cultivated.  The  climate  is  mild,  and  the  town 
of  Visby  boasts  of  flourishing  mulberry  and  walnut  trees  and  of  ivy 
climbing  luxuriantly  over  its  venerable  walls.  The  population 
(52,570)  is  chiefly  occupied  with  agriculture  and  cattle-breeding. 
The  horses  (here  called  'russ')  and  sheep  of  Gotland  are  allowed  to 
run  wild  in  summer.  Quarrying  and  lime-burning  may  be  men- 
tioned among  the  other  resources  of  the  island.  Gotland  forms  a 
separate  province  of  Sweden,  having  a  Nationalbevaring,  or  mi- 
litia of  its  own,  in  which  all  the  men  between  the  ages  of  18  and 
50  are  liable  to  serve.  —  Owing  to  their  insular  position,  the 
people  of  Gotland  have  retained  many  primitive  characteristics, 
and  traces  of  their  national  poetry  and  sagas  still  survive.  They 
pride  themselves  on  speaking  purer  Swedish  than  the  Stock- 
holmers,  and  they  generally  pronounce  more  distinctly.  Their  more 
frequent  use  of  diphthongs  recalls  to  some  extent  the  Gothic  of 
Ulphilas.  One  of  the  chief  curiosities  of  the  island  consists  in  its 
numerous  churches  (over  90),  some  of  them  very  handsome  build- 
ings, with  their  large  detached  towers,  known  as  castellar,  prob- 
ably ancient  places  of  refuge  and  much  older  than  the  churches 
themselves.    The  roads  are  good,  and  the  inns  fair. 

The  History  of  Gotland  is  inseparable  from  that  of  Visby,  its 
capital,  the  ancient  'place  of  sacrifice'  (from  vi,  'victim';  viga 
'consecrate'),  situated  at  the  foot  of  the  Klint,  a  'landtborg'  on  the 
N.W.  coast  of  the  island.  The  town  owed  its  early  prosperity  as 
the  great  emporium  of  the  Baltic  to  its  convenient  position  on  the 
great  commercial  route  established  in  the  12th  cent,  between  Asia, 
Novgorod  in  Russia ,  and  the  Baltic  ,  and  at  the  point  where  this 
route  was  intersected  by  the  stream  of  western  European  traffic. 
Owing ,  however ,  to  interruptions  by  the  Mongolians  and  to  other 
causes ,  the  eastern  traffic  was  gradually  diverted  to  southern 
Europe,  and  even  began  to  find  its  way  round  the  Gape  of  Good  Hope. 
Visby  was  an  important  factory  of  the  Hanseatic  League,  where  all 
the  principal  nations  of  Europe  had  their  representatives.  The  Ger- 
man element,  however,  preponderated,  half  of  the  members  of  the 
council  and  one  of  the  two  superior  magistrates  usually  being 
Germans.  On  the  whole,  however,  Visby  maintained  its  character 
as  the  free  international  seaport  of  the  Baltic ,  and  this  is  con- 


to  Visby.  GOTLAND.  52.  Route.   379 

firmed  by  the  fact  that  the  principal  churches  of  the  place  were 
erected  by  several  of  the  different  rival  nations.  —  The  famous 
maritime  Code  of  Visby  ,  which  has  no  pretension  to  originality, 
being  a  compilation  from  Netherlandish  and  Romanic  sources, 
is  called  (in  low  German)  the  '  Waterrecht,  dat  de  Kooplilde  und  de 
Schippers  gemaket  liebben  to  Wisby'.  —  The  wealth  of  the  town 
in  its  palmy  days  was  proverbial :  — 

'Guld  vaga  de  Gutar  pa  lispundvag 
Och  spela  med  adlaste  stenar. 
Svinen  ata  ur  silfvertrag 
Och  hustrurna  spinna  pa  guld-tenar'. 

(Old  Ballad). 
(The  Gotlanders  weigh  their  gold  with   twenty-pound   weights   and  play 
with   the  choicest  jewels.     The   pigs   eat  out   of  silver  troughs,  and  the 
women  spin  with  golden  distaffs. ) 

Having  become  involved  in  the  wars  between  Sweden  and 
Denmark,  Visby  was  attacked  by  Valdemar  III.  of  Denmark  in 
1361.  He  landed  at  Eista-Socken,  to  the  S.  of  the  town,  and  out- 
side the  gates  of  the  city  defeated  the  inhabitants,  of  whom  1800 
fell.  He  then  plundered  the  place,  carrying  off  his  booty  to  Den- 
mark, but  the  largest  of  his  vessels  foundered  near  the  Karlsoar, 
where  it  is  said  still  to  lie,  laden  with  rich  treasures.  The  town 
never  recovered  from  the  effects  of  this  invasion. 

The  annals  of  the  following  centuries  are  chequered  with  the 
varying  fortunes  of  the  wars  between  Sweden  and  Denmark.  For 
a  time  the  island  was  in  the  possession  of  the  Teutonic  Order, 
a  period  (according  to  Prof.  Bergman ,  the  author  of  'Gotlands 
Geografl  och  Historia')  still  regarded  by  the  natives  as  one  of  the 
happiest  in  their  history  ;  but  it  seems  always  to  have  formed  a 
refuge  for  adventurers  and  marauders  of  all  kinds ,  including  the 
'Vitalienbriider' ,  Eric  XIII.  of  Pomerania,  the  deposed  king  of 
Sweden,  Ivar  Axelson,  and  particularly  Severin  Norby,  the  Danish 
admiral.  The  possession  of  this  'insula  latronurn,  as  it  is  called 
by  Adam  of  Bremen,  was  long  contested  by  Swedes,  Danes,  and 
burghers  of  Liibeck,  with  varying  success ,  but  it  was  finally  re- 
united to  its  proper  mother-country  by  the  Peace  of  Bromsebro  in 
1645.  By  this  time,  however,  the  prosperity  of  the  place  had 
dwindled  to  a  mere  shadow,  and  even  so  early  as  1534  the  Regent 
of  the  Netherlands  writes,  probably  with  some  exaggeration  ,  that 
Visby,  once  the  most  important  commercial  town  in  the  Baltic, 
was  then  a  mere  heap  of  ruins. 

Visby  (Stads-Hotellet ,  Strand-Gatan,  PI.  B,  C,  3,  with  restau- 
rant and  cafe  ;  Smedmaris  Hotel,  Hast-Gatan,  PI.  C,  3,  and  Oastgif- 
varegard,  at  the  Sodraport,  PI.  0,  5,  are  hotels  garnis ;  Restaurant, 
Strand-Gatan  18 ;  Baths  of  the  Nya  Badhusbolag ,  to  the  S.  of  the 
harbour),  which  now  contains  6700  inhab.,  or  less  than  one-third 
of  its  population  in  the  days  of  its  mediaeval  prosperity,  is  pictur- 
esquely situated  partly  at  the  base  of  and  partly  upon  the  Klint, 
a  cliff  100  ft.  in  height ,  and  now  occupies  less  than  half  of  the 


380   Route  52.  GOTLAND.  From  Stockholm 

area  enclosed  by  its  walls.  The  unused  space  is  covered  with 
gardens,  amidst  which  stand  the  imposing  and  carefully  preserved 
ruined  churches,  while  the  town  is  still  almost  entirely  surrounded 
by  its  ancient  wall  (see  below).  "Whether  viewed  from  the  sea  or 
the  land,  the  town  presents  a  very  imposing  appearance.  In  sum- 
mer it  is  much  visited  by  the  Stockholmers  for  the  sake  of  the 
sea-bathing.   (See  Plan,  p.  359.) 

Beautiful  public  *  Walks  between  the  town  and  the  sea,  afford- 
ing views  of  both ,  are  offered  by  the  Botaniska  Trddgard ,  the 
Student-AUee,  and  the  Strandvag. 

Near  the  tower  of  Silfverhatta  (PI.  B,  C,  2),  or  Mynt-Tornet,  is 
a  cafe'.  Immediately  above  the  bath-houses  are  Slotts-Parken  and 
Palisaderna,  and  in  the  town  Skolbetningen.  Another  very  inter- 
esting walk  is  through  the  Norra  Stadsport  to  *St.  Goran  and  the 
former  gallows-hill,  whence  the  finest  view  of  the  town  and  par- 
ticularly of  the  walls  is  obtained  (see  p.  381).  Even  more  pictur- 
esque is  the  survey  enjoyed  from  the  Klint,  above  St.  Mary's  Church . 

Visby  is  divided  into  four  rotar  or  quarters,  indicated  on  the 
Plan  by  varieties  of  shading.  St.  Hans-Rota,  the  oldest  part  of 
the  town,  contained  most  of  the  large  churches  ;  Strand-Rota  ad- 
joins the  old  harbour,  which  is  now  filled  up  and  covered  with 
gardens ;  Norder-Rota,  the  northern  quarter,  contains  the  churches 
of  SS.  Clement  and  Nicholas;  and  Klint-Rota  forms  an  upperquarter 
of  the  town,  lying  between  the  lower  parts  and  the  eastern  wall. 

The  new  Inner  Harbour  (Jnre  Hamnen;  PI.  A,  B,  4)  affords 
but  little  protection  to  shipping,  while  the  Outer  Harbour  (Yttre 
Hamnen)  is  formed  by  breakwaters  (vagbrytare)  on  the  W.  side, 
which  are  frequently  washed  away  by  storms. 

The  *Town  Walls,  erected  at  the  close  of  the  13th  cent,  on 
the  site  of  still  earlier  walls ,  form  the  most  striking  feature  of 
Visby.  From  the  Jungfrutom  ('maiden's  tower' ;  PI.  C,  1)  where, 
according  to  tradition ,  a  treacherous  maid  of  Visby  who  was  in 
league  with  Valdemar,  was  built  into  the  wall  as  a  punishment, 
and  the  Karnes  Tower  (PI.  C,  D,  1)  on  the  coast,  at  the  N.W.  end 
of  the  town,  they  ascend  the  Klint  towards  the  E.,  traverse  the 
hill  in  a  slight  curve  to  the  S.  gate  at  the  S.E.  angle  of  the  town 
(PI.  C,  5),  and  by  the  old  castle  of  Visborg  (p.  381)  descend  to  the 
harbour  at  the  S.W.  end  of  the  town.  On  the  land,  side  the  walls 
are  about  2400  yds.  in  length,  and  on  the  side  next  the  sea  about 
1970  yds.  From  the  walls ,  at  equal  distances ,  and  in  several 
stories,  rise  a  number  of  large  Towers  (Hogtornen)  60-70  ft.  in 
height,  provided  with  embrasures,  and  resting  on  the  ground, 
while  between  them  a  series  of  bartizans  (Hangtornen,  or  Sadel- 
tornen)  stand  on  the  wall  itself,  being  supported  externally  by 
means  of  corbels.  Between  these  towers,  and  under  the  roof  with 
which  the  wall  is  covered,  formerly  ran  passages  for  the  use  of 
the  sentinels,  resting  on  beams,  the  holes  for  which  are  still  trace- 


to  Visby.  GOTLAND.  52.  Route.   381 

able.  Of  the  48  'high  towers'  with  which  the  wall  was  once  provided 
38  are  still  in  good  preservation,  but  the  bartizans  have  almost  all 
disappeared.  Outside  the  walls  the  old  moat  is  still  traceable,  and 
on  the  N.  side  there  are  two  moats  parallel  to  each  other. 

Of  the  once  famous  stronghold  of  Visborg  (PI.  A,  4),  above  the 
harbour,  a  few  fragments  only  now  remain.  Three  of  its  ancient 
towers  were  named  Smale  Hindrik  ('thin  Henry'),  Kik-ut  ('look- 
out'),  and  'Sluk-upp'  ('swallow  up'). 

Visby  once  possessed  fifteen  Chubches  ,  three  of  which  have 
entirely  disappeared,  eleven  are  in  ruins  (the  custodian  of  the  keys 
lives  near  St.  Nicholas),  and  one  only  is  still  used  for  divine  wor- 
ship. This  is  the  Cathedral  of  St.  Mary  (PL  D,  2),  situated  at  the 
base  of  the  Klint,  erected  in  1190-1225,  but  afterwards  much  al- 
tered. A  large  tower  rises  at  the  W.  end,  and  two  slender  ones  at 
the  E.  end.  The  hill  at  the  back  of  it  commands  the  extensive 
*  View  already  mentioned. 

To  the  W.  of  the  cathedral  are  the  'sister  churches'  of  St. 
Drotten  (PI.  12)  and  St.  Lars  (PI.  17),  dating  from  the  12th 
cent.,  and  provided  with  huge  towers  which  were  once  probably 
used  for  defensive  purposes.  To  the  S.  is  *St.  Catharine's  (PI.  16), 
the  church  of  the  Franciscans,  erected  about  1230,  once  an  elegant 
Gothic  edifice,  of  which  twelve  lofty  and  slender  pillars  and  the  ribs 
of  the  vaulting  are  still  standing.  —  The  Helge-Andeskyrka,  or 
Church  of  the  Holy  Ghost  (PI.  15),  built  in  the  Romanesque  style 
about  1250,  consists  of  two  stories,  one  above  the  other,  which 
have  one  choir  in  common.  —  To  the  W.  lies  the  Romanesque 
church  of  St.  Clement  (PI.  11),  with  a  fine  S.  portal. 

Perhaps  the  most  interesting  of  the  ruined  churches  is  that  of 
*St.  Nicholas  (PI.  19 ;  D,  2).  In  the  handsome  facade  are  two  rose- 
windows,  in  the  middle  of  each  of  which,  says  tradition,  there  once 
sparkled  a  brilliant  carbuncle.  These  precious  stones  were  carried  off 
by  Valdemar,  and  they  are  said  still  to  illumine  the  depths  of  the 
ocean  near  the  Karlsoer  (p.  379).  The  church  is  partly  in  the 
Romanesque,  and  partly  in  the  Gothic  style,  having  probably  been 
built  after  the  middle  of  the  13th  century.  The  interior  is  very- 
picturesque.  It  is  worth  while  to  ascend  to  the  overgrown  roof, 
which  presents  a  curious  appearance  and  commands  a  fine  view. 

The  churches  of  -St.  Gertrude  (PI.  13)  and  -St.  Olaf  (PI.  20 ; 
to  the  S.  of  the  Botanic  Garden)  and  that  of -St.  Hans  (PI.  14; 
to  the  S.  of  the  St.Hansplats)  are  now  insignificant  ruins.  -St.  Go- 
ran (comp  Plan,  to  the  right  of  D,  1),  to  the  N.  of  the  town,  is 
sometimes  visited  for  the  sake  of  the  beautiful  view  it  commands 
(p.  380).  Near  it  is  the  Galgebacke,  or  gallows-hill,  with  the  stones 
on  which  the  gibbet  was  formerly  erected.  —  Visby  still  contains 
many  interesting  Dwelling-houses  in  the  Hanseatic  style,  the  finest 
of  which  is  the  Burmeister  house  in  the  Danplats,  adorned  with 
tasteful  paintings  and  numerous  German  inscriptions. 


382   Route  52.  GOTLAND. 

In  the  Korsbetning  (PI.  D,  5),  about  5  minutes'  walk  beyond 
the  S.E.  gate  of  the  town,  rises  a  monolithic  Cross,  9  ft.  in  height, 
with  a  Latin  inscription,  marking  the  burial-place  of  the  Gotlan- 
ders  who  fell  in  the  battle  of  27th  July,  1361  (p.  379). 

Excursions.  A  pleasant  drive  or  sail  of  1  hr.  may  be  taken  to 
the  promontory  of  *Hbgklint  (150  ft.),  to  the  S.  of  Visby.  Ped- 
estrians follow  the  high-road  from  the  S.  gate  of  the  town  (PI. 
C,  5),  and  take  the  first  turning  to  the  right  beyond  the  memorial 
stone  erected  in  honour  of  the  visit  of  Oscar  II.  Carriages  stop  at 
the  Villa  Fridhem ,  the  property  of  Princess  Eugenie ,  sister  of 
King  Oscar  II.,  with  well-kept  grounds,  open  to  the  public.  The 
Hogklint  affords  a  fine  view  of  Visby,  beyond  the  Buskevik.  Steps 
ascend  on  the  W.  side  of  the  rock  to  a  small  pasture  (Getsvciltan) 
and  a  Cavern. 

The  island  now  possesses  a  narrow-gauge  Railway,  opened  in  1879, 
which  runs  from  Visby  to  (55  Kil.  or  34  Engl.  M.)  Hemse  in  3  hrs.  (fares 
3  kr.  30,  2  kr.  20  6\).  The  station  at  Visby  is  on  the  S.  side  of  the 
town  (PI.  B,  5).  —  Stations:  13  Kil.  Bardlingbo;  21  Kil.  Roma,  with  an 
old  Cistercian  convent,  partly  remodelled  in  the  last  few  centuries ;  27  Kil. 
Bjerges;  32  Kil.  Butte;  40  Kil.  Etelhern;  46  Kil.  Stanga,  with  an  inter- 
esting old  church.     Then  (55  Kil.)  Hemse. 

Instead  of  using  the  railway,  travellers  are  recommended  to  hire  a 
carriage  and  drive  round  the  whole  island.  We  first  proceed  to  the  N., 
passing  the  church  and  grotto  of  Lummelund,  to  Farbsund,  the  station  of 
the  French  and  English  fleets  during  the  war  with  Russia  in  1855.  Then  along 
the  E.  coast  to  Rute ;  Elite,  near  which  are  Kyllej  and  the  curious  rocks 
called  the  Stenjattar,  or  Stone  Giants ;  Thorsburg,  with  an  interesting  cir- 
cular intrenchment,  1600  yds.  in  circumference ;  Ronehamn,  to  the  E.  of 
Hemse  ;  and  Refsudden,  the  southernmost  promontory  of  the  island.  The  S. 
part  of  the  island  is  destitute  of  wood,  but  the  curious  promontory  of  Ho- 
burgs  Refsudde,  with  its  lighthouse  and  cavern,  will  repay  a  visit.  From 
Refsudden  we  may  return  to  Visby  via,  Klintehamn,  a  village  on  the 
coast,  30  Kil.  to  the  S.  of  Visby,  visited  by  sea-bathers  in  summer  (dili- 
gence and  steamboat  to  Visby).  From  Klintehamn  a  visit  may  be  paid 
to  the  picturesque  Karlsbarne.  This  excursion  affords  a  good  opportun- 
ity of  studying  the  handsome  Gothic  churches  of  the  island,  most  of  them 
dating  from  the  13th  century.  Their  large  castellated  towers  appear  to  have 
been  used  in  ancient  times  as  places  of  refuge  and  are  therefore  probably 
older  than  the  churches  themselves  (comp.  p.  378).  The  best  guide-book  for 
this  journey  is  Gotland's  Konsthistoria  by  Brunius. 

From  Visby  the  traveller  may  either  return  to  Stockholm  by 
one  of  the  four  steamboats  above  mentioned,  or  proceed  to  Borg- 
holm  and  Kalmar  (see  p.  391),  to  which  a  steamer  runs  from  Visby 
thrice  weekly  (to  Borgholm  9-10  hrs. ;  to  Kalmar  2  hrs.  more). 


53.  From  Stockholm  to  Malmo  by  Nassjo. 

618  Kil.  (383  Engl.  M.).  Express  Train  (between  June  1st  and  Sept. 
30th  only)  in  132/3-14'/2  hrs.  and  fast  train  in  16-17  hrs.  (fares  52  kr.  55, 
37  kr.  10,  23  kr.  40  b.);  ordinary  trains  in  38  hrs.  (fares  43  kr.  30,  32  kr. 
45,  21  kr.  65  o. ;  a  berth  in  the  sleeping  car  costs  10  kr.  more  than  a  1st  class 
ticket).  Travellers  who  wish  to  break  the  journey  may  spend  the  night 
at  Linkbping,  Niissjb,  or  Norrkoping.  A  pleasanter  way  of  varying  the 
journey  is  to  take  the  train  to  Norsholm,  proceed  thence  by  steamer  on 
the   Guta  Canal  and  lake   Yetlem   (Tues.,    Thurs.,    and    Sat.)  to  Jonkbping, 


ALFVESTA.  53.  Route.    383 

pass  the  night  there,  and  go  on  by  rail  to  Malmo  next  day  (comp.  p.  305). 
—  In  each  railway-compartment  a  notice  is  posted  up,  giving  information 
of  the  stations  at  which  the  train  stops  to  enable  the  traveller  to  dine 
and  sup. 

FromNassjo  to  Malmo  (268  Kil.  or  166  Engl.  SI.),  express  in  53/4-7  hrs. 
(see  above) ;  other  trains  in  10  hrs.  (fares  18  kr.  80,  14  kr.  10,  9  kr.  40  ci. ; 
express  22  kr.  80,  16  kr.  10  6.).  Return-tickets  are  issued  onlv  for  dis- 
tances beyond  75  Kil.,  and  are  not  available  for  the  express  trains.  The 
holders  of  circular  tickets  may,  however,  travel  by  the  express. 

From  Stockholm  to  (350  Kil.)  Nassj'6,  see  R.  41. 

Beyond  Nassjo  the  train  traverses  the  district  of  Smaland  (so 
called  from  the  'small  patches  of  arable  land'  with  which  it  is  sprin- 
kled), which  extends  from  Lake  Vettern  to  Skane,  140  Engl.  M.  to 
the  S.  This  region  consists  of  moor,  swamp,  wild  forest,  lakes,  and 
rocky  islands,  all  intermingled  in  ch  aotic  confusion  and  interminable 
succession.  These  features  are  peculiarly  characteristic  of  Swedish 
scenery,  occurring  with  few  interruptions  all  the  way  from  Mal- 
mo to  Haparanda.  They  most  probably  owe  their  origin  to  the 
action  of  the  ice  and  snow  with  which  the  whole  peninsula  was 
once  covered.  The  stones  and  rocks  bear  indications  of  having  been 
worn  and  rounded  by  glacier-action,  while  the  mounds  of  debris, 
the  isolated  patches  of  alluvial  soil,  the  barren  rocks,  and  the 
dreary  moors  are  traceable  to  the  agency  of  snow  and  torrents, 
resembling  in  many  places  the  moraines  of  Switzerland.  The  forest 
[skog,  from  skugga,  'shadow','  as  contrasted  with  lund,  which  signi- 
fies a  pleasant  'grove'),  which  clothes  the  greater  part  of  this  terri- 
tory, and  the  countless  gloomy  lakes,  with  which  this  district  in 
particular  is  not  inaptly  said  to  be  'riddled',  hardly  contribute  to 
enliven  the  scene.  The  railway-engineers  encountered  great  diffi- 
culties here,  and  the  traveller  will  observe  that  lofty  embankments, 
cuttings,  and  bridges  are  very  numerous.  A  few  churches,  with 
their  detached  belfries  (klockstapel),  are  seen  at  intervals,  and  the 
monotony  of  the  landscape  is  farther  relieved  by  groups  of  red, 
timber-built  cottages,  roofed  with  green  turf,  and  patches  of 
pasture.  Manufactories,  too,  are  occasionally  passed,  and  wherever 
water-power  is  available  it  is  utilised  by  mills. 

The  next  stations  are  Grimstorp,  Sandsjo,  Stifsjo  (branch  hence 
to  Hvetlanda),  Stockaryd,  and  Lamhult ,  to  the  right  of  which, 
400  ft.  above  the  railway,  rises  the  Gronskulle.     424  Kil.  Moheda. 

436  Kil.  (269  Engl.  M.)  Alfvesta  (Viman's  Hotel;  *Rail.  Re- 
staurant, with  a  few  beds),  prettily  situated  on  Lake  Salen  (470  ft.), 
is  the  junction  of  a  branch-line  to  Vexib,  Karlskrona,  and  Kalmar 
(see  R.  54).  Near  Alfvesta  is  the  ancient  church  of  Aringsas,  with 
a  belfry  and  interesting  Runic  stones. 

450  Kil.  (279  M.)  Vislanda,  the  scene  of  the  old  Blenda  Saga, 
lies  on  the  Bravalla  Heath. 

Fkom  Vislanda  to  Bolmen,  51Kil.  (Sl'^Engl.  31.),  railway  in  2>/2-3hrs. 
(fares  3  kr.  60,  2  kr.  30  o.).  The  intermediate  stations  are  Malaskog, 
Ryssby,  Tutaryd,  Ljungby,  and  Angelstad.  Bolmeii  lies  on  the  lake  (465  ft.) 
of  that  name,  a  sheet  of  water  10  Engl.  M.  long  and  6  31.  broad,  from  which 


384   Route  53.  HESSLEHOLM.  From  Stockholm 

the  river  Lagaa  (p.  289)  issues.  The  long  island  of  Bolmsjb,  once  the  seat  of 
the  heathen  kings  of  Finveden,  as  W.Sm&land  is  called,  contains  several 
interesting  tombstones. 

Fkom  Vislanda  to  Karlshamn,  78  Kil.  (48'/2  Engl.  M.),  railway  in 
33/4-4'/2  hrs.  (fares  5  kr.  50,  3  kr.  55  6.).  „The  train  traverses  a  hilly  and 
wooded  tract,  and  soon  reaches  Lake  Asnen  (450  ft.),  a  large  sheet  of 
water,  the  bays  of  which  it  repeatedly  crosses.  Beyond  Ulfb  it  crosses 
to  an  island  in  the  lake  and  then  recrosses  to  the  mainland,  where  the 
country  becomes  more  level.  Beyond  Ryd  we  enter  the  valley  of  the 
Morrumsa.  The  scenery  improves  as  the  sea  is  approached,  and  is  very 
pleasing  at  Asarum,  the  station  before  Karlshamn. 

78  Kil.  (48'/2  M.)  Karlshamn  (Stadshuset,  in  the  Kungs-Gata ;  Gibraltar, 
on  the  quay),  at  the  mouth  of  the  Miea  in  the  pretty  district  of  Blekinge, 
with  6800  inhab.,  erected  into  a  town  and  re-named  in  1668.  The  Klock- 
stapel,  or  belfry,  a  stone  tower  adjoining  the  church,  was  erected  at  the 
end  of  the  18th  cent.,  and  is  sometimes  called  Karlshamns  Fafanga 
('Karlshamn's  vanity'),  as  on  completion  it  was  found  unequal  to  bearing 
the  weight  of  the  bells.  • —  A  very  pleasant  excursion  may  be  taken  to 
the  Asarumsdal  and  the  Offerkalla  ('sacrificial  spring"),  and  to  Slromma 
and  Rosenborg,  whence  we  may  return  by  Tubbaryd.  —  About  7-8  Kil.  to 
the  N.  E.  of  the  town  is  an  artificial  hill  composed  of  huge  stones,  called 
the  Valhall,  probably  an  Attestupa,  or  place  from  which  old  and  infirm 
persons  used  to  throw  themselves  in  ancient  times  in  order  to  avoid  the 
supposed  ignominy  of  dying  in  their  beds. 

To  the  right  lies  the  long  Mbckeln-Sjo  (445  ft.).  To  the  left, 
between  (468  Kil.)  Liatorp  and  (484  Kil.)  Elmhult,  the  last  station 
in  Smaland ,  lies  Rashult ,  the  birthplace  of  Linnseus  (13th  May, 
1707),  whose  father  was  the  pastor  here  at  that  time,  but  soon 
afterwards  removed  to  the  neighbouring  parish  of  Stenbrohult.  An 
obelisk  was  erected  here  in  1866  to  the  great  naturalist's  memory. 

493  Kil.  (306  M.)  Killeberg  is  the  first  station  in  Skane,  and 
the  train  now  gradually  descends  into  a  more  smiling  region. 
Beyond  Ousby,  Hastveda,  and  Balingslbf,  we  reach  — 

535  Kil.  (332  M.)  Hessleholm  (Jemvcigs-Hotellet;  Railway  Re- 
staurant), an  increasing  place,  at  the  junction  of  several  railways. 
To  the  W.  lies  Lake  Finja  (150  ft.). 

From  Hessleholm  to  Helsingborg,  see  p.  388. 

From  Hessleholm  to  Christianstad,  30  Kil.  (18'/2  Engl.  M.),  railway 
in  l>/4  hr.  (fares  2  kr.  10,  1  kr.  5  6.).  This  railway  traverses  a  well  culti- 
vated district  and  passes  a  number  of  unimportant  stations.  Beyond  Kar- 
palund,  where  a  branch-line  diverges  to  (35  Kil.)  Degeberga  and  the  sea- 
port of  Ahus,  it  crosses  the  Helgea  and  reaches  — 

30  Kil.  Christianstad  (Sladshusel ;  Frimurarelogen ;  JernvUgs-Hotellel), 
the  capital  of  Norra  Skane,  founded  in  1614,  with  9700  inhab.,  and  the 
seat  of  the  governor  and  the  district  courts,  which  are  established  in  the 
Eronhus.  The  town  is  pleasantly  situated  on  a  peninsula  in  the  Sjovik, 
a  lake  formed  by  the  Helgea.  The  principal  edifice  is  the  Church,  erected 
in  1G17.  At  the  mouth  of  the  Helgea ,  on  the  island  of  Alio,  14  Kil.  to 
the  S.E.,  lies  Ahus,  the  seaport  of  Christianstad. 

The  Railway  from  Christianstad  to  Solvesborg  (31  Kil.  in  l>/2  hr.; 
fares  2  kr.  30,  1  kr.  45  6.)  is  a  narrow-gauge  line  (3'/2  ft.),  traversing  a 
somewhat  uninteresting  district.  About  3l/2  Engl.  M.  to  the  N.  of  Fjelk- 
inge  lies  the  Oppmannasjo,  with  the  pleasant  estate  of  Karlsholm  on  its 
W.  bank.  13  Kil.  Beckaskog,  the  next  station,  derives  its  name  from  the 
old  chateau  of  Beckaskog,  beautifully  situated  2  Engl.  M.  to  the  N.,  on 
a  narrow  tongue  of  land  between  the  Oppmannasjo  and  the  Ifbsjb.  It 
was  originally  a  Bernardine  monastery  and  now  belongs  to  the  crown. 
Charles  XV.  frequently  visited  this  spot,  and  has  composed  verses  in  its 
praise.     On  the   J/b,   an   island   in  the  lake,   are  the   Ugnsmunnar  ('oven- 


to  Malmo.  ESLOF.  53.  Route.    385 

holes'),  curious  orifices  in  the  belemnite  limestone.  On  the  E.  side  of 
the  island  is  the  Hofgard,  a  farm-house  built  over  a  kind  of  crypt  (now 
used  as  a  cellar),  in  which  Bishop  Lunneson,  an  incurable  leper,  is  said 
to  have  spent  several  years.  The  island  once  belonged  to  Marshal  Toll 
('Excellensen  Toll'),  who  when  governor-general  resided  here  in  1782-1817. 
—  To  the  S.  of  the  Beckaskog  station  are  the  large  estate  and  mansion 
of  Trolle-Ljungby,  which  has  successively  belonged  to  several  noble  fami- 
lies of  historical  note.  —  The  train  stops  at  two  unimportant  stations, 
beyond  which  the  Scenery  improves,  and  lastly  (31  Kil.  from  Christian- 
stad)  at  — 

61  Kil.  or  38  M.  (from  Hessleholm)  Solvesborg ,  a  small  town,  with 
several  large  distilleries  and  the  ruins  of  an  old  castle. 

Near  [550  Kil.)  Sosdala  is  the  church  of  Mallby ,  where  the 
composer  Otto  Lindblad  was  once  sacristan.  Then  Tjornarp  and 
(564  Kil.)  Hd>,  whence  there  is  a  branch-line  to  (13  Kil.)  Horby. 
To  the  N.  of  Hor  rises  the  basaltic  hill  of  Anneklef.  The  country 
now  begins  to  be  enlivened  with  pleasant  groves  of  beeches.  From 
Hor  a  drive  may  be  taken  to  the  Bosjokloster  on  the  Ringsjo  (see 
below),  whence  the  traveller  may  return  to  the  railway  at  Stehag. 
Beyond  Hor  we  obtain  a  pleasing  view  of  the  Ringsjo  to  the  left, 
a  visit  to  which  may  be  paid  from  (574  Kil.)  Stehag. 

From  Stehag  a  pleasant  drive  may  be  taken  to  the  N.W.  to  (16  Kil.) 
Rostanga,  near  which  is  the  small  but  picturesque,  crater-like  Odensjo. 
Farther  N.,  at  the  foot  of  the  Sbder&s,  lies  Allavp,  to  the  W.  of  which, 
near  Rdrbd,  is  the  wooded  ravine  of  Skaralid,  5  Kil.  in  length. 

Another  interesting  excursion  may  be  taken  from  Stehag  to  the  wood- 
girt  Ringsjo  to  the  S.E.,  by  driving  to  (10  Kil.)  Vrangelsborg,  where  the 
lake  should  be  crossed  to  the  Bosjokloster,  once  a  monastery  and  a  famous 
resort  of  pilgrims.  An  oak  here,  40  ft.  in  circumference,  is  said  to  be 
the  oldest  tree  in  Sweden.  The  peninsula  on  which  the  mansion  of  Bos- 
jokloster stands  is  visible  from  the  train  between  Hor  and  Stehag.  At 
the  E.  end  of  the  lake  are  the  estates  of  Fulltofla  and  Ousbyholm.  From 
Bosjokloster  to  Hor  about  13  Kil.  by  the  road  (see  above). 

584  Kil.  (362  Engl.  M.)  Eslof  (Jemvags-Hotellet ;  Nilssoris),  a 
town  with  1400  inhab.,  is  the  junction  of  several  branch-lines. 
Pleasing  scenery  with  numerous  parks  and  country-seats. 

From  Eslof  to  Ystad,  see  p.  396. 

From  Eslof  to  Helsingborg,  77  Kil.  (48  Engl.  M.),  railway  in  2-27z  hrs. 
(fares  3  kr.  45,  1  kr.  75  6.).  —  5  Kil.  Trollenas.  The  train  traverses  a  tame 
arable  district,  with  several  unimportant  stations.  10  Kil.  Marieholm; 
15  Kil.  Teclcomalorp.  21  Kil.  Billeberga  is  the  junction  for  the  railway  to 
Landskrona  (see  below).  ■ —  Beyond  Tagarp,  in  a^  productive  coal-district, 
the  line  passes  below  the  railway  from  Landskrona  to  Engelholm.  Stations 
Vallakra,  Bans,  Ramlosa.  —  77  Kil.  Helsingborg,  see  p.  388. 

From  Eslof  to  Landskrona,  32  Kil.  (20  Engl.  M.),  railway  in  iy.i-2  hrs. 
(fares  2  kr.  25,  1  kr.  15  o.).  —  From  Eslof  to  (21  Kil.)  Billeberga,  see  above. 
24  Kil.  Asmundtorp.  —  32  Kil.  (20  M.)  Landskrona  ("Stads-Hotellet ;  Drufvcm ; 
English  vice-consul,  Mr.  Ferd.  E.  JVeess),  a  town  with  11,500  inhab.,  pos- 
sessing an  excellent  harbour  22-36  ft.  deep,  was  founded  by  Erie  XIII. 
in  1413.  The  Castle,  which  was  completed  in  1543,  is  now  used  as  a 
prison  and  a  storehouse.  To  the  N.  of  the  town  is  Hvilan,  a  favourite 
resort.  —  Steamboat  to  Copenhagen  once  or  twice  daily. 

From  Landskrona  to  Engklholm,  48  Kil.  (30  Engl.  M.),  railway  in 
2'/i  hrs.  (fares  3  kr.  20  6.,  2  kr.).  The  intermediate  stations  are  unim- 
portant. Beyond  (9  Kil.)  Vadensjo  the  line  crosses  the  Helsingborg  and 
Billeberga  railway  by  a  bridge  (see  above).  Near  (26  Kil.)  Billesholm  are 
extensive  coal-mines.  35  Kil.  Astorp  is  the  junction  of  the  Hessleholm-Hel- 
singborg  line  (see  p.  388)  and  for  Hbganas  (p.  289).  —  48  Kil.  (30  M.)  Engel- 
holm (see  p.  289). 

Baedekeb's  Norwav  and  SwH»»     *»>■  *"  =  <;.  05 


386   Route  53.  LUND.  From  Stockholm 

From  Landskrona  a  visit,  may  lie  paid  to  the  Swedish  island  of  ffven, 
about  5  Kngl.  M.  distant,  with  the  church  of  St.  lbs  (a  corruption  of 
.lacobus),  where  the  famous  Danish  astronomer  Tycho  Brake  once  pos- 
sessed a  chateau  called  Uranienborg  and  his  subterranean  observatory  of 
Stelleborg.   Of  these,  however,  there  is  now  no  trace.  —  Sailing-boat  4-5  kr. 

At  (593  Kil.)  Ortofta  the  train  crosses  the  Lodde.  To  the  Tight 
is  the  Sliparebacken  ('Hill  of  St.  Liberius'),  where  the  Danish  kings 
used  to  receive  the  homage  of  the  province  of  Skane.  Charles  XI. 
defeated  the  Danes  here  in  1676. 

601  Kil.  (372  M.)  Luna  (*Stadshuset,  Stor-Torg;  Skandinavie; 
Jcrnvags-Hotellet ;  Lindstett,  bookseller,  Stor-Torg),  a  town  with 
15,000  inhab.,  and  a  place  of  very  ancient  origin,  which  accord- 
ing to  popular  tradition  was  already  a  flourishing  place  at  the  be- 
ginning of  the  Christian  era.  In  the  early  annals  of  Sweden  it  is 
said  to  have  been  a  wealthy  and  fortified  town  in  the  10th  cent., 
and  in  1048  the  first  bishop  was  appointed.  In  1104  the  bishop- 
ric was  erected  into  an  archiepiscopal  see,  and  the  archbishop  be- 
came the  primate  of  the  whole  of  Scandinavia.  Shortly  afterwards 
Lund  was  even  styled  the  'capital  of  Denmark',  and  was  frequently 
the  residence  of  the  kings.  After  many  vicissitudes  the  prosperity 
of  the  place  gradually  declined,  and  the  last  archbishop  was 
banished  and  popery  abolished  by  Christian  III.  in  1536.  In  its 
palmy  days  Lund  is  said  to  have  had  a  population  of  200,000 
souls  and  to  have  contained  21  churches,  besides  several  mon- 
asteries, but  after  the  expulsion  of  the  archbishop  the  town  lost 
all  its  importance,  and  for  upwards  of  a  century  was  a  mere  vil- 
lage. Its  modern  prosperity  dates  from  the  foundation  of  the  uni- 
versity by  Charles  XI.  in  1668,  but  to  this  day  it  presents  a_some- 
what  dull  and  rustic  appearance,  especially  during  the  university 
vacations.    [Plan,  see  p.  393.) 

The  Lundagard,  with  the  neighbouring  Lilla  Torg  and  Tegners- 
Plats ,  are  the  chief  centres  of  attraction.  The  beautiful  trees 
here  form  a  pleasant  feature  of  the  place. 

In  the  centre  of  the  town  rises  the  *Cathf,diia:l  (PI.  B,  3),  dedi- 
cated to  St.  Lawrence,  which  on  the  whole  is  perhaps  the  finest 
church  in  Scandinavia.  It  was  consecrated  by  Archbishop  Eskil 
(p.  354)  in  1145.  It  is  a  pure  Romanesque  edifice,  with  two  towers 
and  a  semicircular  apse,  resembling  the  famous  Rhenish  churches 
of  Laach,  Andernach,  Coblenz,  and  Boppard.  The  whole  building 
has  been  judiciously  restored.  The  exterior,  especially  of  the  choir, 
is  elaborately  adorned  in  a  manner  that  recalls  the  Middle  Rhenish 
style  of  about  1150,  and  is  probably  to  be  referred  to  the  period 
after  the  conflagration  of  1172.  A  round-arched  colonnade  runs 
round  the  first  story ;  above  that  on  the  line  of  the  windows  are 
blind  arcades,  and  above  that  again  a  low  open  colonnade. 

The  Interior,  although  only  210  ft.  in  length  (108  ft.  wide,  70  ft.  high), 
presents  a  handsome  appearance  owing  to  the  breadth  of  the  W.  end,  and 
to  the  fact  that  the  pavement  rises  in  the  middle  iVs  ft.  above  its  level 
at  the  sides  of  the  church  (as  in  the  Pantheon  at  Rome).  Nine  pillars  on 
each  side  separate  the  nave  from  the  aisles.     Seventeen  steps  ascend  from 


to  Malmo.  LUND.  53.  Route.    387 

the  nave  to  the  massive  transept,  two  more  to  the  choir,  and  la.st.ly  three 
to  the  high-altar.  The  visitor  should  observe  the  handsome  Pulpit,  the 
venerable  seven-branched  'Candelabrum,  the  carved  Gothic  Choir-Stalls,  and 
the  new  Frescoes  on  a  gold  background,  by  Thulin. 

Under  the  transept  and  choir  lies  the  spacious  and  imposing  "Crypt 
(Kraftilyrlan),  121  ft.  long,  33  ft.  wide,  and  13  ft.  high,  one  of  the  largest 
in  the  world.  The  vaulting  is  borne  by  24  pillars,  and  there  are  ten  small 
windows  in  the  sides.  In  the  N.  arm  of  the  crypt  is  a  large  Well,  em- 
bellished with  satirical  figures  and  inscriptions  by  Van  Duren,  a  Dutch 
master,  who  lived  in  Lund  between  1513  and  1527.  Archbishop  Birger  (d.  1519) 
is  buried  here.  On  one  of  the  pillars  are  the  figures  of  the  giant  Finn 
and  his  wife,  the  traditional  builders  of  the  church.  They  were  hired  by 
St.  Lawrence  to  construct  the  building,  and  they  stipulated  either  for  the 
sun  and  the  moon,  or  for  the  saint's  own  eyes  aa  their  reward,  unless  the 
holy  man  should  succeed  in  guessing  the  giant's  name.  Luckily  the  saint 
overheard  the  giantess  pronounce  her  husband's  name  while  she  was  lull- 
ing her  child  to  sleep,  and  thus  saved  his  eyes.  The  enraged  giant  and 
his  wife  thereupon  attempted  to  pull  the  church  down  again,  but  the  saint 
converted  them  into  stone,  and  their  figures  still  testify  to  the  truth  of 
the  story.  —  The  Klockare,  who  shows  the  church,  lives  in  the  Adel- 
Gatan,  at  some  distance  from  the  church. 

The  Old  University  Buildings  (PI.  B,  2 ;  Curia  Lundensis),  in 
the  Lundagard,  the  seat  of  the  university  founded  by  Charles  XI. 
in  1668,  contain  the  valuable  Library  (PI.  2)  and  the  Historical 
Museum  (PI.  3)  ,  comprising  the  archaeological  collections  of  Prof. 
Nilsson.  The  New  University  Buildings  (PI.  1)  to  the  N.W.,  in  the 
Greek  Renaissance  style  ,  were  erected  in  1878-82  after  plans  by 
Helgo  Zettervall.  The  university  is  now  attended  by  about  800  stu- 
dents. The  Tower  commands  a  fine  view.  With  the  university  is 
also  connected  the  Zoological  Museum  (PI.  B,  2,  3),  where  almost 
all  the  Scandinavian  vertebrate  animals  are  represented ,  and  the 
Botanic  Garden  (PI.  C,  2,  3),  to  the  N.  of  the  Lilla  Torg,  adjoined 
by  the  Paradislycka  with  the  District  Hospital  (Lanslasarett). 

Adjacent  to  the  cathedral  is  the  Tegners-Plats,  embellished 
with  a  Statue  of  Esaias  Tegner  by  Qvarnstrom.  Here  also  is 
situated  the  building  of  the  Akademiska  Fbrening  (PI.  4 ;  B,  2), 
of  which  all  the  students  are  members,  containing  a  reading-room 
called  the  'Athenaum' ,  a  ball-room ,  and  a  restaurant.  The  last 
is  open  to  strangers.  —  Tegner's  House,  at  the  corner  of  the 
Grabroder-Gata  and  Kloster-Gata  (PI.  B,  2,  3),  is  indicated  by  a 
slab  of  stone  with  the  inscription,  'Har  bodde  Esaias  Tegner  1813- 
26'.  It  was  here  that  the  poet  composed  his  Frithjof,  Gerda,  and 
other  poems.  His  study  is  preserved  in  the  same  condition  as  dur- 
ing his  lifetime,  and  various  memorials  of  him  are  shown.  On 
Oct.  4th  the  day  on  which  the  poet  matriculated  at  the  University, 
the  students  assemble  round  his  statue,  and  celebrate  the  day  with 
processions,  songs,  and  speeches. 

The  traveller  may  walk  through  the  promenades  on  the  S.  side 
of  the  town,  and  ascend  to  the  chapel  in  the  Cemetery  (PI.  C,  2,  3) 
on  the  E.  side.  This  point  commands  a  good  survey  of  the  fertile 
province  of  Skane,  with  the  Romeleklint  in  the  background.  To 
the  S  E    of  the  town  is  the  Raby  Raddnings  Institut  (PI.  C,  4),    a 

25* 


388   Route  53.  HELSINGBORG. 

charitable  establishment  founded  by  Gyllenkrook.  Farther  to  the 
N.  rises  the  Helgonabacke  ('saints'  hill' ;  PI.  C,  1),  whence  we  ob- 
tain a  view ,  to  the  W.  (finest  at  sunset) ,  of  the  Sound,  Malmo, 
and  the  towers  of  Copenhagen. 

Excursions.  To  Dalby ,  11  Kil.  to  the  S.E. ,  with  a  handsome  old 
church,  containing  a  crypt  with  a  well.  To  the  Romeleklint  (near  BJoms- 
lovp),  8  Kil.  farther,  commanding  an  uninterrupted  view  of  the  whole 
province  of  Skane. 

From  Lund  to  Trelleborg,  43  Kil.  (27  Engl  31.),  railway  in  2-2'/4  hrs. 
(fares  2  kr.  60,  1  kr.  70  <>.).  The  district  traversed  is  fertile  but  uninter- 
esting to  the  tourist.  Unimportant  stations.  At  Svedala  the  line  in- 
tersects the  Malmo  and  Ystad  railway  (p.  395).  Trelleborg  (Schweilz's 
Hotel)  is  a  small  seaport  and  manufacturing  town  with  2300  inhabitants. 
A  railway  to  Malmo  is  being  constructed  (p.  395). 

The  train  now  traverses  a  very  fertile  district  to  the  S.  of  Lund. 
The  large  new  buildings  seen  as  we  leave  Lund  are  hospitals. 
Near  (6il  Kil.)  Akarp  is  the  Agricultural  Academy  of  Alnarp. 
The  train  crosses  the  navigable  Hojea ,  passes  Arlof,  and  crosses 
the  Segea,  beyond  which  it  skirts  the  Sound  for  a  short  distance. 

618  Kil.  (383  M.)  Malmo,  see  p.  393. 


From  Hessleholm  to  Helsingborg. 

77  Kil.  (48  Engl.  M.).  Railway  in  2'/2-3  hrs.  (fares  6  kr.  20,  4  kr.  65, 
3  kr.  10  o. ;  by  the  slower  trains  5  kr.  40,  4  kr.  5,  2  kr.  70  6.). 

Like  most  of  the  other  branches  of  the  great  Swedish  trunk- 
line,  this  railway  traverses  a  wooded  district  the  greater  part  of 
the  way  to  Helsingborg.  Near  (42  Kil.)  Klippan  is  a  large  paper- 
manufactory.  A  little  to  the  N.W.  are  the  large  estates  of  Bjers- 
yard  and  Tomarp,  and  to  the  S.E.  is  the  ancient  and  picturesque 
Herrevadskloster,  formerly  a  Cistercian  monastery,  now  crown- 
property,  and  used  as  barracks.  At  (47  Kil.)  Qvidinge  the  crown- 
prince  Charles  Augustus  died  suddenly  on  28th  May,  1810,  to  the 
great  disappointment  and  dismay  of  the  whole  nation  as  well 
as  of  his  father.  A  monument  has  been  erected  to  his  memory 
near  the  station.  The  train  now  traverses  extensive  coal-measures, 
recently  discovered.  From  (54  Kil.)  Astorp  a  branch-line  diverges 
to  the  S.  to  Landskrona  (p.  385),  and  another  to  the  N.  to  Engel- 
holm  (p.  289).  From  Bjuf  a  short  branch-line  diverges  to  the  S.W. 
to  Billesholm,  the  centre  of  a  coal-mining  region.  72  Kil.  Ram- 
losabrunn,  with  mineral  springs  and  baths.  From  (74  Kil.)  Ram- 
losa  a  line  runs  to  the  E.  to  Eslof  on  the  main  line  (see  p.  385). 

77  Kil.  (48  M.)  Helsingborg  (*H6tel  a" Angleterre ,  in  the  Torg; 
*Mollberg,  also  in  the  Torg,  with  a  good  restaurant,  R.  from  li^kr. ; 
Continental,  Munthe,  near  the  harbour,  with  restaurants  and  cafes ; 
English  vice-consul,  Mr.  Carl  Westrup),  a  thriving  town  with 
16,000  inhab.,  is  beautifully  situated  on  the  Oresund  or  Sound, 
which  is  here  only  about  2^2  Engl.  M.  wide.  (Steamboat  to  Helsingor 
several  times  daily  in  20  min. ;  others  to  Copenhagen,  etc.)  It  is 
one  of  the  oldest  towns  in  Skane,  having  formerly  stood  near  the 
Karnan  tower,  whence  it  was  removed  after  a  great  Are  to  its 


KARNAN.  63.  Route.   389 

present  site  in  1425.  After  many  vicissitudes ,  the  town  came 
into  the  possession  of  Sweden  by  the  peace  of  1658,  but  was  again 
occupied  by  the  Danes  in  1676  and  1677.  In  1710  the  Danes  were 
finally  defeated  in  the  neighbourhood  by  MSns  Stenbock  and  his 
gedepoger  ('he-goats',   so  cailed  from  the  furg  wom        ^  gwg_ 

dish  peasants),  a  victory  commemorated  by  a  monument  near  the 
windmill  of  Ringstorp  A  monument  on  the  quay  commemorates  the 
landing  of  Bernadotte  (Charles  XIV.  John)  on  20th  Oct  1810  The 
harbour  is  good  for  moderate-sized  vessels,  and  there'are  several 
handsome  modern  buildings,  but  almost  all  traces  of  antiquity 
have  disappeared.  The  Railway  Station,  which  is  surrounded  with 
pleasure-grounds,  lies  at  the  S.  end  of  the  town,  near  the  harbour 

The  finest  point  near  Helsingborg,  and  125  ft.  above  it,  is  the 
tower  of  *Karnan  (perhaps  signifying  'churn',  from  its  shape  ;  or 
kernel ,  having  formed  the  keep  of  a  larger  stronghold,  of  which 
it  is  now  the  only  relic).  It  rises  in  live  stories  to  a  height  of 
1U1  ft.,  and  each  side  is  51  ft.  broad,  with  walls  15  ft.  thick 
The  *View  hence  is  the  finest  on  the  Sound,  particularly  towards 
sunset.  A  hundred  or  more  vessels  may  be  counted  at  one  time. 
Opposite  the  spectator  lies  Helsingor,  with  the  Kronborg  (immor- 
talised by  Shakspeare  under  the  English  form  of  Elsinore),  and 
Varielyst;  to  the  S.  is  the  island  of  Hven  (see  p.  386),  and  to  the 
N  rises  the  granite  promontory  of  Kullen.  The  key  of  the  tower 
(adm  10-O.  a  party  50  6.)  is  kept  by  the  'Vaktmastare',  Langvin- 
kels-Gatan  46  (the  long  street  ascending  the  hill  to  the  N.  of  the 
tower,  reached  by  turning  to  the  left  at  the  head  of  the  Torg  and 
then  taking  the  second  side-street  to  the  right). 

A  pleasant  walk  may  be  taken  to  the  mineral  spring  of  Helsan 
to  the  N.E.  of  the  town,  and  to  the  Sea-baths  (with  Russian  and 
Turkish  baths)  to  the  N.  A  little  to  the  right  is  the  long  viaduct 
of  the  Gothenburg  railway  (p.  294).  —  Among  the  pretty  villas 
and  estates  in  the  environs  are  Hamilton'.  House,  containing  valu- 
able collections,  and  Sofiero  ('Sophia's' rest'),  the  property  of 
Queen  Sophia,  to  the  N. 

„„„  Fr2m  Hel3inSborg  to  Gothenburg,  see  R.  36;  to  Landskrona  a.ni  Eslnf, 
see  p.  ooo.  " 

54.  From  Alfvesta  to  Karlskrona  and  Kalmar. 

From  Alfvesta  to  Vexio,  18  Kil.  (11  Engl.  M.),  in  »/,  hr.  (fares  1  kr  30  u 
uoo.);  irom  Vexio  to  Karlskrona,  114  Kil.  (71  M.),  in  4'/2-5V2  hrs   (8  kr  55' 
4  kr.  30  6).  —  From  Alfvesta  to  Emmaboda,  57  Kil.  (35  ST.),  in  2'/2  hrs  • 
from  Emmaboda  to  Kalmar,  57  Kil.  (35  M.),  in  23/4  hrs.  (4  kr.  30  2  kr.  15  0.1? 

Alfvesta,  see  p.  383.  This  branch-railway  traverses  a  wooded 
district  at  first,  enlivened  here  and  there  with  the  cottage  of  a 
settler  (backstugusittare),  with  its  little  patch  of  pasture  (tofta, 
grasgang),  enclosed  by  the  peculiar  fences  (gardesgard  ,•  with  pieces 
of  wood  placed  obliquely  between  the  upright  stakes)  common  in 
Norway  and  Sweden  and  sometimes  seen  among  the  Alps.    These 


390   Route  54.  KARLSKRONA.  From  Alfvesta 

independent  settlers  are  distinct  from  the  torpare  (from  torpa, 
'cottage'),  a  cottager  or  hired  labourer  on  an  estate.  —  At  (8  Kil.) 
Oemla  are  several  manufactories.  13  Kil.  Rappe,  on  the  Helgasjo, 
at  the  point  whence  it  drains  into  the  Bergqvarasjo.  To  the  S.  of  the 
station,  close  to  the  latter  lake,  is  the  estate  of  Bergqvara,  with  a 
picturesque  ruined  castle,  which  may  also  he  visited  from  Vexiu. 
A  small  steamer  starting  from  Rappe  plies  on  the  Helgasjo  and 
the  Rappe  Canal,  which  connects  that  lake  with  the  Toftasjo.  In 
the  vicinity  is  the  mineral  spring  of  Evedal. 

18  Kil.  (11  M.)  Vexio  ( Nya  Hotellet ;  Odstgifvaregarden),  the 
capital  of  the  Kronobergs-Lan,  with  6200  inhab.,  has  been  rebuilt 
on  a  wide  and  handsome  plan  since  the  fires  of  1830  and  1840.  The 
principal  edifice  is  the  handsome  Cathedral,  dating  from  the  year 
1300,  restored  by  Brunius.  It  contains  the  tomb  of  St.  Siegfrid 
(d.  about  1030),  the  first  promulgator  of  Christianity  in  this  region. 
The  old  gymnasium  contains  the  Smalands  Museum,  a  collection 
composed  of  antiquities,  a  library,  and  a  cabinet  of  coins.  It  is 
adorned  with  a  bust  of  Linnaeus,  who  went  from  Vexio  to  the  uni- 
versity of  Lund.    Visitors  apply  to  the  vaktmastare. 

On  a  hill  to  the  E.  of  the  town,  and  connected  with  it  by  an 
avenue,  lies  the  episcopal  residence  of  Ostrabo,  once  occupied  by 
Tegne'r  the  poet,  who  died  here  on  2nd  Nov.,  1846.  He  is  buried 
in  the  cemetery  to  the  W.  of  the  town,  by  the  S.  wall,  where  his 
wife  reposes  by  his  side. 

Pleasant  excursion  from  Vexio  to  (5  Kil.)  Evedal  and  the  (8  Kil.)  royal 
chateau  ofKronoberg  on  the  Helgasjo  (535  ft.),  now  occupied  by  the  governor 
of  the  district.  The  ruins  of  the  once  strong  castle  of  Kronobtrg  (which 
has  given  the  name  to  the  surrounding  Kronobergs-Lan),  lies,  overgrown 
with  beeches,  on  an  island  in  the  Helgasjo.  —  About  15  Kil.  to  the 
S.  of  Vexio  is  the  Inglinge  Hog,  an  ancient  tumulus  commanding  an 
extensive  view,  and  once  a  place  of  assize.  At  the  top  is  a  stone  7ft. 
high,  adjoining  which  is  a  smaller  round  stone  (slenklot)  with  a  neatly 
executed  pattern,  supposed  to  have  once  been  used  in  connection  with 
ancient  sacrificial  rites. 

Leaving  Vexio,  the  train  traverses  an  interminable  forest, 
frequently  relieved  with  lakes,  and  occasionally  enlivened  with 
glass-works.  —  57  Kil.  Emmaboda  is  the  junction  of  the  Karls- 
krona  and  Kalmar  lines. 

The  Kaklskrona  Line  follows  the  valley  of  the  Lyckebyu,  to 
the  S.  of  Emmaboda ,  and  then  that  of  the  Bubbetorpsa.  At 
Lyckeby,  a  prettily  situated  place,  the  train  quits  the  mainland 
and  crosses  several  bridges  and  islands  to  — 

114  Kil.  (71  M.)  Karlskrona  (Storkallaren;  Frimurarehuskiil- 
laren;  English  vice-consul,  Mr.  A.  Palander) ,  the  headquarters  of 
the  Swedish  navy,  a  considerable  town,  with  19.500inhab.,  situated 
on  the  Trossb  and  other  islands.  It  is  a  comparatively  modern 
place,  having  been  founded  in  1680.  Its  only  lion  is  the  Dockyard 
(Orlogsmirfoet) ,  to  which,  however,  admission  is  rarely  granted 
without  permission  from  the  minister  of  war. 


to  Kalmar.  KALMAR.  54.  Route.   391 

From  Emmaboda  the  Kalmab.  Line  runs  to  the  W.,  passing 
(59  Kil.)  Lindas  and  (73  Kil.)  Orsjo.  From  (87  Kil.)  Nybro  a 
branch-line  diverges  to  the  iron-works  (Jembruk)  of  Safsjostrom. 
99  Kil.  (61 1/2  M.)  Trekanten.  The  train  now  emerges  from  the 
pine-forest  and  reaches  a  more  smiling  coast  landscape ,  where 
birches,  oaks,  and  beeches  make  their  appearance.  In  the  distance 
the  island  of  Oland  is  visible  (see  p.  392).    106  Kil.  Smedby. 

114  Kil.  (71  M.)  Kalmar  (  Witt's  Hotel ;  Central-Hotellet ;  Hotel 
Le  Orand;  English  vice-consul,  Mr.  C.  O.  Soderbergh) ,  a  very 
ancient  town  with  12,000 inhab.,  situated  partly  on  the  mainland 
and  partly  on  two  islands  in  the  Kalmarsund,  and  famous  in  early 
Swedish  history  as  the  scene  of  the  conclusion  of  the  Kalmar  Union 
(p.  lviii),  by  which  an  attempt  was  made  for  the  first  time  to  unite 
the  three  Scandinavian  kingdoms. 

The  chief  object  of  interest  is  the  fine  old  *Castle,  known  as 
the  Kalmarnahus,  a  large  quadrangular  edifice,  with  towers,  ram- 
parts, and  moats,  on  a  small  island  connected  by  a  causeway  with 
the  mainland.  It  existed  as  early  as  the  year  1200,  was  rebuilt 
in  1337,  enlarged  after  1536,  and  restored  and  embellished  by 
John  III.  at  the  end  of  the  16th  century.  This  venerable  building 
has  undergone  many  vicissitudes.  After  having  withstood  eleven 
sieges  and  been  the  frequent  residence  of  kings  and  princes,  it 
was  converted  by  Gustavus  III.  into  a  distillery,  and  a  windmill 
was  even  erected  upon  the  highest  tower.  The  Unions-Sal,  the 
largest  room  in  the  castle  (where,  however,  the  famous  treaty  was 
not  signed),  was  used  by  Gustavus  IV.  as  a  granary.  It  has, 
however,  been  restored.  Among  the  other  rooms  is  Gamla  Kongs- 
gemaket  ('old  kings'  apartment'),  which  was  once  occupied  by 
the  ill-starred  Eric  XIV.  The  inlaid  panelling  in  the  deep -set 
windows  of  this  apartment  has  lately  been  restored  and  is  very 
fine.  In  the  park  is  an  iron  monument  commemorating  Gustavus 
"Vasa's  return  from  Liibeck  in  May,  1520,  when  he  first  set  foot 
again  on  Swedish  soil  at  Stens'6 ,  3  Kil.  to  the  S.W.  of  Kalmar. 
A  Latin  inscription  here  is  by  Louis  XVIII.,  who  visited  Sweden 
in  1804  during  his  exile. 

The  *Cathedral,  designed  by  Tessin,  was  built  in  stone  from 
the  quarries  of  Oland  in  1660-99.  It  stands  on  the  island  of  Qvarn- 
holmen,  in  the  middle  of  the  town.  To  the  S.  lies  the  Railway 
Station. 

To  the  N.  of  the  town  is  (3  Kil.)  Skalby,  with  a  fine  park. 
About  20  Kil.  to  the  S.  are  the  curious  round  churches  oiHagby  and 
Voxtorp  (resembling  that  of  Solna  near  Stockholm,  p.  346),  and 
still  farther  the  famous  Bromsebro,  or  bridge  over  the  Bromsebdck. 
which  once  formed  the  boundary  between  Swedish  and  Danish 
territory.  On  a  small  island  in  the  stream  are  the  Bromsestenar, 
which  are  said  once  to  have  marked  the  frontier.  By  the  Peace  of 
Bromsebro  in   1645  Sweden  recovered  her  independence  and  the 


392   Route  54.  ISLAND  OF  OLAND. 

natural  coast-frontier  formed  by  the  Baltic ,  the  Sound ,   and  the 
Kattegat. 

From  Kalmar  we  may  cross  to  the  Island  of  Oland.  which,  though 
rarely  visited  by  tourists ,  presents  some  features  of  geological  interest. 
It  is  150  Kil.  (90  Engl.  M.)  long  and  3-15  Kil.  (2-9  M.)  in  breadth.  Owing 
to  its  considerable  size  (about  533  Engl.  sq.  M.J,  it  is  dignified,  like  Got- 
land, with  the  termination  'Land'.  The  old  name  was  Wulfstans  Eya- 
land.  It  contains  38,000  inhab.,  whose  pursuits  are  chiefly  agricultural, 
and  it  once  boasted  of  a  famous  breed  of  horses,  now  nearly  extinct. 
The  dwelling-houses  (manbygnader)  are  usually  constructed  of  wood, 
and  the  farm-buildings  (uthus)  of  stone.  The  roofs  are  adorned  with 
snakes'  and  horses'  heads  carved  in  wood.  The  fields  are  separated  by 
massive  stone  walls.  Among  the  other  resources  of  the  island  are  large 
quarries  of  limestone  and  a  quarry  of  alum-slate  near  Mockleby. 

Oland  does  not  present  the  usual  Swedish  geological  features  of  granite 
and  gneiss,  covered  with  lakes  and  forests,  but  like  Gotland  consists 
mainly  of  a  limestone  plateau  of  the  Silurian  formation,  and  is  wooded 
in  a  few  places  only.  The  plateau,  originally  formed  under  the  sea,  rises 
abruptly  from  the  water  in  the  southern  half  of  the  island,  but  slopes 
gently  down  to  the  sandy  E.  coast.  Between  the  cliffs  (landtborgar)  and 
the  sea  extends  a  plain  covered  for  the  most  part  by  arable  land  and 
woods.  In  the  centre  of  the  island  rises  a  bleak  and  arid  tract  of  reddish 
limestone  soil,  called  the  Allvar,  scored  here  and  there  with  deep  furrows, 
and  somewhat  resembling  the  deserts  of  Africa.  The  scanty  vegetation 
here  consists  of  a  hard  kind  of  grass  (fesluca),  on  which  the  sheep  graze, 
while  the  rich  plains,  with  their  groves  of  oaks,  limes,  and  birches,  are 
enlivened  with  the  song  of  the  nightingale  (kledra).  The  villages  with 
their  interesting  churches  (among  which  that  of  Albbke  in  the  Norra  Motet 
deserves  mention)  are  generally  situated  either  in  the  plain  or  between  it 
and  the  'landtborgar' ,  while  the  latter  are  crowned  with  windmills, 
twenty  of  which  may  sometimes  be  counted  in  a  row.  In  the  northern 
half  of  the  island  there  are  no  'landtborgar',  but  the  coast  is  covered 
with  sandy  downs ,  particularly  at  Orankulla  in  the  parish  of  Biida.  A 
large  round  stone  at  Folkslunda,  called  the  Runstenskyrka,  marks  the  centre 
of  the  island.  Geologists  should  notice  the  numerous  rock-formations 
resembling  ships,  with  prow,  stern,  masts,  and  benches  for  rowers.  The 
finest  of  these  Skeppsformar  is  'Noah's  Ark'  at  Hbgsrum,  near  Stora  Rbr  (Inn). 
Other  curious  formations,  resembling  ruined  castles,  are  called  Borgruiner, 
the  finest  of  which  are  the  Ismanstorp  and  the  Vipetorp,  also  near  Stora 
Ittir.     Countless  tumuli  form  another  object  of  interest. 

The  capital  of  the  island  is  Borgholm  (  Victoria ;  Stads  -  Hotellel) ,  a 
small  town  and  watering-place  with  900  inhab.,  whence  steamers  ply  daily 
to  Kalmar.  It  owes  its  sole  interest  to  its  imposing  ruined  Castle,  men- 
tioned in  history  for  the  first  time  in  1280,  after  which  it  underwent  re- 
peated sieges.  About  20  Engl.  M.  to  the  S.  of  Borgholm  lies  Farjestaden 
(Inn),  directly  opposite  Kalmar,  to  which  a  ferry  plies  frequently.  The 
width  of  the  strait  here  is  about  4  Engl.  M.  —  Near  Mockleby,  at  the  S. 
fnd  of  the  island,  considerable  quantities  of  alum  are  found. 

The  classical  authority  regarding  Oland  is  LinnPs  'Olandska  och 
Gothlandska  Resa'  (1741 ;  Stockholm,  1745).  MarryaVs  'One  Year  in  Swe- 
den' (London,  1862)  is  also  an  interesting  work. 


From  Oskarshamn  to  Nassjo. 

Travellers  who  do  not  wish  to  return  from  Kalmar  to  Vexio  and 
Alfvesta  may  proceed  by  steamer  to  Oskarshamn  (5  hrs.,  2-3  times 
weekly),  whence  a  railway  runs  to  Nassjo. 

Oskarshamn  (Hotel  Oscar;  Stads-Hotellet ;  Jernvcigs-Hotellet; 
English  vice-consul),  a  town  with  5600  inhab.,  was  formerly  called 
Doderhultsvik ,  but  received  its  present  name  and  its  municipal 


MALMO.  55.  Route.   393 

privileges  in  1856.  Several  iron-works  and  manufactories,  in- 
cluding a  land sticks fabrik. 

Railway  from  Oskarshamn  to  Nassjo,  148  Kil.  (92  Engl.  M.), 
in  6  hrs.  (fares  9  kr.  85,  5  kr.  55  6\).  —  The  line  traverses  a 
•wooded  district,  presenting  little  attraction.  Several  unimportant 
stations. 

65  Kil.  (401/2  M.)  Hultsfred ,  the  junction  of  branch-lines  to 
Storebro  and  Vimmerby  (21  Kil.),  two  small  manufacturing  towns, 
and  to  Ankarsrum  (with  iron-works)  and  (70  Kil.)  Vestervik  (see 
p.  309). — Near  Marianelund  are  the  estate  and  church  of  Hessleby. 

127  Kil.  (79  M.)  Eksjo  (Stadshuset;  Jemvags-Hotellet),  a  town 
with  3100  inhab.,  near  which  is  a  curious  Skurugata,  a  ravine 
125  ft.  deep  and  20  ft.  wide,  penetrating  a  rocky  hill  for  nearly 
2  Engl.  M. 

150  Kil.  (93  Engl.  M.)  Nassjo,  see  p.  306. 

55.  Malmo  and  its  Environs. 

Arrival.  Railway  Station  (Sodra  Stambana,  E.  53),  near  the  Steam- 
boat Quay.  On  the  latter  is  the  Nya  Tullhus  (PI.  7 ;  B,  2),  or  custom-house, 
where   the  luggage  of  passengers  arriving  from  Copenhagen  is  examined. 

—  Cab  from  quay  to  station  1  kr.,  porter  ('Barare')  30-50  o.  —  Travellers 
entering  Sweden  here  should  at  once  buy  the  latest  number  of  'Sveriges 
Kommunikationer'  (10  6.).  —  Steamboats  (besides  the  coasting  vessels  to 
Stockholm,  Gothenburg,  etc.)  to  Copenhagen  (16  Engl.  M.)  4-5  times  daily 
in  lVs-l3/*  hr.  (ii/j,  1  kr.);  to  Stralsund;  to  Liibeck  five  times  weekly  in 
16-18  hrs.  Others  touch  here  on  their  way  to  London,  Amsterdam,  Bor- 
deaux, etc. 

Hotels.  "Kramer's  Hotel,  in  the  Stor-Torg  (PI.  B,  2);  *Hotkl  Horn 
(formerly  Svea),  near  the  quay  and  the  railway-station;  Stockholm; 
Danmark. 

Restaurants  at  the  hotels.  —  Cafes:  O.  Baude,  Hamn-Gatan ;  Fru  Brotsn, 
Sbder-Gatan;   Cafe1  in   the  Rung  Oscars  Park  (p.  395),   a  favourite  resort. 

—  Money  exchanged  by  Mr.  T.  Flensburg,  the  British  vice-consul,  and  at 
Kjbbenhamns  Lanebank. 

Sea  Baths  on  the  N.  side  of  the  harbour. 

Malmo,  a  busy  and  thriving  seaport,  the  capital  of  the  fertile 
province  of  Skane,  with  45,100  inhab.,  is  situated  on  the  Sound, 
opposite  to  Copenhagen  (16  Engl.  M.  distant),  in  a  flat  and  uninter- 
esting district.  It  is  now  the  third  town  in  Sweden  in  point  of 
population  and  importance,  and  possesses  a  considerable  com- 
mercial fleet  and  a  number  of  manufactories  (including  several 
from  which  the  well-known  Swedish  gloves  are  largely  exported). 

In  the  middle  ages  Malmo  was  the  chief  commercial  town  on 
the  Sound,  especially  during  the  Hanseatic  period.  Its  prosperity 
was  mainly  due  to  the  productive  herring-fishery,  which  attracted 
merchants  from  all  parts  of  the  Baltic.  It  is  mentioned  for  the  first 
time  in  1259,  but  it  lay  at  that  time  in  the  Vestervang,  now  the 
suburb  of  Sodervarn,  while  the  site  of  the  modern  town  was  then 
occupied  by  the  fishing  village  of  Svalperup.  During  the  che- 
quered reign  of  Christian  II.  of  Denmark  (1513-23)  Malmo  em- 


394   Route  55.  MALMO. 

braced  the  cause  of  that  monarch,  the  burghers  being  headed  by 
their  spirited  burgomaster  J'urgen  Kock ,  who  once  occupied  the 
Kockumska  Hits  (see  below).  In  the  16th  and  17th  cent,  the  pro- 
sperity of  the  town  declined ,  partly  owing  to  the  failure  of  the 
herring-fishery,  and  partly  to  the  growing  importance  of  Copen- 
hagen. The  peace  of  Roeskilde,  which  restored  Skane  to  Sweden 
in  1658,  farther  accelerated  the  decay  of  the  place,  and  at  the  end 
of  the  17th  cent,  it  contained  2000  inhab.  only.  At  length,  about 
a  century  later  (1775-78) ,  Frans  Suell ,  a  wealthy  and  public- 
spirited  merchant  of  Malmo,  laid  the  foundation  of  the  modern 
prosperity  of  his  native  place  by  constructing  a  harbour,  which  has 
since  been  repeatedly  extended  and  deepened. 

The  Harbour  is  on  the  N.W.  side  of  the  town,  with  long  piers  to 
prevent  it  from  being  choked  up  with  sand.  The  Hamn-Oata  leads 
thence  in  a  straight  direction  to  the  Malmohus  (PI.  A,  2,  3),  a 
fortress  at  the  S.W.  end  of  the  town.  In  its  present  form  it  dates 
from  1537,  and  is  architecturally  interesting.  It  is  now  used  as 
a  prison.  Bothwell,  Queen  Mary  Stuart's  third  husband,  was  im- 
prisoned here  in  1573-78,  but  the  vaulted  dungeon  in  which  he 
was  confined  is  now  walled  up.  He  died  on  14th  April,  1578,  in  the 
chateau  of  Dragsholm  in  Zealand,  and  was  interred  in  the  church 
of  Faarveille. 

The  Petri  Kyrka  (PI.  5;  B,  2),  near  the  Stor-Torg,  founded  in 
1319,  and  tastefully  restored  by  Brunius  in  1847-53,  is  one  of  the 
finest  Gothic  churches  in  S.  Sweden. 

The  Tyska  Kyrka  (PI.  6  ;  C,  2)  contains  an  interesting  life-size 
portrait  of  Luther,  with  a  swan  and  the  hexameter:  'Pestis  eram 
vivens,  moriens  ero  mors  tua,  papa1.  —  The  Roman  Catholic  Church 
(PI.  4 ;  B,  3)  is  a  handsome  new  edifice  in  the  Gustaf  Adolf  s  Tory, 
to  the  S.  of  the  Stor-Torg. 

The  *Rauhus  (PI.  8 ;  B,  2),  or  town-hall,  in  the  spacious  Stor- 
Torg,  is  a  handsome  Renaissance  edifice,  resembling  those  in  several 
of  the  Danish  and  Hanseatic  towns.  The  facades  are  in  brick,  and 
the  copings  and  five  figures  in  niches  on  the  roof  in  sandstone. 
Handsome  oriel  window  in  the  centre.  The  inscription  records  the 
dates  of  the  foundation,  extension,  and  restoration  of  the  building. 
The  handsome  Knutssal  in  the  interior  was  once  the  council-cham- 
ber of  the  powerful  Knutsyille  ('Guild  of  Canute').  The  Lnnds- 
tingssaal  is  also  noteworthy. — In  the  Stor-Torg  is  also  situated  the 
residence  of  the  Landshofding,  or  governor  of  the  province,  which 
contains  the  room  (shown  to  visitors)  where  Charles  XV.,  the  pop- 
ular predecessor  of  Oscar  II.,  died  on  18th  Sept.,  1872,  when  on 
his  way  back  from  Aix-la-Chapelle  to  Stockholm.  The  most  inter- 
esting relic  of  mediaeval  domestic  architecture  is  the  Kockumska 
Hus,  in  the  Frans-Suells-Gata,  erected  in  the  15th cent.,  and  once 
occupied  by  Kock,  the  warlike  burgomaster,  and  Suell,  the  enter- 
prising merchant  and  benefactor  of  the  town. 


YSTAD.  55.  Route.   395 

Pleasant  walks  on  the  S.  and  E.  sides  of  the  town,  the  most 
attractive  of  which  is  the  Kung  Oscar's  Park,  between  the  Malmo- 
hus  and  the  town  (cafe,  with  frequent  concerts).  To  the  S.W.  of 
the  town  lies  the  shady  Cemetery  (PI.  B,  3)  and  to  the  E.  of  that 
the  new  suburb  of  Borsj'6  (PI.  C,  3),  with  the  Pauli  Kyrka. 

About  30  Kil.  (I8V2  Engl.  M.)  to  the  S.  of  Malmo  He  the  two  ancient 
little  towns  of  Falsterbo  and  Skandr,  situated  2  Engl.  M.  apart  on  a  long 
sandy  promontory.  The  inhabitants  earn  a  scanty  subsistence  by  fishing 
and  tilling  the  poor  sandy  soil,  but  many  of  them  g»  to  sea  and  are  con- 
sidered the  best  sailors  in  this  part  of  Sweden.  Many  centuries  ago  the 
herring-fishery  in  this  neighbourhood  was  very  profitable,  and  the  'Fair  of 
Skanor',  which  was  held  at  the  'Falsterboda'  attracted  merchants  from  all 
parts  of  N.  Europe  between  July  and  November.  With  the  falling  off  of 
the  herring-fishery,  the  prosperity  of  these  towns  declined,  and  in  1631  a 
storm  choked  their  harbour  ('Flommen')  and  half  buried  the  houses  with 
sand.     The  united  population  is  about  1000. 

The  Church  of  Falsterbo ,  now  deeply  imbedded  in  sand ,  is  said  to 
be  the  most  ancient  in  Skane,  and  is  still  visited  by  pilgrims,  parti- 
cularly on  St.  John's  Day.  The  Castle  Hill  commands  a  view  of  the 
lighthouse  (Falsterbo  Fyr),  the  light-ship  on  the  dangerous  Falsterbo  Riff 
('reef'),  the  island  of  Makldppen  with  its  countless  gulls,  and  farther 
distant  the  chalk-island  of  Moen. 

The  Church  of  Skanor,  another  venerable  edifice,  has  a  crypt  under 
the  choir  like  the  churches  of  Lund  and  Dalby  (pp.  387,  388).  The  fine 
old  font  is  embellished  with  the  figures  of  twenty  kings.  The  Castle  Hill 
here  commands  an  extensive  view ,  extending  in  clear  weather  across 
the  Sound   as  far  as  Stevens  Klint,  a  cliff  on  the  Danish  coast. 


Railway  from  Malmo  to  Ystad,  63  Kil.  (39!/2Engl.  M.),  in2'/2 
-3!/2  hrs.  (fares  4,/2)  2^4  kr.).  — The  train  traverses  the  fertile  pro- 
vince of  Skane,  where  extensive  corn-fields  and  beautiful  groves 
of  beeches  contrast  pleasantly  with  the  dreary  regions  farther  to 
the  N.,  while  white  churches  and  country-seats  of  the  Swedish 
noblesse  are  seen  at  frequent  intervals.  About  5  Kil.  to  the  N.  of 
(16  Kil.)  Skabersjo  is  the  beautiful  mansion  of  Torup,  which  forms 
an  interesting  object  for  an  afternoon's  drive  from  Malmo.  At 
(21  Kil.)  Svedala  the  line  is  crossed  by  the  branch-line  from  Lund 
to  Trelleborg  (p.  388).  Near  (29  Kil.)  Borringe  is  the  chateau  of 
that  name,  formerly  a  nunnery.  In  the  neighbourhood  of  (39  Kil.) 
Skurup  is  Svaneholm  on  an  island  in  the  Svanesjci,  once  the  pro- 
perty of  Roger  Maclean ,  a  distinguished  farmer  and  promoter 
of  national  education.  The  following  stations  are  named  after  the 
extensive  estates  and  mansions  near  them. 

63  Kil.  (391/2  Engl.  M.)  Ystad  (Hotel  du  Sud;  Hotel  du  Nord; 
English  vice-consul,  Mr.  H.  NUsson),  a  busy  seaport  with  7800  in- 
hab.,  mentioned  in  history  as  early  as  the  13th  century.  To  a 
Franciscan  monastery,  founded  here  in  1267,  once  belonged  the 
Petri  Kyrka,  which  is  now  modernised.  The  Varfru-Kyrka  also 
dates  from  the  13th  century.  Down  to  1658  the  town  belonged  to 
Denmark.  Besides  the  coasting  steamers  from  Stockholm  to  Malmii, 
Copenhagen,  and  Gothenburg,  others  ply  to  Stettin,  Liibeok,  and 
Bergen,  and  there  are  several  small  local  steamboats. 


396   Route  55.  BORNHOLM. 

The  steamer  plying  between  Copenhagen  and  the  island  of  Bornholm 
(every  evening  except  Sun. ;  fares  8'/z,  4>/2  kr.)  touches  at  Ystad  on  Wed. 
and  Sat.  night.  Bornholm  belongs  to  Denmark,  and  lies  about  GO  Kil. 
&V/2  Engl.  M.)  to  the  S.E.  of  the  Swedish  mainland  (3  hrs.  from  Ystad.). 
It  is  about  230  Engl.  sq.  M.  in  area,  and  contains  35,000  inhab.,  whose 
chief  resources  are  agriculture  and  the  digging  of  the  porcelain-clay  used 
in  the  famous  manufactories  of  Copenhagen.  Ronne,  the  capital,  lies  on 
the  W.  coast.  The  island  is  rocky  and  mountainous.  The  hill  called  Ritter- 
knwgten  and  the  Echodal  in  the  interior  are  worthy  of  a  visit.  Between 
Svanele  and  Allinge  on  the  N.  coast  are  a  number  of  picturesque  and  im- 
posing cliffs,  including  Randkloveskaaret ,  ffelligdomsklippeme,  Gaaseren- 
den,  Vaade  Ovn,  and  Torre  Ovn.  The  northernmost  promontory  is  called 
Hammeren,  near  which  lies  the  ruin  of  Hammershuus. 


Railway  from  Ystad  to  Eslop  ,  76  Kil.  (471//2  Engl.  M.),  in 
3^2  hrs.  (fares  5  kr.  40,  2  kr.  70  o.).  The  line  intersects  a  number 
of  the  extensive  estates  of  Skane.   11  Kil.  Svenslorp. 

From  (19  Kil.)  Tomelilla  a  branch-line  (27  Kil.  in  VfahT.; 
fares  2  kr.  10,  1  kr.  10  o.)  runs  to  the  little  seaport  of  Clmbrh- 
hamn  or  Simrishamn  (about  2000  inhab. ;  Hotel  Simrishamn,  Svea). 
A  little  to  the  S.W.  of  Cimbrishamn  is  the  Glimmingehus ,  an  an- 
cient baronial  fortified  'chateau',  and  a  little  to  the  N.  is  the  fish- 
ing village  of  Kivik,  where  there  is  a  curious  old  monument,  pro- 
nounced by  Prof.  Nilsson  to  be  Phoenician. 

27  Kil.  Esperod;  32  Kil.  L'ofyestad ;  41  Kil.  VollsjG.  To  the 
S.  of  (48  Kil.)  Bjersjolagard  is  Ofveds-Kloster,  a  picturesque  and 
handsome  chateau  on  the  Vombsjo,  belonging  to  one  of  the  largest 
estates  in  Skane,  and  formerly  a  wealthy  monastery.  —  60  Kil. 
LiJberod.  Between  (65  Kil.)  Hurtva  and  (71  Kil.)  Christineberg  the 
train  passes  the  chateau  of  Skarhult,  built  in  1 562  and  recently  re- 
stored by  Brunius,  and  containing  a  picture-gallery  of  some  value. 
76  Kil.  (471/a  M.)  Esliif,  see  p.  385. 


INDEX. 


The  Swedish  vowel  a  and  the  Norwegian  w ,  as  well  as  the  Swedish 
a  must  be  looked  for  after  the  letter  a,  the  Swedish  o  and  the  Norwegian 
0  after  the  letter  o. 


Aaberge  113. 
Aabergsbygd  93. 
Aabergselv  93. 
Aaboelv  65. 
Aabogen  275. 
Aabtfdal  49. 

Aabrekke,  Gaards  103. 
Aadal,  Store  140. 
— ,  Vesle  140.  136. 
Aadalen  (Lake  Spirillen) 

89. 
Aadalsbrug  212. 
Aadalselv  89.  143. 
Aadland  58. 
Aadlandsfjord  53. 
Aaen  65. 
Aafjeldfos  186. 
Aafjord  117.  166. 
Aagottind  204. 
Aahjem  168.  170.  172. 
Aak,  Gaard  199. 
Aaken  99. 
Aakernsesfjeld  187. 
Aaklangen  32. 
Aakre  52.  41. 
Aakrefjord  52.  55. 
Aal  86. 
Aalbu  209. 
Aalefjord  52. 
Aalen  214. 
Aalesund  171.   169. 
Aalesundsaxel  172. 
Aalfotenfjord  168. 
Aalhusbygd  181. 
Aalvik  58. 
Aambo,  Gaard  175. 
Aamdal  175. 
Aamlid  34. 
Aamot  (Bredheimsvand) 

182. 

—  (on  the  Drammenselv) 
18. 

—  (Leirdal)  149. 

—  (Ottadal)  162. 

—  (0sterdalen)  213. 
Aamotbrse  182. 


Aamotsdal  27. 
Aamotselv  209. 
Aaning  190. 
Aanstad  162.  125.  127 
Aarbotstind  251. 
Aardal  (Jjrtstervand)  182. 

—  (Sognefjord)  101. 

—  (near  Stavanger)  47. 
Aardalselv  101.  181. 
Aardalsfjord  (Sognefjord) 

101. 

—  (near  Stavanger)  47. 
Aardalstangen  101. 
Aardalsvand  (Ssetersdal) 

41. 

—  (Sognefjord)  101. 
Aard0la  96.  102.  139. 
Aareberge  179. 
Aare-Sseter  102. 
Aareviksdal  169. 
Aarheimsfield    184.    189 

190. 
Aarlivold  206.  210. 
Aarnees  275. 
Aarcr  258. 
Aarsbodtind  251. 
Aarsethorn  175. 
Aartun  49. 
Aas  276. 

Aasbakke  237.  241. 
Aasdal  62. 
Aaae,  Gaard  65. 
Aasen  (NordmUre)  206. 

—  (near   Sandefjord)  32. 
— ,  Gaard  (Simodal)  62. 

—  (Eikisdal)  203. 

—  (Jostedal)  107. 
Aasenfjeld  181. 
Aaseng  129. 
Aasensseter  163. 
Aaser   (Christiania)  14. 
Aasgaardstrand  37. 
Aashammeren  204. 
Aasoren  123.  129. 
Aaspelifjeld  165. 
Aasta  212. 


Aasvfer  236. 
Aavatnsvand  233. 
Aavestrud  83. 
Aaxlen  81.  111. 
Adelsti  350. 
Adolfsberg  314. 
Afdalsfos  102. 
Afsj0  208. 
Aga  64. 

Agershus,  see  Akershus. 
Aker  212. 
Akerselv  3.  4. 
Akershougen  34. 
Akershus  5. 
Akersvik  119.  212. 
Akkasolsi  258. 
Akso-Javre  272. 
Alap  252. 
Alatajokki  272. 
St.  Alban,  Monastery  169. 
Albano  345. 
Albbke  392. 
Albrektssund  283. 
Alby  370. 
Alden  166. 
Alderen  238. 
Aldern,  Lake  370. 
Alfarnses  198. 
Alfstad  25. 
Alfsvaag  249. 
Alfvesta  383. 
Algas-Varre  266. 
Algjelfjeld  184. 
Alingsas  294. 
Allinge  396. 
Allmandbjerg  209. 
Allvar  392. 
Alio  384. 

Almare-Stiiket  356. 
Almedal  288. 
Almenningen  232. 
Almindingen  237.  242. 
Almklov  170. 
Almklovdal  170. 
Almvik  309. 
Alnarp  388. 


398 


INDEX. 


Alnas-N.jarg  257.  258. 
Alnfes  21)0. 
Alaensjo  371. 
Alsike  358. 
Alsmo  105.  106. 
Alstahoug  235. 
Alsten  235. 
Alsvaag  249.  247. 
Alteidet  257. 
Altenelv  258.  271. 
Altenfjord  258.  271. 
Alten  Fogderi  257. 
Altengaard  258.  271. 
AHenhus  258. 
Altenvand  252. 
Alterhpi  201. 
Alvastra  301.  307. 
Alverstrjjmmen  117. 
Amble  109.    112. 
— ,  Bay  of  109.  112. 
Amblegaard  112. 
Amdam  188. 
Anarjokk  272. 
Andorier  250. 
Ander  '249. 
Andvord  130. 
Aneby  307. 

An?edal  (Fgfrde)  180.  181. 
—  (.Tarlsberg)  31. 
Angelstad  383. 
Angerklev  59. 
Angsnses  269. 
Angvik  206.  173. 
Ankarsruin  309.  392. 
Anneberg  2SS. 
Anneklef  385. 
Anskaret  224. 
An-Udde  301. 
Apald  65. 
Apalst.0  35. 
Apelsviksberg  288. 
Apelvser  233. 
Arbnga  314. 
ArbogaS.314. 
Arbra  370. 
Arctic  Circle  238. 
Areniarks-S.ji)  2:S0. 
Arendal  38. 
Arin^sas  383. 
Arlot'  388. 
Arne  78. 
Arnefjord  116. 
Arncvaag  78. 
Arnef  (Lyngentjord)  256. 
Arni?rer  (near  Kunnen)239. 
Arrebuvand  29. 
Arstad  239.  241. 
Arstadal  239. 
Arvidsvik  283. 
Arvika  311. 
Asarum  384. 
Asarumsdal  384. 
Asbjurnnaase  106. 


Ask  18. 

Askelihciug  19. 
Asker  16. 

Aakersund  307.  299. 
Askim  270. 
Ask«ren  78. 
Asktffjeld  70. 
Askrike  Fjiirden  352 
Asmundtorp  385. 
Aspedammen  280. 
Aspen, Lilla  and  Stora  365- 
Aspen,  Lake  294. 
Aspern  280. 
Asplangen,  Lake  305. 
AsP0  171.  172. 
Atlas  346.  316. 
Atle0  167. 
Atna  122.  213. 
Atnebro  213. 
Atnedal  213. 
Atneelv  122.  213. 
Atnesju  213. 
Atne-Vand  122.  208. 
Auerfjord  251. 
Auflemsfjeld  184. 189. 191. 
Augsburgnibba  193. 
Augunshaug  83. 
Augvaldsnees  51. 
Auma  214. 
Aune  (Opdal)  209. 
Auraelv  127.  205. 
Aurdal,  Nordre  93. 
— ,  Sj»ndre  90. 
Aurdalsfjord  93. 
Aure  172.  188.  177 
Aurelv  162. 
Aurestupene  205. 
Aurland  (SognefjordJ  111 
—    (Fjeldbygd ,      in     the 

Nestb0dal)  87. 
Aurlandsfjord  109. 
Aurlandsvand  111. 
Aurlandsvangen  111. 
Aursjer  127.  162. 
Aurstaupa  205. 
Aursund  Sj0  215.  214. 
Austabottinder  102.    159. 

160. 
Austbjerg  210.  214. 
Austdal,  seeJ0verste  Dal. 
Austesyn  58. 
Avasaxa  274.  377. 
A  vesta  370.  363. 
Axenaes  57. 
Axevalla,  heath  295 
Ax  vail  295. 
JEnees  56. 
^ri  99. 
^Evelsbra;  204. 
Atraa  289. 
|by  310. 
Ahus  384. 
Akarp  388. 


Aker  351.  358. 
Akersberg  292. 
Akersstrom  292. 
Akersvass  292.  291. 
Akerssjo  292. 
AklSngen,  Lake  280. 
Aland  369. 
Alleberg  295. 
Alsatra  365. 

Amanningen,  Lake  365. 
Amal  364. 
Amot  311. 
Ange  370.  372. 
Angermanelf  373. 
Angermanland  374. 
Animskog  364. 
Ann  372. 
Are  372. 
Aresjo  372. 
Areskutan  372. 
Arnas  288. 
Arstavik  298. 
Asa  288. 
Asbro  307. 
Ashammar  370. 
Asjo  371. 
Askloster  288. 
Asnen,  Lake  384. 
Astorp  385.  289. 
Asunden,  Lake  298.  308. 
Atvidaberg  309.  367. 

Baadsfjord  266. 
Backa  288. 
Baggensfjarden  353. 
Baggetorp  297. 
Bagnaelv  60. 
Bak  206.  210. 
Bakka  i  Nissedal  34. 
Bakke    (Hardangerfiord) 
57. 

—  (Nferofjord)  110. 

—  (Ottadal)  127. 
Bakkeberg  148. 
Bakkeelv  110. 
Bakkefus  107. 
Bakkehaug  252. 
Bakken  23. 
Baklandet  218.  221. 
Baksundholm  241. 
Bak  Yri  193. 
Balangen  250. 
Baldersmis  280. 
Balestrand  115. 
Balholmen  115. 
Balingslof  384. 
Balonefjeld  59.  60. 
Balsfjord  253.  252. 


INDEX. 


399 


Balstad  247.  248. 
Baltic  Sea  352.  etc. 
Balvand  243. 
Bamle  22. 
Bandakslid  35. 
Bandaks0  35. 
Bandaksvand  35. 
Bang  90.  93. 
Bangaund  224. 
Bankeberg  307. 
Bankeryd  298. 
Barby  282. 
Bardlingbo  382. 
Bardudal  251. 
Bardufoa  252. 
Barkaker  31. 
Barkakra  289. 
Barkald  213. 
Barken,  Norra  and  Siidra 

365. 
Barm0  169. 
Barah0gda  112. 
Barnhusvik  346. 
Baranseafjord  104. 
Battenfjord  206. 
Battenfjords0ren  206. 
Bseckefors  281. 
Bsegna-Elv  18.  89.  90.  etc. 
Bcegnadal  93. 
Bsekkelaget  276. 
Bserrast0len  62. 
Bseverdal  148. 
Bseverkjsern  149. 
Basverkjaernhals  149. 
Bseverkjsernaseter  158. 
Bsevertunsfeter  149. 
Beevertunvand  149. 
Bsevra  130.  149. 
Bsevradal  130. 
Balsta  316. 
Bangbro  314. 
Banghammar  314. 
Bararp  289. 
Barekulle  290. 
Bastad  289. 
Beckaskog  384. 
Beian  174.  206.  232. 
Beierendal  237.  243. 
Beierenfjord  240. 
Beierens  Kirke  239.  241. 
Beisfjord  250. 
Beiteln  109. 
Beito  135. 
Beitstadfjord  224. 
Beljek  267. 
Bengtfora  280. 
Bennses  193. 
Benajordtind  253. 
Berakvamagjel  111. 
Berangsfjord  239. 
Berdal  102. 
Berdle  167. 
Berg  (Gota  Canal)  304. 


Berg  (near  Fredrikshald) 

278. 
Berge  i  Brunkeberg  28. 

—  fErdal)  191. 

—  (Fjsrlandsfjord)  114 

—  (Fortundal)   159. 
Berge  (Sundalafjord)  173. 

—  (Totakvand)  24. 
Bergedal  114. 
Bergedals-Blv  50. 
Bergellot  65. 
Kergeland  47. 
Bergemsvand  183. 
Bergen  69. 
Bergenhus  73. 
Berghulnaes  237.  243. 
Bergqvara  390. 
Bergqvarasjo  390. 
Bergsbrunna  355. 
Bergsdal  181.  159. 
Bergsfjord  258. 
Bergslags  Grangeaberg 

365. 

—  Horken  365. 

—  Stalldalen  365. 
Bergstad  190.  166. 
Bergsund,  Gaard  89. 
Berlevaag  266. 
Bersbo  309. 
Besaker  232. 
Besegg  142. 

Beshcr  140.  136. 
Beskadosfjeld  272. 
Bessa  142. 
Bessabu  24. 
Bessaelv  24. 
Bessseter  129.  142. 
Besatrandaseter  129.    142. 
Beavand  142. 
Bettna  354. 
Billeberga  385. 
Billesholm  385. 
Billlngen,  Sseter  163. 
— ,  Lake  295. 
Billingsdal  162. 
Billingsfors  280. 
Bindalen  233. 
Bindalsfjord  233. 
Biri  120. 
Birka  350. 
Birkedal  171. 
Birkedalen  32. 
Birkeland  58.  78. 
Birkelanadalen  49. 
Biskopen  265. 
Biskopen  ,    Prsesten  ,    og 

Klokkeren  68. 
Bispberg  370. 
Biapevei  35.  41. 
Bitdalaelv  24. 
Bitteratad  247. 
Bitihorn  135. 
Bjfeldaadal  237.  / 


Bjteldaanpea  236. 

Bjeeldaavand,  Nedre  and 
0vve  237. 

Bjergea  382. 

Bjerkaker  210. 

Bjerke  175.  185. 

Bjeragard  388. 

Bjers.jblagard  396. 

B.jordal  116. 

Bj0berg  85. 

B,jf*llstig   88. 

Bjeflstad  123.  129. 

Bj0raansesset  213. 

Bjordal  175. 

Bj0rd0la  96. 

B.j0reia  26.  6t. 

Bj0reimvand  47. 

Bjerrga  182. 

— ,  Store  234. 

Bj0rgdal  186. 

Bj«rrge0ren  234. 

Bjtfrgen  215. 

Bjorkberg  368. 

Bjorkholm  376. 

Bjorko  350.  . 

Bj0rktind  204. 

Bjornaa  236. 

Bj0rnbratberg  89. 

Bjorneborg  313. 

Bj0rnebykset  64. 

Bj0rnefjord  53. 

Bj0rneklev  201. 

Bjcrrneraa  41. 

Bj0rnestegadn-S;eter  108. 

Bj0rnestegbrse  108. 

Bjtfrnhull  213. 

Bjdrnhyttan  314. 

Bjcirnlunda  297. 

Bj0rn-Marknadplads  236. 

Bj0rnatad  129. 

Bj0rnstifjeld  177. 

Bjornstnrp  385. 

Bj0r0   232. 

Bjorsiiter  309. 

Bj0rs!5tfjeld  181. 

Bj0rviken  36. 

Bjuf  388. 

Bjuraa  236. 

Blaafjeld  (Nebbedal)  177. 

Blaatlaten  99. 

Blaahorn  164.  176. 

Blaah0er  208. 

Blaamanden  (near  Ber- 
gen) 70. 

—  (Kval0)  254. 
Blaa3kavl  111. 
Blakjer  275. 

Blsesevoldbakken221 .218. 
Blfeaterdalen  213. 
Bleie  57.  64. 
Bleifjeld  21. 

Blejan  (Dalafjord)   167. 

—  (Sognefjord)  112.  109. 


400 


INDEX. 


Blekinge  384. 
Blekef  36. 
Blomberg  296. 
Blyberg  221. 
Bod  172. 
Boda  311. 
Bodalselv  201. 
Bodarne  296. 
Bodfjeld  172. 
Bodlenakken  101. 
Bod0  239. 
Buen  40. 
Bofos  99. 
Bogen  250. 
Bogge  203. 
Bog0  244.  250. 
Bogstadvand  11. 
Bonus  290. 
Bohuslan  281.  290. 
Boijarvik  282. 
Bojuuisbree  114. 
Bokeniis  283. 
Bolgen  i  Bremsnsea  206. 
Bolhtfvde  87. 
Bolkesjtf  21. 
Bollnas  370. 
Bolmen  383. 
Bolmsjo  384. 
Bolsset-Vand  182. 
Bolso  198.  203. 
Bolstad  79. 
— ,  Sreter  105. 
Bolstadfjord  79. 
Bona-s  Pass  236. 
Bonaset  371. 
Bonddal  175. 
Bonddalsnut  56. 
Bondhus  56. 
Bondhusbrre  56. 
Bondhusvand  56. 
Bnndivand  16. 
Boras  294.  288. 
Boren,  Lake  304. 
Borenshult  304. 
Borgafjeld  61. 
Borgasund  353. 
Borgenfjord  223. 
Borgevser  247. 
Borghamn  301. 
Borgholm  392. 
Borgstena  294. 
Borgund  (Lserdal)  97. 
—  (near  Aalesund)  172. 
Boris-Gleb  270. 
Borlange  366.  370. 
Bornholm  396. 
Bor«r  34.  38.  206. 
Borre  31. 
Borrentfs  95.  96. 
Borrevand  31. 
Bosjokloster  385. 
Bossekop  258. 
Botnen  (Fiksensund)  58. 


Botnet,  Gaard  235. 

Botnfjord  249. 

Botten  i  Grungedal  29. 

—  (R/aldalsvand)  49.  23. 
Bottensjo  296. 
Bottnjuvkamb  102. 
Boxholm  307. 

B0  247. 
Boda  392. 
B0dal  192. 
Bjadalsbrse  192. 
B0dalsfjeld  191. 
Btfdalssseter  192. 
Beren  27. 
B0fjord  117.  180. 
Btfgeskog  32. 
Bffgfjord  270. 
B0lsfet  206. 
B0mmelfjbrd  52.  53. 
B0mmel0  52. 
Biinan  364. 
Berrfjeld  205. 
Borhul  104. 
Btfrlaug  85.  97. 
B0r0sund  249. 
Bbrringe  395. 
B0rsvatnstinder  240.  241. 
B0rtnres  83. 
BUrven  64. 
Btfrvenut  64. 
Bragernses  17. 
Bragernsesaas  17. 
Bragei-0  16. 
Brahehus  300. 
Brakenses  59.  60. 
Brandposten  (Drammen) 

17. 
Brandstad  173. 
Brandvold  252. 
Brasfjeld  270. 
Brastad  281. 
Brat0  278. 
Brattfren  217. 
Bratsbergklev  33. 
Brattifjeld  252. 
Bracke  371. 
Braekeg  185. 
Brsekke(Strynsvand)  190. 

—  (Sognefjord)  117. 

—  (Vossestranden)  111. 
Brtekkefjeld  190.  166. 
Brfekstad  206. 
Brsenden,  Gaard  213. 
Bi-sendhougen  124. 
Breendhovd  101. 
Bramdsdal  193. 
Brannarp  289. 
Brseskard  138. 
Bralanda  364. 
Bravalla  Heath  383. 
Bravik  309. 
Bredevangen  123. 
Bredfond  67. 


Bredheim   182. 
Bredheimsdal  183. 
Bredheimsvand  182. 
Brediksfjeld  237. 
Brednses  109. 
Bredsjo  (Sweden)  365. 
Bredsj0    (Gudbrandsdal) 

128. 
Bredstrand  249.  247. 
Bredsund  171.  174. 
Bredvand  45. 
Bredvik  203. 
Breidablik  18. 
Breidalseggen  164. 
Breidalsvand  163. 
Breie  86. 
Breikvam  102. 
Breilaupa  186.  143. 
Breinses  109. 
Breist0len  85. 
Breive  41. 
Breivik  41. 
Brejmaas  16. 
Bremanger  167. 
Bremsnres  206. 
Brengsnsessseter  191. 
Brettesnsea  248.  247. 
Breumsvand  182. 
Brevik  38. 
Brigsdal,  Gaard  194. 
— ,  Glacier  of  194. 
Brigsdalselv  194. 
Brinkebergskulle  292. 
Bro  316. 
Broddbo  369. 
Broddenfjeld  251. 
Broddetorp  295. 
Brokind  308. 
Brotedal  162. 
Brcimseback  391. 
Bromsebro  391. 
Br0n0  234. 
Br0n0sund  234. 
Br0sterud  25. 
Br0ttun  222. 
Brudvik  79. 
Brudef0]ge  136. 
Bruilat  93. 
Bruksholm  310. 
Bruland  181.  183. 
Brulandsfos  181. 
Brummavand  83. 
Brunelid  24. 
Brunflo  371. 
Brunbemsberg  295. 
Brunkeberg  28. 
Brunlaag  121. 
Brunnback  369. 
Brunneby  304. 
Brunnsviken  347. 
Brunsberg  311. 
Brunstad,  Gaard  177. 
Brurskanke  235. 


INDEX. 


401 


Brurskardknatte  143. 
Brusesseter  97. 
Brustind  189. 
Bryggen  168. 
Bryn  118. 
Bu,  Gaard  61. 
Buar,  Gaard  66. 
Buarbrse  66. 
Bubbetorpsa  390. 
Bud  172. 
Buene  109. 
Bug0fjord  270. 
Bugpnses  269. 
Bugiernaesfjeld  270. 
Bukkehul  145. 
Bukkelseger  140. 
Bukken  53. 
Bukkenfjord  51.  44. 
Bukkeno  51. 
Buksren  34. 
Bulken  79. 
Bullaresjoarne  282. 
Bundefjord  36.  276. 
Burderaas  16. 
Burud  18. 
Buskerudsamt  89. 
Buskrednaase  105. 
Bussesund  267. 
Bustetun  i  Odde  65. 
Butle  382. 
By  207. 
Byelv  364. 

Bvfjord  (near  Bergen)  70. 
—  (near  Uddevalla)  293. 
Bygdarelv  61. 
Bygdeelv  104. 
Bygdin,  Lake  136.  90. 
Bygdinsund  136. 
Bygdp  11.  14. 
Byglandsfjord  41. 
Bykle  41. 
Byna  210. 
By-Sjci  311. 
Byvalla  370. 

9acce-Suollo  267. 
Cattegat  290. 
Ceciliekrone  193. 
Charlottenberg  275. 
Christiania  1. 

Akershus  5. 

Ankerlflkkens      Grav- 
lund  5. 

AntiquHies,Northern7. 

Art  Union  9. 

Art-lndnstrial  Museum 
9. 

Atheneeum  2.  6. 

Banks  2.  5. 

Baths  2.  4.  5. 

Bazaar  4. 

Bjarvik  4. 

Boats  3. 
Baedeker's  Norway 


Christiania : 

Booksellers  2. 

Botanic  Garden  7 

Brandvagt  4. 

Byret  4. 

Cabs  1. 

Cafes  1. 

Charles  XlV.'s  Statue 
10. 

Christian  IV.'s  Sta- 
tue 4. 

Coins,  Cabinet  of  7. 

Consulates  2. 

Dampkjerkken  4. 

Deichmann's  Library 
10. 

Drammensvei  11. 

Eidsvolds-Plads  5. 

Ekeberg  12. 

English  Church  3. 

Engravings  and  Draw- 
ings, Coll.  of  9. 

Ethnogr.  Museum  7. 

Freemasons'  Lodge  5. 

Frognersaeter  12. 

Gamle  Akers  Kirke  6. 

Gaustad  Lunatic  Asy- 
lum 12. 

Griiner  L0kken  5. 

St.  Hanshaugen  6. 

Hsegdehougen  13. 

Hotels  1. 

Hoved  Banegaard  1.  4. 

Hovedcr  11. 

Johanskirke  5. 

Kampen  7. 

Karl  Johans  Gade  4. 

Kunstforening  9. 

Kunstindustri-Musseet 
9. 

Museum   of  Art  8. 

Music  2. 

National  Gallery  8. 

Norges  Bank  5. 

Norwegian  Society  6. 

St.  Olafskirke  G. 

Oscarshall  11. 

Oslo  3. 

Oslo  Hospital  10. 

J&stbanegaard  4. 

Palace  9. 

Pipervik  5. 

Politikammer  4. 

Porterage  1. 

Post  Office  1.  5. 

Railway  Stations  1. 4. 5. 

Restaurants  1. 

Rigshospital  10. 

Schweigaard's  Statue  7. 

Sculpture  Gallery  8. 

Shops  2. 

Slot  9. 

Slotspark  9. 

and  Sweden.    4th  Edit. 


Christiania: 

Steamers  3. 

Storthings  Bygning  5. 

Stor-Torv  4. 

Studenterlunden  8. 

Tegneskole  10. 

Telegraph  Office  1.  4. 

Theatres  2.  5. 

Tivoli  2. 

Toldbodbrygge  4. 

Tramway  1. 

Trefoldigheds  Kirke  0. 

Turist  Forening  2. 

University  7. 

Vestbanegaard  5. 

Vestre  Akers  Kirke  12. 

VorFrelsersGravlund  6. 

Vor  Frelsers  Kirke  4. 

Wedel  -  Jarlsberg's 
Monument  11. 

Wergeland's  Statue  6. 

Zoolog.  Museum  7. 
Christiania -Fjord  3.  36. 

282. 
Christiansand  39. 

—  Fjord  39. 
Christianssund  172.  206. 
Christianstad  384. 
Christiansten  218.  221. 
Christineberg  369. 
Christinehamn  312.  365. 
Cimbrishamn  396. 
Conradsberg  346. 
Copenhagen  388.  393. 
Corgas-Njarg  265. 

Daanofos  124. 

Dagalid  25. 

Daglosen  365. 

Dal  (near  Eidsvold)  118. 

Dala  295. 

Dalarne  364.  366. 

Dalaro  353. 

Dalby  (near  Lund)  388. 

—  (near  Upsala)  358. 
Dale  (Dalsfjord)  167.  170. 

—  (Lilledal)  210. 

—  (Lysterfjord)  105. 

—  (Maanelvdal)  23. 

—  (Osterfjord)  79. 
Dalecarlia  366.  368. 
Daledal  105. 

Dalelf  362.  363.  366.  369. 
Dalen  (Bandaksvand)  35. 

(Foldal)  208. 

(Jostedal)  107. 

(Lyngenfjord)  257. 
Dalensseter  105. 
Dalevaagen  79. 
Dalsbovand  169. 
Dalsdal  170. 

Dalsfjord  (Spndfjord)  166. 
167. 

26 


402 


INDEX. 


Dalsfjord  (Valders)  134. 

—  (Voldenfjord)  170. 
Dalshest  167. 
Dalskog  281. 
Dalslands  Canal  279. 
Damfos  33. 
Damsgaardfjeld  70. 
Danmark  355. 
Dannemora  363. 
Danvik  343. 

Darbo  19. 

Daviken  168. 

Degeberga  384. 

Degerfors  313. 

Degerbn  307. 

Deje  365.  312. 

Dellen,  Sodra  and  Norra 

370. 
Delsbo  370. 
Demelsviken  56. 
Dettern  294. 
Digermulen    (Tanafjord) 

266. 

—  (Vesteraalen)  248.  247. 
Digertlnd  235. 
Digervarde  126. 
Digrenpes  64. 

Willing  276. 
Dingtuna  315. 
Uiserud  121. 
Djefvulsklava  282. 
Djupa  Dalen  (near  Troll- 

hattan)  292. 
Djupdal    (Gudbrandsdal) 

122.  164. 
Djupedal  (Hedal)  83. 
Djupvande  164. 
Djupvaseggen  165. 
Djupvik  374. 
Jjjuras  368. 
Djurmoklack  368. 
Dokka  (river)  92. 
Dokkafos  159. 
Dokken  90. 
Dokmodal  239. 
Doltsens  Cavern  169. 
Domaas,  or 
Dombaas  125.  207. 
Donien  267. 
Domma  150. 
Dommabro  150. 
Dornnarfvet  366. 
Dovre  125. 
Dovrefjeld  207.  215. 
Dtfgerdalsvand  60. 
Dtfgerfos  59.  60. 
Dtflefjeld  159. 
D«rle-S^len  213. 
Diimestorp  289. 
Dflnefos  185.  186. 
Dtfnnfos  162. 
Dflntefos  200. 
Dpsen  105. 


Dtfviksfos  18. 
Drage  169. 
Dragseid  250. 
Dragstind  233. 
Drammen  16. 
Drammenselv  19. 
Dravle-Vand  57. 
Dregebo  179. 
Dregebonipen  179. 
Dreshula  122. 
Driva  207.  208.  209. 

,  Ravine  of  the  209. 
Drivafos  203. 
Drivstuen  209. 
Dronningens  Udsigt  15 
Drontheim,  see 

Throndhjem. 
Drottningbolm  348. 
Drottviknsering  265. 
Drpbak  37. 
Drtfia  215. 
Drffilierne  215. 
D  r<an  en  172. 
Drjjsjafos  95. 
Drvllenpsset  137. 
Du'fed  372. 
Dufnas  368.  353. 
Dufvedal  303. 
Dufveheden  288. 
Dulsseter  105. 
Dumber  149. 
Duma  149.  158. 
Dunderlandsdal  236. 
Duneggen  183. 
Dunkehallar  299. 
Durmaalstind  257. 
Duse  51. 
Dverberg  249. 
Dvergsnses   or  Dversnses 

198. 
Dybvik      (Foldenfjord) 

244.  241. 
—  (Lyngenfjord)  257. 
Dylta  313.  314. 
Dyngtf  34.  38. 
Dynnsestf  236. 
Dyrdal  109. 
Dyreskard  30. 
Dyrhaugsfjeld  160. 
Dyrhaugstind-159.  160. 
Dyringssseter  162. 
Dyr0  251. 
Dyrjjsund  251. 
Dyrteigen  78. 

Eckero  349. 
Ed  281.  279. 
Edane  311. 
Edeback  365. 
Edefors  375. 
Ednafos  65. 
Ed<*  174. 
Edsberg  355. 


Edsvalla  364. 
Edsvalla  Bruk  811. 
Edsvik  347.  355. 
Egeberg,  see  Ekeberg. 
Egersund,  see  Ekersund. 
Egge  182. 
Eggenibba  183. 
Eggereid  111. 
Eggesvik  240. 
Eid  (Eidsfjord)  168. 

—  (Throndhjem     Fjord) 
223. 

—  (near  Fortun)  158. 

—  (Hardangerfjord)  61. 
Eidanger  33. 
Eidangerfjord  33.  39. 
Eide  (Fortundal)  158. 

(Hardangerfjord)  59. 
(Isingvaag)  173.  197. 

—  (Moldefjord)  170.  202. 

—  (Oldenvand)  193. 

— ,    0vre    &   Ytre    (Op- 
strynvand)  190. 

—  (Sognefjord)  112. 
Eidesnut  65.  66. 
Eidet  79.  215. 
Eidet-Seeterland  234. 
Eidevik  180. 
Eidfjord  58.  59.  61. 
Eidsaa  170.  172. 
Eidsberg  276. 
Eidsborg  35. 
Eidsborgaasen  35. 
Eidsbud  137. 
Eidsbugarden  137.  139. 
Eidsfjeld  25. 
Eidsfjord  (Sognefjord) 

112.  113. 

—  (Laxefjord)  264. 

—  (Nordfjord)  168. 
Eidsfos  169. 
Eidstfren  202.  173. 
Eidsskog  275. 
Eidsvaag    (Langfjord) 

202. 
Eidsvand   (Fortundal) 
158. 

—  (Throndhjems-Stift) 
233 

Eidsvold  118.  211. 
Eidsvoldsbakke  118. 
Eidsvoldsverk  118. 
Eierdal  99. 
Eikedal,  Gaard  57. 
Eikedalsfos  58. 
Eikedalsvand  58. 
Eikefjord    (Sognefjord) 
116. 

—  (Stfndfjord)  167. 
Eikenseshest  168. 
Eikisdal  126.  205. 
Eikisdals-Elv  203. 
Eikisdalsvand  204. 


INDEX. 


403 


Eilandt  28. 
Eimeheia  86. 
Einabu  127. 
Einingevik  53. 
Einsaetfjeld  68. 
Eirisfjord  197.  2U3. 
Eiteraa  236.  237. 
Eitnses  65. 
Eitrheim  65. 
Eivindvik  117. 
Ejde  Bratta  282. 
Ekbyborna  304. 
Ekeberg  12.  276. 
Ekeblads  Sluss  291. 
Ekedalen  295. 
Ekelidh«rl  29. 
Ekensberg  348. 
Eker0  44. 
Ekersju  19. 
Ekersund  43. 
Ekne  223. 
Ekoln  358. 
Ekolsund  316. 
Ekolsundsvik  316. 
Ekornholm  119. 
Ekre  84. 
Eksingdal  79. 
Eksjo  393. 
Eksund  309. 
Elbj0rg  96. 
Eldegaard  101. 
Eldeholt  101. 
Elden  224. 
Eldre-Vand  85. 
Eldsberga  289. 
Elfdal  312. 
Elfkarleby  362. 
Elfkarleo  363. 
Elfsjo  298. 
Elfsnabben  353. 
Elfverums  Udde  301. 
Elfvisluss  292. 
Elgaras  296. 
Elgafjord  311. 
Elgenaafos  176. 
Elgershela  67. 
Ell  206. 
Ellefsmoen  85. 
Ellingsgaard  189. 
Elmhult  384. 
Elsborg  366. 
Elstakleven  122. 
Eltevik  169. 
Elvdal,  Lille  213. 
Elvebakken  (Altenfjord) 

258. 
Elvegaard  250. 
Elvenaes  270. 
Elverum  212. 
Elvtunfos  95. 
Emmaboda  390. 
Enaelf  372. 
Enafors  372. 


Enare-Trsesk  270. 
Endinfos  131. 
Enerhaug  170. 
Engebacken  293. 
Engelbrektsholm  314. 
Engelholm  289. 
Engelholmshamn  289. 
Engel0  244. 
Engelsberg  316.  366. 
EngelvEer  244. 
Engen  i  St/srren  211.  215 
Enger  (Gaard,   on   Lake 

Spirillen)  88. 
Engerfjeld  16. 
Engervand  14. 
Engum  148. 
Enkoping  316.  352. 
Enontekis  273. 
Enstad-Sseter  126. 
Erdal  61.  191. 
Erdalsbrse  108.   191. 
Erdtfla  191. 
Erikssund  357. 
Erikstad  364. 
Erlandsgaard  24. 
Erlangen,  Lake  308. 
Ertvaagtf  206. 
Ervalla  314. 
Ervik  169. 
Esjok  271. 
Eskilstuna  354. 
Eslof  385. 
Esp  222. 
Espa  128. 
Espedalsvand  128. 
Espelandsfos  67. 
Espelandssseter  180. 
Espelandsvand  60. 
Espen  211.  64. 
Esperod  396. 
Essefjord  115. 
Essingen,  LillaandStora 

348. 
Etelhelm  382. 
Etnaelv  92. 
Etne  52. 
Etne-Pollen  52. 
Evanger  79. 
Evangervand  79. 
Evedal  390. 
Evensesdal  242. 
Evenbuvand  29. 
Evensgaard  242. 
Exingdal  116. 

Faaberg,  Gaard  108.  105. 
Faabergst/jl ,    Sseter  105. 

162. 
— ,  Glacier  108. 
Faaro  195.  203. 
Fageras  311. 
Fagerdal  105. 
Fagerli  221. 


Fagerlid  242. 
Fagerlund  91.  134. 
Fagermo  242. 
Fagernses  (in  Valders) 

93. 
—  (Ofotenfjord)  250. 
Fagersanna  296. 
Fagersletnipen  179. 
Fagersta  365. 
Fagervik  221. 
Faleide  184. 
Falerum  309. 
Falkenberg  288. 
Falketind  139. 
Falkoping  295.  298. 
Falnses  51. 
Falsterbo  395. 
Falun  366. 
Fanaraak  151.  157. 
Fanaraakbrse  150. 
Fane  78. 
Fanefjeld  78. 
Fanefjord  198.  202. 
Fanestrand  195.  197.  202. 
Fantoft  78. 
Fardal  102.  113. 
Faret  41. 
Fariselv  32. 
Farisvand  32. 
Farnses  102.  158. 
Farodden  34. 
Farrejaur  249. 
Farsund  43.  181. 
Farvoldcn  34. 
Fastdalstind  256. 
Faxeelf  374. 
Faxtind  251. 
Fsemund-Sj0  312. 
Faemundselv  312. 
Farjestad  392. 
Farbsund  382. 
Fedde  40.  43. 
Feddefjord  43. 
Feigumsfos  104. 
Feiring,  Bay  of  211. 
Fejos  114. 
Felden  171. 
Fellingsbro  314. 
Femsjjzren  280. 
Fennebufjord  25. 
Fennefos  41. 
Fet  104. 
Fetsund  275. 
Fibelstad-Hougen  177. 

185. 
Fibelstadnibben  177. 
Fiholm  354. 
Fiksensund  58. 
Filipstad  313.  366. 
Fillefjeld  96.  138. 
Fillefjeldvand  97. 
Fillingsvand  127. 
Fimreite  113. 

26* 


404 


INDEX. 


Finb0le-Sseter  128. 
Finb0lhoug  128. 
Finhala,  Pass  146. 
Finhalselv  146. 
Finkirke,  Store  and  Lille 

265. 
Finknse  235. 
Finkongkjeilen  266. 
Finkroken  255. 
Finnsea  176. 
Finneid  242. 
Finnerbdja  296. 
FinsEet  205. 
Finsevand  111. 
Finskog  312. 
Finansea  268. 
Finspong  299. 
Finstaholm  357. 
Fiakebiickskil  283. 
Fiskesby  309. 
Fisketjern-Sseter  87. 
Fisktiernmo  236.  239. 
Fiskum  224.  225. 
Fiskunifoa  225. 
Fiskumvand  19. 
Fister  47. 
Fittja  349. 
Fiva,  Gaard  200. 
Fivellanda  Elv  49. 
Fjaagesund  34. 
Fjaderagg  374. 
Fjaras  288. 
Fjseve  52. 
Fjferland  114. 

Fjeerlandafjord  114.  115 

Fjeldheim  90. 

Fjeldhoug  119. 

Fjeldvidde  84. 

Fjelkinge  384. 

Fjellbacka  282. 

Fjerdinggraend  129. 

Fj0aanger  78. 

Fj0seide  173. 

Flaamsdal  60.  111. 

Flaata  181. 

Flaate  188. 

Flaath0lelv  28. 

Flaatabunut  28. 

Flaavand  34. 

Fladberg  68. 

Fladsffit  206. 

Flagan-Sjo  311. 

Flagsund  244. 

Flakstadu  248. 

Flatdal  27. 

Flatdalsvand  27. 

Flateb0,  Gaard  57. 

Flateb0gjel  5S. 

Flatekval  79. 

Flaten  96. 

Flaten,  Lake  310. 

Flatmark  128.  200. 

Flelna  239. 


Flekkefjord  43. 
Flekken  149. 
Flen  297.  306.  354. 
Flenjanaase  111. 
Flenje-Eg  111. 
Fleaberg  25. 
Flesene  247. 
Flesje  115. 
Fleskedalselv  154. 
Fleskedalssaeter  154. 
Fleskedalstind  155. 
Flisby  307. 
Flo  186.  190. 
Floda  294. 
Floenvand  193. 
Flofjeld  190. 
Flore  184. 
Floren  222. 
Flor0  167. 
Floten  26. 
Flotcr  183. 
Flottbergstriim  292. 
Fl0en  77. 
F)0ien  76. 
Fl0ifjeld  70. 
Flotatind  204. 
Flotsund  358. 
Fluberg  92. 
Flydalahorn  164. 
Flydalsjuvet  164.  187. 
Flysaeter  128. 
Fodnses  101. 
Fodvang  122. 
FogelS  348.  349. 
Fogelata  307. 
Foglavik  294. 
Fogsaae  207.  208. 
Fogstuen  207. 
Fogstuh0  207. 
Folda  208. 

Foldal  206.  122.  218. 
Foldenfjord  (near  Bod0) 

244. 
—  (near  Namsos)   232 

233. 
Folden-Sj0  232. 
Foldereid  233. 
Folgefond  55.  57.  65. 
Follestaddal  175. 
Folsj0  21. 
Fondalbrse  239. 
Fond0la  106. 
Fonhuafjeld  90. 
Fora  371. 
Formo  122. 
Formokampen  123. 
Fornteadal  257. 
Fornsestind  256. 
Forra  222. 
Forradal  215. 
Fors  370. 
Forsastrom  309. 
Forserum  299. 


Forssa  373. 
Fortun  158. 
Fortundal  158.  159. 
Fortundalselv  159. 
Fortungalder  159. 
Forvik  235. 
Fosbakken  210. 
Fosbraaten  93. 
Fosdal  101.  191. 
Foseide  206.  210. 
Fosen  232. 

Foaheini  84.  94.  134.  183. 
Fosheimfos  182. 
Fosland  224.  225. 
Foslandsosen  233. 
Fosmoen  (Bardudal)  252. 
Fosnsea  224. 
Foanseabrse  166.  190. 
Fossan  46. 
Fossegaarden  121. 
Fosseim,  Gaard  84.  94. 
Fosseimsseter  8i. 
Foasen  107. 
Fosaeaseter  105. 
Foxen  279. 
F0glevand  182. 
F0lsvik  171. 
F0rde   (F0rdefjord)   167. 
116. 

—  (Breumsvand)  182. 

—  (J0rstefjord)  171. 
F0rdefjord  167.  180. 

—  or    Bredheimsvand 
182. 

F0rdenip  181. 
F0rre8vik  51. 
Forslbf  289. 
Framnsea  115.  92. 
Framrusthovd  163. 
Framrust  Ssetre  162. 
Frandefora  364. 
Fred0  206. 

Fredriksborg  (near  Chria- 
tiania)  10. 

—  (near  Stockholm)  352. 
Fredrikshald  278.  282. 
Fredrikssten  278.  282. 
Fredrikstad  277.  282. 
Fredriksvand  163. 
Fredriksvsern  38. 
Freheim  65. 
Freibottenfjeld  99. 
Frengstad  210. 
Frengatuen  120. 
Freavik  (Sognefjord)  112. 

—  (S0rfjord)  65. 
Freavikbrie  113.  114. 
Freavikafjeld  109. 
Fretheim,  Gaard  111. 
Fridened  295. 
Friersfjord  33.  38. 
Frlken  154.  155. 
Frilleaas  288. 


Frinnaryd  307. 
Fristad  294. 
Fro-Hav  232. 
Fro-J&er  232. 
Frogner  118. 
Frognerkilen  14. 
Frognersseter  12. 
Fron  122. 
Frosten  223. 
Frostlsen  250. 
Frtfjen  167. 
Frjerjsefos  186. 
Frfllandsdal  58. 
Frollinge  289. 
Fr0ningen,  Indrc  109. 
— ,  Ytre  109.  112. 
Froso  371. 
Frosjo  297. 
Frovi  314. 
Frudalsbrae  114. 
Fruholm  261. 
Frustunasjo  297. 
Frydenlund  91.  88.  92. 
Fryken  Lakes  312. 
Fryksdal  312. 
Frykstad  312. 
Fuglehjj  131. 
Fuglen  172. 
Fuglesteg,  Gaard  158. 
Fuglnses  259. 
Fuglo  239.  256. 
Fuglsset  202. 
FuglSffiter  131. 
Fuglssetfjord  116. 
Fulltofta  385. 
Fureberg  56. 
Furnseafjord  119. 
Fursset  206. 
Furuheim  21. 
Furulund  17. 
Furunipa  115. 
Furusseter  59. 
Fusefjord  63. 
Fuske  241.  244. 
Fuskeeid  241.  244. 
Futesprang  104. 
Fylkestene  52. 
Fyllel  289. 
Fyrebatvatn  27. 
Fyriaa  355.  359.  362. 
Fyrisvand  35.  41. 
Fyssefos  109. 

Gaapaapigge  128. 
Gaaratun  61. 
Gaaserenden  396. 
Gaasvaaselv  233. 
Gadd  374. 
Gagnef  368. 
Galdeberg  137. 
Galdebergsfos  137. 
Galdebergstind  137.  139. 
Galdebergsvand  151. 


INDEX. 

Galder  (Lferdal)  97. 

—  (near  Stfnnerheim)  88. 

Galderne,  Gaard  97. 

— ,  Gorge  of  148. 

Galdeshjji  147 

Galdhizrer  130. 

Galdhppig  145.  132.    147 

Galleberg  31. 

Galtesund  39. 

Gamla  Upsala  362. 

Gamleby  309. 

Gamlebyvik  309. 

Gamledalsfos  182. 

Gammalleroppa  313. 

Gamvik  266. 

Gangdalskavl  60. 

Gansfjord  45. 

Garberg  206.  210. 

Gardmo  130. 

Gargiastue  272. 

Garli  211. 

Garlidsaeter  87. 

Garnses  78.  223. 

Garnsvik  355. 

Garthus  90. 

Gaupne  106. 

Gaupnefjord  104. 

Gausdal  121. 

Sanatorium  121. 

Gausnses  188. 

Gausta  23. 

Gautistad  276. 

Gavlfjord  249. 

Gallo  371. 

Galii  353. 

Gefle  363. 
Geflea  364. 
Geijersdal  364. 
Geimo  Javre  271. 
Geialauselv  29. 
Geirangerfjord  186. 
Gellivara  375. 
Gemla  390. 
Genevad  289. 
Gestrikland  363. 
Gesundaberg  368. 
Getinge  289. 
Gettero  288. 
Ghirragas-Tjokko  251. 

252. 
Gibostad  251. 
Giberen  24. 
Gilbert's  Grotto  300. 
Gildeskaal  239. 
Gildreskreden  104. 
Gillund  119. 
Gimnses  173.  206. 
Gimstf  247.  248. 
Gims^sund  248. 
Gissund  244. 
Gistad  308. 
Gjednses  198. 


405 


Gjegnalundsbrse     168. 

171. 
Gjeiteggen  109. 

Gjeiteryggen  115. 

Gjeitfjeldtind  186. 

Gjeitfondegg  186. 

Gjeitfos  186. 

Gjeithua  102. 

Gjeitsdal  107. 

Gjeitsdula  107. 

Gjelh0  139. 

Gjelhus  i  Nsealand  36. 

Gjelle,  Gaard  102. 

Gjellefos  102. 

Gjellero  61. 

Gjellei  38.  276. 

Gjellumvand  16. 

Gjetmundsdal  95. 

Gjelsten  172. 

Gjende,  Lake  140. 

Gjendebod  140. 

Gjendebrynet  137. 

Gjendemsfjeld  172. 

Gjendeosen  142. 

Gjendesheim  129.  142. 

Gjendetunge  140.  141. 

Gjerde  56. 

Gjerdeakslen  193. 

Gjerdet  107. 

Gjerenut  84. 

G.jerkelandseggen  186. 

Gjermundbo  19. 

Gjermundnaea  196. 

Gjermundshavn  56. 

Gjerssetvatten  198. 

Gjertvand  153. 

Gjertvasbizren  156. 

Gjertvasbree  153.  156. 

Gjertvaselv  153.  156. 

Gjertvasnaase  156. 

Gjertvastop  156. 
Gjessingen,    Sseter    150. 

151.  159. 
Gjesvser  262. 
Gjetenyken  183. 
Gjeteryggfen  87. 
Gjetfjeld  221. 
Gjethus  18. 
Gjetsjtf  26. 
Gjtfdingsbsek  162. 
Gjjerrven  190. 
Gjtfse  46. 

Gjufvik  (Mjtfsen)  119. 
—  (Ulfsfjord)  256. 
Gjul  173. 
Gjuvaa  24. 
Gjuveland  21. 
Gjuvsj0  2'i. 
Glaama  148.  131. 
Glaamstad  131. 
Glafsfjord  311.  364. 
Glan,  Lake  309. 
Glengsbtflen  277. 


406 


INDEX. 


Glimmingehus  396. 
Glimsdal  148. 
Gliinsdalsfos  143. 
Glipsfjeld  101.  109. 
Glitra  145. 
Glitterbtf  163. 
Glittertind  132.  145. 
Glomfjord  239. 
Glommen    (Glomfjord) 
239. 

—  (river)   212.   274.  275, 
277.  etc. 

Glomnseseggen  190. 
Glomsdal  190. 
Gloppenfjord  168.  183. 
Gloptlnd  143. 
Gluggentind  175. 
Gnesta  297. 
Goalsevarre  257. 
Goatzagaise  256. 
Godegard  307. 
Godjavre  243. 
God0     (near     Aalesund) 
174. 

-  (Saltenfjord)  241. 
God0str0m  241. 
God0sund  53. 
Godtlandsmyr  214. 
Gogstfren  203. 
Gogstad  31. 
Gokkeraxelen  147. 
Gokkerdal  147. 
Gokra  146. 
Gokradal  146. 
Gokraskard  146. 
Gol  84. 

Golmes  Oaaive  269. 
Golsbakker  84. 
Golzevaggegaissa  257. 
Gonas  314. 
Gorsen  172. 
Gorsvatten  67. 
Gorsvingane  30.  67. 
Gothenburg  283. 
Gotland  377.  298. 
Gotopfjeld  116. 
Gottenvik  305. 
G0ra  209. 
Gtirvaln  356. 
Gota  Canal  292.  296.  302. 

308.  etc. 
Gotaelf  283.  285.  293.  etc. 
Gotafors  289. 
Goteborg  285. 
Gotened  295. 
Graahellerfjeld  59. 
Graah0  129. 
Graakallen  221. 
Graanaase,  Store  108, 
Graasiden  79. 
Graauren  209. 
Graddisdal  237.  243. 
Grafverna  282. 


Grafversfos  310. 
Grande  186. 
Grandsherred  21. 
Graneimfjord  94. 
Granesund  167. 
Grankulla  392. 
Granum    (Randsfjord) 
120. 

—  (Spirillen)  88. 
Grashorung  137.  139. 
Grasviksseter  129. 
Gratangenfjord  251. 
Grauthorn  186. 
Gravahals  60. 
Gravaune  209. 
Gravdal    (near     Bergen) 

77. 

—  (Jotunbeim)  141.  157. 

—  (Valders)  90.  92. 
Gravdefos  200. 
Grave  34. 

Gravenfjord  58.  59. 
Gravens-Kirke  59.  80. 
Gravenuvand  59.  80. 
Gravfjord  251. 
Gravfos  18. 
Grangesberg  314.  365. 
Grasberg  366. 
Grsesholm  250.  36. 
Griistorp  294. 
Grakarlen  301. 
Greaker  277. 
Grebbestad  281.  282. 
Greby  282. 
Gredung  108.  191. 
Gredungsbree  108.  191. 
Gredungssseter  191. 
Gredungsst0l  108. 
Grefsens-Bad  13. 
Grefvie  289. 
Grenna  300.  298. 
Gretastue  86. 
Grillby  316. 
Grirnenvand  78. 
Grimestad  58. 
Grlmo  63. 
Grimsnut  59. 
Grimstad  39. 
Grimstorp  383. 
Grindabeim  95. 
Grindalahorn  164. 
Grindefjeld  84.  95. 
Grindefjord  45. 
Griningsdal  129. 
Griningsdalsssetre  129. 
Grip  174. 
Gripenberg  307. 
Gripsbolm  350. 
Gripsb0len  174. 
Grisletjeern  147. 
Grota  146. 
Grotaafjeld  162. 
Grotlid  163. 


Grotlidsvand  163. 
Grodaas  184. 
Grorud  118. 
Grovebrse  181. 
Groven  36. 
Grovfos  47. 
Grovhoved  29. 
Grgindal  (in  the  Halling- 

dal)  85. 
—  (Romsdal)  126. 
Gr0nd0la  84. 
Gr^nfur  191. 
Gr0ning  116. 
GrjzrnlidSEeter  97. 
Grpnlien  236. 
Gr0nneberg  139. 
Gr0nneskredbr8e  107. 
Gr0n0  239. 
Gr0nsfetre  126. 
Grjansdal  67. 
Gr0nsdalselv  66. 
Gronskulle  383. 
Gr0t0  244. 
Gr0tsund  255. 
Gr0ttingbrfetten  213. 
Gr0vdal  197. 
Gi-0vnsebba  209. 
Grufsjo  363. 
Grums  364. 
Grundfjord  249. 
Grundset  212. 
Grundskallen  247. 
Grundsund  283. 
Grungedal  29. 
Grungedalsbro  28. 
Grungedalsbygden  24. 
Grungedalselv  28. 
Grungedalsfjeld  29. 
Grungedalsvand  28. 
Grunken,  Gaard  84. 
Grunnebo  293. 
Grut  210. 
Grytefjeld  189. 
Grytereidsnib  193. 
Grythyttehed  365. 
Gryting  i  R0ldal  30.  68. 
Gryt0  250. 
Grytten  199. 
Gubbelaadal  237. 
Gudaa  222. 

Gudbrandsdal  118.  121. 
Gudbrandsgaard  87. 
Gudhem  295. 
Gudvangen  110. 
Gula  (Sognefjord)  179. 
—  (Throndhjem  Fjord) 

211.  215. 
Gulbraa  116. 
Guldteple  115. 
Guldhav  252. 
Guldholmen  266.  269. 
Guldkroken  295. 
Guldsmedmoen  41. 


INDEX. 


407 


Guldamedshyttan  314. 
Gulefos  215. 
Gulekop  184.  185. 
Gulenfjord  117. 
Gulfjeld  78. 
Gullbergs  Vas8  290. 
Gullbrandstorp  289.: 
Gullholmen  283. 
Gullmarsfjord  283. 
Gullo  291. 
Gullspang  313. 
Gulosen  215. 
Gulssetdal  114. 
Gulset  173.  206. 
Gulskogen  18. 
Gulsvlk  83. 
Gumpekulla  308. 
Gunvordal  113. 
Gunvordsbrse  109.  114. 
Guolacserro  252. 
Guridalsssetre  156. 
Gursktf  169. 
Gusiaas  202. 
Gusselby  314. 
Gustafa  370. 

Guatafaberg  (near  Stock- 
holm) 352.  353. 

—  (near  Uddevalla)  293. 
Gustafsfors  279. 
Gutvik  233. 
Gygrastol  56. 
Gygrertfva  58. 
Gyranfisen  88. 
Gyrihaug  18. 

Haahjem  193. 
Haajen  259.  261. 
Haakedal  23. 
Haakensesfjeld  23. 
Haanstad  206. 
Haar3tad  210. 
Haarteigen  63. 
Habo  298. 
Haddorp  307. 
Hadeland  92. 
Hadselfjord  248. 
Haegersland-Bro  48. 
Hafrsfjord  44. 
Hafslo  103. 
Hafslovand  103.  104. 
Hafatad  180. 
Hafatadsaetre  180. 
Haga   (near   Stockholm) 
347. 

—  (on   the  Glommen) 
275. 

—  (Tunhtfvdfjord)  25. 
Hagby  391. 
Hagesaet-Saeter  96. 
Hagestad  60. 
Halbrand  180. 
Halbrandsfos  180.  181. 
Halbrandssseter  180. 


Haldi  258. 
Halland  289. 
Hallandsas  289. 
Halleberg  293. 
Halleby  309. 
Hallingby  88. 
Hallingdal  81.  83.  63. 
Hallingdalselv  83. 
Hallingskarv  86. 
Hallingskeie  87.  111. 
Hallsberg  297.  313. 
Halmstad  289. 
Halogaland  233. 
Halaefjord  173. 
Halsenizr  52. 
Halvgjserde  181. 
Hamar  119.  212. 
Hamlegr^vand  58. 
Hammarby  356. 
Hammarbyajo  348. 
Hammer  249. 
Hammeren  396. 
Hainmerfeat  259. 
Hammernses  236. 
Hammer0tind  244. 
Hammersb0en  86.  25. 
Hamnskars  Fyr  283. 
Hamrene  108. 
Hanses  172. 
Hanekamb  58. 
Hankabakken  242. 
Hank0  Kystsanatorium 

277. 
Hanneso  237. 
Hanneatad  213. 
Hantf  247.  248. 
Hanabu  26. 
Hanspikje  162. 
Haparanda  376.  274. 
Haraldshaug     (Hauge- 

aund)  52. 
Haraldshougen  (Valderal 

89 
Haralda-Stotte  52. 
Harbaken  266. 
Hardangerfjord  54. 
Hardanger  Jjzrkul  63. 
—  Vidda  63. 
Hardbakke  208. 
Hardegaseter  125. 
Harefos  270. 
Hareid-Kirke  174. 
Hareidland  169.  174. 
Harg  363. 
Harhamstf  172. 
Hamas  363. 
Harplinge  289. 
Haratadhavn  243.  247.250. 
Hartensund  282. 
Hartevand  41. 
Hasselfors  313. 
Haaseludde  352. 
Hastaberg  365. 


Haavik  259. 
Hattebergadal  56. 
Haugaaaen  107. 
Haugaasgjel  107. 
Haugen  28. 
Haugenaase  107.     108. 
Haugene   (Telemarkeu) 

41. 

-  (Sognefjord)  99. 
Haugenjjaet  108. 
Haugeaund  51. 
Haugfos  191. 
Haugmaelen  103. 
Haugnaase  99. 
Haugnaea  235. 
Haugsholm  169.  170. 
Hauganaea  (Hardanger)  63. 
Haugum  225.  233. 
Haukaaa  57. 
Hauka-Elv  211. 
Haukedal  180. 
Haukedalavand  116.  ISO. 
Haukeland-Lone  78. 
Haukelandsvand  78. 
Haukeli-Saeter  29. 
Hausadn  106. 
Hauaviken  78. 
Haven  (Dyngtf)  38. 
Havnaea  257. 
Havnen  174. 
Havnevik  198. 
Havningberg  266. 
Havn<ar  235. 
Havnvik  250. 
Hav<»  261. 
Havjzraund  261. 
Havsh0lfoa  159. 
Haeg  (Lferdal)  97.  85. 
Hiigersten  348. 
H8Bgge(0atreSlidre)  134. 
Haggeby  357. 
Haeggefjord  134. 
Haeksfjeld  21. 
Hseatad  115.  180. 
Haatbo  370. 

Haatholmen  295.300.352. 
Hastveda  384. 
Haettaparti  79. 
Hafverud  280. 
Hakantorp  294.  295. 
Hallata  354. 
Hatunaholm  357. 
Heberg  289. 
Heby  369. 

Hedal  (Spirillen)  89. 
Hedalen    (J0atre    Slidre) 

123. 
Hedalafjord  134. 
Hedemarken  118. 119.211. 

212. 
Hedemora  370. 
Hedensfora  375. 
Hedatenanuten  67. 


408 


INDEX. 


Heen  19. 
Hegdehaugen  13. 
Hegge,  Gaard  234. 
Heggedal  16. 
Heggeim  206. 
Heggen  18. 
Heggenhaugen  120. 
Heggestrand  103. 
Heggurdalstind  187. 
Hegre  222. 
Heilstad  233. 
Heilstuguaa  145. 
Heilstugubrse  145. 
Heilstuguh0  144. 
Heilstuguvand  164. 
Heimdal  206.  210.  216. 
Heimdalsvand  163. 
Helevand  84. 
Helgasjo  390. 
Helgea  384. 
Helgedal  151.  153. 
Helgedalselv  153. 
Helgedalssseter  151.  153. 

160. 
Helgeland  233. 
Helgenses  48. 
Helge«r  116. 
Helgheim  182. 
Helgonabakke  388. 
Helg0  119.  257. 
Hell  222. 

Helle  i  Hyllestad  41. 
—  (Numedal)  25. 
Helleberg  118. 
Hellefors  365. 
Helleforsnas  354. 
Hellefos  18. 
Hellekls  296. 
Helleland  64. 
Hellemofjord  249. 
Hellerfos  144. 
Hellertjaern  144. 
Hellesfeter  192. 
Hellesseterbrse  192. 
Hellesylt  185.  172. 
Helligdomsklipperne396. 
Helsan  389. 
Helsetvand  185. 
Helsingborg  290.  388. 
Helsingland  364.  370. 
Helsingor  389. 
Helsingvand  8i. 
Helvedesfos  40. 
Helvedesb0l  120. 
Helvetesfallen  292. 
Helvetesfos  104. 
Helvik  53. 
Hemdalshorn  188. 
Hemnses  236. 
Hemse  382. 
Hemsedal  84. 
Hemsedalsfjeld  85. 
Hemsedals-Klrke  84. 


Hemsila  84. 
Hen  197. 
Hengen  90. 
Henjum  114. 
Henjnmdal  114. 
Hennan  370. 
Henningsvser  243.  247. 
Herand  58. 
Hereid  101. 
Hermano  283. 
Hernbsand  373. 
Herer  (Hardangerfjord) 
53. 

—  (Nordland)  236. 

—  (S0ndin0re)  169. 
Herrestad  307. 
Herrevadskloster  384. 
Herrevand  150. 
Herrgottsbakken  32. 
Herrhult  365.  313. 
Herrljunga  288.  294. 
Hervasbrui  150. 
Hes0  174. 
Hesselby  356. 
Hessleby  393. 
Hessleholm  384. 
Hestbrsepiggene  148.  162. 
Hestebrae  104.  106. 
Hesteklev  67. 
Hesteklevfos  67. 
Hestevolden  136. 
Hestholmen  198. 
Hestmands0  238. 
Hestmoen  238. 
Hestnaes  168. 
Hestnaesfos  110. 
Hestneespren  168. 
Hestskjsersfyr  172. 
Hesttjern  143. 
Hevnskjel  206. 

Hilda!  31.  66. 
Hildalsfos  67. 
Hildehalsen  184. 
Hildre  172. 
Hillerh0i  156. 
Hillestad  103. 
Himingen  21.  27. 
Himlaa  288. 
Himle  288. 
Himmeltinder  248. 
Hinden,  Store  and  Vesle 

131. 
Hindflv  142. 
Hind0"248.  250. 
Hindsaeter  131. 
Hintfglelid-Sseter  128. 
Hirsdal  18. 
Hisfjord  54.  57. 
Hisingen  287. 
His0  39. 
Hitterdal  22. 
Hitterdalsvand  34.  21. 
Hltterelv  214. 


Hitteren  174. 
Hjaafos  47. 
Hjselmodal  61.  62. 
Hjselmoelv  61. 
Hjferdal  27. 
Hjeersj0  27. 
Hjsertjr  195.  203. 
Hjelle  162.  166.  191. 
Hjelledal  162. 
Hjellum  212. 
Hjelmare  Canal  314. 
Hjelmaren,  Lake302. 314. 
Hjelmeland  47. 
Hjelmo  261.  270. 
Hjelm«(st0ren  261. 
Hjelmsater  296. 
Hjerpas  295. 
Hjerpen  372. 
Hjerpstriimm  372. 
Hjertatsudde  292. 
Hjertdal,  see  Hjserdal. 
Hjerterudssund  280. 
Hjertnses  32. 
Hjerttf  244. 
Hiessan  301. 
Hjo  295.  300. 
Hjortdal  185. 
Hjortedalskar  185. 
Hj0rendfjord,  see  Jflrund 

fjord. 
Hjusenfjord  47. 
Hladehammeren     218. 

221. 
Hoaasnsebba  209. 
Hoburg  377. 
Hodnsseter  112. 
Hodnsnipe  112. 
Hoeim  204. 
Hoeimfjeld  204. 
Hoeimtlnd  204. 
Hoel,  Gaard  210. 
Hof,  Gaard  115.  212. 
Hofgard  385. 
Hofsater  282. 
Hofsfos  19. 
Hofslund  104.  113. 
Hofsneebba  209. 
Hogrending  192. 
Hoijumsvarp  292. 
Hokstad  223. 
Hoi  (Halllngdal)   25.   60. 

87. 
Holaker  125. 
Holandsfjord  238.  239. 
Holatinder  162. 
Holaveden  306. 
Holden  33. 
Hole  164.  199. 
Holen  276. 
Holgruten  96. 
Holleendernses  252. 
Holmberget  223. 
Holmedal  179. 


INDEX. 


409 


Holmedalselv  179. 
Holmefleld  184. 
Holmen  (near  Drammen) 
16. 

-  (near  Falun)  367. 

-  (Slyngsfjord)  188. 

-  (near  Stavanger)  44. 

-  i  Tr0tten  122. 
Holmenuten  30. 
Holmestrand  31.  37. 
Holmetjern  26. 
Holmevand  115. 
Holmevik  190. 
Holmo  374. 
Holmsund  374. 
Holmnveden  370. 
Holsanden  223. 
Holsset  125. 
Holsen  116.  180. 
Holsenvand  180.  181. 
Holsfjord  (Tyrifjord)  14 

15.  18. 

-  (Hallingdal)  87. 
Holtaalen  215. 
Holvik  24. 
Hommelviken  222. 
Homo  224. 

Hompedalskulen  107. 
Hompedalssreter  107. 
Hondalsnut  81. 
Honningsvaag  263. 
Hope  168. 

Hopen  241.  249. 
Hopseid  265.  266. 
Hopsflord  265. 
Horgan  248. 
Horgheim  128.  200. 
Horn  308. 
Horn-Avan  243. 
Hornborgasjb  295. 
Horndal  370. 
Hornelen  167. 
Hornet  200. 
Hornindal  185.  176. 
Hornindalsrokken  183. 

185. 
Hornindalsvand  184.  168 
Horn0  267. 
Hornsnakken  184. 
Horntind  96. 
Hornvik  262. 
Horre  67. 

Horrebrsekkene  67. 
Horreheia  67. 
Horsevik  179. 
Horsnses  257. 
Horten  37.  31. 
Hortskarmo  233.  234. 
Horungen  125. 
Horunger  136.  151.  152. 

155.  159 
Hougen  (Fibelstad-)  177 

186. 


Hougen  (Indre-)  185. 

—  (Lierdal)  98. 
Hougsrud,  Gaard  90. 
Hougsund  18. 

Hov  215. 
Hovden  116.  247. 
Hove    (Gudbrandsdal) 
122. 

—  (Siyngsfjord)  188. 

—  (near  Stadtland)  169. 
172. 

Hoved0    (near   Christia 

nia)  11.  37. 
Hovestue  11. 
Hovin    (Guldal)     210. 

215. 

—  (Tinnsj0)  23. 
Hovland  64. 
Hovringen  221. 
H0dalsfjord  167. 
H«rfde-Sister  25. 
Hbfveraby  309. 
H0gan-Aas  99. 
Hbganas  289. 
H0gdebrattet  143. 
H0geh0i  179. 
H^gerbotten-Ssetre  163. 
Hjzfgerbottenvand  163. 
Hogfjeld  89. 
H0gholme  248. 
Hogklint  382. 
Hogkullen  296. 
H0gronden  213. 
Hogsjo  297. 
Hbgarum  392. 
H0gstuel0fte  140. 
H0gvagel  144. 
HjjgvagelkjEerne  144. 
H^iby  222. 
H0idalsmo  28.  35. 
H0idalsvand  149. 
H0ifos  149. 
H0iholmstinder  235. 
H0imyr  25. 
Hpiskarsnut  112. 
H0istakka  137.  139. 
H0istulen  143. 
H0itind  240. 
H0ivand  150. 
H0jaas  19. 

H0jalm  193. 
Hojea  388. 
Hbkedalen  281. 
H0l,  Gaard  24.  62.  87. 
H0land  233. 
H0le  46. 
H0lefjord  45. 
H0ljabakfos  102. 
H0ljabakken  102. 
H0Vjebr0tefjeld  26. 
H0llandsfos  49. 
H0lleraa  90. 
H0nefos  18. 


Hbnsater  296. 

H0nsene  113. 

Hbr  385. 

Hbrby  385. 

Hbrk  314. 

Hbrken,  Norra  and  Sridra 

365. 
Hbrningsholm  306. 
H0rsand  212. 
H0velfjord  87. 
H0vik  14. 

H0vringen,  Sseter  124. 
Huddinge  298. 
Hudiksvall  370.  373. 
Hudrum  37. 
Hufvudnas  Fall  293. 
Hugakolle  95. 
Huglen  237. 
Huldrefoa  181. 
Hullekolle  90. 
Hulta  305. 
Hultsfred  309.  393. 
Humledal  14. 
Hummelfjeld  214. 
Hun  225. 

Hundebunden  277. 
Hundefos  48. 
Hundsendvand  84. 
Hundsfosse  40. 
Hundshammer,  Gaard 

104. 
Hundsj0-Fjeld  207. 
Hunds0ret  55. 
Hundvaag0  51. 
Hunneberg  293. 
Hunnerfos  121. 
Hunselv  119. 
Hunskirke  119. 
Huntorp,  Gaard  122. 
Hurtva  396. 
Husaby  295.  296. 
Husabruk  372.o 
Husby-Kungsgard  363. 
Husbyfjbl  304. 
Husdal  64. 
Huseb0,  Gaard  114. 
Husnees  53. 
Husnsesfjord  53. 
Husqvarna  298. 
Hustadsnseset  176. 
Husum  (Lserdal)  98. 
Hvalen  270. 
Hval0er  282. 
Hvalstad  15. 
liven  386. 
Hvideseid  28.  34. 
Hvidesj0  34. 
Hvidh0fd  94. 
Hvidsten  37. 
Hvitingfos  21. 
Hvitings0  51. 
Hyefjord  168. 
Hvlen  29.  45.  47. 


410 


INDEX. 


Hylland  HO. 
Hyllandsfos  36. 
Hyllen  223. 
Hylsfjord  45.  47. 
Hylsskar  47. 

Ibestad  250. 
Iddefjord  278.  282. 
Iddonjarga  256. 
Ifo  384. 
Ifosjb  384. 
Igelstorp  296. 
Igla  211. 
Ihlen  216.  217. 
Ildjarnstad  89. 
Ufos  149. 
llseng  212. 
llsvlken  221. 
Ilvand  153.  159. 
llvasnaase  153. 
Indalself  371. 
Indertfen  223. 
Indfjord  197. 
Indre  Dale  170.  200. 

—  Frtfningen  109. 

—  Haugen  185. 

—  Jore  50. 

—  Kvartf  238. 

—  Samlen  58. 

—  Saude  49. 

—  Vigten  233. 

—  Yri  193. 
Indselsfeter  170. 
Indsteseeter  87. 
Indviken  184. 
Indvikf.jord  168.  183.  189. 
Ingaro  353. 

Inglinge  Hog  390. 

Ing0  261. 

Inlandet  173. 

Inset  210. 

Insjon  367. 

Isb'erg  65. 

Isdal  62. 

Isdalsvand  62. 

Ise  276. 

Isfjord  (Nordfjord)  168. 

—  (Moldefjord)  197.  199 
Isingvaag  173.  197. 
Isnianstorp  392. 

Istad  202. 
Isterdal  199. 
Isterdalsfjelde  187. 
Isterfjelde  197.  198. 
Isterfos  187.  199. 
Istinden  251.  252. 

Jaastad  64. 
.Tacobsdal  347. 
Jacobselv  270. 
— ,  Nordre  268. 
.Tacobselvs  Kapel  270. 
Jagta  176. 


Jakobbakadn  115. 
Jakobsberg  316. 
Jakobslund  304. 
Jamsgaard   i   Vinje  24. 

28. 
Jarfjord  270. 
Jarfjordbunden  270. 
Jarlsberg  31. 
Jader  354. 
Jrederen  43. 
.Isederens  Rev  44. 
Jaders  Bruk  314. 
Jaderskyrka  354. 
Jsegervand  256. 
Jsegervandstind  256. 
.Taeggevarre  257. 
Jselsjzr  47. 
Jiirbo  370. 
Jarla-Sjo  348. 
Jsettegryder  32. 
Jeito  86. 
Jelben  111. 
Jell0  37. 
Jelsnses  168. 
Jelsjzr  47. 
Jemtland  371. 
Jen-Elv  210. 
Jenny  309. 
Jensvold  214.   215. 
Jerfso  370. 
Jerfva  355. 
Jerkin  122.  208. 
Jerkinh0  208. 
Jerna  297. 
Jerngruben  21. 
Jernlunden  308. 
JernmSHe  288. 
Jernvike  288. 
Jersingnaasi  158. 
Jertind  256.  257. 
Jervkuppen  164. 
Jesjavre  271. 
Jeajok  271. 
Jetta  125. 
Joberg  32. 
Jockmock  375. 
Jodkajavre  271. 
Johannisdal  315. 
Jomfrubraaten  12. 
Jomfruland  38. 
Jonarnees  57. 
Jondal   (Hardangerfjord) 

57. 

—  (near  Kongsberg)  20. 
Jondalsbree  57. 
.lonsered  294. 
Jonskard-Ssetre  95. 
Jonsknut  18.  20. 
Joranger  104. 

Jordal  (near  Odde)  66. 

—  (near  Stalheim)  113. 

—  (Gaard,  near  Stalheim) 
111. 


Jordal    (Sundalsfjord) 

173. 
Jordalselv  66. 
Jordalsnut  111.  65.  110. 
Jordbreekke  29.  41. 
Jordbro,  Gaard  236. 
Jostedal  104.  162.  105. 
Jostedalsbrae  100. 107.108. 

105.  181.  115. 
Tostedalselv  100. 
Jostedalskirke  107.  105. 
Jotunheim  132. 
Jotunstolen  139. 
Jerkelfjeld  257. 
Jtfkelfjord  257. 
j0kuleggen  85. 
J0lsterelv  180.  '181. 
j0lstervand  181. 
Jonkbping  298. 
J0vundfjord  175.  185. 188. 
Jizrsendal  67. 
— ,  Gaard  53. 
Jtfsenfjord,  see  Hj08en- 

ijord. 
Jukamsklev  90. 
Jukasjarvi  377. 
Juklevand  57. 
Juklevandshorgen  57. 
Jula  296. 
Jularbo  370. 
Julaxlen  172. 
Julsffit  173.  197. 
Julsund  172. 
Jungfru  Cliff  301. 
.Tunkersdal  237. 
Junkersdalsgaard  237. 

243. 
Juratind  204. 
Jutulbro  186. 
Jutulelv  98. 
Jutulhugget  213. 
Juvbrse  130. 
Juvvand  147.  151. 
Juvvasshytte  147. 
Jygrafjeld  181. 

Kaafjord  257.  258. 
Kaagef  256. 
Kaagsund  257. 
Kaardal,  Gaard  60.  111. 
Kaasa  22. 
Kaaven  258. 
Kabelvaag  247. 
Kaggefos  18. 
Kaggeholm  349. 
Kaholmen  37. 
Kaldafjeld  81.  111. 
Kaldvatn  171.  185.  176. 
Kalken  209. 
Kallevaag  167. 
Kallevasheia  29. 
Kallskraastind  197. 
Kalmar  382.  3S3.  391. 


INDEX. 


411 


Kalmarsund  391. 
Kalstad  210. 
Kalvaahggda  136. 
Kalvedal  77. 
Kalvedalsegg  175. 
Kalven-Sseter  131. 
Kamajock  376. 
Kammerherre    (Jotun- 

heim)  150. 
Kamnseafjeld  252. 
Kampen  7.  129. 
Kamphamrene   162. 
Kampaseter  129. 
Kapellbackar  293. 
Karasjok  271. 
Karasjokka  271. 
Karesuando  273. 
Karlberg  345.  346. 
Karl-Johansvsern  37. 
Karlebotn  269. 
Karlsborg  (Lake  Vettern) 

296. 
—  (near  Soderkoping) 

305 
Karlsby  307. 
Karlsgraben  302. 
Karlsgraf  293. 
Karlshamm  384. 
Karlsholm  384. 
Karlskoga  313. 
Karlskrona  383.  390. 
Karlstf  256.  251. 
Karlsoar  382. 
Karlstad  312. 
Karlsten  283. 
Karm0  51. 
Karmsund  51. 
Karpalund  384. 
Karsjo  370. 
Kasa  95. 
Kasberg  280. 
Kasfjord  250. 
Kastelbakke  14. 
Kastellholm  343. 
Kastnaeshavn  251. 
Katrineholm  280.  297. 
Kattarp  289. 
Kattegat  290. 
Kaupanger  112. 
Kautokelno  272. 
Kallstad  307. 
Kallviken  364. 
Karfsta  373. 
Karingberg  368. 
Karnan  389. 
Karrgrufvan  316. 
Keilhaustop  147. 
Keiseren,  Pass  153. 
Kellvig  172. 
Kengis  Bruk  274. 
Kerao  348.  356. 
Ketkisuando  273. 
Kexiavara  274. 


Kiberg  267. 
Kihlangi  274. 
Kil  312.  364. 
Kilafors  370.  373. 
Kile  (Kilefjord)  41. 

—  (Voldenfjord)    171. 
Kilebrekvand  170. 
Kilefjord    (Ssetersdal) 

41. 

—  (Stfndmure)  171. 
Kilefoa  110. 
Kilen,  Gaard  105. 
Killeberg  384. 
Kilaberg  297. 
Kilaboten  110. 
Kilamo  297. 
Kinda  Canal  308. 
Kinnekulle  295. 
Kinnerodden  265. 
Kinservik  64. 

Kirke    (Jotunheim)   145. 

157. 
Kirkebtf  (Hemsedal)  84. 

—  (Hvideajo)  34.  28. 
(Sognefjord)  116. 

Kirkeglup  145.  157. 
Kirkelandet  173. 
Kirkemo  252. 
Kirkenses      (Hardanger- 
fjord)  63. 

(Syd-Varanger)  270. 
Kirkestul  96. 
Kirkeatuen  122. 
Kirkeaund  283. 
Kirketjerne  157. 
Kirkevaag  247. 
Kirkevold  97. 
Kirktf  282. 
Kistebunuten  29. 
Kistrand  264. 
Kittia  274. 
Kivik  396. 
Kjselatind  29. 
Kjsielavand  29. 
Kjeernhulstind  143. 
Kjaerringen  169. 
Kjaerring0  244. 
Kjsetnses  241. 
Kjedelen  147. 
Kjeipen  115.  167. 
Kjelda  87. 
Kjeldhaug  55. 
Kjelkenres  167. 
Kjelland,  Gaard  59. 
Kjelling  240. 
Kjelatad  185. 
Kjelstadli  185. 
Kjelvik  263. 
Kjendalabrce  192. 
Kje0  247. 

Kjendalskrona  191.  192. 
Kjeringtind  235. 
Kjernfjeld  237. 


Kjosen  256. 

Kjostinder  256. 

Kjabenhavn ,  aee  Copen- 
hagen. 

Kj0bavig  249. 

Kj0depollen  170. 

Kj0fjord  270. 

Kj0ivingfjeld  22. 

Kj0k  135. 

Kj0laaa  175. 

Kj0lberg  85. 

Kj^lbergelv  276. 

Kjulen  124. 

Kjtfllefjord  265. 

Kj0ndalst'oa  65. 

Kj0nsaas  25. 

Kj0naberg  256. 

KjOT  184. 

Kj0sbunden  184. 

Kjtfsnseafjord  181.  182. 

Klana  181. 

Klarasjo  346. 

Klarelf  293.  312.  365. 
etc. 

Klamman  305. 

Klsestorp  297. 

Klefva  296. 

Klengfjeld  209. 

Klenahyttan  365. 

Kleppenhagen  27. 

Kleve  202. 

Kleven  (Hemsedal)  84. 

—  (Mandal)  42. 
Klevene    (Eundal)    60. 

111. 
Klevstue  15. 
Klinkenberg  122. 
Klintehamm  382.  377. 
Klippan  388. 
Klockgropsbacke  368. 
Klokaeggen  176. 
Klopkjsern  17. 
Klosterelv  270. 
Klosterfjord  (Hardanger- 

fjord)  53. 

•  (Syd-Varanger)  270. 
Klosterfos  33. 
Kloster0  51. 
Klostret  295. 
Kloten  314. 
Kl0ften  118. 
Kl0ve  (Vossestranden) 

111. 
Kl0ven    (Solbergfjordj 

251. 
Klubbefjeld  268. 
Klubben    (Finmarken) 

264. 

-  (Jostedal)  108. 

—  (Malaren)  348. 
Klubnsea  268. 
Klungenses  198. 
Klypenaaai  160. 


412 


INDEX. 


Knifsta  355. 
Knivebakkesffiter  105. 
Knivselv  186. 
Knivsflaa  186. 
Knivskjfer-Odden  262. 
Knivsflaafosser  186. 
Knefskanses  262. 
Knudsdal  185. 
Knutby  362. 
Knutshu  209. 
Knutshul  137. 
Knutshulstindcr  140.  137. 

141.  143. 
Kobberberg-Elv  21. 
Kobberdal  236. 
Kobbervik  51. 
Kobberviksdal  31. 
Kobberyggen  252. 
Kockenhus  390. 
Kokkerstuen  92. 
Kokstfren  203. 
Koksvik  206.  173. 
Kolarelv  109. 
Kolartop  109. 
Kolback  315.  366. 
KolbScksa  366. 
Kolbeinsthveit  48. 
Kolbotten  353. 
Koldedalstinder  139.  153. 

136.  137. 
Koldedalsvand  155. 
Koldedula  102.  139.  154. 

155. 
Kolmarden  310. 
Kolnaasi  106.  160.  161. 
Kolsaas  14.  37. 
Kolsnaren  297. 
Kong  Kristian  II. 's  Hule 

12. 
Kongens  Udsigt  15. 
Kongensv-old  206. 
Kongsbacka  288. 
Kongsberg  19. 
Kongsdalsnaasi  156. 
Kongsfjord  266. 
Kongsgrav  235. 
Kongshavn  12. 
Kongshavnfjeld  258. 
Kongshtri  114. 
Kongslid,  Gaard  252. 
Kongsmo  233. 
KongsUer  266. 
Kongstrjam  89. 
Kongsvand  114. 
Kongsvinger  275. 
Kongsvold  208. 
Ko6  283. 
Kopangstind  256. 
Kopervik  51. 
Koppang  213. 
Kopparberg  314. 
Kopparklint  292. 
Kornstf  280. 


Kornstad  173. 

Kornvog  173. 

Korpikula  377. 

Kors  200. 

Korsberga  295. 

Korsdal  57. 

Korsfjord  (near  Bergen) 

53. 
Korsnas    (near    Falun) 

364. 
Korsnses  (near   Bergen) 

54. 
—  (Tysfjord)  249. 
Korstfdegaard  212. 
Kosthveit  24.  28. 
Ktilsjon  314. 
Koping  313.  115. 
Kbpmannabro  280.  364. 
Kraakmo  249. 
Kraakmotind  249. 
Kraakstad  210.  276. 
Kragertf  38. 
Krapperup  290. 
Kravik,  Gaard  25. 
Kravikfjord  25. 
KrBekjaneia  84. 
Krsekjahytten  86. 
Krsekjavand ,   Store   and 

Vesle  86. 
Krsemmermoen  90. 
Krekling  19. 
Krigsberg  304. 
Kringelen  (Gudbrands- 

dal)  123. 
Kringlen  (Dalsfjord)  167. 
Kringlegd  28. 
Kristiania,  etc. ,  see  Chris- 

tiania. 
Kristineberg  369. 
Krogegg  109. 
Krogene  53. 
Krogkleven  15. 
Krogskog  14.  18. 
Krogsund  14. 
Krogsvaagen  224. 
Krokan  23. 
Kroken  104. 
Krokhaug  208.  213. 
Krokom  371. 
Krona  18. 

Krondal    (Jostedal)    107. 
Kronebrse  191.  192. 
Kronefos  192. 
Kronoberg,  Castle  390. 
Kronobergslan  390. 
Krosboden  150. 
KrosfJEeren  60. 
Kroshfli  150. 
Krosnces  64. 
Krtfderen  82. 
— ,  Lake  82. 
Krosekulle  294. 
Krusenberg  358. 


Krvlbo  369. 
Kukkola  377. 
Kulfjord  261. 
Kullen,  Promontory  290. 
Kullsveden  370. 
Kummelnas  352. 
Kungsangen  316.  356. 
Kungsbro  304. 
Kungsgarden  364. 
Kungsgrotta  291. 
Kungshamm  358. 
Kunguhatt  349. 
Kungs-Norrby  304. 
Kungsiir  314.  353. 
Kunnen,  Promofltory 

238. 
Kupefjeld  181. 
Kupenaava  182. 
Kuttainen  273. 
Kvaal  215. 
Kvale  94. 
Kvalehtfgda  94. 
Kvalenses  64. 
Kval0  253.  254. 

—  (Hammerfest)  260. 
Kvalvaag  241. 
Kvalvig  248. 

Kvam    (Gudbrandsdal) 
123. 

—  (jCftfjordsvand)  61. 

—  (Snaasenvand)  224. 

—  (Sogndal)  104. 

—  (Vangsmjtrsen)  95. 
Kvama  98. 
Kvamenos  95. 
Kvamfjeld  193. 
Kvamfos  61. 
Kvammen  206. 
Kvamsseter  164. 
Kvamshest  167.  180. 
Kvamsklev  95. 
Kvandal  192. 
Kvandalsbrse  108. 
Kvandalsfjeld  179. 
Kvandalsvand  57. 
Kvannefos  93. 
Kvartf,  Indre  238. 
Kvarsten  40. 
Kvarven  54. 
Kvashoved  59. 
Kvsefos  158. 
Kveernaa  163. 
Kvserneelv  106. 
Kvsernhusfjeld  192. 
Kvenangfjord  257. 
Kvenangstinder  257. 
Kvenne  Heia  48. 
Kvernsesfjord  173. 
Kvig,  Gaard  243. 
Kvikne  123.  210. 
Kvildal  48. 
Kvindherred  56. 
Kvindherredfjord  54. 


INDEX. 


413 


Kvinesdal  43. 
Kvisberg  121. 
Kvistadal  175. 
Kviteggen  177. 
Kvitelvdal  177. 
Kvitevarde  115. 
Kvitingskjtflen  146. 
Kvitnaa  64. 
Kvitnses  249. 
Kvittind  243. 
Kvitvaselvdal  237. 
Kviven  176.  185. 

laagen  20.  25.  26.  47.  120. 

etc. 
Labrofos  21. 
Lade  222. 
Ladegaardstf  12. 
Ladnijaure  272. 
Ladvik  116. 
Lagaa  289. 
Lagmansholm  294. 
Laholm  289. 
Lakvik  309. 
Laleid  48. 
Lamhult  383. 
Land  92. 

Landegode  239.  243. 
Landsbrunn  295. 
Landskrona  385. 
Landsvserk  i  Sauland  27. 
Langaarsund  38. 
Langbrekken  187. 
Langdal  (Geirangerfjord) 

187. 
Langedal   (Aardalsvand) 

102. 

—  (near  Bergen)  78. 

—  (Bygdin)  136. 

—  (Sognefjord)  113. 
Langedalselv  137. 
Langedals-Sseter  136. 
Langedalstjern  136. 
Langefondsseter  23.  27. 
Langeidvand  28. 
Langeland    (S0ndfjord) 

167.  180. 
Langenaes  249. 
Langenfjord  257. 
Langesseter  (nearFaleide) 

184. 

—  (Sognefjord)  115. 
Langesj0  26. 
Langeskavl  138.  137. 
Langesund  38. 
Langesunds  Fjord  38. 

—  Kreppa  39. 
Langevaag  52. 
Langevand  (near  Bergen) 

—  (Videdal)  165. 
Langfjord  (Altenfjord) 

258. 

—  (B0gfjord)  270. 


Langfjord    (Moldefiord) 
198.  203. 

■  (Tanafjord)  266. 
Langglupdal  213. 
Langhammer  224. 
Langlete  215. 
Langnses  257.  247. 
Lang«r  (near  Krager0)  38. 

—  (Vesteraalen)  219. 
Langsandmo  243. 
Langskibs0  188. 
Langvand    (Djupvand) 

164. 

—  (Jotunheim)  144. 
(Sulitelma)  242. 
(Svartisen)  236. 

Langvatn  144. 
Laphullet  236. 
Larslund  354. 
Larvik,  see  Laurvik. 
Laudalstinder  183. 
Laugen,  see  Laagen. 
Lauparen  196.  188. 
Laurdal  (Bandaksvand) 
28.  35. 

■  (S0ndm0re)  171. 
Laurgaard  124. 
Laurvig  206. 
Laurvik  32.  38. 
Lauva  146. 
Lauvhtf  146. 
Laxa  296. 
Laxefjord  264. 
Laxen,  Lake  280. 
Laxevaag  77. 
Laxholm  310. 
Luegdeelv  109. 
Lsera  99. 
Lserdal  97. 
Lserdalselv  85. 
Laerdalstfren  99. 
LEereim  198. 
LEnga  288. 
Langholm  348. 
Leangen  222. 
Lebesby  264. 
Leck0  233. 

Lee  279.  281. 
Lee,  Lakes  279. 
Leebotten  266. 
Leelangen,  Lake  279. 
Leerfjord  244. 
Leerskardal  236. 
Legreidsvand  86. 
Leikanger  114. 
Leines  244. 
Leira  (Hardanger)  87. 

—  (Jotunheim)  149. 
Leiraas  158. 
Leirdal  149.  158. 
Leiren,  see  Kongsvinger 
Leirh0  145. 

Leirmo  106. 


Leirmolxovd  106. 
Leirungsbrse  143. 
Leirungsdal ,      0vve 

143. 
Leirungsvand  143. 
Leirvand  144.  157. 
Lejonet  290. 
Lejonkallan  282. 
Lekanger  114.  109.  109. 
Lekna^s  176. 
Leksand  368. 
Lekve  60. 
Lemeggen  109. 
Lemonsjp  131. 
Lenna  362. 
Lennartsfors  279. 
Lennartsnas  356. 
Lennbeden  368. 
Leps0  53.  172. 
Ler  215. 
Lerback  307. 
Lerbrovik  197. 
Lerelv  274. 
Leren  222. 
Lerfos  222. 
Lerjordfald  243. 
Lerum  294. 
Lervik  (Hardangerfjord) 

52 
(Sognefjord)  117. 
Lesjekirke  125. 
Lesjeskogen  126. 
Lesjeskogen-Vand  125. 
Lesjevand  125. 
Lesjeverk  126. 
Letsjo  370. 
Leufsta  363. 
Levanger  223. 
Lexviken  223. 
Liabrse  159. 
Liabro  12. 
Liabygd  188. 
Liadalshorn  175. 
Liadalsnibba  186. 
Lian  276. 
Liassseter  50. 
Liatorp  384. 
Liavand  162. 
Liaxlen  107.  108. 
Libygfjeld  35. 
Lid,  Gaard  125. 
Lidan-Elf  295. 
Liden  374. 
Lidingo  352. 
Lidkoping  295. 
Lidland  250. 
Lien  120.  48. 
Lier  16. 
Lifjeld  (Siljordsvand)  27. 

34. 
—  (Slyngsfjord)  188. 
Ligga  370. 
Lihaugen  172. 


414 


INDEX. 


Lihest  117. 
Likkafjeld  252. 
Likkavarre  252. 
Liljeholmen  298. 
Liljesta  305. 
Lilla  Essingen  348. 

—  Vartan  345. 

Lille  Elvdal  208.  213. 

—  Faerder  37. 

—  Finkirke  265. 

—  Lerfos  222. 

—  Mauket  252. 

—  Rjukanfos  35. 

—  Toren  171. 

—  Vads0  268. 
Lilledalsegg  185. 
Lilledalshorn  175. 
Lillehainmer  120. 
Lillehest  180. 
Lillehorn  175. 
Lillesand  39. 
Lilleskog  294. 
Lillestr0mmen  118. 
Lilletun  61. 
Liltdal  173.  209. 
Linajsekna  242. 
Lindas  391. 
Linde  314. 
Lindebraekke  59. 
Lindesnses,  Cape  42. 
Lindfors  365. 
Lindbult  288. 
Lindome  288. 

Lindii   (Lake   Vetlern) 

296. 
Lind0  (near  Cliristiania) 

37. 
Lindsheim  162. 
Lindvik  (Strvnsvand)190 
Lines0  232.  ' 
Lingbo  370. 
Linge  188. 
Linghem  308. 
Lingsfos  158. 
Linkoping  307. 
Lis  288. 
Listad  122. 
Lister  43. 
List0lsbrie  107. 
Litlien,  Lake  372. 
Liverud  25. 
Ljone  48. 
Ljonevand  48. 
Lj0en  187. 
Lj0enbakker  187. 
Ljung  294.  304. 
Ljunga-Elf  379. 
Ljunga  370. 
Ljungby  383. 
Ljungskile  283. 
Ljusdal  370. 
Ljusne  372. 
Ljusneelf  372. 


Lodalsbrae  108. 
Lodalskaupe  108.  191. 
Loen  191. 
Loendal  189. 
Loenvand  191. 
L of aid  179. 
Lofjeld  189. 
Lofoden  Islands  244. 
Lofos  94. 
Lofotodden  248. 
Lofotvaeggen  245. 
Lofo  348. 

Loftenees,  Gaard  104. 
Loftesnaes  112. 
Loftet  149. 
Lofthus  64. 
Lofvene  295. 
Logenelv  47. 
Loksund  53. 
Lorn  130. 
Lomen  94. 
Lommijaur  242. 
Lomsegg  148.  161. 
Lomsborung  127.  161. 
Loppen  257. 
Lora-Elv  125. 
Lorafjeld  127. 
Losna,  Lake  122. 
Lotefos  66.  67. 
Lotevand  67. 
Lougen,  see  Laagen. 
Lovardalsskard  102. 
Lovunden  237. 
Loberod  396. 
Lubsaas  240. 
Liidde  386. 
L0dingen  250.  247. 
Liidose  294. 
Lofholm  298. 
Lofsta  358. 
Loftaa  288. 
Lofvestad  396. 
L0g0  257. 
L0iten  212. 
L0kedal  58. 

Lpkelandshest  167.  180. 
L0ken  94. 
L/jkenfos  193. 
Lukkens    Kobbervaerk 

210. 
Loksund  247. 
L^kten  235. 
Lenses,  Gaard  211. 
L0nehorjen  81. 
L0nesdal  237. 
L^nevande  81. 
L0rsnses  258. 
L0stegaard  84. 
L0stsaeter  101. 
L0veid  33. 
L0vnaasi  160. 
L0vstakken  70.  77. 
Ludvika  365. 


Lukastorp  296. 
Lulea,  375. 
Lule-Elf  243.  375. 
Lule-Jaur,  Stora  376. 
Lummelund  Trask  378. 
Lummelunds  Grotta  382. 
Lund   (near  Malmb)  386. 

—  (Foldenfjord)  233. 
Lundarvand  81. 
Lundby  316. 

Lunde,  Gaard  115.  182. 
— ,  Glacier  of  181. 
Lundebygd  180. 
Lundefaret  34. 
Lundemo  215. 
Lunden,  Gaard  113. 
Lunderdal  162. 
Lundevand  43. 
Lund-Lien  372. 
Lund0  244. 
Lundsgr0nen  180. 
Lungegaardsvand  70. 
Lungeskar  115. 
Lungo-Fyr  374. 
Lur0  238. 
Lusahougene  156. 
Lussaeter  129. 
Lyckeby  396. 
Lyckebya  390. 
Lyderhorn  54.  70.  77. 
Lygner,  Lake  288. 
Lygren  117. 
Lykkja  84. 
Lyngdal  42. 
Lyngdalselv  43. 
Lyngen  257. 
Lyngenfjord  (near 
Troms0)  256. 

—  (near  Namsos)  224. 
Lyngholrnen  52. 
Lyng0r  38. 
Lyngsdal  257. 
Lyngseid  257. 
Lyngstuen  256. 
Lyngvser  247. 
Lysaker  14. 

Lyse  46.  03. 
Lysefjord  46.  41.  53. 
Lysekam  46. 
Lysekil  283. 
Lys0  53. 
Lysterfjord  103. 
Lysthus  i  Hitterdal  22. 

Maab0  62. 
Maab0dal  61. 
Maab0galder  62. 
Maab0vand  62. 
Maalnses  139. 
Maalselvsdal  251.  252. 
Maalsnses  251. 
Maan-Elv  23. 
Maaraadal  164. 


INDEX. 


415 


Maaraa-Elv  161. 
Maaren  116. 
Maasu  261. 
Maassund  261. 
Madevarre  268. 
Madvik  186. 
Magalaupet  209. 
Magdajoktind  237. 
Magertf  261.  206. 
Magertfsund  262. 
Magnor  275. 
Majorna  285. 
Makur  266. 

Malangenfjord  251.  254. 
Malde  45. 

Malmagr/zrnsnaaven  81. 
Malmangernut  55. 
Malmo  224. 
Malmti  (Skane)  393. 
—  (island)  283. 
Maimer  (Norway)  42. 
Malmvik  349. 
Malatr/jm  248. 
Malvik  222. 
Mandal  42. 
Mandalselv  44. 
Mandseid  169.  170. 
Manheni  367. 
Mansberg  102. 
Mantorp  307. 
Maradalsbrse  152. 
Maradalsfos  154.  204. 
Maradalsskar  103. 
Mardflla  204. 
Maren,  Lake  306. 
Margretehill  364. 
Mavianelund  393. 
Maridalsvand  12. 
Marieberg  345. 
Marieborg  222. 
Mariedam  307. 
Mariefred  350. 
Mariehof  305. 
Marieholm  385. 
Marielyst  389. 
Marienborg  221. 
Mariestad  296. 
Marifjseren  104. 
Maristuen  97. 
Marka  Kyrka  294. 
Marma  363. 
Marshydna  190. 
Marstenfyr  53. 
Marstrand  283. 
Martedal  105. 
Masi  272. 
Masthugget  285. 
Matarengi  274.  377. 
Matsesken  171. 
Matfors  373. 
Mattmar  371. 
Maurangerfjord  56. 
Maursset  26.  87. 


Maurstadeid  16S. 
Maursund  257. 
Miilaren,   Lake  348.  306. 

322.  etc. 
Mai  23. 

Mselen  (Lyngenfiord)  253 
Mselkevold  193. 
Mselkevoldbrse  194.  193. 
Mallby  385. 
Manniko-Koskl  270. 
Mseraak  186. 
Msere  223. 
Marsta  355. 
Mseskefjord  268. 
Maeskeboug  268. 
Makeberge  301. 
Maklappen  395. 
Malaskog  383. 
Maskars-Fyr  283. 
Jledelpad  370. 
Medelplana  296. 
Medevi  302. 
Medheia  21. 
Meliavn  265. 
Mebus  62. 
Meienfjeld  41. 
Meierdal  187. 
Meinseeter  160.  161. 
Meisen  113. 
Melaanfos  58. 
Melbo  248. 
Melderskin  55.  56. 
Melfjord  239. 
Melbeimsnibben  191. 
Melbua    (near    Tbrond- 

hjem)  215. 
—  (Gaard,  in  tbe  Flaams- 

dal)  111. 
Melhus-Sseter  111. 
Meling,  Gaard  45. 
Melkedal  151. 
Melkedalsband  152. 
Melkedalsbrse  138. 
Melkedalspigge  138. 
Melkedalstind  152. 
Melkedalsvand  152. 
Melked0la  137.  138.    151, 
Melkehullerne  152. 
Hell  115. 

Mellan-Fryken  312. 
Mellansjo  370. 
Mellem-Vigten  233. 
Hellene  134. 
Mellerud  281.  364. 
Mellosa  354. 
Mel0  239. 
Melsaker  351. 
Melsdal  56. 
Melsnipa  116. 
Mem  305. 

Memurubod  141.  143. 
Meimirudal  141. 
Memumelv  143. 


Memnrutind  145. 
Memurutunge  140. 
Meraker  223. 
Meringdal  204. 
Meringdalsnsebba    203. 

204. 
Merkdal  243. 
Merok,  see  Mseraak. 
Mesna  120. 
Messetind  251. 
Middagsberg  110. 
Middagsbaugen    (Aardal) 

101. 

—  (Romsdal)  200. 
Middagshorn  176.  177. 
Midnsesbamer  101. 
Midtdalsl0ifti  159. 
Midtdyrrnstene  30. 
Midtet  203. 
Midtfield  28. 
Midtgaarden  35. 
Midt-Garthus  90. 
MidtleegersEeter  30. 
Midtmaradal  103.  161. 
Midtmaradalsbrae  161. 
Midtsseter  56. 
Midtst0lsbydna  190. 
Midtunbro  78. 

Miea  384. 
Miefjord  172. 
Miendalstinder  175. 
Mikalshule  33. 
Mikkelvik  257. 
Minne  118.  211. 
Minnesund  211. 
Mireber,  Gaard  200. 
Misfjord  189. 
Misvserfjord  241. 
Mjell  115. 
Mjolby  307. 
Mj0lnir  200. 
Mj0ndalen  18. 
Mjorn,  Lake  294. 
Mj0sen,  Lake  118.  211. 
Mj0sstrand  24. 
Mj0sund  251. 
Mj0svand  24. 
Mo  (Gausdal)  121. 

—  (Kanenfjord)  236. 

—  (Suledalsvand)  41. 
(S0ndfjord)  181. 

Modum  18. 

Moen  (Aardal)  102. 

—  (Lysterfjord)  105. 

—  (Maalselvsdal)  252. 

—  i  Sel  124. 
i  S0torp  123. 

—  (near  Sulitelma)  242. 
Mofalla  295. 
Mogelifos  68. 
Mogelinut  68. 

Mogen  i  H0idalsmo  28. 35. 

—  (Mj0svand)  24. 


416 


INDEX. 


Moheda  383. 
Mohnskar  103. 
Moholm  296. 
Moland  35.  41. 
Molandssseter  35. 
Molaup,  Field  176. 
Moldaelv  111. 
Molde  194.  172. 
Moldefjord  194.  203. 
Moldegaard  195. 
Moldehei  196. 
Molden  104. 
Moldestad  183. 
Moldjord,  Gaard  241. 
Mold)*  168. 
Molkom  365. 
Mollesjflkstue  271. 
Mollosund  283. 
Mon  280. 

Monge,  Gaard  200. 
Mongefos  200. 
Mongejura  200. 
Jlongjel  JtJdegaard  147. 
Monsastue  83. 
Monsbuheia  86. 
Mora  368. 
Morastenar'  or 
Mora  Stones  356. 
Morgedalo  28. 
Morgongafva  369. 
Mork  162. 

Morkadtfla  102.  154. 
Morkollen  90. 
.Mormorsgrufvan  309. 
Morshyttan  370. 
Mortas  273. 
Mortensnses  268. 
Mosakselen  235. 
Mosby  41.  42. 
Moseb«r  27. 
Mosjeren  235. 
Mosken  248. 
Moskenses  248. 
Moskenses/J  248. 
Moskenstrtfm  248. 
Moss  37.  276. 
Mossesund  276. 
Mostadhaug  180. 
Mosterkavn  52. 
Mosterp  51.  52. 
Mostorp  289. 
Motala  302.  299. 
Motalastrom   299.    302. 

309. 
Motala  Verkstad  303.  302. 
Motet  90. 
Movatten  181. 
Mockeln,  Lake  313.  384 
Mockleby  392. 
M0en     (Danish      islandj 

395. 
Mpfalsskardene  69. 
Mpgeletun  61. 


Molle  290. 
Mtfllen  77. 
Mpllendal  77. 
Mjallerbjerget  38. 
Mjrtlerholm  16. 
Molltorp  296. 
M^lmen  126. 
— ,  Sseter  126. 
Molnbacka  365. 
Molnbo  297. 
Molndal  288. 
Molndalsa  288. 
Munsaastue  82. 
Murk  191. 
Mprkadalselv  81. 
Murkedal  85.  169. 
Morkeklef  296. 
Murkereid  105. 
M^rkereidsdal  105. 
Murkesvikfjord  244. 
Miirko  306. 
M0rkvanddal  85. 
Morrumsa  384. 
Mdrsill  372. 
Mprstafjord  134. 
M0rst0l  197. 
Morviken  372. 
M<*sadelen  248. 
Mosseberg  296. 
Muggedalselv  90. 
Mugnatind  135.  143. 
Muldal  187. 
Muldalsfos  187. 
Mule  i  Vinje  28. 
Mulelv  77. 
Mullskraerna  301. 
Mulskreddal  185. 
Mulsvorhorn  185. 
Mundal  114. 
Mundheim  57. 
Munfjord  249. 
Munkaune  221. 
JIunkeg  115. 
Munken  301. 
Munkevoldsfjeld  209. 
Munkbolm  (near  Thrond 

hjem)  221. 
Munksjo  298. 
Munktorp  315. 
Munsii  349. 
Muonioelf  273. 
Muoniokoski  273. 
Muonioniska  273. 
Muoniovara  273. 
Muradn-Sseter  102. 
Muran-Sseter  157. 
Musken  249. 
Muskci  353. 
Mustad  119. 
Musubyttsseter  162. 
Myklandsdal  182. 
Myklebostad   182.   203. 

'244. 


Myklemyr  105.  107. 
Mykletbveiten  79. 
Myrdalsfos  57. 
Myrdalsvand  56. 
Myrhorn  107. 
Mysen  276. 
Myssu-Sseter  213. 
Myten  107. 

Naae  57.  64. 
Naalene  (Nserodal)   111. 
Naaversseter  131.  146. 
Nacka  348. 
Naekanas  347. 
Nadden,  Nedre  and  Ofr 

366. 
Nadviken  101. 
Nagltfren  104. 
Nakkerud  18. 
Namsdal  224. 
Namsenelv  224.  225. 
Namsenfjord  233. 
Namsos  224.  233. 
Napstrtfni  248. 
NarU  233. 
Nausdal  168. 
Naustdal  167. 
Nautefos  110. 
Nautgaardstind  142. 
Naven  210. 
Nackten,  Lake  310. 
Niilden  371. 
Naldsjo  371. 
Nterbtf  43. 
Nferer  233. 
Nfertfdal  110.  81. 
Naerfldalselv  110.  81. 
Nseneffjord  109. 
Nsertfnses  109. 
Nserjzrsund  233. 
Nserstrand  50. 
Nses  (near  Aarnses)  275. 

—  (Arnefjord)  116. 

—  (Byglandsfjord)  41. 

—  (Hallingdal)  83. 

—  (Lake  Krpderen)  82. 

—  (near  Levanger)  223. 

—  (Lysterfjord)  105. 

—  (Mjusen)  119. 

—  (Eomsdal)  12b.  199. 

—  (Spirillen)  89. 

—  (Suledalsvand)  48. 

—  (near  Upsala)  358. 
Kasbo  300. 

NiesbO  88. 
Nsesbudal  88. 
Nsesbjzrgalder  88. 
Nasby  350. 
Nsesdal  183.  192. 
Nseselv  93. 
Nseshelmshorgen  80. 
Naesland  36. 
Nsesmoen  86. 


INDEX. 


417 


Naanaren  297. 
Naeaodden  275. 
Ncesoddtangen  37. 
Naesseby  268. 
Niesset  202.  213. 
Nassja  301. 
Naaajo  306. 
Nassundet  313. 
Naaviken  370. 
Nseva,  the  210. 
Nseverdal  210. 
Nsevernsea  234. 
Nseverstj&d  235. 
Nebbedal  177. 
Nedanajo  373. 
Nedberge  111. 
Nederberg  170. 
Neder-Kalix  370. 
Nedreaal  87. 
Nedreb«rdal  181. 
Nedre  Fryken  312. 

—  Holn  280. 

—  Jerfva  347. 

—  Lid  107. 

—  Nadden  366. 

—  St0l  187. 

—  Vand  (Salangen)  252 
(Vattenbygden) 

242. 

—  Vasenden    (Gravena 
vand)  80. 

(Jtflstervand)  181. 

—  Vekset  224. 
Nedstryn  190. 
Nedattun  78. 
Neergaard  (Maalselvsdal) 

252. 

—  (Telemarken)  34. 
Nelaagvand  39. 
Nelhammar  309. 
Neraal  87. 

Nerike  297. 
Nealenibben  193. 
Nestbtf,  see  Nsesber. 
Nesthammer,  Gaard  58. 
Neatun  78. 
Neatun-Elv  78. 
Netland  57.  58. 
Nettoaseter  149. 
Neverfjeld  121. 
Nidarnses  217. 
Nidelv  (near  Arendal)  39. 

—  (near     Throndhjem) 
216.  217. 

Niemia  377. 
Nigard  108. 
Nigardabrse  106.  108. 
Nikkeby  257. 
Nipah0gd  60. 
Niasaa  289. 
Niasedal  34. 
Nisaedalaelv  110. 
Niaservand  34. 

Baedekek'S  Norway 


Njalavarre  257. 
Njoammel  Guoika  270. 
Njommelaaska  376. 
Njuken  113. 
Njungia  243. 
Noah's  Ark  392. 
Nockeby  356. 
Nokkenebfjeld  186. 
Nol  290. 
Nondal  102. 
Nondalafoa  102. 
Nonhaug  112. 
Nonhougen   (Jotunheim) 

160. 
Nonsfjeld  187. 
Nonafos  194. 
Nonsnibba  192. 
Nora  313. 
Norangsdal  176. 
Norangsfjord  176. 
Norberg  316. 
Nord  168. 
Nordaasvand  78. 
Nordalafjord  (S0ndfiord) 

167. 
Nordbjergskirke  162. 
Norddal  170. 
Norddalsfjord  (Storfiord) 

187. 
Norddalskirke  187. 
Norderhov  15. 
Nordfjord  (Malangen)251 

—  (Melfjord)  239. 

—  (N.Bergenhus)  168. 166 
(Storfjord)  188. 

Nordfjordeid  168. 
Nordfolden  244. 
Nordgaarden  i  Siljord28. 
Nord-Horland  166.  53. 
Nordkjos  253. 
Nordkosters    Dubbelfyr 

282. 
Nordkyn  265. 
Nordland,  the  Norwegian 

225. 
— ,  the  Swedish  372. 
Nordlandet   (Christiana- 

sund)  173. 
Nordmaling  374. 
Nordmalingsfjord  374. 
Nordmandslaagen  25. 
Nordm0re  172. 
Nordnsea    (near    Bergen) 

75. 
(Sognefjord)  113. 
Nord-Pollen  56. 
Nordre-Aurdal  93. 
Garthus  90. 

—  Jacobselv  268. 
Snerle  123. 

Nordssetre  131. 
Nordsjtf  33. 
Nordvik  197. 
and  Sweden.    4th  Edit, 


Nore  25.  82. 

Norefjeld  82. 

Norefjord  (Numedal)  25. 

—  (Sognefjord)  113. 
Noreviksheien  116.  179. 
Norheimsund  57. 
Norra  Barken  365. 

—  Dellen  372. 

—  Fryken  312. 
.—  Horken  365. 

—  Motet  392. 
Norra  370. 
Norrbotten  375. 
Norrbystrbm  366. 
Norrkbping  309. 
Norrland  372. 
NorrteJje  352. 
Norrtull  345. 
Norrvik  355. 
Norself  311. 
Norsesund  294. 
Noraholm  305.  309. 
North  Cape  262. 
Notodden  21.  34. 
Novle-Vos  30. 
Ntfrenelv  214. 
N0ratedalS88eter  159. 
N0rv0  171. 
Ntfsetsffiter  88. 
N^stdal  168. 
N«rste  203. 
N0stet  77. 
Nostvik  234. 
N0tter0  31.  37. 
Nubgaarden  i  Torpe  85. 
Nufsjord  247. 
Nukefjeld  33. 
Numedal  24.  20. 
Nuppivarre  258.  272. 
Nupshaug  150. 
Nute    (Sognefjord)    109. 

113. 
Nya  Kyrkogarden  347. 

—  Sttfl  30. 
Nyaat0]afos  63. 
Ny-Aune  209. 
Nya  Varfvet  285. 
Nybod  136. 
Nyboda  Tunnel  298. 
Nyborg  (Varanger)  268. 
Nybro  391. 
Nybussetre  26. 
Nybusjer  26. 
Nygard  293. 
Nyheitind  204. 
Nyhyttan  313. 
Nykirke   (on   the  Dram- 

menselv)  18. 

—  (near   Holmestrand) 
31. 

Nykbping  354. 
Nykroppa  313. 
Nyksund  249. 

27 


418 


INDEX. 


Nyland  (Angermanelf) 

374. 
Nylsend  28.  24. 
Ny-i9fvne  209. 
Nypen  216. 
Nypladsen  215. 
Nyqvarn  308. 
Nysseter   (Gudbrandsdal) 

125.  126. 

—  (Vuluvand)  163. 
Nystuen  (Fillefjeld)  96. 

—  (J0frkedal)  210. 
Nvtorp  347. 
Nytwen  210. 

Ockelbo  370. 
Ockesjo  371. 
Odde  65. 
Oddernses  40. 
Oddersjaa  40. 
Odensjo  385. 
Odnses  92. 
Oferdal  101. 
Offerkallan  384. 
Ofotenfjord  250. 
Ofste-Dal  113. 
Oftedal  99. 
Oisseter  108. 
Okken  99. 
Oklevig  104. 
Okna  309. 
Oksdalsh0  139. 
Oksena  188. 
Oksfjord  234. 
St.  Olaf's  Bad  18. 
Olafsbuvand  87. 
St.  Olafsgryder  18. 
St.  Olafs  Slanse  187. 
St.  Olafs  Snushorn    187. 
St.  Olafs-Stol  197. 
Olden  192. 
Oldendal  192.  189. 
Oldenskar  182.  193. 
Olilenvand  193.  182. 
Oldtfren  192. 
Olestad0121. 
Oliden  Alan  292. 
Olivehall  352. 
Olrnajalos  242. 
Olmheim  113. 
Olsborg  253. 
Olskroken  290. 
Olstappen,  Lake  128. 
Omberg  300. 
Oinlid  41. 
Omnes0  239. 
Ona  172. 
Onen  59. 
Ons0  276. 
Onstad  93. 
Opblusegg  164. 
Opdal  (Drivadal)  209. 

—  (Ljerdal)  98. 


Opdal  (Numedal)  25. 

—  (Valders)  96. 
Opdalsttfle  138.  96. 
Opd0l  173. 
Opheim  (Odde)  65. 

—  (Opheimsvand)  81. 
Opheimsfjeld  189. 
Opheimsvand  81. 
Ophus  212. 
Opigaard  204. 
Oppedal  64. 
Oppegaard  276. 
Oppmannasjo  384. 
Opssetsseter  111. 
Opstegene  101. 
Opstryn  190. 
Optun  159. 
Optunsfos  159. 
Ordal  183. 
Orddo-Vuodna  265. 
Orken  181. 
Ormberg  105.  107. 
Ormbergsstjzrl  105. 
Orm  Eggen  28. 
Ormeim  201.  128. 
Orm0en  13. 
Ormsund  276.  13. 
Ornas  366. 

Orno  353. 
Orresta  316. 
Orrtfielv  104. 
Orrskog  363. 
Orsa  369. 
Orsa-Sjo  369. 
Orsjo  370. 
Ortenvik  116. 
Orust  283. 
Os  (near  Bergen)  53. 

—  (near  R0ros)  214. 
Oscarsborg  37. 
Oscarshall  11. 
Oscarshoug  151. 

Ose  (Osefjord)  60.   111. 

—  (Ssetersdal)  41. 
Osedal  60. 

Osefjord  60.  59.  111. 
Osen  (Osefjord)  59. 

—  (S0ndfjord)  167. 

—  (Suledalavand)  47. 
Osesseter  60. 
Oseskavl  60. 
Oskar-Fredriksborg  352. 
Oskarshamn  392. 

Oslo  3.  276. 

Osmark  202. 

Osmundvaag  169. 

Osterdalsbrse  192. 

Osterfjord  78. 

Oster0  79. 

Osvand  202. 

Oterdal  184. 

Ottadal  129. 

Ottaelv  123.  127.  162.  163. 


Ottavand  130.  161. 
Ottebol  311. 
Otteraa  39. 
Otterbaeken  313. 
Otter0  (near     Christian- 
sand)  40. 

—  (near  Molde)  172. 

—  (near  Namsos  233. 
Ottestad  211. 
Ousby  384. 
Ousbyholm  385. 
Ovabergsdal  151. 
Ovalbergselv  159. 
Oviksfjellen  371. 
Ovnen  265. 

Oxefos  130.  131. 
Oxelosund  306.  355. 
Oxen  58.  59. 

—  (Romsdalsfjord)  197. 
0x0  (near  Christiansand) 

40. 
Odakra  290. 
0degaard  173. 
#demarks-Sj0  280. 
Oderhbg  307. 
0en  107. 

—  Penins  217. 
Ofre  Fryken  312. 

—  Holn  280. 

—  Nadden  366. 
jOTtsnus-Fos  57. 
Ofvedskloster  396. 
Ofver  Tornea  274. 
Ofverum  309. 
Ofvra  Asen  366. 
J0riangen,  Lake  135. 
0iangensh0i  134. 
0iangensj0  95. 
0ibergsfos  162. 

0ie  (Norangsfjord)  176. 

—  (Lserdal)  99. 
0ieren,  Lake  274. 
0ierhavn  57. 
J0fiestad  48. 
J»ifjord  61. 
0ifjordsfjeld  61. 
J&ifjordsvand  61. 
0igaard  98. 
0je-Sseter  88. 
0ilo  95. 

J&inesgavlen  241. 
J&istenvatten  30. 
J0jaradn  115. 
Jgrksendal  168. 
J&ksendalen  173. 
J^ksendals-Elv  168. 
Oksfjord  258. 
Oland  392. 

01en  52.  50. 
01enfjord  52. 
jOlken  94. 
Olme  312. 


INDEX. 


419 


Ona  291. 
Orbyhus  363. 
J0Tre56.  173. 
0rebsekke  48. 
Orebro  313. 
#renfes  190. 
J^rjesseter  164. 
0rje-Sj<*  280. 
0rkedal  210. 
0rkedalS0ren  206.  210. 
0rkla  210. 
J»rland  232. 
Ornskbldsvik  374. 
Orsjo  391. 
j»rsj«r  280. 
#rskog  188. 
jarrskogdal  188. 
0rsten  175. 
tfrstendal  175. 
J^rstenfjord  175. 
0rstenvik  175. 
J»rsvaag  247. 
fifrterdalen  86. 
jBrterenvand  86. 
Ortofta  386. 
fifrveella  22. 
Ostad  282. 
OstanfoTS  366. 
Ostavall  370. 
0stefjord  185. 
J0fsten,  Lake  296. 
0stenfjeldske  Norge   43. 
J0stens0  58. 
Jtfsteraa  232. 
Osterby  363. 
0sterdalen  212. 
Osterplana  296. 
j0Tster-Ris0er  38. 
Osterrodshalan  282. 
Ostersund  371. 
Oster-Tibble  353. 
0stervaagen  44. 
Ostervik  368. 
#stmanlid  Saeter  30. 
J»stnses  172. 
0strabo  390.  88. 
0stre  Hegge  224. 
0strein  49. 
tfstre  Slidre  94. 
J0stre  Slidre  Elv  134. 
Ost-Surasjo  366. 
09tvaag0  247.  248. 
0stvik  224. 
J»veraas  204.  173. 
tfverberg  170. 
J»verby  252. 
J»verste-Dal  113. 
J0fvrebodal  181. 
0vreb0sseter  146. 
J»vre  Eide  190. 
Ovre  Flo-Seeter  186. 
J&vregaard  107. 


0vre  Strandefjord  87. 

—  Vand  242. 

—  Vasenden   (Gravens- 
vand)  80. 

—  Vasenden   (J0lster- 
vand)  182. 

0xna  212. 
Oxnered  293. 
^tinder  236. 
0y  34. 
0ye  95. 
J^ygaardene  25. 

Paddeby  268. 
Palajokko  273. 
Partilled  294. 
Pasvik  270. 
Pasvikelv  270. 
Paternoster-Skar  283. 
Paulsvand  182. 
Pakila  377. 
P&lsboda  297. 
Pello  274. 
Persberg  313.  365. 
Piggejavre  272. 
Pilgrimstad  371. 
Pipertind  256. 
Pitea  375. 
Pjeskajaur  242.. 
Plana,  Vester,  Oster,  and 

Medel  296. 
Polfos  163. 
Polhems  Sluss  291. 
Pollen  257. 
Polvand  163. 
Porla  Helsobrunn  297. 

313. 
Porsangerfjord  263. 
Porsangernses  264. 
Porsgrund  33. 
Porten  (Suledalsvand)  48. 
Prsestebakke  280. 
Praestedal  184. 
Prsestegaard  (Bod0)  240 
Prsestegaards-Sseter  180. 
Prsestekampen  121. 
Prsesthus  (Soknedal)  210. 
Pr?est0  166. 
Predikstol  301. 
Presteholtaul  86. 
Prestesseter  149. 
Prestesteinvand  150. 
Prestfors  366. 
Presttagten  367. 
Prins  Oscars  Udsigt  17 
Pruglaa  236. 
Pruglheibro  239. 
PuddeQord  70.  77. 
Puko  296. 
Purki-Jaur  376. 

Qvarna  371. 
Qvarnholmen  391. 


Qvickjock  376. 
Qvieksund  353. 
Qvidinge  388. 
Qvistrum  283. 

Raa  260. 
Raade  276. 
Raadfjeld  183. 
Raaen,  Gaard  86. 
Raamand  176. 
Raamand9gj0l  176. 
Raastad  31. 
Rafsbotn  258. 
Raftelandet  269. 
Raftsund  244.  248. 
St.  Ragnhilds  Kalla30o. 
Rago-Njarga  266. 
Ragunda  371. 
Rake  184. 
Rakkestad  276. 
Rambferen  114.  116. 
Ramberg  89. 
Ramfjord  174. 
Ramlosa  385.  388. 
Ramlosabrunn  388. 
Rammelklava  282. 
Ramnas  316.  366. 
Ramsaa  249. 
Ramsjo  370. 
Rams0  232. 
Ranmndershall  305. 
Randal  237. 
Randeberg  51. 
Randi-Jaur  376. 
Randkloveskaaret  396. 
Randselv  19.  92. 
Randsfjord  92. 
Randsvserk  129. 
—  Sfeters  131. 
Ranenfjord  236. 
Rangaatind  204. 
Rangsunda  238. 
Ranheim  222. 
Rankhyttan  366. 
Rans  385. 
Ransater  312. 
Rapisvari  242. 
Rasten  213. 
Ratan  374. 
Rauberg  34. 
Raubergsholten  106. 
Raubergsatul  147. 
Raudal  141. 
Raudalsbrse  162. 
Raudalselv  141. 
Raudalshoug  141. 
Raudalsmund  141. 
Raudalstinder  141. 
Raudalsvand  162. 
Raudegg  165. 
Raudnses  102. 
Ranegg  110. 
Raufjord  135. 

27* 


420 


INDEX. 


Raufjordsheim  135. 
Rauland  24. 
Rauma  126.  199. 
Rausdalssseter  105. 
Rauskarfjeld  108. 
Rauskj0ldvand  150. 
Ravnedal  40. 
Ravnedjnpet ,  or  Ravne- 

juvet  35. 
Ravnefjeld  191. 
Ravnehei  40. 
Racksta  351. 
Rafsnas  350. 
Rfegefjord  43. 
Rseknses  195. 
Reeknseshaug  195. 
Rallsa  314. 
Ramen  366. 
Kiemmen  278. 
Rappe  390. 
Rarod  385. 
Rattviken  368. 
Rabacken  375. 
Raback  296. 
Ralangen,  Lake  307. 
Ranea.  376. 
Rannum  292. 
Rannumsbro  293. 
Rashult  384. 
Rastok  281. 
Ravarpen  280. 
Red  183. 

Refnrestangen  109. 
Refsundssjo  371. 
Refvinge  289. 
Reiersdal  41. 
Reimersholm  298.  348. 
Rein  232. 
Reinaa  222. 
Reina-Nut  55. 
Reinaskard  Nuten  49. 
Reindalstind  239. 
Reindalsvik  239. 
Reine  247. 
Reinlid  90. 
Rein«r  255. 
Reipen  177. 
Reisseter  57. 
Reitan  215. 
— ,  Gaard  204. 
Reiten,  Gaard  126. 
Reitsteen  215. 
Rekarne  353. 
Rekkingsnuten  30. 
Relling  201.  187. 
Rem,  Gaard  187. 
Rembesdalsfos  62. 
Rembesdalsvand  62. 
Remmen,  Gaard  200. 
Rena  213. 
Rengen,  Lake  308. 
Renne90  51. 
Ren0  266. 


Repvaag  264. 
Revihorn  169. 
Riddarfjarde  298. 
Riddarsvik  356. 
Ridderhyttan  315. 
Riddersprang  129. 
Rido  350. 
Rige,  Gaard  41. 
Riinggadn-Ssetre  160. 
Riingsbotn  160. 
Riingsbrse  160. 
Riingstinder  159.  160. 
Rimbo  362. 
Rimforsstrbm  308. 
Rinda  131. 
Rindalen  206. 
Rindalshorn  164.  190. 
Rindebakken  35. 
Rindenelv  129. 
Rindo  352. 
Rindas^eter  129. 
Ringebo  122. 
Ringedalsvand  68. 
Ringerifos  56. 
Ringkollen  19. 
Ringnsesseeter  131. 
Ring0en  63. 
Ringsaker  120. 
Ringsjb  385. 
Ringstorp  309. 
Ringvads0  254.  255. 
Riondefos  111. 
Risagrotte  236. 
Risbo-Elv  30. 
Rise  (Driva  Valley)   209 

—  (J0rundfjord)  175. 

—  (Nordgulen)  167. 
Risnefjord  117. 
RiS0havn  249. 
Ritsen  206. 
Ritterknsegten  396. 
Rjukande  Fos  85. 
Rjukanfos  23. 

— ,  Lille  35. 
Roaldkvam  29.  41.  48. 
Robertsholm  364. 
Roboltfjeld  34. 
Rockebro  307. 
Rognan  242. 
Rognses  212. 
Rogne  134.  94. 
Rogslb'sa  307. 
Roklenut  66. 
Rokomborre  252. 
Roldjar  250. 
Rolfsa  288. 
Rolfshus  83. 
Rolfs0  261. 
Rolfsflhavn  261. 
Roma,  Monastery  382. 
Rombak-Fjord  250. 
Romedal  175. 
Romeleklint  388. 


Romenses  34. 

Romerike  113. 

Romfogkjserringerne  209. 

Rommedal  114. 

Rommehest  114. 

Romsdal  199. 

Romsdalsfjord  196. 

Romsdalshorn  200.  197. 

Romsdalsstue  271. 

Rondane  213. 

Rondeslot  213. 

Ronehamn  382. 

Ronene  40. 

Rosenborg  384. 

Rosendal     (near     Stock- 
holm) 345. 
(Hardangerfjord)  56. 

Rosersberg  355. 

Rosnaas  65. 

Rosnses  240. 

Rosshyttan  369. 

Rossvalen,  Lake  314. 

Rostafjeld  252. 

Rostavand  252. 

Rotebro  355. 

Rothoug  77. 

Rotkniet  239. 

Rotosbjerg  122. 

Rotsund  257. 

Rottnaelf  312. 

Rottneros  Bruk  312. 

Rotvold  222. 

Rovijaur  243. 

Roxen,  Lake  304. 

R«ld  202.  278. 

Rtfdberg  206. 

R0dbergs-Sa?ter  147. 

R0dbjerget  (near  Thrond- 
hjem)  232. 

R0dbjergtind  256. 

Rbdesund  296. 

Rtfdevseg  265. 

Rbdgafvel  301. 

Rodgafvels  Grotto  300. 

—  Port  301. 

R0dhammer  224. 

Rtfdhellerfjeld  26. 

R0di  192. 

RjSdningen,  Gaard  200. 

R«fd0  239. 

R0dsset  188. 

Riardsheim  146. 

R0dsund  233. 

R0dungsvand  25. 

R0dvaselv  236. 

R0dvenfjord  198. 

R0en  94. 

Rogle  289. 

R0ikedal  107. 

R0ikedalsbr8e  106. 

R0ise  61. 

R0jshjem  146. 

R0ken  16. 


INDEX. 


421 


R/jkenses  52. 
Rtfkjeskaalvand  162. 
Rsrldal  30.  49.  68. 
Ruldalsaaten  30. 
Rflldalsvand  30.  49.  67. 
Rermmen  278. 
Refneid  104.  106. 
Ronnaa  289. 
Rbnne  396. 
Rtfraas  214. 
R/Jrhusdal  185. 
RlJrhuanibba  185. 
Rflrnsestind  256.  257. 
Rtfros  214. 
R0r0  235.  234. 
Rtfrstad  176. 
Roratrand  346.  314. 
R0rvik  180.  233. 
Rtfsaa  235. 
Rosaajjrren  235. 
Rpake  223. 
Rsrst  248. 
Rtfsvand  235. 
Rtfsvik  244. 
Rtfvdefjord  170. 
Rugaund  168. 
Ruklenut  65. 
Ruksisvaggegaissa  257. 
Rullenut  61. 
Rullestad  53. 
Rundal  111. 
Rundalselv  111. 
Rundhorn  164. 
Rundvaahflgda  213. 
Runn-Sjo  364.  366. 
Runsa  356. 
Runatenskyrka  392. 
Ruaglop  143. 
Ruakola  274.  377. 
Rualienssetre  142. 
Russaelv  142. 
Ruaae  Rundhtf  142. 
Ruatdalen  39. 
Rusteggen  137. 
Ruaten  (Bseverdal)  149. 

—  (Gudhrandadal)  124. 

—  (ravine)  124. 
Ruatenfjeld  124. 
Ruaten-Sseter  (Bseverdal) 

149. 
Rustaren  193.  182. 
Rust«ffjeld  193. 
Ruavand  143. 
Ruavaabod  143. 
Rute  382. 
Ruten  252. 
Rnyttotjock  266. 
Ryd  384. 
Rydboholm  288. 
Ryfoa  106. 
Ryfylke  45. 

Rygge  (Snialenene)  276. 
Ryggen  (Dalecarlia)  361. 


Ryghydna  191. 
Rybaugen  208. 
Rypekjern  143. 
Ryr  293. 
Rysfjseren  169. 
Ryaaby  383. 
Ryvardens  Fyr  52. 

Saatborn  164. 
Sadelegeu  181. 
Sadelfjeld  97. 
Sadlen  (near  Hammerfeat) 

259. 
Sadva  Lake  243. 
Sagansea  109. 
Sagatun  119. 
Sagfjord  249.  244. 
Saggat-Jaur  376. 
Sagvande  249. 
Saksa  176. 
Sala  369. 
Salajsekna  242. 
Salangenfjord  251. 
Salen,  Lake  383. 
Salien-Sieter  129. 
Salmis  376. 
Salsta  363. 
Salstad  294. 
Saltdal  (Saltenfjord)  242 

237. 
Saltdalselv  242. 
Salten  239. 
Saltenfjord  239.  241. 
Saltkallan  283. 
Saltkjelnsea  113. 
Saltnseasanden  206.  210. 
Saltsjo  352. 
Saltstnzrm  241. 
Samlebovd  58. 
Samlekolle  58. 
Samnangerfjord  58. 
Sand  (Sandsfjord)  47.  42 
Sanddalsfjeld  181. 
Sanddalsvand  183. 
Sande  (Holmedal)  179. 

—  (near  Drammen)  31. 

—  (Loenvand)  191. 
Sandefjord  31.  38. 
Sandeid  50. 
Sandeidfjord  50. 
Sandelv  157. 
Sanden  (Tinnsjfl)  23. 
Sandene  168. 
Sandenibben  191. 
Sander  275. 
Sandferbua  222. 
Sandfjeld  181. 
Sandfjord  265. 
Sandfoa  47. 
Sandhamn  353. 
Sandhorn  239. 
Sandnses(Stavangerfjord) 

43. 


Sandnses  (Nordland)  240. 

—  (Oldenvand)  193. 
Sandnaesgren  235. 
Sandok  36. 

Sandu  (near  Stadt)  169. 
Sandsfjord  45. 
Sandsjo  383. 
Sandatangen  275. 
Sandstp  64. 
Sandtorv  250.  247. 
Sandum  Sseter  83. 
Sandvser  265. 
Sandven  (Norbeimssund) 
57. 

—  (Sandvenvand)  65.  66. 
Sandvenvand  65.  66. 
Sandvig,  Gaard  243. 
Sandvik  (Stadtland)  170. 
Sandviken    (near    Gelle) 

364. 

—  (near  Cbriatiania)  14. 
37. 

—  (near  Bergen)  76. 
Sandviksfjeldet  70. 
Sangerfjeld  25.  86. 
Sannesund  277. 
Sarabraaten  13. 
Sarektjokko  242. 
Sarpen,  Fall  170 
Sarpaborg  277. 
Sarpafoa  277. 
Sartorp  54. 

Saude  49. 
Saudefjord  49. 
Saudeborn  175. 
Saue-Nuten  55.  67. 
Sauerelv  34. 
Saugo  278. 
Saurdal  170. 
Saurdalsgaarde  170. 
Saurdalsvatn  170. 
Sautzofoase  272. 
Saxaklep  57. 
Saxenvik  242. 
Sseb0  (Jtfrundfjord)  17a. 

—  (J^ifjordsvand)  61. 
Sabyo308. 

Safjaa  356. 
Safsjo  383. 
Safsjostrom  391. 
Siifstaholm  297. 
Safvea  294. 
Sseheimsdal  101. 
Ssekken  196.  203. 
Ssekkenses  203. 
Seelbo  222. 
Sselbofjord  134. 
S£elbo-Sj0  222. 
Sater(Dalecarlia)  370. 
Sseterbrae  192. 
Sffiterfjeld  191. 
Sa>terland  234. 
'Ssetermcen  252. 


422 


INDEX. 


Sseternses  168. 
Ssetersdal  (nearChristian- 

sand)  40. 
Sseterst0en  275. 
Ssetervand  202. 
Ssetna>s  199. 
Ssetnesfjeld  199. 
Ssetredal  (Nebbedal)  177. 
Ssevli  25. 
Seckestad  296. 
Seeljesseterhom  185. 
Seffle  364. 

—  Canal  317.  364. 
Segea.  388. 
Seglingsberg  366. 
Segmon  364. 
Seida  269. 
Seidafjeld  269. 
Seierstad  233. 
Seiland  258.  260. 
— ,  Glaciers  of  261. 
Seim  i  Graven  80. 
Selander  371. 
SelaB  351. 
Selbu-Sj0  222. 
Selje  169. 

Selje0  169. 

Seljestad    i    Odde    30. 

67. 
Seljestadjnvet  30.  G7. 
Selleland  48. 
Selsnut  56. 
Sels0vig  238. 
Sem  (Snaasenvand)  224. 

—  (near  Ttfnsberg)  31. 
Semb  31. 

Sembla  365. 
Semlaan  371. 
Semmelaa  144. 
Semmelhul  144. 
Semmeltind  141.  144. 
Semletind  200. 
Semsa  371. 
Senjehest  250. 
Senjen  250.  251. 
Senum  41. 
Seutlvarre  252. 
Seven  Sisters  235. 
Sevlefos  110. 
Sexe  64. 
Siggen  52. 
Signildsberg  357. 
Sigtuna  357. 
Sigurdsrud  23. 
Sikfors  365. 
Sikkildals-Elv  128. 
Sikkildalshorn  128. 
Sikkildalssarter  128. 
Sikkildalsvande  128. 
Sildefjord  56. 
Silden  258. 
Siljan,  Lake  368. 
Siljansnas  368. 


Siljord  27. 

Siljordsvand  27.  34. 

Sillen,  Lake  297. 

Simlehul ,  see  Semmel- 
hul. 

Simlenaasi  161. 

Simlenses  109. 

Simoa  18. 

Simodal  62. 

Simogalfos  159. 

Simon9tad  i  Aamlid  34 
39. 

Simonstorp  310. 

Simrishamn  396. 

Sinarp  289. 

Sindre  184. 

Singeloer  282. 

Singsaas  215. 

Sira  43. 

Siradal  203. 

Sirakirke  203. 

Siredal  43. 

Siredalsvand  43. 

Sjau-Ssetcr  57. 

Sjerpenut  110. 

Sjerping  1 10. 

Sjoa  123.  129.  131.  142. 

Sjodal  129.  131. 

Sjodalsvand  129.  142. 

Sjortningsbrse  141. 

Sj0d0len  204. 

Sjoholm  297. 

Sj0holt  188. 

Sj0rdalsfos  57. 

Sj0rssetervand  202. 

Sj0strand  114. 

Sjcitorp  296. 

Sjovik  384. 

Sjurs0en  13. 

Sjuseet  57. 

Skaalabrse  165. 

Skaalan  165.  184.  189. 

Skaalebrse  191. 

Skaalesaeter  112. 

Skaalfjeld  191.  192. 

Skaalland  240. 

Skaanses  223. 

Skaard,  Gaard  176. 

Skaare  165. 

Skaaren  102. 

Skaarene  108. 

Skabersjo  395. 

Skabo  123. 

Skadset  83. 

Skaftoland  283. 

Skagagjel  159. 

Skagastple  160. 

Skagast0lsbotn   160.  161. 

Skagast0lsbrse  160.  161. 

Skagast0lsdal  161. 

Skagast0lstind  103.  160. 

Skagern-Sjo  296. 

Skager  Rak  281. 


Skaggeflaa,  Gaard  186. 
Skaggeflaafos  186. 
Skaidi  243. 
Skalka-Jaur  376. 
Skallen  236. 
Skalsja  223. 
Skalstugan  223. 
Skammedalsh0idn  110. 
Skanor  395. 
Skansberg  293. 
Skansen  366. 
Skara  295. 
Skardh0  130. 
Skare  67. 
Skarfven  356. 
Skarhult  396. 
Skarnses  275. 
Skarnsund  224. 
Skarpsno  11. 
Skarpstr0mmen  35. 
Skarsfjord  239. 
Skarsfos  67. 
Skarstenfjeld  183.  184. 
Skarstind  158. 
Skarsvand  26. 
Skatestr0m  168. 
Skat0ren  255. 
Skattkar  312. 
Skauta  153. 
Skautaelv  131.  145. 
Skautefos  153. 
Skautflyene  131. 
Skauth0  145. 
Skavle  Nut  49. 
Skavlikollen  251. 
Skalby  391. 
Skiiralid  385. 
Skiirkind  309. 
Skane    384.    393.    387. 

395. 
Skare  312. 
Skeaker  162.  187. 
Skeback  314. 
Skei  182. 

Skeidkampen  121. 
Skeiseeter  121. 
Skeje  i  Hjasrdal  27. 
Skelderviken  289. 
Skelleftea  374.  243. 
Skenige  307. 
Skepperkroken  289. 
Ski  276. 
Skibotten  257. 
Skien  33. 
Skienselv  33.  34. 
Skilbred  180. 
Skilbredsvand  180. 
Skillebotn  234. 
Skinegg  137. 
Skiriaxlen  200. 
Skisseter  62. 
Skjangli  250. 
Skjseggedal  68. 


INDEX. 


423 


Skjseggedalafos  69. 
Skjseggestad  122. 
Skjselvik  65. 
Skjaerdalen  168. 
Skjsergehavn  117.  166. 
Skjseringen  168. 
Skj  serringsdal  165. 
Skjsersurden  187. 
Skjservtf  257. 
Skjeberg  278. 
Skjeidesnipa  114. 
Skjeldal,  Gaard  58. 
Skjelnses  56. 
Skjerdal  111. 
Skjerpa  239. 
Skjerstad  241. 
Skjerstadfjord  241. 
Skjervefos  90. 
Skjerveselv  80. 
Skjervet  80. 
Skjoldebavn  249.   247. 
Skjolden  103.  105.  158. 
Skjoldfjeld  95. 
Skjolen  198. 
Skjolten  198. 
Skjombotn  250. 
Skjomenfjord  250. 
Skjortan  182.  203. 
Skjanne  25. 
Skj0nstu  242. 
Skj0nstudal  242. 
Skj0rafjord  232. 
Skj0tningberg  265. 
Skoddals-Fj  seren  63. 
Skodsborn  95. 
Skofjiird  357. 
Skogadal  152.  156. 
Skogadalab0en  156.  153. 
Skogadalsnaasi  156. 
Skogefos  200. 
Skoger0  270. 
Skogfrudal  236. 
Skogshorn  84. 
Skoga0  249. 
Skogstad  96.  138. 
Skogatorp  354.  314. 
Skokloster  357. 
Skole  105. 
Skollenborg  19. 
Skonevikfjord  52. 
Skonningsfos  279. 
Skopum  31. 
Skorgedal  189. 
Skorpen  56.  257. 
Skorvefjeld  27. 
Skotgaarden  214. 
Skotselven  18. 
Skotaflord  244. 
Skotstinder  244.  248. 
Skottorp  289. 
Skouger  31. 
Skougumsaas  14.  37. 
Skiifde  296. 


Skonvik  311. 
Skriicka  366. 
Skrseatna  169. 
Skrsedderdal  77. 
Skredevand  182. 
Skredja-Fjeld  207. 
Skredvand  35. 
Skreiafj  eld     or     Skreia- 

kampen  118.   211.   212. 
Skreifjord  261. 
Skridulaupbrse  1G3. 
Skriken  113. 
Skrikjofos  64. 
Skrimsfjeld  20. 
Skroven  247. 
Skrutvold  134. 
Skudesnses  51. 
Skudeanseahavn  51. 
Skudeviken  76. 
Skulgamtinder  254. 
Skultorp  296. 
Skurdal  25. 
Skurugata  393. 
Skurup  395. 
Skurusund  352.  353. 
Skutskar  363. 
Skykjedalsfos  63. 
Skyllingaryd  289. 
Skylstad  177. 
Skylatadbrekken  177. 
Skyrifjeld  95. 
Skytjefos  62. 
Slaggen  367. 
Siangan  128. 
Slaebende  15. 
Slatbaken  305. 
Sletflykamp  162. 
Sletmarkh«r    136.    137. 

140. 
Sletnses  265. 
Slettafos  201. 
Slettedal  49.   175. 
Slettefjeld  101. 
Sletten  52. 
Sletterust  96.  102. 
Slidre,    Vestre   &   0slre 

94. 
Slidreaas  94. 
Slidrefjord  94. 
Sliparebacken  386. 
Sliper  209. 
Slite  382. 
Slitu  276. 
Slogen  176.  177. 
Slondalsvand  60. 
Slottet  37. 
Sloinge  289. 
Slyngsfjord  188. 
Slyngstad  188. 
Smaadal  146. 
Smaadalssseter  146. 
Smaad0]a  84.  131. 
Smaaget,  Defile  155 


Smaastr«rm  270. 
Smaampllen  77. 
Smalaberg  159. 
Smaland  383. 
Smedby  391. 
Smeddal  97. 
Smeddalsvand  97. 
SmedjeS  289. 
Smedjebacken  365. 
Smetbak  Sseter  86. 
Smiugjela  146. 
Smogehornet  187. 
Smiigen  282. 
Smtflen  173. 
Sm0rbottenfjeld  197. 
Smtfrbringa  265. 
Sm0rdal  171. 
Sm0rhu],  Soeter  135. 
Sm0rlidaaeter  146. 
Sm/jrskredfjeld  177. 
Smizfratabbrse  150.  158. 
Sm0ratabtindernel41. 150. 

157.  161. 
Sm0rvik  119. 
Smytte  Sseter  87. 
Snaasenvand  224. 
Snarum  82. 
Snarumselv  18.  82. 
Snaufjeld  188. 
Snebsettan  208. 
Sneborn  175. 
Snebulstind  137.  141. 
Snejerak  376. 
Snenipa  183. 
Snerle  123.  129. 
Snetuen  184. 
Snilstbvelt  56. 
Snovelstorp  305. 
Snusborn  187. 
Sofiero  389. 
Sofietind  256. 
Sogge  199. 
Soggesseter  187. 
Sogndal  (Jaederen)  43. 
—  (Sognefjord)  113. 
Sogndalselv  113. 
Sogndalsfjord  104.  1J3. 
Sogndalsvand  113. 
Sognefeat  117. 
SogneQord  99. 
Sognesj0  117. 
Soknaelv  211.  215. 
Soknedal  211. 
Solberga  307. 
Solbj0rg  57. 
Solbj0rgenut  110. 
Sole  45. 

Soleitinder  160.  102.  159. 
Solfjeld  56. 
Solbaug  12. 
Solheimsfjeld  26. 
Solbeimsheia  180.  181. 
Solbelmsviken  77. 


424 


INDEX. 


Solleftea  374.  371. 
Sollentunaholni  355. 
Sollerbn  368. 
Solliden  122.  213. 
Solna  346.  355. 
Solntfi-dal  188. 
Solnut  55. 
Solovom  272. 
So]0en  237.  240. 
Solsi-Steter  60. 
Solsivand  60. 
Solvaagfjeld  237.  243. 
Solvaagtind  243. 
Solvorn  103. 
Sommen  307. 
Sommera  249.  247. 
Somnhoved  235. 
Soner  276. 
Songa  33.  34. 
Soon  37.  27G. 
Sorsele  236. 
Sortland  249.  247. 
Sortlandsund  249. 
Sotaseeter  162. 
Sotefjord  282. 
Sotenas  282. 
Sottem,  Lake  297.  309. 
Sound,  the  388.  393. 
Stfberg  215. 
Stfboden  27.  34. 
Sbderas  385.  290. 
Siiderbarke  365. 
Siiderfjard  373. 
Sbderfors  363. 
Siiderhamn  373.  370. 
Suderkoping  305. 
Sodermanland  297. 
Sodertelge  297.  306. 
Siidra  Barken  365. 

—  Horken  365. 

—  Staket  353. 
S0gnesandsnipa  182. 
Stfholt  188. 
Stfkelven  188. 
Sjzrlen  213. 
Strlsnses  198.  203. 
Sfllvbergfjeld  183. 
Solvesborg  385. 
Sflmnaes  234. 
Stfndenfjeldske  43. 
Stfndfjord  166.  180. 
Sond-Horland  52.  166. 
S«fndm0re  174.    169. 
Stfndre  Birkedal  171. 

—  Fron  122. 

—  Garthus  90. 

—  Tvferaa  142. 
Sunnerlieim  88. 
Stfnnerheimsgalder  88. 

111. 
S0nstevold  121. 
Scirby  294. 
Stfrdal  250. 


Sjjre  Vartdal  174. 

S/jrefjord  78. 

S0rfjord  54.  63.  55.  256. 

Serrfolden  244. 

Surkedalselv  14. 

Stfrkjos  257. 

S0T0  258. 

Siirqvarn  366. 

Sbrstafors  366. 

Serrsund  258. 

SUrum  (Gudbrandsdal) 

129. 
—  (Valders)  89. 
Sizrrumfjeld  89. 
Stfrvig  233. 
Sosdaia  385. 
Stfstrene  199. 
Sfltorp  123. 

S/»vde  (Fortundal)  159. 
Spvdefiord  (Stfndmjjre) 

70. 
Sjjveien  252. 
S«rvik  (Alsten)  235. 
Spaadomsnut  27. 
Spangereid  43. 
Sparreholm  297. 
Spanga  316. 
Speko  291. 
Sperle  107. 
Sperletfen  107. 
Spevlingsholm  289. 
Spillum  224. 
Spirillen,  Lake  89. 
Spirta-Njarga  264. 
Spiterstulen  145. 
Spjosodd  34. 
Sperrtegbrce  106.  107. 
Sprangdal  162. 
Spydeberg  37G. 
Staavand  29.  30. 
Stabbefonn  186. 
Stabben  173.  206. 
Stabbensfyr  167. 
Staberg  130. 
Stadt,  Promont.  169. 
Stadtland  169. 
Stafre  371. 
Stafsfjarden  354. 
Stafsinge  288. 
Stafsnas  353. 
Stafsnuten  30. 
Stai  213. 
Stalkeim  81. 
Stalheimsfos  110. 
Stalheimsklev  110.  81. 
Stamnses  235. 
Stampestrbmsfall  292. 
Stamsund  248.  247. 
Stana  65. 
Standal  175. 
Stange  212. 
Stangenses  266.  269. 
Stangensesfjeld  266. 


Stangfjord  167. 
Stanghelle  79. 
Stanghellestrtfm  79. 
StanglandaQeld  117. 
Stangvik  206. 
Stantind  254. 
Stappene  262. 
Stardal  182. 
Stathelle  38. 
Statt,     Promont.,     see 

Stadt. 
Stattland,  see  Stadtland. 
Stav  122. 
Stavanger  44. 
Stavangerfjord  43. 
Stavberg-Ssetre  177. 
Stavbergsvand  177. 
Stavbrekkene   164.  187. 

165. 
Staven,  Fjeld  177. 
-,  Hill  30. 
Stavfjord   (Fiafrdefjord) 

167. 
—  (Foldenfjord)  244. 
Stavilla-Elv  211. 
Stavnses  167. 
Stavsset  176. 
Stavstetflu  176. 
Stakeholm  309. 
Staket  316.  356. 
Stiillberg  314. 
Stalldalen  314.  365. 
Stanga  382. 
Stanga  (river)  308. 
Stangebro  308. 
Stangenses  282. 
Stedfjord  249. 
Stedje,  Gaard  113. 
Stedtind  249. 
Steen  15. 
Steensfjord  15. 
Stegafjeld  187.  101. 
Steganaase  109.  111. 
Stegane  187. 
Stegeborg  305. 
Stegen  (Engeljj)  244. 
Stegfjord  238. 
Stegsseter  111. 
Stehag  385. 
Steien  208. 
— ,  Gaard  113. 
Steig,  Gaard  122. 
Steinbergdal  87. 
Steinbodsj0  95. 
Steindal  151. 
Steindalselv  153. 
Steine  58. 
Steinsdal  57. 
Stelleborg  386. 
Stellefjeld  135. 
Stemme  172. 
Stemshesten  172. 
Sten  197. 


INDEX. 


425 


Stenbjerg  218. 
Stende  (Strandefjord)  84. 
Stene  i  B«f  249. 
—  i  Lofoten  247. 
— ,  Gaard    CSjodal)  129. 
Stenegbrse  159. 
Stenhammar  297. 
Stenlnge  289.  357. 
Stenjiittar  382. 
Stenkjser  224. 
Stennses  176. 
Stenssetfjeld  179. 
StensS  289. 
Stenso  391. 
Sten8torp  295. 
Stenungsii  283. 
Stensvig  206. 
Stensvik  170.  173. 
Stenviken  213. 
Stigersand  119. 
Stigtomta  354. 
Stikle8tad  223. 
Stilvasaa  236. 
Stjernarp  305. 
Stjernhof  297. 
Stjernholm  355. 
Stjernjar  258. 
Stjernsund  258. 
Stjernvik  284. 
Stjtfrdalsfjord  222. 
Stockaryd  383. 
Stockholm  316. 

Academy  of  Arts  330. 

—  of  Science  333. 

Agricultural     Museum 
330. 

Alkarret  343.  344. 

Almanna-Grand  343. 

Art  Union  321.  329. 

Artilleri-Museum  329. 

Bankers  319. 

Barracks  329. 

Baths  321.  328. 

Baltespannare  341. 

Beckholmen  345.  323. 

Bellevue  347. 

Bellman's  Eo  344. 

Belvedere  345. 

Bergskola  333. 

Berzelii  Park  329. 

Blasieholin  323. 

Blasieholms  -  Hamn 
330. 

Blockhusudde  345. 

Bridges  323.  328. 

Brunkebergs  Torg  330. 

Cabs  319. 

Cafe's  318. 

Camp,  Training  329. 

Carolinska  Institut 
345. 

Castle  Island  343. 

Cemetery  346. 


Stockholm: 

Churches : 

Adolf  Fredriks  Kyrka 
333. 

English  Church  322. 
333 

German  Church  326. 

Jacobs  Kyrka  329. 

Katarina  342. 

Klara  330. 

Riddarholms  327. 

Solnakyrka  346. 

Storkyrka  325. 

Tyska  Kyrka  326. 

Ulrica  Eleonora  345. 
Confectioners  319. 
Consulates  319. 
Danvik  343. 
Djurgard  344.  323g 
Drottninggata  330. 
English    Church    322. 

333. 
Environs  343. 
Exchange  326. 
Frisens  Park  344. 
Governor's  House  325. 
Guard  House  324. 
Gustaf     Adolfs      Torg 

328. 
Gymnastic   Institution 

330 
Haga'347.  346. 
Hammers  Villa  344. 
Harbour  345. 
Hasselbacken  344. 
Helgeandsholmen  323. 
Hotels  316. 
Karlberg  346. 
Karl  den  Tolftes  Torg 

329.  352. 
Kasteilkolmen  323.  343. 
Katarina  Hissen  342. 
Konstforening  329. 
Komhamnstorg  326. 
Kott  Torg  326. 
Kungsholmen  323.  345. 
KungstradgSrd  329. 
Ladugardslandet  323. 

329. 
Landtbruks     Akademi 

330. 
Linne  Park  333. 
Logards  Trappan  352. 
Lunatic  Asylum  346. 
Manilla  345. 
Marieberg  345.  346. 
Malaren,   Lake    322. 

348. 
Maria  Hissen  343. 
Military  Hospital  345. 
Mint  324.  345. 
Monuments : 

Bellman  344. 


Stockholm : 

Monuments : 

Berzelius  329. 

Birger  Jarl  328. 

Charles  XII.  329. 

Charles  XIII.  329. 

Charles    XIV.    John 
342. 

Gustavus  Vasa  326. 

GustavusAdolfus  328. 

Gustavus  III.  325. 

Linnceus  334. 
Mosebacken  342. 
Munkbro  326. 
Music  321. 
Nackanas  343.  347. 
National  Library  333. 
National  Museum   334. 

Antiques  334.  336. 

Ceramic     Collection 
335. 

Coins  335. 

Drawings  339. 

Egyptian   Collection 
337. 

Engravings  339. 

Furniture  337. 

Historical     Museum 
334. 

Picture  Gallery   337. 

Sculptures  336. 
Natural    History    Col- 
lection 333. 
Norrbro  323. 
Norrmalmen  323. 
Norrtulls-Gatan  347< 
Northern  Museum  330, 
Nybrohamn  352. 
Observatory  333. 
Ostermalm  323. 
Palace,  Royal  324. 
—  of  the  Crown  Prince 

329. 
Petersenskahus  326. 
Post  Office  319.  330. 
Railway    Station    316. 
Rantmastare-Trappa 

348. 
Radhuset  327. 
Restaurants  318. 
Riddarholmen  320.  323. 

327. 
Riddarhus  327.    346. 
Riks-Archiv  328. 
Riks-Bibliotek  333. 
Riksdagshus  328. 
Rosendal  345. 
School  of  Mining  333. 
Seraflmer  Lazaret  345. 
Shops  321. 
Skating  Club  343. 
Skeppsbron  324. 
Skeppsholmen  323.  343. 


426 


INDEX. 


Stockholm : 
Slojdskola  330. 
Slott  324. 
Slottsbacke  325. 
Slussen  323.  342. 
Soder-Malar-Strand 

343. 
Siidermalmen  323.  342. 
Sbderstrbm  342. 
Staden  323.  343. 
Stallmastaregarden 

346. 
Steamboats  316.  320. 
Stora  Nygata  326. 
Stortorg  326. 
Stromparterre    318. 

323. 
Stromsborg  328. 
Svea  Hall  329. 
Svea  Kammerkollegiet 

328. 
Synagogue  330. 
Tegelviken  348. 
Technologicallustitute 

333. 
Telegraph  Office  319. 
Theatres  321.  329.  342. 

344. 
Tivoli  344. 
Town  Hall  327. 
Tramways  319. 
Tradgards  Fiirening 

345. 
Ulriksdal  347. 
Vasa  323. 
Vasabro  323. 
Vartanhamnen  345. 
Stokke    (Sseter,    in    the 
Langedal)  102. 

—  (near  Sandefjord)  31. 
Stokmarknses  247.  249. 
Stok0  232. 
Stoksund  232. 

Stora  Aspen  365. 

—  Djulo  297. 

—  Essingen  348. 

—  Lee  Sio  279.  281. 

—  Lule  375.  376. 

—  Ror  392. 

—  Sundby  314. 

—  Tuna  370. 
Stora,  289.  305.  314. 

—  fin     Sweden)    375. 
371. 

Storbaren  164.  187. 
Stordal  108.  188. 
Stordalsnses  188. 
Stordalsvik  188. 
Stord«r  52. 
Store  Aadal  140.  143. 

—  Bjtfrga  234. 

—  Finkirke  265. 
Storebotnrand  167. 


Storebro  393. 
Storefond  30. 
Store  Graanaase  108. 
-  Grovbrae  149. 
Storehammer  119. 
Store  Hest  180. 

—  Hinden  131. 

—  Juvbrse  149. 

—  Krsekjavand  86. 

—  Melkedalsvand  152. 

—  Nup  30. 

—  Skagastizrlstind  103. 
160. 

—  Soknefos  98. 

—  Serlen  213. 

—  Strtfni  78. 

—  Suphellebrse  114. 

—  Toren  171. 

—  Utladal  141.  156. 

—  Varden  169. 
Storeggen  171.  187. 
Storeltffta  164. 
Storelv  19.  182. 

—  (near  Molde)  20'2. 
Storemtflle  76. 
Storfale  209. 
Storfjeld  268. 
Storfjord  (S0ndni0re)  171. 

185. 

—  (Velfjord)  234. 

—  (Lyngenfjord)  257. 
Storfonn  63. 
Storfors  313. 
Storforshei  236. 
Storfos    (near    Elvenses) 

270. 
Stor-Fosen  232. 
Stor-Halleren  157. 
Storhaetten  201. 
Storhorn  175.  183. 
Storho  126. 
Storhoug  (Sogndalsfjord) 

112.  111. 
Storhougen  105.  113. 
Storjord  237.  243. 
Storklevstad  123. 
Storlien     (Sseter,     near 

Maursset)  26.  84. 

—  (Leirdal)  149. 

—  (Sweden)  223.  372. 
Storlivatn  170. 
Stormdalsfos  237. 
Stormdalshei  237. 
Stornaase  108. 
Stornes  235. 
Stortfen  206. 
Stor0ira  186. 
StorsEeter  125. 
Storsaeterfos  187. 
Storsjo  (near  Gefle)  364. 

(Jemtland)  309.  371. 
Storsja  (HallingdalJ  84. 
Storskarven  215. 


Storstennses   (Balsfjord) 
253. 

—  (Tromsdal)  254. 
Storstr«rm  241. 
Storsveen  90. 
Stortoppen  242. 
Stor  Tuen  196. 
Storvik   (Sweden)  364. 

370. 

—  (Vaagevand)  130. 
Stor-Vreta  363. 
St/aren  i  Kvikne  210. 
Stjjlsnaasitinder  154.  156. 

157. 
Stjjnjumsfos  99. 
Sttfren  211.  215. 
St0rlaugpik  184. 
Strand  (Battenfjord)  173. 

—  (Eikisdal)  206. 

—  (Oldenvand)  193. 

—  (Tinnsj0)  23. 

—  (Vraadal)  35. 
Strande  (Fanefiord)   198. 

202. 
Strandebarm  57. 
Strandefjord  (Aurdal)  93. 

—  (Hallingdal)*84.  86.  85. 

—  (Vang)  95. 
Strandelvsfos  203. 
Stranden  177.  188. 
Strandsfos  65. 
Strsengen  34. 
Straken,  Lake  296. 
Strllsnees  307. 
Strangsjo  310. 
Strengnits  351. 
Striberg  312. 
Strindenfjord  222. 
Strondafjeld  107. 
Strombu  213. 
Str0en,  Lake  83. 
Strum  (Skjerstadfjord) 

241. 
Strjzrmboden  213. 
Stromma  384. 
Stromma  Canal  353. 
Strizfmmen   (Throndhjem 

Fjord)  223. 

—  (near  Lillestr/arm)  118. 

—  (Ssetersdal)  41. 

—  (near   Seiland)   256. 
258. 

—  (in  Valders)  89. 
Str/jmnses  257. 
Str«rm«r  241. 
Stromsa  282. 
Stromsbotten  167. 
Stromsholm    366.   315. 

353. 
Stromsholms  Canal   365. 
Strjermshavn  171. 
Str«rmshorn  188. 
Strjjmshylla  224. 


INDEX. 


427 


Strtfmsmoen  252. 
Strumsnaes     (Altenfjord) 
258. 

—  (Dalsfjord)  167. 

—  (Sundalsfjord)  173. 
Str0ms«r  17. 
Stromstad  282. 
Strbmsvatn  282. 
Str«ttnvand  143. 
Strynsdal  190. 
Strynselv  190. 
Strynskaupe  191. 
Strynsvand  190. 
Studenternes  Udsigt  17. 
Stuefloten  201.  128. 
Stuen  (#rkeda])  210. 
Stugsund  370. 
Stugunjjs  96. 
Stuoranjarga  255. 
Sturefors  308. 
Sturehof,  Chateau  349. 
Stutgangen-Kamp  129. 

—  Sseter  129. 
Stygfjeldet  213. 
Styggebrse  145.  147. 
Styggedalsbotn  153.   161. 
Styggedalsbrse  153. 
Styggedalselv  153. 
Styggedalsnaasi  153. 
Styggedal8tind  156.   155. 

159.  153. 
Stygg'efondsfos  200. 
Styggehfl  145. 
Styve  110. 
Sukkertop  (Hav0)  261. 

—  (Heser)  174. 
Sulafjeld  233. 
Suledal  41. 

Suledalsvand  48.  41.  51. 
Sulefjord  171.  174. 
Suleim,  Gaard   131. 
Suleimssseter  145. 
Sulentfer  117. 
Suletind  96.  136. 
Sulheim  148. 
Sulitelma  242. 

Sul0  188. 

Sulstuen  223. 

Sund  (Elgafjord)  311. 

—  (Lofoden)  247.  248. 
Sundal   (Nordfjord)   162. 

—  (Nordmtfre)  209. 
Sundalselv  185.  209. 
Sundalsfjord   173.  209. 
Snndalsflren  209.  173. 
Sundby  242.  351. 
Sundbyberg  316. 
Sunddalsfjord  87.  206. 
Sunde  (Hardanger)  53. 

—  (Oldenvand)  193. 

—  (Snaasenvand)  224. 

—  (Strynsvand)  190. 
Sunder/J  249. 


Sundhellerfield  87. 
Sundkilen  34. 
Sundli  252. 
Sundnses  223. 
Sundre  i  Aal  86. 
Sundsseter  136.  143. 
Sundstrflm  241.  248. 
Sundsvall  373.  371. 
Sundvolden  15.  19. 
Sunelven  185. 
Sunelvsfjord  185.  187. 
Sunnana  281. 
Sunne  312. 
Suolovuobme  272. 
Suoppanjarg  269.  272. 
Suphellebrse  114. 
Suphelle-SfEter  104. 
Surahammar  366. 
Surendal  206. 
Surendalstfren  173.  206. 
Snrte  290. 
Susea  289. 
Susegarden  289. 
Svaagen  30.  67. 
Svaahp  162.  163. 
Svaanuten  86. 
Svajdalsbrse  159. 
Svalperup  393. 
Svandalsflaaene  30. 
Svaneholm  395. 
Svaneke  396. 
Svanesjo  395. 
Svanesund  283. 
Svangstrandsvei  16.  15. 
Svansfjord  280. 
Svarta.  313. 

river  307.  312.  314. 
Svartbytdal  162. 
Svartdal  136.  137.  143. 
Svartdalsakael  137. 
Svartdalseggen  144. 
Svartdalsglupet  137. 
Svartdalspigge  136.  137. 

140. 
Svartdtfla  137. 
Svartediket  77. 
Svartegelfos  98. 
Svartenut  65. 
Svartisen  238.  236. 
Svartisvand  236. 
Svartla  375. 
Svartsjo  349.  356. 
Svartvikfjeld  90. 
Svarvestad  184. 
Svserefjord  115. 
Svseren,  Gaard  115. 
Svserholt  264. 
Svserholtklubben  264. 
Svserskard  115. 
Svedala  388.  395. 
Sveen  (Dalsfjord)  167. 

180. 
—  (Valders)  92. 


Sveien  29. 
Sveilnaasbrse  145. 
Sveilnaasi  145.  147. 
Sveilnaaspig  147. 
Svelberg  68. 
Svelvig  37. 
Svengaardsbotten  87. 
Sveningsdal  233.  234. 
Svennses  94. 
Svennesund  25. 
Svennevad  309. 
Svensbro  295. 
Svenskenipa  182. 
Svenskenvand  84. 
Svenstorp  396. 
Sverresborg  (Tlirond- 

hjem)  221. 
Sverresti  111. 
Sviddal  181. 
Svinesund  282. 
Svinta  26. 
Svolvser  247. 
Svolvserjuret  247. 
Svonaae  208. 
Sya  307. 
Sydkrog0  232. 
Sydvaranger  269.  270. 
Sylte  187.  201. 
Syltefjord  266. 
Syltormon  187. 
Syndin  Lakes  94. 
Synshorn  143. 
Synsnibben  193. 
Syrdalsfjeld  109.  111. 
Syvajarvi  273. 
Syv  SOTtre  235. 

Taberg  299. 

Tabmokelv  252. 

Tafjord  187.  201. 

Talg0  49. 

Talvik  258. 

Tamstf  264. 

Tana  266.  269.  272. 

Tanafjord  266. 

—      Vestre     and    0stre 

266. 
Tanahorn  266. 
Tangen  17.  34.  119.  212. 
Tanto  298. 
Tanum  281.  282. 
Tarajock  376. 
Tarjebndal  30. 
Tarv-0er  232. 
Tau  47. 
Tautra  223. 
Tavsehydna  191. 
Tannfors  372. 
Tannsjcin  372. 
Tagarp  385. 
Takern  Sju  307. 
Tangen  282. 
Tefsjo  370. 


428 


INDEX. 


Tegelviken  362. 
Teigen  107.  222. 
Teigomatorp  385. 
Telemarken  26. 
Telgeviken  348. 
Telnffis  (Telemarken)  34. 
—  (Hedemarken)  214. 
Tenhult  299. 
Teraak  233. 
Terningmoen  212. 
Ter0  53.  55. 
Tesseelv  130.  131. 
Tessevand  130.  131.  14G. 
Thelemarken  26. 
Theseggen  24. 
Thingvold  173.  206. 
Thjerto  235. 
Thordal  163. 
Thorfinsdal  136. 
Thorfmshul  137. 
Thorflnstinder  136.  138. 
Thorfmvand  58. 
Thorsburg  377.  382. 
Tborskiilla  353. 
Thorsnut  55.  57.  C4. 
Thorstadnatten  113. 
Tkorstrand  32. 
Thorvik  198. 
Thosdal,  Gaard  233. 
Thosbotn  233. 
Thosenfjord  233. 
Threnen  237. 
Threnfjord  238. 
Throndenses  250. 
Thvondlijem  216. 
Throndhjem  Fjord  223. 
Tbronkusfjeld  90. 
Thrjzrndelagen  217. 
Thveit,  Gaard  62. 
Thveite  Kvitlngen  57. 
Thveitnut  68. 
Tiakersjo  2S1. 
Tibro  296. 
Tidaholm  295. 
Tidan  296. 
Tidingdal  234. 
Tidingdalsfos  234. 
Tierp  363. 
Tierpsa,  363. 
Tillberga  316. 
Tilrum  235. 
Tiltereid  202. 
Tindefjeld  166. 
Tindefjeldsbree  191. 
Tingshog  362. 
Tingvallao  312. 
Tinnelv  21. 
Tinnfoa  22. 
Tinnoset  23. 
Tlnsset  205. 
Tinnsjtf  23. 
Tisken,  Lake  366. 
Tialeivand  84. 


Tistedal  279.  280. 
Tistedalselv  278.  279.  280. 
Tiveden  296. 
Tjselhaug  191. 
Tjselltf  250. 
Tjsellsund  250. 
Tjamatis  376. 
Tjamatis-Jaur  376. 
Tjelde  202. 
Tjernagel  52. 
Tjernd  368. 
Tjolbnolni  288. 
Tjongsfjord  239. 
Tjose  32. 
Tj0dling  32. 
Tj0m0  31.  37. 
Tjbrn  283. 
Tjbrnarp  3S5. 
Tjuffall  291. 
Tjugum  115. 
Tjukningssuen  142.  143. 
Tjust  309. 
Tobo  363. 
Toftasjb  390. 
Tofte  125. 
Toftemoen  125. 
Tokeelv  35. 
Tokbeini  65.  56. 
Tokheimsnut  65.  66. 
Toldaa  237. 
Toldaadal ,     Nedre     and 

0vie  237. 
Tolfstad  129. 
Tolgen  214. 
Tolleifsrudkirke  90. 
Tolovma  137.  139. 
Tolormbod  139. 
T0lta  250. 
Tom  288. 
Tomarp  386. 
Tombtf  237. 
Tomelilla  396. 
Tomlevolden  92. 
Tomrefjord  172. 
Tomter  27U. 
Tongjem  204. 
Tonsaas  90.  92. 
Topdalselv  40. 
Topdalsfjord  40. 
Toppii  291. 
Torakella  57. 
Torene  171. 
Torenut  57. 
Torgen  234. 
Torget,  Gaard  234. 
TorgUsetta  234.  233. 
Torkolmen-Vand  96. 102 
Torbus  197.  203. 
Tornea  377. 
Tornea-Elf  273.  274. 
Tornea-Treesk  274. 
Turpa  288. 
Torpshammar  373.  371. 


Torrisdalselv  39. 
Torsaker  370. 
Torsby-Bruk  312. 
Torsekile  277. 
Tortuna  316. 
Torungerne  39. 
Torup  395. 
Torvig  173. 
Tosterb  351. 
Totakvand  24. 
Toten  118. 

Ttfmmernaes  244.  246. 
Ttfnjum  99.  112. 
Tjjnna  214. 
T0nnen  210. 
Tunsset  214. 
Ttfnsberg  31.  37. 
Ttfnsbergs  T0nde  38. 
Tbreboda  296. 
Torre  Ovn  396. 
Tosse  364. 
Tusse  58. 
T0tta  250. 
Tranas  307. 
Traneryd  307. 
Trankilskyrka  279. 
Trannbfjard  305. 
Tran0  i  Hammer  249. 
Trangfors  366. 
Trangsviken  371. 
Tredal  116. 
Trekanten  391. 
Trelleborg  388. 
Trellefos  61. 
Trengereid  78. 
Tresfjord  189. 
Troldfjord  248. 
Troldfjordsund  261. 
Troldh0len  243. 
Troldkirketind  188. 
Troldstolene  197. 
Troldtinder  200.  198. 
Troldvand  115. 
Trollabrug  22L. 
Trolle  Ljungby  385. 
Trollenas  385. 
Trollbatta,  Waterfalls  of 

291. 
Trolliiattan  290. 
Trom0  38. 
Trom0sund  38. 
Tromsdal  253.  254. 
Troms0  253. 
Troms03und  253. 
Tromstind  253. 
Tronses  (Hardangerfjord) 

63. 
—    (Throndhiem    Fjord) 

223. 
Tronfjeld  213. 
Tronstad  185. 
Trosa  297. 
Trosso"  390. 


INDEX. 


429 


Trtfen  213. 
Troene  200. 
Trtinninge  289. 
Trutten  122. 
Trydal  41. 
Tryggestad  177.  185. 
Tryggestad-Nakken  177. 
Trygstad  118. 
Tryssil  312. 
Tryvandahtfide  12. 
Tubbaryd  384. 
Tudal  27. 
Tuefjord  262. 
Tuf  84. 
Tufsen  159. 
Tufte  86. 
Tufttind  203. 
Tuliknappen  122. 
Tullgarn  297. 
Tumba  298. 
Tundal  113. 
Tandradal  162. 
Tundredalskirke  159. 
Tune  i  Vang  95. 
Tungen  83. 
Tungenses  44.  51. 
Tunghoug  156. 
Tunhjervd  25. 
Tunlurvdfjord  25.  83. 
Tunold  190. 
Tunsbergdal  108. 
Tunsbergdalsbree  106.108, 
Tunsbergdalselv  106. 
Tunvald  180. 
Tunvaldfjeld  180. 
Turtegrtfdaseter  159.  151, 
Tussenuten  176. 
Tusten  196. 
Tuatertf  173.  206. 
Tustervand  235. 
Tusvik  188. 
Tutaryd  383. 
Tutterd  223. 
Tvseraa,  Nordre  and  S0n 

dre  142. 
Tvserbottenhorn  157. 
Tvserbrse  108. 
Tvardala  310. 
Tvaerdalabrse  106. 
TvBerdalsklrke  160. 
Tvrerfjeld  162.  163. 
Tva&kev  288. 
Tvede  34. 

Tvedestrand  34.  39. 
Tveithougen  62. 
Tverberg  170. 
Tverbrse  147. 
Tvervik  240. 
Tvet  34. 
Tvetaxind  34. 
Tvinde  81. 
Tvindefos  116.  81. 
Tvindehoug  139.  102. 


Tydal  222. 
Tydalsfjelde  222. 
Tyin,  Lake  139.  102. 155. 
Tynnelso  351. 
Tyrifjord  14.  18. 
Tyadalavand  47. 
Tysfjord  249. 
Tysnsesfl  53. 
Tyssaa  68. 
Tyssedal  65.  68. 
Tyssedalsnut  65.  68. 
Tyssefos  176. 
Tyssestrenge  69. 
Tyatigbrse  165. 
Tyttebfervik  256. 
Tyven  260. 
Tyvold  215. 
Tyvshelleren  236. 

TJberg  34. 

Uddeholm  365.  312. 
Uddevalla  293. 
Uddnas  365. 
Ugnsmunnar  384. 
Ula  124. 

Uladal  (Jotunheim)  144. 
(Gudbrandsdal)  213. 
Uladalaband  144. 
Uladalsmynnet  144. 
Uladalatinder  144. 
Uladalsvande  144. 
Ulefoa  33. 
Ulevaavand  30. 
Ulevaabotten  60.  87. 
Ulevasnut  87. 
Ulfasa  304. 
Ulfhall  352. 
Ulfo  384. 
Ulfafjord  255. 
Ulfsnses  256. 
VUsmes-0  79. 
lTlfstind  255. 
Ulfatorp  294. 
Ullenhauge  45. 
Ullensvang  64. 
Ulleraater  314. 
V\lv0  248. 
Ulnses  94. 
Ulnseskirke  84. 
Vl0  257. 

Ulrieehamm  298. 
Ulriken  70.  77. 
Ulriksdal  347. 
Ulsaker  84. 
Ulstenkloster  51. 
Ultuna  356.  358. 
Ulvaa  201. 
Ulvedalsvand  201. 
Ulvestad  115. 
Ulvesund  169. 
Ulvik  59.  80. 
Ulviksfjord  58.  59. 
Ulvin  211. 


Umbugten  236. 
Ume-Elf  374. 
Umea  374. 
Undal  42. 
Undalselv  42. 
Underdal  111. 
Underaaker  372. 
Underaakersa  372. 
Upperudholja  280. 
Uppharad  290. 
Upsala  358. 
— ,  Gamla  362.  363. 
Urabjerget  156. 
Uradal  155.  156. 
Uradalamulen  155. 
Uranaasbrse  138. 
Uranaase  138. 
Uranaastind  138.  136. 137. 
Uranienborg  386. 
Urbotten  66. 
Urebjerg  248. 
Urfjord  235. 
Urnffs  104. 
Uravik  374. 
Urtfjeld  237. 
Urtvand  236. 
Uskedal  56. 
Uatadal  25.  86. 
Ustaelv  86. 
Uatavand  86. 
Uateberg  86. 
Utberen  i  Siljord  27. 
Utfjord  168. 
Utigaard  204.  213. 
Utigardsfos  192. 
Utla  102.  158. 
Utladal  155.  154.  141. 
— ,  Vetle  156. 
Utmeland  369. 
Utne  58. 
Utnefjord  58. 
Uto  353. 

Utrovand  95.  96. 
Utaire  51. 
Uttersberg  315. 
Utviken  183. 

Vaade  Ovn  396. 
Vaaer  23. 
Vaag  70. 

Vaage  (Suledalavand)  47. 
48. 

—  (Vaagevand)  129. 
Vaageboden  141. 
Vaagekalle  247. 
Vaagen  (Lofoten)  246. 

—  (Stavanger)  44. 
Vaagestrand  197. 
Vaagevand    (Gudbranda- 

dal)  129. 

—  (Nordland)  240. 
Vaagsfjord   (Nordfjord) 

I     168.- 


430 


INDEX. 


Vaagsfjord  (Vesteraalen) 

^50 
Vaags'j*  169. 
Vaalaelv  122. 
Vaalandspiben  45. 
Vaalhougen  122. 
Vaarsti  (DrivaValley)209, 
Vaatedal  182.  183. 
Vaberg  300. 
Vadensjo  385. 
Vadheim  116.  170. 
Vadheimsdal  179. 
Vadheiinsfjord  116. 
Vadsbo  296. 
Vadsbro  354. 
Vadser  267. 
— ,  Lille  268. 
Vadstena  301.  307. 
Vafos  28. 
Vagge  269. 
Vagsvik  188. 
Vaiki-Jaur  376. 
Vaikijaurby  376. 
Valbjerget  44. 
Valbo  364. 
Valdai  (Norddalsfjord) 

187. 
Valdeuiaren,  Lake  297. 
Valdertf  174. 
Valders  92. 
Valdersily  136.  143. 
Valdershorn  89. 
Valdersund  232. 
Valegas-Javre  270. 
Valla  297. 
Vallakra  385. 
Vallberga  289. 
Vall0  37. 
Vallsta  370. 
Valosen  241. 
Valskog  315.  353. 
Vammeln,  Lake  297. 
Vanas  296. 
Vanddal  107. 
Vanelven  170. 
Vanelvsfjord  170. 
Vanelvsgab  169. 
Vang  95. 

Vangs  Havseie  251. 
Vangsen  107. 
Vangsmjcrsen  95. 
Vangsnses  114.  115.  95. 
Vangsvand  58.  79. 
Vannenvand  84. 
Vannjj  256. 
Vapno  289. 
Vara  294. 
Varaldsjar  56. 
Varanger  266. 
Varangerfjord  268.  266. 
Varberg  61.  288. 
Vardefjeld  267. 
Vardekolle  16.  37. 


Vardesjtf  208. 
Vardtf  266. 
Vardghus  267. 
Vargsund  258. 
Varjag-Njarga  266. 
Varnhemskyrka  295. 
Varnumsviken  312. 
Var0  166. 
Varpan,  Lake  366. 
Varpenses  202. 
Vartdal,  Stfre  174. 
Vartdalsfjord  171.  174. 
Vartofta  298. 
Vasbygd  88.  111. 
Vasbygdvand  88. 
Vasdalsbrse  106. 
Vasdalseggen  29. 
Vasenden   (Breumsvand) 
183. 

—  (Espedalsvand)  128. 

—  (Gravensvand)  80. 

—  (Loenvand)  191. 

—  (Nedre  and  J0vre,  J0l- 
stervand)  181.  182. 

Vasendenfos  68. 
Vasends-Saeter  84. 
VasfJBeren  60. 
Vashoved  252. 
Vaslefos  93. 
Vass-Sseter  25. 
Vassbotten  293. 
Vasselhyttan  314. 
Vassetelv  94. 
Vastind  254. 
Vatnevand  175. 
Vatsaas  233. 
Vatsvandene  165. 
Vatsvendeggen    164.  165. 
Vatsvendelv  165. 
Vatsvendhvttan  165. 
Vattenbvgden  242. 
Vattholma  363. 
Vattjom  373. 
Vaxdal  79. 
Vaxholm  352. 
Vaderbar  282. 
Vsefos  67. 
Vsegen  235. 
Vfeglid  25. 
Vsekkei-0  13. 
Viinge  369. 
Vwrdalen  223. 
Voerdalstfren  223. 
Vaerholm  116. 
Varing  296. 
Viermofos  200. 
Vser0  (Lofoden)  247.248. 
Viisby  355. 
Vase  312. 
Vatversunda  307. 
Vargarda  294. 
Varvik  302. 
Veblungsnses  199. 


Vedevag  314. 
Vednisfjeld  95. 
Vedum  294. 
Vedvik  168. 
Vefsenfjord  235. 
Vefungen,  Lake  365. 
Vegea  289. 
Vegeholm  289. 
VehuskjEerringen  36. 
Veinge  289. 
Veirhalden  175. 
Veirhorn  188. 
Veisten  121. 
Veitestrandsskard  104. 
Veitestrandsvand  103. 
Velfjord  234. 
Vendel  363. 
Vendelso  Fjord  288. 
Venern,  Lake  293.  281. 
Venersborg  293.  280. 
Venge  199. 
Vengedal  200. 
Vengetinder  197. 198. 200. 
Vennees  224. 
Venneberga  305. 
Venset  241. 
Veobrae  131. 
Veodal  131. 
Veoknappen  131. 
Veolisseter  131. 
Ve0  198.  203. 
Vermdo  352.  353. 
Vermelen-Sjo  311. 
Vermland  311.  364. 
Verinlandsbro  364. 
Vernamo  289. 
Vesholdo  57. 
Vesle-Aadal  140. 
Veslefjeld  142. 
Veslehorn  84. 
Vessman,  Lake  365. 
Vestad  196. 
Vestanfors  365. 
Vestby  276. 

Vestenfjeldske  Norge  43. 
Vesteraalen  244. 
Vesteras  315. 
Vesterplana  296. 
Vesterqvarn  366. 
Vestervik  309.  393. 
Vestfjord  244. 
Vestfjorddal  23. 
Vestfossen  19. 
Vestnses  189.  172.  196. 
Vestra  Ed  276. 

—  Husby  305. 

—  Viiggar  301. 
Vestre,  Gaard  188. 
Vestre  Slidre  94. 
Vestvaagfl  248. 
Vestvaer  247. 
Veta-Aas  99. 
Vetanaase  101. 


INDEX. 


431 


Vetenakken  169. 
Vetlebrte  114.  116. 
Vetlefiord  115. 
Vetlenibben  107. 
Vetle  Utladal  156.  157. 
Vetlcvand  68. 
Vetljuvbra;  147. 
Vettern,  Lake  299. 
Vettersborg  302. 
Vetti,  Gaard  102. 
Vettisfos  102.  154. 
Vettisgalder  154. 
Vettisgjel  102. 
Vettismorkasseter   103. 

154. 
Veum  35.  41. 
Vevang  173. 
Vexio  390.  383. 
Vexnesjti  370. 
Via  Saeter  165. 
Viavand  164. 
Vibesnaase  111. 
Victoriahavn  250. 
Vidda ,    the   Hardanger 

25. 
Videdal  165. 
Vie  224.  225. 
Viefjeld  181. 
Vierbotten  87. 
Vigdal  105. 
Vigdalssseter  105. 
Vigdpla  107. 
Vigholmen  237. 
Vigland,  Gaard  40. 
Vigten  233. 
Vik  (Eidfjord)  59.  61. 

—  (Elg&fjord)  311. 

—  (Folsjtf)  21. 

—  (Gudbrandsdal)  123. 

—  (Hedemarken)  212. 

—  (Sognefjord)  116. 

—  (Stfvdefjord)  170. 

—  (Tyrifjord)  15. 

—  (Viksvand)  180. 
Vikebugt  64. 
Vikedal  50.  101. 
Viken  (Bardudal)  252. 

—  (Eikisdal)  204.  210. 

—  (Gbta  Canal)  296.  303. 

—  (Merakerbane)  222. 

—  (Skorgedal)  189. 
Viken  i  Valle  35.  41. 
Vikersund  18. 
Vikersvik  313. 
Vikesaxlen  204. 
Vikevik  52. 
Vikmanshyttan  370. 


Viko  84. 
Viktfr  57. 
Viksvand  115.  180. 
Villand,  Gaard  87. 
Vilure  64. 
Vimmerby  393. 
Vinses  58. 
Vindaashorn  164. 
Vindalsbugd  32. 
Vindaxlen  61. 
Vindedal  101.  108. 
Vindedalssseter  109. 
Vindeelv  134. 
Vindefjord  50. 
Vindegg  27. 
Vindhelle  97. 
Vindksern  370. 
Vindrekken  115. 
Vingaker  297. 
Vinger  275. 
Vingersizr  275. 
Vinje  (Slyngsfjord)  188. 
—  (i  Voss)  81. 
Vinje-Elv  36. 
Vinjefjord  173.  206.  244 
Vinjevand  28. 
Vinkefjord  244. 
Vinstervande  136. 
Vinstra  143.  209. 
Vinstras  Os  128. 
Vintertun  53. 
Viren  297. 
Virijaur  243. 
Virsbo  366. 
Virsbosjo  366. 
Visa  146.  145. 
Visborg  381. 
Visby  379. 
Visdal  145.  157. 
Visdalsssetre  146. 
Visingsborg  300. 
Visingso  300.  298. 
Viskaa  288. 
Viskafors  288. 
Viskan  373. 
Vislanda  383. 
Visman,  Lake  313. 
Visnses  184.  190.  193. 
Vistdal  203. 
Vistnes  231. 
Vittinge  369. 
Vivelstad  235. 
Voie  i  Muland  34. 
Void  197. 
Voldbo  134. 
Volden  130.  94.  171. 
Voldenfjord  170.  171. 


Voldfjeld  240. 
Vollsjo  396. 
Vombsjo  396. 
Vomtind  250. 
Vora  183. 
Vormelid  161.  103. 
Vormen  118.  211.  275. 
Vortenzr  256. 
Vorvik  48. 
Voss  79. 
Vosseelv  79.  80. 
Vosseskavl  60. 
Vossest0le  58. 
Vossestrands-Elv  81. 
Vossevangen  79. 
Voxli  29. 
Voxlivand  29. 
Voxna  370. 
Voxtorp  391. 
Vtfringsfos  61.  24.  62. 
Vraadal  34. 
Vraavand  34.  35. 
Vrangelsborg  385. 
Vrena  354. 
Vretakloster  304. 
Vreten  295. 
Vretstorp  297. 
Vuludalselv  163. 
Vuluvand  163. 
Vuolla-Njunnes  271. 
Vuorie-Tjok  271. 
Vuorjem  270. 

Wein  279. 

Ylgelidsseter  26. 
Ymesfjeld  147.  158. 
Yngen,  Lake  313. 
Yri,  Gaards  193. 
Yrinibben  193. 
Yrkefjord  50. 
Ystad  395. 
Ysttinder  189. 
Ytre  Bakken  109. 

Dalen  179.  187. 

Eide  190. 

—  Kroken  101. 

—  Samlen  54.  57. 
Vigten  233. 

Ytteran  371. 
Ytterdalssfetre  158.  149. 
Ytterfl  223. 
Ytter-Selo  351. 
Yxlandvand  179. 

Zarijokjavre  271. 
Zaurisstue  271. 


Leipsic:  Printed  by  Breitkopf  ife  Hartel. 


Geogrscph.  Anstalt   -ion 


Wagner  *  Debes,  Leipzig. 


apili.'IIT.    ■■■■■'--       ■■-■■      ■'-      ■- ■■■      ■«■■■-.■■ - tilllHIIIIIBIv. ■■:■;::■  ■:■■::■  ■■■■'T;   ;:;,-  ■!■■.-      -,.: 


-?£ 


Sketch 


of 

Norwegian  and  Swedish 

Grammar, 

with 

Vocabulary  and  List  of  Phrases. 

Contents, 

I.  The  Language  of  Norway. 
II.  The  Language  of  Sweden. 

III.  Vocabulary. 

IV.  Short  and  Useful  Phrases. 


ill- ■ . i ! 1 1 . i   . . . : ! 1 1 . .  -   .iiii.-   uiiiiminiuiiil iiihiiiimiiiiiii n I iiiiinmiiu u i mumnm 


This  cover  may  be  detached  from  the  rest  of  the  book 
by  severing  the  yellow  thread  which  will  be  found  between 
pp.  24,  25. 


■1 


I.    Language  of  Norway. 

The  Gothic  tribes  of  Aryan  or  Indo-European  origin  who  set- 
tled in  Scandinavia,  probably  about  the  beginning  of  the  Christian 
era,  if  not  earlier,  appear  all  to  have  spoken  a  common  language 
called  the  Norrcena  Mai,  afterwards  known  as  the  Donska  Tunga, 
the  history  of  which  is  not  distinctly  traceable  farther  back  than 
the  9th  or  10th  century.  That  language,  now  known  as  Icelandic, 
or  the  Old  Northern  Tongue,  and  called  by  the  Norwegians  'Old 
Norsk',  was  carried  to  Iceland  by  the  Norwegians  who  settled  there 
in  the  9th  century,  and  it  has  there  been  preserved  in  its  original 
purity  and  vigour  down  to  the  present  day,  while  on  the  mainland 
it  gradually  underwent  modification  and  split  into  several  distinct 
dialects  ,  of  which  modern  Swedish  and  modern  Danish  are  now 
the  most  important.  The  history  of  the  language  of  Norway  be- 
tween the  colonisation  of  Iceland  and"  the  incorporation  of  Norway 
with  the  kingdom  of  Denmark  towards  the  end  of  the  14th  century 
is  involved  in  obscurity,  but  the  dialects  spoken  in  different  parts 
of  the  country  probably  continued  closely  akin  to  the  primitive 
Old  Norsk.  In  Denmark  the  original  Donska  Tunga  had  meanwhfle 
undergone  considerable  alteration ,  as  is  shown  by  the  Skaanske 
Lov  and  the  Sjcelandske  Lov,  promulgated  in  1162  and  1171  re- 
spectively, the  gutturals  and  other  consonants  having  been  some- 
what modified  and  softened,  and  the  inflections  simplified.  From 
the  year  1387  ,  when  Queen  Margaret,  the  'Northern  Semiramis', 
was  crowned  queen  of  Norway ,  dates  the  introduction  of  the 
Danish  language  into  the  sister  country.  Between  that  date  and 
the  year  1814  when  Norway  was  severed  from  Denmark  and  united 
with  Sweden,  the  Norwegians  had  enjoyed  a  considerable  degree 
of  political  independence,  but  their  ancient  language  was  gradu- 
ally superseded  by  that  Of  the  dominant  race  ,  which  was  used  by 
the  government  officials  and  adopted  by  the  upper  classes  gener- 
ally, although  a  number  of  dialects  descended  from  the  Old  Norsk 
speech  continued  to  be  spoken  in  the  remoter  districts ,  chiefly  by 
the  uneducated  classes.  At  the  present  day  therefore  the  language 
of  the  country  is  Danish,  although  the  natives  prefer  to  call  it 
Norsk,  but  it  is  pronounced  with  greater  vigour  and  distinctness 
than  by  the  Danes  themselves ,  and  it  is  enriched  with  a  con- 
siderable number  of  words  derived  from  the  old  provincial  dialects 
which  greatly  enhance  its  interest.  Like  other  languages  of  the 
Teutonic  stock ,  Danish  has  admitted  many  Romanic  and  other 
foreign  words  to  the  rights  of  citizenship ,  such  as  genere  sig  (se 
gener),  Kandidat  (candidat),  Kontor  (comptoir),  Kritik  (critique), 
Kvarter  (quartier),   Prcest  (presbyter);  but  some  of  these  have 

I 


2  I.    LANGUAGE  OF  NORWAY. 

been  introduced  more  from  fashion  than  necessity,  and  words  of 
purely  native  growth  are  to  be  found  in  every  branch  of  art  and 
science.  The  following  lines  by  Norwegian  poets  may  be  quoted 
here  as  a  specimen  of  the  modern  language  common  to  Norway 
and  Denmark :  — 

'Min  norske  Vinter  er  saa  vakker:  Ja!  herligt  er  mit  Ftfdeland, 

De  hvide  snebedaekte  Bakker  Den  gamle  klippefaste  Norge 

Og  gr/anne  Gran  med  pudret  Haar  Med  Sommerdal  og  Vinterborge, 

Og  trofast  Is  paa  dybe  Vande  Der  evig  trodser  Tidens  Tand. 

Og  Engledragt  paa  n#gne  Strande  Om  Kloden  rokkes  end,  det8  Fjelde 

Jeg  bytter  neppe  mod  en  Vaar1.  Skal  Stormen  dog  ej  kunne  feelde'. 
/.  N.  Brun.  S.  0.  Wolff. 

Literal  translation: 
Literal  translation :  Yes !    glorious  is   my   native  land, 

My  Norwegian  winter  is  so  beauti-  the  ancient  cliff-bound  Norway,  with 

ful ;  the  white,  snow-clad  hills,  and  summer  valley  and  winter  fastness, 

green  pines  with  powdered  hair,  and  which  ever  defies  the  tooth  of  time, 

stedfast  ice  on  deep  lakes,  and  angel-  Even  if  the  globe  be  shaken,  the  storm 

garb  on  barren  shores,  I  would  hardly  shall    be    unable    to    overthrow    its 

exchange  for  spring.  mountains. 

A  knowledge  of  the  language  of  the  country  will  conduce  ma- 
terially to  the  traveller's  comfort  and  enjoyment.  English  is  spoken 
at  the  principal  resorts  of  travellers  and  by  the  captains  of  most  of 
the  steamboats,  but  on  the  less  frequented  routes  and  particularly 
at  the  small  country- stations  the  native  tongue  alone  is  understood. 
The  traveller  should  therefore  endeavour  to  learn  some  of  the  most 
useful  and  everyday  phrases  which  he  is  likely  to  require  on  his 
journey.  Those  who  are  already  acquainted  with  German  or  Dutch 
will  find  the  language  exceedingly  easy  and  interesting ,  as  the 
great  majority  of  the  words  of  which  each  of  these  languages  con- 
sists are  derived  from  the  same  Gothic  stock  as  Danish.  A  still 
higher  vantage-ground  is  possessed  by  those  who  have  studied  Ice- 
landic, or  even  the  kindred  Anglo-Saxon,  the  former  being  the 
direct  ancestor  of  the  language  of  Norway.  Those ,  on  the  other 
hand,  who  are  tolerably  proficient  in  Swedish,  will  understand  and 
be  understood  with  little  difficulty  in  Norway ,  though  much  less 
readily  in  Denmark.  Conversely ,  the  traveller  who  has  learned 
Danish  with  the  Norwegian  accent  will  generally  find  it  intelligible 
to  Swedes ,  and  will  himself  understand  Swedish  fairly  well ;  but 
Danish  acquired  in  Denmark  will  be  found  very  unsatisfactory  in 
Norway  and  still  more  so  in  Sweden. 

The  traveller  who  takes  an  interest  in  the  language ,  which 
throws  light  on  many  English  words ,  and  particularly  on  English 
and  Scotch  provincialisms,  should  be  provided  both  with  an  Eng- 
lish-Danish (Bosing's,  3rd  edit.  ;  Copenhagen,  1869)  and  Danish- 
English  dictionary  [Ferrall  tyRepps,  3rd  edit. ;  Copenhagen,  1867), 
and  with  Ivar  Aasen's  copious  and  instructive  'Norsk  Ordbog'  (2nd 
edit.,  Christiania,  1873).  Rask's  Grammar ,  Fr'adersdorffs  Practi- 
cal Introduction,  and  Bojesen's  Guide  are  also  recommended  to  the 
notice  of  students  of  Danish.    For  the  use  of  ordinary  travellers, 


I.   LANGUAGE  OF  NORWAY.  6 

however,  the  following  outline  of  the  grammar  and  the  vocabularies, 
though  necessarily  brief  and  imperfect,  will  probably  suffice. 

Pronunciation.  The  Consonants  and  their  pronunciation  are 
nearly  all  the  same  as  in  English ;  hut  f  at  the  end  of  a  word  is 
pronounced  like  v ;  g  before  e  and  i  and  at  the  end  of  a  syllable  is 
often  pronounced  like  y;  j  is  pronounced  like  the  English  y;  k  be- 
fore e,  i,  j,  y,  a,  and  0  is  (in  Norway)  pronounced  like  the  Eng- 
lish t  followed  by  the  consonant  y,  or  nearly  like  the  English  ch; 
sk  before  the  same  vowels  is  pronounced  like  the  English  sh; 
while  c  (like  s  before  e,  i,  y,  ce,  and  0,  and  like  k  before  a,  0,  u, 
and  aa),  q,  x,  and  s  are  used  in  words  of  foreign  origin  only.  The 
chief  irregularities  are  that  d  at  the  end  or  in  the  middle  of  a 
syllable  is  generally  mute,  as  Fladbred  (pron.  Flabra),  sidst  (pron. 
sist),  hende  (pron.  henne) ;  g  at  the  end  of  a  syllable  is  often  in- 
audible ,  as  deilig  (pron.  deili),  farlig  (pron.  farli),  while  eg  is 
softened  to  ei,  as  jeg  (pron.  jei),  egen  (pron.  eien),  and,  in  con- 
versation, mig,  dig,  sig  are  corrupted  to  mei,  dei,  sei  ;  s  after  r  is 
pronounced  almost  like  sh;  lastly,  in  det,  the  t  is  usually  mute, 
and  de  is  pronounced  di  (dee). 

The  Vowels  a,  e,  and  i  are  pronounced  (as  in  French  and  Ger- 
man) ah,  eh,  ee;  0  is  sometimes  pronounced  00  (as  in  boot),  some- 
times 0  (as  in  hole),  and  when  short  it  is  like  the  short  English  0 
(in  hot),  but  less  open ;  in  ai ,  ei ,  oi ,  each  letter  is  pronounced 
distinctly ;  w,  when  long,  is  somewhat  like  the  u  in  lute,  with  an 
approach  to  the  French  u,  and  when  short  it  resembles  the  French 
eu  or  the  English  i  in  bird ;  y  ,  when  long,  is  like  the  French  u, 
and  when  short  it  is  indistinguishable  from  the  short  0.  The 
sound  of  aa  is  that  of  the  long  English  0  ;  ce  is  like  e,  but  more 
open  (as  in  where);  0 ,  sometimes  written  6  when  the  sound  is 
more  open,  has  the  sound  of  the  German  6  or  the  French  eu.  These 
two  last  letters  are  placed  at  the  end  of  the  alphabet,  a  peculiarity 
which  consulters  of  a  Danish  dictionary  must  bear  in  mind.  — 
Those  who  have  studied  French  or  German  will  have  no  difficulty 
with  the  y  and  the  0,  but  it  is  not  so  easy  to  catch  the  precise 
sound  of  the  w,  and  it  requires  some  practice  to  distinguish  be- 
tween words  in  which  0  is  pronounced  00  and  those  in  which  it 
pronounced  as  in  English. 

Genders.  There  are  two  genders,  the  common  (including  mas- 
culine and  feminine)  and  the  neuter. 

Articles.  The  Indefinite  is  en  (c.)  or  et  (n.),  as  en  Mand  (a 
man),  en  Kvinde  (a  woman),  et  Bam  (a  child). 

The  Definite  is  den  (c),  det  (n.),  de  (pi.),  which  forms  are 
used  almost  exclusively  when  an  adjective  intervenes  between  the 
article  and  the  substantive,  as  den  gode  Mand  (the  good  man),  det 
unge  Barn  (the  young  child),  de  gamle  Konger  (the  old  kings). 
When  immediately  connected  with  its  substantive ,  the  definite 
article  is  -en  or  -n,  -et  or  -t,  and  -ne  or  -me,  added  as  an  affix  to 


4  I.    LANGUAGE  OF  NORWAY. 

the  substantive,  as  Manden  (the  man),  Barnet  (the  child),  Kongerne 
(the  kings),  Oaardene  (the  farm-houses). 

Substantives.  All  substantives  are  spelled  with  an  initial  capi- 
tal. The  genitive,  both  singular  and  plural,  usually  ends  in  8,  as 
Kongens  Mildhed  (the  king's  clemency),  Mandenes  Heste  (the  men's 
horses).  All  nouns  ending  in  e  form  their  plural  by  adding  r,  as 
Konge,  -r,  Kvinde,  -r ;  others  add  er,  as  Blomst,  -er;  others  e,  as 
Hest,  -e ;  and  many  neuter  nouns  remain  unchanged  in  the  plural, 
as  Sprog  (language),  Hus  (house).  Lastly,  a  number  of  substan- 
tives modify  their  radical  vowel  in  the  plural ,  as  Haand  (hand), 
Hcender,  Fod  (pron.  oo  ;  foot),  Fodder,  Bog  (pron.  o  ;  book),  Beger, 
Barn  (child),  Bern.  In  many  cases  the  consonant  is  doubled  in 
order  to  preserve  the  short  sound  of  the  vowel ,  as  Hat  (hat),  -te, 
Ven  (friend),  -ner,  (?«t(Norw.,  boy),  -ter. 

Adjectives.  Those  derived  from  proper  names  are  not  spelled 
with  initial  capitals  (as  norsk,  Norwegian  ;  engelsk,  English).  When 
preceded  by  the  indefinite  article,  the  adjective  remains  unchanged 
in  the  common  gender ,  but  t  is  added  to  it  in  the  neuter,  as  en 
god  Hest,  et  stort  (large)  Hus ;  if,  however,  the  adjective  terminates 
in  e,  o,  u,  or  y,  it  remains  unchanged  in  both  genders,  as  en  title 
Hest,  et  title  Barn  ,  en  sky  (shy)  Hest,  et  bly  (shy)  Barn  ;  but  ny 
(new)  has  the  neuter  nyt.  When  preceded  by  the  definite  article, 
and  in  the  plural  whether  with  or  without  article,  adjectives  have 
an  e  added,  unless  they  terminate  in  e,  o,  u  or  y  ;  as  den  gode  Hest, 
det  store  Hus  ,  de  smukke  smaa  Bern  (the  pretty  little  children), 
vakre  (contracted  from  vakker  -e)  Fjorde  (beautiful  bays).  When 
standing  alone  after  the  substantive  as  a  predicate  the  adjective 
usually  agrees  with  the  substantive  in  gender  and  number,  as 
Huset  er  (is)  stort,  Hestene  er  store. 

The  Comparative  and  Superlative  are  formed  by  adding  re 
or  ere  and  rt  or  est  to  the  positive  ;  as  glad  (glad),  gladere,  gladest ; 
rig  (rich),  rigere ,  rigest ;  but  in  some  cases  they  are  formed  by 
prefixing  mer  and  mest  to  the  positive ,  as  elsket  (beloved),  mer 
elsket,  mest  elsket.  The  radical  vowel  is  sometimes  modified ;  as 
stor,  sterre,  sterst;  faa  (few),  fame,  farrest.  Several  adjectives 
are  irregularly  compared:  god,  bedre,  bedst ;  ond  (bad),  varre, 
vcBrst ;  gammel  (old),  aldre,  aldst;  title  (small),  mindre,  mindst; 
megen,  meget  (much),  mer,  mest;  mange  (many),  flere,  fleste. 

Numerals.  The  Cardinal  Numbers  are  :  en  or  een  (n.  et),  to, 
tre,  fire,  fern,  sex,  syv,  otte,  ni,  ti,  elleve,  tolv,  tretten,  fjorten, 
femten,  sexten,  sytten,  atten,  nitten,  tyve  (twenty) ;  en  og  tyve,  to 
og  tyve ,  etc. ;  treti  (tredive) ;  flrti  (fyrretyve),  femti  (or  halvlresind- 
styve,  i.  e.  'halfway  between  twice  and  three  times  twenty',  or 
'thrice  twenty  all  but  a  half  of  twenty' ;  the  word  used  in  Den- 
mark, and  often  contracted  to  halvtres'),  sexti  (tresindstyve,  or  tres) 
sytti  (halvfjersindstyve,  or  halvfjers),  otti  (firsindstyve,  or  firs),  nitti 
(halvfemsindstyve,  or  halvfems),  hundrede,  tusinde. 


I.    LANGUAGE  OF  NORWAY.  0 

Ordinal  Numbers.  Den,  det,  de  ferste,  anden  (pi.  andre), 
tredie,  fjerde,  femte,  sjette,  syvende,  ottende,  niende,  tiende,  ellevte, 
tolvte,  etc. ;  tyvende ,  trediende ,  firtiende ,  femtiende  (or  halvfre- 
sindstyvende),  etc. ;  hundrede  and  tusinde  undergo  no  alteration. 

Fractions.  En  halv  (y2,  adj. ;  the  subst.  is  en  Halvdet) ;  hilv- 
andera(lV2i  'another  all  but  half);  halvtredie  (2^2,  'a  third  all 
but  half),  or  to  og  en  halv  ;  halvfjerde  ,  or  tre  og  en  halv  ;  en  Tre- 
diedel  (}/$) ;  en  Fjerdedel  [}/i,  or  en  Fjerding,  en  Kvart,  or  et  Kvar- 
ter) ;  en  Femtedel ;  and  so  on,  del  (part)  being  added  to  the  ordinals. 

Pronouns.  Personal.  Nom.  sing,  jeg  (I) ,  du(thou),  han  (he), 
hun  (she),  den  or  det  (it);  pi.  vi,  I,  de.  Ace.  sing,  mig,  dig,  ham, 
or  sig,  hende  or  sig,  den  or  det;  pi.  os,  eder,  dem  or  sig.  Gen.  sing. 
hans,  hendes,  dens  or  dets;  pi.  deres  (their). 

Sig  is  always  reflexive,  referring  to  the  nominative  or  subject 
(himself,  herself,  itself,  themselves).  Members  of  the  same  family 
and  intimate  friends  address  each  other  as  Du ,  pi.  /,  but  in  or- 
dinary society  De  (literally  'they'),  -with  the  verb  in  the  singular, 
is  always  used.  In  this  sense  the  accusative  of  De  is  Dem,  never 
sig ;  as  De  hat  skadet  Dem  (you  have  hurt  yourself). 

Possessive.  Min  (my),  mit,  pi.  mine;  din  (thy),  dit,  pi.  dine ; 
sin  (his,  her,  or  its),  sit,  pi.  sine ;  vor  (our),  vort,  pi.  vore ;  jer 
(your),  jert,  pi.  jere  (colloquial);  deres  (their);  Deres  (your,  in  the 
polite  form  of  address). 

Demonstrative.  Den,  det  (this),  pi.  de;  denne,  dette  (that), 
pi.  disse;  hin  or  hiin,  hint  (that),  pi.  hine;  samme  (same),  selv 
(self),  and  begge  (both)  are  indeclinable  ;  saadan,  saadant  (such  a 
one),  pi.  saadane. 

Relatives.  Som  (who,  whom,  which,  nom.  and  ace.)  and  der 
(who,  which,  nom.  only)  are  indeclinable  ;  hvilken,  hvilke,  hvilket 
(who,  whom,  which,  nom.  or  ace),  pi.  hvilke;  hvis  (whose,  of 
which,  sing,  or  pi.) ;  hvad  (what),  indeclinable. 

Interrogatives.  Hvo  or  hvem  (who,  whom),  indeclinable; 
hvilken,  hvilket,  pi.  hvilke  (which,  nom.  or  ace.) ;  hvad  (what). 

Indefinite.  Man  (one,  they,  nom.  only) ;  en  or  et  (one)  ;  nogen 
(some,  somebody,  someone),  noget  (some,  something),  pi.  nogle; 
ingen  (no  ,  nobody,  none),  intet  (no,  nothing ,  none),  no  plural ; 
anden,  andet  (other),  pi.  andre ;  liver,  hvert,  enhver,  enhvert  (each, 
every ;  each  one,  every  one) ;  al,  alt  (all),  pi.  alle ;  det,  der  (it, 
with  impers.  verbs),  as  det  regnes  (it  rains),  der  siges  (it  is  said), 
der  skrives  (it  is  written). 

Verbs.  Auxiliary.  At  have  (to  have);  pres.  indie,  har,  pi. 
have;  imperf.  havde ;  perf.  har  or  have  havt ;  fut.  vil  or  skall,  pi. 
ville  or  skulle,  have;  imperat.  hav,  pi.  have;  partic.  havende,  havt. 

At  vare  (to  be) ;  pres.  ind.  er,  pi.  ere;  imperf.  var,  pi.  vare ; 
peTf.  har  or  have  varet ;  fut.  vil  or  skall,  ville  or  skulle,  vare ;  im- 
perat. var,  pi.  varer. 


6  I.    LANGUAGE  OF  NORWAY. 

At  skulle (to  be  about  to,  to  be  obliged);  pres.  shall,  pi.  skulle 
imperf.  skulde  ;  perf.  har  or  have  skullet. 

At  ville  (to  be  about  to,   to  be  'willing) ;  pres.  vil,  pi.  ville 
imperf.  vilde;  perf.  har  or  have  villet. 

At  kunne  (to  be  able) ;  pres.  kan,   pi.  kunne ;  imperf.  kunde 
perf.  har  or  have  kunnet ;  fut.  vil  or  skall,  ville  or  skulle,  kunne. 

At  maatte  (to  be  obliged) ;  pres.  maa  (must) ;  imperf.  maatte 
perf.  har  or  have  maattet. 

At  turde  (to  be  allowed,  to  dare);  pres.  ter  (may,  dare);  im- 
perf. turde  (might,  dared). 

At  burde  (to  be  bound,  to  be  under  an  obligation) ;  pres.  her 
(ought,  etc.) ;  imperf.  burde  (ought  etc.). 

The  verb  faae  (to  get),  with  the  perfect  participle,  expresses 
futurity,  as  naar  jeg  faaer  skrevet  (when  I  shall  have  written). 

The  verb  blive  (to  become)  is  sometimes  used  to  form  the 
passive  voice,  as  han  bliver,  blev  skadet  (he  is,  was  hurt). 

Conjugations.  The  conjugations  are  either  weak  or  strong, 
regular  or  irregular,  and  under  each  of  these  heads  there  are  sev- 
eral subdivisions.  The  first  and  second  of  the  three  following 
verbs  are  weak  (i.  e.  with  the  imperf.  formed  by  the  addition  of 
ede  or  te,  and  the  partic.  by  the  addition  of  et ,  or  t  to  the  root), 
and  the  third  and  fourth  are  strong  (£.  e.  where  the  imperf.  takes 
no  affix  whether  modifying  the  radical  vowel  or  not). 

Elske  (lore);  pres.  elsker,  elske ;  imperf.  elskede ;  perf.  har  or 
have  elsket ;  partic.  elsket,  pi.  (when  used  as  adj.)  elskede. 

Tale  (speak);  pres.  taler,  tale;  imperf.  talte;  perf.  har  or  have 
tall ;  partic.  talt,  pi.  talte. 

Komme  (come);  pres.  kommer,  komme;  imperf.  kom;  perf. 
er  kommen,  neut.  kommet,  pi.  ere  komne. 

Stjale  (steal);  pres.  stjaler,  stjale;  imperf.  stjal;  perf.  har  or 
have  stjaalet;  partic.  used  as  adj.  stjaalen,  stjaalet,  stjaalne. 

The  imperfect  participle  is  formed  by  adding  nde  to  the  infini- 
tive (as  elksende,  kommende~).  The  imperative  singular  is  the  root 
(as  tal,  stjat),  to  which  er  is  added  in  the  plural  (as  elsker,  kommer). 

Elskes  (beloved);  pres.  elskes,  or  bliver  elsket,  blive  elskede ; 
imperf.  elskedes  or  blev  elsket,  blev  elskede. 

Tales  (be  spoken),  pres.  tales,  or  bliver  talt,  blioe  talte;  im- 
perf. taltes,  or  blev  talt,  blev  talte. 

The  following  List  of  Verbs  in  frequent  use  includes  a  number 
of  weak  and  strong,  regular  and  irregular.  The  infinitive,  imper- 
fect, and  participle  of  each  are  given.  When  the  participle  ends 
in  -t,  the  usual  auxiliary  is  have,  when  it  ends  in  -n ,  -ne,  the 
auxiliary  is  vare. 

Accompany,  ledsage,  ledsagede,  ledsaget.  Alight,  stige  ned  (steg, 
steg-en,  -et,  -ne) ;  stige  ud.  Arrive,  ankomme,  ankom,  ankom-men 
-met,  -ne.  Ascend,  mount,  stige,  steg,  steg-en,  -et,  -ne.  Ask, 
sperge,  spurgte,  spurgt.    Awake  (trans.),  vakke,  vakte,  vakt. 


I.    LANGUAGE  OF  NORWAY.  ' 

Become,  blive,  blev,  blev-en,  -et,  -ne.   Beg,  bede,  bad,  bedi,  -e. 

Believe,  troe,  troede,  troet.    Bind,   binde,  bandt,  bundet,  bund-en, 

-et,  -ne.   Blow,  blase,  Haste,  blast.   Boil,  koge,  kogte,  kogt.    Break, 

brakke,   brak,  brakket,  bruk-ken,  -feet,  -ne;   slage  itu  (slog,  slaget, 

slag-en,  -et,  -ne).  Bring,  bringe,  bragte,  bragt.  Buy,  kepe,  kepte,  kept. 

Call,  shout,  raabe,  raabte,  raabt,  -e;    see  also  'name'.    Carry, 

bare,  bar,  baaret,  baar-en,  -et,  -ne.  Change,  skifte,  skiftede,  skiftet ; 

bytte,  byttede,  byttet ;  change  (money)  vexle,  vexlede,  vexlet.   Come, 

komme,  kom,  kom-men,  -met,  -ne.     Count,  talle,  talte,  talt.  Cost, 

koste,  kostete,  kostet.   Cut,  skjare,  skar,  skaaret,  skaar-en,  -et,  -ne. 

Demand,  ask  (a  price,  etc.),  forlange,  forlangte,   forlangt,  -e. 

Depart,  see  'start'.    Descend,  stige  ned  (steg,  stegen).    Dismount, 

stlgeaf,  stige  ned.     Do,  gjere;   pres.  gjer,   gjere;    gjorde,   gjort. 

Drink,  drikke,  drak,  drukket,  druk-ken,  -ket,  -ne.  Drive  (a  carriage), 

kjere,  kjerte,  kjert,  -e.    Dry,  terre,  terrede,  terret. 

Eat,  spise,  spiste,  spist,  -e,  or  ade,  aad,  adt,  -e. 

Fear,  frygte,  frygtede,  frygtet.  Find,  finde,  fand,  fundet,  fund-en, 

-et,  -ne.    Fish,  fiske,  fiskede,  fisk-et,  -ede.    Follow,  felge,  fulgte, 

fulgt,  -e.    Forget,  glemme,  glemte,  glemt,  -e.    Freeze,   fryse,  fres, 

fruss-en,  -et,  -ne. 

Get,  faa,  fik,  faaet;  get  down,  stige  ned  (steg,  steg-en,  -et,  -ne); 
get  in,  stige  ind;  get  up,  stige  op;  get  on,  komme  frem  (kom,  kom- 
men).  Give,  give,  gav,  givet,  giv-en,  -et,  -ne.  Go,  gaa,  gik,  gaaet. 
Help,  hjalpe,  hjalp,  hjulpet,  hjulp-en,  -et,  -ne.  Hire,  hyre, 
hyrede,  hyret;  leie,  leiede,  leiet.  Hold,  holde,holdt,holdt, -e.  Hope, 
haabe,  haabede,  haabet. 

Jump,  springe,  sprang,  sprunget,  sprung-en,  -et,  -ne. 
Keep,  beholde,  beholdt,  beholdt.    Knock,  banke,  bankede,  banket. 
Know  (a  fact),  fide;    pres.   ved,  vide;   vidste,  vidst ;    (a  person,  a 
place,  etc.)  kjende,  kjente,  kjent. 

Lay,  put,  lagge,  lagte,  lagt,  lagd,  -e ;  lay  hold,  tage  fat  paa 
(see  'take').  Learn,  lare,larte,lart.  Leave,  forladc ;  leave  behind, 
efterlade;  see  'let'.  Let,  lade,  lod,  ladet,  ladt,  -e ;  let  go ,  let  fall, 
slippe,  slap,  sluppet,  slup-pen,  -pet,  -ne.  Lie,  ligge,  lag,  ligget. 
Light,  kindle,  tande,  tandte,  tandt,  -e.  Like,  synes  (om),  syntes ; 
or  like  (Norw.),  likte,  likt.    Lose,  tabe,  tabte,  tabt,  -e. 

Make,  see  'do'.  Mend,  istandsatte  (sat,  sat);  reparere,  re- 
parerede,  repareret ;  udbedre,  udbedrede,  udbedret.  Mistake,  make 
a  mistake,  tage  feil  (tog,  taget).  Mount,  stige,  steg,  stegen;  (on 
horseback)  sidde  op  (sad,  siddet). 

Name,  call,  kalde,  kaldte,  kaldt,  -e.  Named  or  called  (to  be), 
hedde,  hed,  hedt,  -e. 

Open,   aabne,  aabnete,  aabnet,  -e.    Order,  bestille,   bestillede, 

bestillet. 

Pay,  betale,  betalte,  betalt,  -e.  Pronounce,  udtale,  udtalte,  ud- 
talt,  -el  Put,  satte,  sat,  sat,  -te;  see  also  'lay';  put  to  (horses), 
spande,  spandte,  spandt. 


8  I.   LANGUAGE  OF  NORWAY. 

Rain,  regne,  regnete,  regnet.  Read,  latse,  laste,  last.  Reckon, 
regne,  regnede,  regnet.  Require,  believe,  behevde,  behevt,  -e.  Rest, 
hvile,  hvilede,  hvilt.  Return  (intr.),  komme  or  gaa  tilbaye.  Ride, 
ride,  red,  redet,  red-en,  -et,  -ne.  Roast,  stege,  stegte,  stegt.  Row, 
roe,  roede,  roet.    Run,  lebe,  leb,  lebt. 

Say,  sige,  sagte,  sagt,  -e.  See,  see,  saa,  seet,  -e.  Seek,  sege, 
segte,  segt.  Sell,  sedge,  solgte,  solgt.  Send,  sende,  sendete,  sendet,  -e. 
Set,  see  'put'.  Shoot,  skyde,  skjed,  skudt,  -e.  Shut,  lukke,  luk- 
kede,  lukk-et,  -ede.  Sit,  sidde,  sad,  siddet.  Sleep,  sove,  sov,  sovet. 
Smoke  (intrans.),  ryge,  reg ,  reget ;  (trans.)  rege,  regte,  regt. 
Snow,  sne,  snete,  snet.  Speak,  tale,  talte,  talt,  -e.  Stand,  staae, 
stod,  staaet.  Start,  afgaa,  afgik,  afgaaet ;  or  gaa  bort,  gaa  afsted. 
Stop  (trans,  or  intrans.),  standee,  standsede,  stands-et,  -ede. 

Take,  tage,  tog,  toge,  taget,  tag-en,  -et,  -ne ;  take  care  of,  serge, 
sergede,  sergt  (for).  Think,  tmnke,  trnnkte,  tankt.  Travel,  reise, 
reiste,  reist.    Try,  forsege,  forsegede,  forsegt. 

Understand,  forstaae,  forstod,  forstaa-et,  -ede.  Use,  bruge, 
brugede,  brugt.  —  Wait,  vente,  ventete,  ventet.  Wash,  vadske, 
vadskede,  vadsk-et,  -ede.  Wish,  enske,  enskede,  ensk-et,  -ede. 
Write,  skrive,  skrev,  skrevet,  skrev-en,  et,  -ne. 

Adverbs.  The  neuter  forms  of  adjectives  are  used  as  adverbs  ; 
as  god  (good),  godt  (well);  Zanpsom  (slow),  langsomt (slowly) ;  and 
such  adverbs  take  the  same  comparative  and  superlative  as  the  ad- 
jectives. Godt  or  vel  has  bedre,  bedst ;  ilde  (ill),  like  ond  or  daar- 
lig,  has  vctrre,  vcerst;  gjerne  (willingly),  hellere  (rather),  heist 
(most  willingly,  rather,  especially). 

The  following  are  in  very  frequent  use  :  — 

Place.  About,  omtrent ;  above,  ovenpaa  ;  after,  efter ;  around, 
omkring ;  at  home,  hjemme  (indicating  rest,  like  several  other  ad- 
verbs ending  in  e ,  while  without  the  e  they  indicate  motion) ; 
away,  bort,  borte ;  back,  tilbage;  below,  nedenunder ;  down,  ried, 
nede  ;  everywhere,  overall ;  far,  langt ;  far  from  here,  far  distant, 
langtherfra;  here,  her;  home,  hjem ;  in,  ind,  inde  ,•  near,  ncer ; 
nowhere,  ingensteds ;  out,  ud,  ude ;  past,  forbi ;  there,  der ;  thither, 
did;  up,  op,  oppe ;   where,  hror ;  within,  inde. 

Time.  About,  omtrent ;  afterwards,  siden  efter ;  again,  atter, 
igjen  ;  always,  alt  id ;  already,  allerede ;  before,  fer  ;  early,  tidligt ; 
immediately,  strax  ;  last  year,  ifjor ;  late,  sent ;  long,  lange  ;  near- 
ly, nasten  ;  never,  aldrig ;  now,  nu  ;  often,  ofte,  tidt ;  once,  engang; 
seldom,  sjalden  ;  sometimes,  undertiden ;  soon,  snart ;  still,  endnu  ; 
the  day  after  to-morrow,  iovermorgen ;  the  day  before  yesterday, 
iforgaars ;  then,  da,  paa,  den  Tid ;  this  evening,  iaften;  this 
morning,  imorges ;  to-day,  idag ;  to-morrow,  imorgen;  twice,  to 
Gange ;  when  (interrogative),  naar,  hvad  Tid ;  yesterday,  igaar. 

Manner,  Degree,  etc.  A  little,  noget ;  also,  ogsaa;  also  not 
heller,  ikke ;    altogether,  i  Alt,  i  det  liele  tagit,  altsammen ;  broken 


II.   LANGUAGE  OF  SWEDEN.  » 

(in  two),  itu;  downhill,  nedad  (Bakken) ;  how,  hvorledes  ;  little, 
lidt;  much,  meget ;  no,  nej ;  not,  ikke;  not  at  all,  slet  ikke ;  of 
course,  naturligvis  ;  only,  kun ;  particularly,  iscer ;  partly,  dels ; 
perhaps,  kanske,  maaske ;  possibly,  muligvls ;  probably,  rimeligvis ; 
quickly,  hurtigt  (fort) ;  so,  thus,  saaledes ;  softly  (gently,  slowly), 
sagte;  straight  on,  Ugefrem;  together,  tilsammen;  too  (much,  etc.), 
for  (meget,  etc.);  uphill,  opad  (Bakken) ;  very,  meget ;  why,  hvor- 
for ;  yes,  ja,  jo  (the  latter  being  used  in  answer  to  a  question  in 
the  negative  or  expressing  doubt). 

Prepositions.    Among  the  most  frequent  are  :  — 

About,  om ;  above,  over ;  after,  efter ;  among,  blandt ;  at,  i, 
paa,  ved;  at  (of  time),  om;  behind,  bag;  between,  mellem;  by, 
at  the  house  of,  hos ;  by,  near,  ved ;  by,  past,  forbi ;  during,  om, 
under;  for,  in  front  of ,  for;  from,  fra;  in,  i;  instead  of,  istedenfor; 
near,  ncer,  ved;  of,  from,  af;  on,  paa;  opposite,  ligeoverfor;  over, 
upwards  of,  over ;  past,  forbi ;  round,  rundt  om ;  since,  siden  : 
through,  gjennem;  till,  indtil  (not  till,  ikke  fer) ;  to,  til;  towards, 
mod;  under,  under;  upon,  paa;  with,  med. 

Conjunctions.    The  most  important  are  :  — 

After,  efterat ;  although,  skjendt;  and,  og ;  as,  da;  as  —  as, 
saa  —  som;  because,  fordi;  before,  fer ;  but,  men;  either  —  or, 
enten  —  eller;  for,  thi;  if,  om,  dersom,  hvis ;  in  order  that,  for  at ; 
or,  eller;  since  (causal),  fordi,  efterdi,  (of  time)  siden;  so,  saa; 
than,  end;  that,  at;  till,  until,  indtil;  when  (with  past  tense)  da, 
(with  present  or  future)  near ;  where,  hvor;  while,  medens. 

Interjections.  Ah,  alas,  ak ;  indeed,  ih,  jasaa,  virkelig ;  not 
at  all,  far  from  it,  don't  mention  it,  langt  ifra,  ingen  Aarsag ;  of 
course,  certainly,  kors,  bevars ;  pardon,  om  Forladelse ;  please, 
var  saa  good,  voir  saa  artig ;  thanks,  Tak  (many,  manye) ;  true,  det 
er  sandt ;  what  a  pity,  det  er  Synd ! 


II.   Language  of  Sweden. 

The  remarks  already  made  on  the  origin  of  the  Danish  language 
and  on  the  peculiarities  of  its  pronunciation  apply  almost  equally 
to  the  Swedish  language.  The  latter,  however,  is  derived  much 
more  purely  and  directly  from  the  original  Gothic  tongue,  and  is 
therefore  much  more  interesting  to  philologists. 

Articles.  The  Indefinite  Article  is  (m.  and  f.)  en,  (n.)  ett ; 
as  en  karl,  a  man ;  ett  barn,  a  child. 

The  Definite  Article  is  (m.  or  f.)  en  (or  n  after  a  vowel), 
and  (n.)  et  or  ett ,  affixed  to  the  substantive ;  as  konungen,  the 
king  ;  flickan,  the  girl.  Preceding  an  adjective,  the  definite  article 
is  (m.  or  f.)  den,  (n.)  det,  (pi.)  de ;  but  the  substantive  which  fol- 
lows still  retains  its  affix ;  as  den  gode  konungen,  det  lilla  barnet 
(the  little  child),  de  skbna  flickoma  (the  pretty  girls). 

Substantives.   The  genitive,  both  singular  and  plural,  usually 


10  II.   LANGUAGE  OF  SWEDEN. 

ends  iii  a  ;  as  bamets  moder,  konungens  godhed,  prestemas  bockar 
(the  priests'  books). 

The  plural  is  formed  by  adding  or,  ar,  er,  or  n ;  but  it  is  some- 
times the  same  as  the  singular,  especially  in  the  case  of  neuter 
substantives  ;  as  krona,  kronor  ;  gosse  (boy),  gossar ;  lind  (lime- 
tree),  lindar ;  prest,  prester ;  kna  (knee),  knan ;  hus  (house),  pi. 
hus.  Among  the  irregular  plurals  the  commonest  are  man,  man  ; 
bga  (eye),  bgon ;  bra  (car),  bron ;  boh  (book),  bockar ;  fot  (foot), 
f 'otter ;  nat  (night),  natter;  gas  (goose),  gass. 

Adjectives.  After  the  indefinite  article  the  adjective  under- 
goes no  change,  except  in  the  neuter  gender,  in  which  case  t  is 
added;  as  en  ung  man,  en  skbn  flicka,  ett  artigt  barn  (a  good 
child).  The  neuter  of  liten  (little)  is  litet,  of  mi/cfeen(much)mj/cfce(. 

After  the  definite  article  the  adjective  takes  the  affix  e  or  a  in 
the  masculine,  and  a  in  the  feminine  or  neuter;  as  dengodeman- 
nen,  den  skona  flicka,  det  artiga  barnet.  When  following  the  de- 
finite article  liten  becomes  lilla  (pi.  sma).  For  all  genders  the 
plural  is  de  goda,  de  skona,  de  artiga,  de  sma. 

The  Comparative  and  Superlative  are  formed  by  adding  are 
and  ast  to  the  positive  ;  as  rolig  (quiet),  roligare,  roligast ;  ringa 
(small,  insignificant),  ringare,  ringast.  Irregular  are  :  god  (good). 
battre,  bast ;  dalig  (bad),  samre,  samst,  or  varre,  varst ;  lag  (low), 
lagre,  lagst ;  long  (long),  langre,  langst ;  liten  (small),  mindre, 
minst;  sma,  (small,  pi.),  smarre ;  fa  (few),  farre ;  mycken  (much), 
mer,  mest ;  manga  (many),  flere,  de  fleste ;  stor  (large),  storre, 
storst ;  gammal  (old),  aldre,  alst ;  ung  (young),  yngre,  yngst ;  tung 
(heavy),  tyngre,  tyngst. 

Numerals.  The  Cardinal  Numbers  are :  en  or  ett,  tva,  tre, 
fyra,  fern,  sex,  sju,  atta,  nio,  tio,  elfva,  tolf,  tretton,  fjorton,  fem- 
ton,  sexton,  sjutton,  aderton,  nitton,  tjugu  (20) ;  tjugu  en,  etc.  ; 
tretti,  fyratio  fpron.  fbrti),  femtio,  sextio,  sjuttio,  attatio  (attio), 
nittio,  hundra,  tusen,  en  million. 

The  Ordinal  Numbers  are :  den  fbrste,  den,  det  fbrsta ;  den 
andre,  den,  det  andra  (en  annan,  ett  annat) ;  tredje,  fjerde,  femte, 
sjette,  sjunde,  attonde,  nionde,  tionde,  elfte,  tolfte,  trettonde,  fjort- 
onde  etc. ;  tjugonde  (20th),  tjugu  fbrste  etc. ;  trettionde,  fyrtionde 
etc. ;  hundrade,  tusende. 

Fractions.  En  half  (ifa,  adj.  ;  the  subst.  is  en.  halft),  half- 
annan  (l1/^);  en  tredjedel  (l/srd),  en  fjerdedel  C/4  th),  etc. 

Pronouns.  Personal.  Nom.  sing,  jag  (I),  du  (thou),  han  (he), 
hon  (she),  det  (it) ;  nom.  pi.  vi,  i,  de.  Ace.  sing,  mig,  dig,  honom, 
henne,  det;  ace.  pi.  oss,  eder,  dem.  Gen.  sing,  hans,  hennes,  dets ; 
gen.  pi.  deras  (their).  Refl.  ace.  sig  (himself,  herself,  itself,  them- 
selves).   Hvarandra  (one  another). 

Du  is  used  in  addressing  near  relatives  and  intimate  friends. 
Ni ,  corresponding  with  the  Danish  De  (you),  with  the  plural 
number,  i  s  used  in  addressing  strangers ;  but  it  is  more  polite  to 


II.    LANGUAGE  OF  SWEDEN.  11 

use  the  awkward  periphrasis  herrn  er,  har,  etc.,  frun  er,  frbken  er, 
or  better  still  the  person's  title,  if  known ,  as  vill  hen  bfversten 
vara  sa  god  (will  the  colonel  be  so  kind)? 

Mig,  dig,  sig  are  pronounced  mei,  dei,  sei  (almost  like  the 
French  pays).    De  is  often  pronounced  dee,  and  det  day. 

Possessive.  Min  (my),  mitt,  pi.  mina ;  din  (thy),  ditt,  pi.  dina ; 
ham  (his),  hennes  (her),  dets  (its) ;  sin  (his,  her,  its,  their ;  refl. 
only),  sitt,  sina ;  var  (our),  vart,  vara ;  eder  (your),  edert,  edra  (er, 
ert,  era). 

Demonstrative.  Denne,  denna  (this),  detta,  pi.  desse,  dessa ; 
den,  det  her  (this  here),  pi.  de  her;  den,  det  der  (that  there),  pi. 
de  der ;  den,  det,  de  samme  (the  same). 

Relative.  Som  (who,  whom,  which),  nom.  and  ace.  only; 
hvilken,  hvilket  (who,  whom,  which),  pi.  hvilka;  hvad  (what). 

Interrogative.  Hvem  (who),  hvems  (whose),  hvad  (what), 
hv ilk-en,  -el,  -a  (which). 

Indefinite.  Man  (one),  sjelf  (self)  ,  nagon  (some,  somebody), 
nagot  (some,  something),  nagra  (pi.,  some);  ingen  (no,  nobody), 
inlet  (no,  nothing),  inga  (pi.,  no);  mangen  (many  a  one),  manga 
(many)  ;  all,  allt  (all) ;  hvar,  hvart  (each,  every),  hvar  och  (pron. 
ok)  en  (one  and  all);  hel,  hell  (whole),  hele  (pi.,  whole). 

Verbs.  Auxiliary.  Att  hafva  (to  have).  Pres.  indie,  jag,  du, 
han,  hon,  det,  Ni  har ;  vi  ha  (or  havfa~) ;  i  han  (hafven),  de  ha 
(hafva).  Imperf.  jag,  etc.,  hade;  vi  hade;  i  haden ;  de  hade.  Fut. 
jag,  etc.,  skall  hafva;  i  skolen  hafva;  de  skola  hafva.  Condit.  jag, 
"tc,  skulle  hafva ;  vi  skulle  hafva ;  i  skullen  hafva ;  de  skulle  hafva, 
Imper.  haf  (ha),  pi.  hafven.    Partic.  hafvande,  haft. 

Att  vara  (to  be).  Pres.  indie,  jag,  etc.,  fir;  vi  aro,  i  iiren,  de 
tiro.  Imperf.  jag,  etc.,  var;  vivoro,  ivoren,  de  voro.  Perf.  jag, 
etc.,  har  varit.  Imperf.  jag  hade  varit.  Fut.  jag  skall  vara.  Cond. 
jag  skulle  vara.    Imper.  var,  varen.    Partic.  varande,  varit. 

Att  skola  (to  be  obliged,  to  be  about  to);  pres.  skall,  skola; 
imperf.  skulle;  partic.  skolande,  skullet. 

Att  vilja  (to  be  willing,  to  be  about  to);  pres.  vill,  vilja;  im- 
perf. ville;  partic.  viljande,  velat. 

Att  kunna  (to  be  able)  ;  pres.  kann,  pi.  kunna ;  imperf.  kunde ; 
partic.  kunnat. 

Att  ma,  (to  be  obliged) ;  pres.  ma. ;  imperf.  maste. 

Att  tora  (may,  to  be  allowed) ;  pres.  tor ;  imperf.  torde. 

Att  bora  (to  be  bound ,  obliged) ;  pres.  66V  (ought) ;  imperf. 
horde  (ought). 

The  Conjugations  are  either  weak  or  strong,  regular  or  irre- 
gular.   The  following  three  verbs  are  weak  and  regular : 

Infinitive.    Att  alska  (to  love),  boje  (bend),  bo  (live). 

Pres.  indie.  Jag,  du,  han  alskar,  bojer,  bor ;  vi,  de  alska,  bdja, 
bo;  i  alsken,  bojen,  bon. 

Imperf.    Jag,  du,  han,  vi,  de  alskade,  bojde,  bodde ;  i  dlskaden, 


12  II.    LANGUAGE  OF  SWEDEN. 

bbjden,  bodden.  Perf.  Jag  har  alskat,  bojt,  bott.  Fut.  Jag  shall 
alska,  bbje,  bo.  Imper.  Alska,  bbj,  bo;  dlsken,  bbjen,  bon.  Partic. 
Alskande,  bbjende,  boende ;  alskat,  bojt,  bott. 

Most  of  the  Swedish  verbs  are  conjugated  like  alska.  Those 
whose  roots  end  in  k,  p,  s,  or  t  form  the  imperfect  by  adding  te, 
and  the  participle  by  adding  t ;  as  hope,  kopte,  kopt. 

The  passive  is  formed  by  adding  s :  jag  alskas  (I  am  loved), 
dlskades  (was  loved),  har  alskats  (have  been  loved),  alskandes 
(being  loved).  The  passive  may  also  be  formed  with  the  auxiliary 
blifva  (to  be,  become)  :  jag  blir  dlskad  (I  am  loved),  blef  alskad 
(was  loved). 

The  following  List  of  Verbs  in  frequent  use  includes  a  num- 
ber of  regular,  strong,  and  irregular  verbs.  The  present  indicative, 
which  is  generally  formed  from  the  infinitive  by  adding  r,  the 
imperfect,  the  perfect  participle  used  with  hafva,  and  the  perfect 
participle  used  with  vara  are  given  in  each  case.  When  the  parti- 
ciple ends  in  n,  the  neuter  usually  changes  the  n  to  t,  and  the 
plural  ends  in  ne  or  na. 

Arrive ,  ankommer ,  ankom  (pi.  ankommo~) ,  ankomm.it ,  an- 
kommen;  or  intraffar,  intraffade,  intrdffat.  Ascend,  stiger  (upp), 
steg  (stego),  stegit,  stegen.  Ask,  fragar,  fragade ,  fragat.  Awake 
(trans.),  vdckar,  vdckade,  vdckat. 

Become,  blir  (vi  blifva,  inf.  blifva),  blef,  blifvit,  bleven.  Beg, 
ber  (vi  bedje  or  be,  inf.  bedja),  bad  (vi  bado~),  bedt,  bedd.  Bind, 
binder,  band  (vi  bundo),  bundit,  bunden.  Blow,  blaser,  blaste, 
blast.  Boil,  kokar ,  kokte,  kokt.  Break,  brytar,  brytade,  brytat. 
Bring,  bringer,  bragte,  bragt  (bringat).    Buy,  kopa,  kopte,  kopt. 

Call,  shout,  ropa,  ropte,  ropt ;  see  also  'to  name'.  Carry,  bar 
(inf.  bard),  bar  (buro),  burit,  buren.  Change,  bytar,  bytade,  bytat ; 
change  (money),  vexlar,  vexlade,  vexlat ;  change  (alter),  fbrdndrar, 
fordndrade,  fordndrat.  Come,  kommer,  kom  (kommo),  kommit, 
kommen.  Count,  taljar,  tdljade,  tdljt.  Cost,  kostar ,  kostade, 
kostat.    Cut,  skdr  (inf.  skdra),  skar  (skuro),  skurit,  skuren. 

Demand  (ask  a  price  etc.),  fordrar,  fordrade,  fordrat.  Depart, 
afresar,  afreste,  afrest ;  or  gar  bort,  resar  bort.  Descend,  stigerned 
(see  'ascend').  Dismount,  stiger  ned,  stiger  af  (hesten),  sitter  af 
(see  'sit').  Do,  gbr  (inf.  gbra),  gjorde,  gjordt,  gjord.  Drink, 
dricker,  drack  (drucko),  druckit,  drucken.  Drive  (a  carriage),  korer, 
kbrte,  kort.    Dry,  torkar,  torkade,  torkat. 

Eat,  spiser,  spiste,  spist,  or  dter,  at  (ato),  dtit,  dten. 

Fear,  fruktar,  fruktade,  fruktat.  Find,  finner,  fann,  funnit, 
funnen.  Fish,  fiskar,  fiskte,  flsket.  Follow,  foljer,  foljte,foljt.  Forget, 
glommar,  glbmte,  glbmt.   Freeze,  fryser,  frbs  (frbso),  frusit,  frusen. 

Get,  far,  fick  (fingo),  fatt ;  get  up,  down,  in,  stiger  upp,  ned, 
in  ;  get  on,  kommer  from.  Give,  ger  (gifver ;  inf.  ge,  gifva),  gaf 
(gafvo),  gifvit,  gifven.    Go,  gar,  gick  (gingo),  gatt,  gangen. 

Help,  hjelper,  halp  (hulpo),  hulpit,  hulpen.    Hire,  hyrar,  hyrade, 


II.   LANGUAGE  OF  SWEDEN.  13 

hyrat.    Hold,   holler,  holl  (hollo),  hallit,  hallen.    Hope,  hoppas  (a 
'deponent'  verb,  used  in  the  passive  form  only),  hoppades,  hoppats. 

Keep,  behaller,  behbll  (behbllo),  behallit,  behallen.  Knock  (at  a 
door),  klappar,  klappade,  klappat.  Know  (a  fact),  vet  (inf.  veto), 
visste,  vetat.    Know  (a  person,  a  thing),  kdnner,  kannte,  kannt. 

Lay,  put,  lagger,  lagde,  lagt,  lagd ;  lay  hold,  of,  tager  fatt  pa 
(see  'take').  Learn,  larar  (mig),  larte,  lart,  lard.  Leave,  lemnar, 
lemnade,  lemnat ;  leave  behind,  lemna  qvar.  Let,  later,  lat  (lato), 
latit;  let  go  (get  rid  of),  slappar,  slappade,  slappat.  Lie,  liggar,  lag 
(lago),  legat.  Light,  tandar,  tandte,  tandt.  Like,  tyckar  (om), 
tyckte,  tyckt.    Lose,  fbrlorar,  fbrlorade,  fbrlorat. 

Make,  see  'do'.  Mean,  menar ,  mente ,  ment.  Mend,  satter  i 
stand  (see  'set'),  or  reparerar,  reparerade,  reparerat.  Mistake, 
make  a  mistake,  misstagar  mig,  see  'take'.  Mount,  stige,  steg 
(stego),  stigit,  steg  en ;  (on  horseback)  sitte  upp,  see  'sit'. 

^Name,  call,  kallar ,  kallade,  kallat;  to  be  named  (to  signify), 
heter,  hette,  hetat.  —  Open,  oppnar ,  bppnade,  bppnat.  Order, 
bestdllar,  bestallte,  bestallt. 

Pay ,  betalar ,  betalade ,  betalat.  Pronounce  ,  uttalar ,  uttalade, 
uttalat.  Put,  satter,  satte,  satt ,■  see  also  'lay';  put  to  (horses), 
spanna  for,  spannte,  spannt. 

Rain,  (det)  regnar,  regnade,  regnat.  Read,  laser,  Icisteforlas, 
no  pi.),  last,  lasen.  Reckon,  raknar,  rdknade ,  rdknat.  Require, 
behbfvar,  behbfvade ,  behbfvat.  Rest,  hvilar ,  hvilade,  hvilat.  Re- 
turn (intr.),  vandar  (om),  vdndte,  vandt ;  or  resar  (reste,  rest)  til- 
baka.  Ride,  rider,  red  (redo),  ridit,  riden.  Roast,  stekar,  stekte, 
stekt.    Row,  ror,  rodde,  rott.    Run,  lopar,  lopp  (lupo),  lupit. 

Say,  sagar,  sagte,  sagt,  sagd.  See,  ser ,  sag  (sago),  sett,  sedd. 
Seek,  sbkar,  sbkte,  sbkt.  Sell,  saljar,  sdljade,  sdlgt.  Send,  sdndar, 
sandte,  sandt ;  or  skickar,  skickte,  skickt.  Set,  satter,  satte,  satt. 
Shoot,  skjutar,  skjutade,  skjutit.  Shut,  stangar,  stangte,  stangt. 
Sit,  sitter,  satt  (sutto),  suttit  (sutit).  Sleep,  sofver,  sof  (sofvo), 
sofvit.  Smoke  (intr.)  ryka ,  rbk,  rukit;  (trans.)  rbka ,  rbkte,  rbkt. 
Snow,  (det)  snbr  (inf.  snod),  snote,  snot.  Speak,  talar,  talte,  talt. 
Stand,  star,  stod,  statt.  Start,  afgar,  afgick  (afgingo),  afgatt,  af- 
gangen.    Stop  (intrans.),  starstilla  (see  'stand'). 

Take,  tager  (or  tar),  tog  (togo),  tagit ,  tagen ;  take  care  of,  ha.r 
(hafva)  omsorg  om.  Think,  tankar,  tdnkte,  tankt.  Travel,  resar, 
reste,  rest.    Try,  forsoker,  fbrsbkte,  fbrsbkt. 

Understand,  fbrstar  (like  'stand').    Use,  brukar,   brukte,  brukt. 

Wait,  vantar,  vantade,  vcintat.  Wash,  tvattar,  tviittade,  tvdttat. 
Wish,  bnskar,  bnskade,  bnskat.  Write,  skrifver ,  skref  (skrefvo), 
skrifvit,  skrifven. 

Adverbs.  The  neuter  forms  of  adjectives  are  used  as  adverbs ; 
mannen  iir  arlig  (the  man  is  honest),  mannen  handlar  arligt  (the 
man  deals  honestly).  Such  adverbs  are  compared  like  adjectives. 
A  few  are   compared  irregularly.    Oodt  or  veil  (well)  has  battre, 


14  IT.   LANGUAGE  OF  SWEDEN. 

bast ;  daligt  or  ilia  (ill),  vilrre,  varst  or  scimre,  sdmst ;  gerna  or 
garna  (willingly),  hallre  (rather),  halst  (most  willingly,  especially). 

Place.  About,  omkring ;  above,  ofvanpa;  after,  efter ;  around, 
(rundt)  omkring ;  at  home ,  hemma  (indicating  rest ,  like  several 
other  adverbs  ending  in  a,  while  without  the  a  they  indicate  mo- 
tion); away,  bort,  borta;  back,  tillbaka;  below,  nere ;  down,  ned ; 
far,  langt  borta,  fjarran;  here,  hair;  home,  hem;  in,  in,  inne ; 
near,  nar;  nowhere,  ingenstades ;  out,  ut,  ute ;  past,  forbi;  there, 
de.r ;  thither,  dit ;  up,  up,  uppe ;  where,  hvar ;  within,  inne. 

Time.  About,  omkring;  afterwards,  sedan;  again,  igen,  ater ; 
always,  alltid ;  already,  redan;  before,  fbrut;  early,  tidigt,  bittida; 
last  year,  ifjor;  late,  sent;  long,  lange ;  nearly,  nastan ;  never, 
aldrig ;  now,  nu;  often,  ofta;  once,  en  gang;  sometimes,  stundom; 
soon,  snart ;  still,  cinnu ;  the  day  after  to-morrow,  i  ofvermorgon ;  the 
day  before  yesterday,  forgar;  then,  da,,  pa,  den  tid ;  this  evening, 
iafton;  this  morning,  i  morse;  to-day,  idag;  to-morrow,  i  mor- 
gon;  twice,  tva  gangar ;  when  (interrog.)  nar;  yesterday,  igar. 

Manner,  Degree,  etc.  A  little,  nagot ;  also,  ochsa;  also  not, 
lialler  icke ;  altogether ,  alltsammans ;  broken  (in  two) ,  i  sar ; 
down,  downhill,  nedat,  nedat  backen;  how,  hunt;  little,  lidet ; 
much,  mycket ;  no,  nej ;  not,  icke ;  not  at  all,  slatt  icke ;  of  course, 
naturligtvis ;  only,  blott,  endast;  particularly,  synnerligen;  partly, 
dels;  perhaps,  kanske ;  possibly,  mbgligen;  probably,  sannolikt ; 
quickly,  fort,  hurtigt;  so,  thus,  saledes;  softly  (gently,  slowly), 
sakta;  straight  on,  rakt  fram;  together,  ihop,  tillsammans;  too, 
for ;  too  much,  for  mycket;  up,  uphill,  uppat,  uppat  backen;  very, 
mycket ;  why,  hvar  for ;  yes,  ja,  jo  (the  latter  in  answer  to  a  question 
in  the  negative  or  expressing  doubt). 

Prepositions.  About,  om ;  above,  ofuer;  after,  efter;  at,  pa,, 
vid;  at  (of  time),  om;  behind,  bak;  between,  mellan;  by,  at  the 
house  of,  hos;  by,  near,  vid,  ndra ;  by,  past,  forbi;  during,  om, 
under;  for,  before,  for;  from,  fran;  in,  i;  instead  of,  i  stalletfbr; 
near,  nara,  vid;  of,  from,  af;  on,  pa;  over,  bfver ;  past,  forbi; 
round,  rundt  om;  since,  sedan;  through,  genom;  till,  till,  intill ; 
to,  till;  towards,  emot;  under,  under;  upon,  pa;  with,  med. 

Conjunctions.  After,  sedan;  although,  ehuru;  and,  och ;  as, 
da;  as  —  as,  so,  —  som ;  because,  emedan;  before,  for;  but,  men; 
either  —  or,  antingen  —  eller ;  for,  thi ;  if,  om  ;  in  order  that,  foratt ; 
or,  eller;  since  (causal),  emedan;  since  (of  time),  sedan;  so,  sa ; 
than,  tin;  that,  att ;  till,  until,  tills;  when  (with  past  tense),  da; 
when  (with  present  or  future),  nar ;  where,  hvar;  while,  medan. 

Interjections.  Ah  ,  alas ,  ack ;  indeed ,  ja  sa ,  verkligen  ;  of 
course,  naturligtvis ,  ja  visst,  bevars ;  pardon,  ursakt;  please,  var 
so,  god;  thanks,  (jag)  tackar ,  taekar  bdmjukast  ('most  humbly'); 
true,  del  ar  sandt ;  what  a  pity,  del  ar  synd  I 


15 


Vocabulary, 

NOKWEGIAN. 

English. 

Swedish. 

Omtrent    (adv.);    on. 

i  About. 

Omkring ;    om. 

(prep.)- 

Ovenpaa  (adv.);  ovei 

(prep.). 
Ledsage  (p.  6). 

•  Above. 

Ofvanpa;  ofver. 

Accompany. 

Beledsaga. 

Vant  til. 

Accustomed  to. 

Van  till. 

Fordel  (-en). 

Advantage. 

Fordel  (m.). 

Efter  (adv.)  ;    efterat  After. 

Efter ;  sedan. 

(conj.). 

Eftermiddag  (-en). 

Afternoon. 

Eftermiddag  (m.). 

Siden  efter. 

Afterwards. 

Sedan. 

Alter,  igjen. 

Again. 

Igen,  titer. 

Behagelig. 

Agreeable. 

Angenam,  behaglig 

Ak. 

Ah,  alas. 

Ack. 

Stige  ned  (p.  6). 

Alight. 

Stiga  ned  (p.  12). 

Noget. 

A  little. 

Nagot. 

Ogsaa ;  heller  ikke. 

Also ;  also  not. 

Ochsa ;    hiiller  icke, 

Allerede. 

Already. 

Redan. 

Skjendt. 

Although. 

Ehuru. 

I  Alt,  i  det  hele  tagit. 

i  Altogether. 

Alltsammans. 

altsammen. 

Altid. 

Always. 

Alltid. 

Blandt. 

Among. 

Ibland. 

Morsom. 

Amusing. 

Rolig. 

Og. 

And. 

Och. 

Kjedelig. 

Annoying. 

Fbrtretlig. 

Svar  (-et,  pi.  Svar). 

Answer. 

Svar  (n.). 

Arm  (-en,  -e). 

Arm. 

Arm  (m.). 

Omkring. 

Around. 

Omkring. 

Ankomme  (p.  6). 

Arrive. 

Ankomma  (p.  12). 

Da ;  saa  —  som. 

As  ;   as  —  as. 

Da ;    sa  —  som. 

Stige  (p.  6). 

Ascend,  mount. 

Stiga  (p.  12). 

1  Land,  paa  Landet. 

Ashore  (go),  —  (be) 

.  I  land ;  pa.  landet. 

Sparge  (p.  6). 

Ask. 

Fraga  (p.  12). 

J.  paa,  ved ;  (of  time)  At. 

Pa,  vid ;    om. 

om. 
Hjemme  (p.  8). 

At  home. 

Hemma  (p.  14) 

Vakke  (p.  6). 

Awake,  to  (trans.). 

Vacka  (p.  12). 

Bort,  borte. 

Away. 

Bort,  borta. 

Axel  (-en,  Axler). 

Axle. 

Axel  (m.). 

Tilbage. 

Back. 

Tillbacka. 

Daarlig,  ond. 

Bad. 

Dalig. 

Saek  (-ken,  -ke). 

Bag. 

Sack,  pase  (m.). 

Banksed-el(-eln,-ler) 

.  Banknote. 

Bankseddel  (m.). 

16 


VOCABULARY. 


Barometer. 
Basin. 

Basket. 

Bath. 

Beautiful. 

Because. 

Become. 

Bed. 

Beef,  beefsteak. 

Beer. 

Before. 


Norwegian.  English. 

Barometer  (-ret,   -re). 
Bolle  (-n,  -r),   Vand- 

tad  (-et,  pi.  id.). 
Kurv  (-en,  -e). 
Bad  (-et,  Bad). 
Vakker,  deilig. 
Fordi. 

Blive  (p.  7). 
Seng  (-en,  -e). 
Oxekjed  (-et) ;  bifstek. 
01  (-let). 

Fer(&Ay.);  /brfprep. ). 
Bede  (p.  7). 
Bag. 

Troe  (p.  7). 
Nedenunder. 
ICeie  (-n,  -r). 
Mellem. 

Blaabar  (-et,  pi.  id.). 
Itegning  (-en,  -er). 
Binde  (p.  7). 
Svart, 

Urhane  (-en,  -er). 
Sengtwppe  (-et,  -er). 
Blase  (p.  7). 
Blaa. 
Kost  (-en);  ombord. 

Baad  (-en,  -e). 

Myr  (-en). 

Koge  (p.  7). 

Bog  (-en,  Beger). 

Stevler. 

Flaske  (-n,  -r). 

Out  (-ten,  -ter). 

Brandevm  (-en),  Cog- 
nac. 

Bred  (-et) ;  Smerre- 
bred. 

Bra>kke ,  stage  itu 
(p.  7). 

Frukost  (-en). 

Bro  (-en,  -er). 

Temme  (-n,  -r) ;  Ri- 
devei  (-en,  -e). 

Bringe  (p.  7).  Bring. 


Behind. 
Believe. 
Below. 
Berth. 
Between. 
Bilberry. 
Bill,  account- 
Bind. 
Black. 
Blackcock. 
Blanket. 
Blow. 
Blue. 
Board   (food) ;     on 

board. 
Boat. 
Bog. 
Boil. 
Book. 
Boots. 
Bottle. 
Boy. 
Brandy. 

Bread ;    bread  and 

butter. 
Break. 

Breakfast. 

Bridge. 

Bridle  ;  bridle-path. 


Swedish. 

Barometer  (m.). 
Fat,  backen  (n.). 

Korg  (m.). 

Bad  (n.). 

V acker,  skbn. 

Emedan. 

Blifva  (p.  12). 

Sang  (m.). 

Oxkbtt. 

6l  (n.). 

Forut;  for. 

Bedja(p.  12), 

Bak. 

Tro,  mena. 

Nere. 

Koj  (m.). 

Mellan. 

Blabar  (n.). 

Rdkning  (m.). 

Binda(p.  12). 

Svart. 

Tjdder  (m.). 

Sdngtacke  (n.), 

Blasa  (p.  12). 

Bla. 

Kost  (m.);   ombord. 

Bat  (m.). 

Oyttjafi.),  sump(m.). 

Koka  (p.  12). 

Bok  (m.). 

Stbflar. 

Butelj  (m.). 

Oosse  (m.). 

Branvin  (m.). 

Brbd  ;  smbrgas. 

Bryta  (p.  12), 

Frokost  (m.). 
Bro  (f.). 
Tom(m.);   ride-vag. 

Bringa  (p.  12). 


VOCABULARY. 


17 


Norwegian. 

Itu. 

Bcek  (-ken,  -ke). 

Broder ,     Bror    (-en, 

Breder). 
Berste  (-en,  -er). 
Men. 

Smer  (-et). 
Kepe  (p.  7). 
Ved     (near) ;       forbi 

(past.);   /ws(at  the 

house  of). 
Raabe  (p.  7). 
Lys  (-et). 
Hue  (-en,  -er). 
Tiur  (-en,  -er). 
Agt  (-en) ;  tag  Bern  i 

Agt. 
Agtsom. 
Vogn  (-en,  -e). 
Kariol  (-en,  -er). 
Bare  (p.  7). 
Kjarre   (-n,   -er) ; 

Stolkjarre. 
Bestemt. 
Stol  (-en,  -e). 
Skifte,  (money)  vexle 

(p.  7). 
Smaapenge. 
Pris  (-en,  -er). 
Billig. 
Ost(-en);  Gammelost. 

Kirsebcer(-et ;  pi.  id.). 
Kylling  (-en,  -er). 
Barn  (-et,  Bern). 
Cigar  (-ren,  -rer). 
Klasse  (-n,  -r);  ferste, 

anden  KlassensBil- 

jet. 
Ren. 
Klar. 
Klceder. 

Multebmr{-et,  pl.id.). 
Kiole  (-n,  -r). 
Torsk  (-en,  -e). 
Kaffee  (-n). 


English. 
Broken  (in  two). 
Brook. 
Brother. 

Brush. 

But. 

Butter. 

Buy. 

By. 


Swedish. 
Isar. 

Back  (m.). 
Broder  (m.). 

Borste  (m.). 

Men. 

Smor  (n.). 

Kbpa  (p.  12). 

Ved,  nara ;  forbi ;  hos. 


Call,  shout. 

Candle. 

Cap. 

Capercailzie. 

Care ;  take  care. 

Careful. 

Carriage. 

Carriole. 

Carry. 

Cart;  cart  with  seats, 

Certain,  decided. 
Chair. 
Change,  to. 

Change,  small  money. 

Charge. 

Cheap. 

Cheese ;    sweet  goats' 

milk  cheese. 
Cherry. 
Chicken. 
Child. 
Cigar. 
Class ;    first ,    second 

class  ticket. 

Clean. 

Clear. 

Clothes. 

Cloudberry. 

Coat. 

Cod. 

Coffee. 


Bopa  (p.  12). 

Ljus  (n. ;  I.  mute). 

Hufva  (f.) 

Tjader  (m.). 

Akt  (m.) ;   taga  sig  i 

akt. 
Aktsam,  sorgfallig. 
Vagn  (m.). 
Karriol  (m.). 
Bara  (p.  12). 
Karra  (f.). 

Bestamd. 
Stol  (m.). 
Bysta ,     forandra ; 

vexla  (p.  12). 
Smapenningar. 
Pris  (n.). 
Billig. 
Ost  (m.). 

Kersbar  (n.). 
Kyckling  (m.). 
Barn  (n.). 
Cigarr  (m.). 
Klassfm.");  en  biljett 
forsta,  andra  klass. 

Ren. 
Klar. 
Klader. 
Hjortron  (n.). 
Rock  (m.). 
Kabiljo  (m.). 
Kaffe  (n.). 


18 


VOCABULARY. 


Norwegian. 
Kold ;  jeg  fryrer. 
Komme  (p.  7). 
Behagelig. 
Sadvanlig ,   alminde 

lig. 
Selskab  (-et,  -er). 
Talle  (p.  7). 
Land  (-et,  -e). 
Koste  (p.  7). 
Ko  (-en,  Keier). 
Flede  (n). 
Sprcekke  (-n,  -r). 
Kop  (-pen,  -pe). 
Bibs  {-et;     pi.    id.) 

(rede,  svarte). 
Skjare  (p.  7). 
Daglig. 

Fare  (-n,  -er) ;  farlig. 
Mark;  Merkhed. 

Batter  (-en,  Detre). 

Dag  (-en,  -e). 

Kjar  (beloved);    dyr 

(dear  in  price). 
Dyb. 
Forlange  (p.  7). 

Stige  ned  (p.  7). 
Forskjellig. 
Vanskelig. 
Middagsmad  (-en,  -e), 

Middag. 
Smudsig. 
Stige  af  (p.  7). 
Afstand  (-en). 
Gjere  (p.  7). 
Lcege  (-n,  -r). 
Hund  (-en,  -e). 
Tier  (-en,  -e). 
Dobbelt. 
Ned ,     nede ;      nedad 

(Bakken). 
Klcede  (-t,  -r). 
Drikke  (p.  7). 
Kjere  (p.  7). 
Kudsk  (-en,  -e). 


English. 
Cold ;  I  am  cold. 
Come. 

Comfortable. 
Common,  usual. 

Company. 

Count,  to. 

Country. 

Cost,  to. 

Cow. 

Cream. 

Crevasse. 

Cup. 

Currant  (red,  black), 

Cut. 

Daily. 

Danger;  dangerous. 

Dark;  darkness. 

Daughter. 

Day. 

Dear. 

Deep. 

Demand,  ask  (a  price 

etc.). 
Descend. 
Different. 
Difficult. 
Dinner. 

Dirty. 

Dismount. 

Distance. 

Do,  to. 

Doctor. 

Dog. 

Door. 

Double. 

Down;  downhill. 

Dress. 

Drink,  to. 

Drive  (a  carriage). 

Driver. 


Swedish. 

Kail ;  jag  fryser. 
Komma  (p.  12). 
behaglig. 
Allmdn,  vanlig. 

Sallskap  (n.). 

Talja  (p.  12). 

Land  (n.). 

Kosta  (p.  12). 

Ko  (f.). 

Oradde  (m.). 

Spricka  (f.). 

Kop  (m.). 

Korinter  (pi.),    Vin- 

bccr  (n.). 
Skara  (p.  12). 
Daglig. 

Fara  (f .) ;  farlig. 
Mbrk,  dunkel ;  marker 

(n.). 
Dotter  (f.). 
Dag  (m.). 
K'dr ;  dyr. 

Djup  (d  mute). 
Fordra  (p.  12). 

Stiga  ned  (p.  12). 

Atskillig. 

Svar. 

Middag,      middags- 

maltid  (m.). 
Smutsig.  'j 
Stiga  ned  (p.  12). 
Afstand  (n.). 
fibra  (p.  12). 
Lakare  (m.). 
Hund  (m.), 
Dorr  (f.).  ' 
Dubbel. 
Ned. 

Klade  (n.). 
Dricka  (p.  12) 
Kbra  (p.  12). 
Kusk  (m.). 


VOCABULARY. 


19 


Norwegian. 

Tar. 

Terre  (p.  7). 

Om,  under. 

Stev  (-en,  or  -et). 

Tidlig  (adj.);  tidligt, 

betids  (adv.). 
0stlig,  estre. 
Let. 
Spise,  cede  (p.  7). 

Aeg(-get,  Aeg);bledt- 

kogte,  hoard  kogte, 

Speilagg. 
Enten  —  eller. 
Elsdyr  (-et,  Elsdyr). 
Engelsk ;      Engelsk- 

mand  (-en,  -mcend). 
Nok. 

Convert  (-en,  -er). 
Omegn  (-en). 
Aften   (-nen,    -ne)  ,• 

Kvald  (-en,  -e). 
Over  alt. 
Langt ;  bevars;  langt 

hervra. 
Betaling    (-en,    -er), 

Pris  (-en,-er);  Pris- 

Moderation  (-en). 
Kost  (-en),  Spise  (-n, 

-r). 
Oaard  (-en,  -e). 
Hurtig. 
Fader,      Far      (-en, 

Fadre). 
Besvcer  (-et). 
Trent. 

Trygte  (p.  7). 
Drikkepenge  (-n,   pi. 

id.). 
Farge  (-n,  -r) ;  Sund 

(-et,  pi.  id.). 
Faa. 

Mark  (-en,  -er). 
Finde  (p.  7). 
Ild  (-en). 
Fast. 


English. 
Dry  (adj.). 
Dry,  to. 
During. 
Dust. 
Early. 

Eastern. 
Easy. 
Eat,  to. 

Egg ;       soft,     hard, 
poached  eggs. 

Either  —  or. 
Elk. 

English ;   English- 
man. 
Enough. 
Envelope. 
Environs. 
Evening. 

Everywhere. 

Far  ;  far  from  it ;  far 

from  here. 
Fare   (railway,  etc.) ; 

reduction  of  fare. 


Swedish. 
Torr. 

Torka  (p.  12). 
Om,  under. 
Stoft  (n.). 
Tidig   (adj.);     tidigt, 

bittida  (adv.). 
Ostlig,  oster  ut. 
Latt. 

Spisa    (p.     12) ;     dta 
..  (P-  12). 
Agg   (n.) ;    los-kokta, 

hard-kokta ,    stekta 

agg. 
Antingen  —  eller. 
Elg  (m.). 
Engelsk ;    Engelsman 

(m.). 
Nog. 

Kuvert  (m.). 
Omliggande  trakt{m.~). 
Afton  (m.). 

Ofverallt. 

Langt  borta,  fjdrran. 

Betalning    (f .) ,    pris 
(n.). 


Fare  (food). 

Farm-house. 

Fast. 

Father. 

Fatigue. 
Fatigued. 
Fear,  to. 
Fee,  gratuity. 

Ferry. 

Few. 
Field. 
Find,  to. 
Fire. 
Firm. 


Spis  (m.). 

Oard  (m.). 
Hurtig. 
Fader  (m.). 

Mbda(i.),  besvarfn.). 

Trott. 

Frukta  (p.  12). 

Dr  ickspenningar(jp\. ). 

Farja,  (f.). 

Fa. 

Fait  (n.). 
Finna  fp.  12). 
Eld  (m.). 
Fast. 

II* 


20 


VOCABULARY. 


Norwegian. 
Fiske. 
Fisk  (-en,  -e)  ;  Fiske- 

krog  (-en,-e);  Fiske- 

snere  (-n,  -r);  Fiske- 

stange  (-stanger). 
Flad. 

Flynder  (-ren,  -re J. 
Blomst  (-en,  -erj. 
Flue  (-n,  -r). 
Taage  (-n). 
Felge  (p.  7). 
Fod   (-en ,    Fedder) ; 

til  Fods. 
Thi  ,■  (in  front  of)  for. 
Glemme  (p.  7). 
Gaf-fel  (-len,  -ler). 
Fryse  (p.  7). 
Frisk,  fersk. 
Ven  (-nen,  -ner). 
Frugt(-en,  -er);Bed- 

gred  (-et). 
Fuld,  fuldstmndig. 
Fra. 

Vildt ;  Leg  (-en,  -e). 
Grind  (-en,  -ar),  Port 

(en,  -e). 
Flor  (-et). 
Herre  (-n,  -r). 
Faa;  stige  ned  ;  stige 

ind;       stige      op; 

komme  frem. 
Pige,  Jente  (-n,  -r). 
Give  (p.  7). 
Brm  (-en,  -er),   Jekel 

(-len,  -ler). 
Glad ;  det  glaeder  mig. 
Glas  (-et,  Glas). 
Handsker. 
Gaa  (p.  T). 
God. 

Grces  (-et). 
Slk  (-en,  -e). 
Smerelse  (-n). 
Gren. 
Gevmr(-et  -er) ;  'Krudt 

(-et). 


English. 

Swedish. 

Fish,  to. 

Fiska. 

Fish  ;    fishing  -  hook 

;  Fisk  (m.). 

fishing-line;  fishing' 

rod- 

Flat. 

Jamn. 

Flounder. 

Flundra  (f.). 

Flower. 

Blomma  (f.). 

Fly. 

Fluga  (f.). 

Fog. 

Dimma  (f.). 

Follow,  to. 

Fblja  (p.  12). 

Foot;  on  foot. 

Fot  (pi.    f otter);    till 

fots. 

For. 

Thi;  for. 

Forget. 

Glomma  (p.  12). 

Fork. 

Gaffel  (m.). 

Freeze. 

Frysa  (p.  12). 

Fresh. 

Frisk,  farsk. 

Friend. 

Van  (m.)) 

Fruit;  fruit-jelly. 

Frukt  (m.). 

Full,  complete. 

Full. 

From. 

Fran. 

Game ;  a  game. 

Vildbrad  (n. ). 

Gate. 

Port  (m.). 

Gauze.  Flor  (n.). 

Gentleman.  Herre  (m.). 

Get;   get  down;    get  Fa,-    stiga    ned,     in, 
in  ;  get  up  ;  get  on.       app;   komma  fram. 


Girl. 

Give. 

Glacier. 

Glad ;  I  am  glad. 

Glass. 

Gloves. 

Go,  to. 

Good. 

Grass. 

Grayling. 

Grease. 

Green. 

Gun ;  gunpowder. 


Flicka  (f.). 
Gifva  (p.  12). 
Isberg  (n.). 

Glad,  fbrnojd. 

Glas  (n.). 

Handskar  (pi.). 

Ga  (p.  12). 

God. 

Gras  (n.). 

Harr  (m.). 

Smorja  (f.). 

Gron. 

Gevar(n.y,  krut  (n.). 


VOCABULARY. 


21 


Norwegian. 
Haar  (-et,  -e). 
Skinke  (-n,  -r). 
Haand  ('-en,  Hander). 
~Lommet0rkla.de     (-t, 

-r). 
Hare  (-n,  -r). 
Seletei  (-et). 
Hat  (-ten,  -te). 
He  (-et). 
Hjerpe  (-n,  -r). 
Hoved  (-et,  -er). 
Tung. 

Hjalpe  (p.  7). 

Her. 

Sild  (-en;  Sild). 

.Hei. 

Bakke  (-n,  -r);  bakket. 

■Hyre  (p.  7). 

Holde  (p.  7). 

Hjem. 

Arlig. 

Krog  (-en,  -e). 

Haabe  (p.  7). 

Heat  (-en,  -e). 

Hid,  varm. 

Time  (-n,  -r). 

Hus  (-et,  Hus). 

Hvorledes. 

Sulten. 

Mand  (-en,  Mand). 

Js  (-en) ;  Isexe  (-n, 
-r). 

Om,  dersom,  hvis. 

Ilde  (adj.  sjuk). 

Strax. 

I;  (adv.)  ind,  inde. 

For  at. 

Ih;  ja  saa;  virkelig. 

Blcek  (-ket). 

Station  (-en ,  -er), 
Ojcestgiveri  (-et,  -er) 
Hotel  (-let,  -ler). 

Vert  (-en,  -er). 

Istedenfon 

Tolk  (-en,  -e). 


English. 

Hair. 
Ham. 
Hand. 
Handkerchief. 

Hare. 

Harness. 

Hat. 

Hay. 

Hazel-hen. 

Head. 

Heavy  (rough, 

hilly). 
Help. 
Here. 
Herring. 
High. 

Hill ;  hilly. 
Hire. 
Hold. 
Home. 
Honest. 
Hook. 
Hope,  to. 
Horse. 
Hot. 
Hour. 
House. 
How. 
Hungry. 
Husband. 
Ice ;  ice-axe. 

If. 

111. 

Immediately. 

In. 

In  order  that. 

Indeed. 

Ink. 

Inn. 


Innkeeper. 
Instead  of. 
Interpreter. 


Swedish. 
Bar  (n.). 
Skinka  (f.). 
Hand  (f. ;  hander). 
Nasduk  (m.). 

Hare  (m.). 
Seldon  (n.). 
Hatt  (m.). 
Haj  (m.). 
Hjerpe  (m.). 
Hufvud  (n.). 
steep,  Tung. 

Hjelpa  (p.  12). 

Har. 

Sill  (f.). 

Hoi. 

Baeke  (m.). 

Hyra  (p.  12). 

Holla  (p.  13). 

Hem. 

Arlig. 

Krok  (m.). 

Hoppas  (p.  13). 

Hast  (m.). 

Het,  varm. 

Timma  (f.). 

Hus  (n.). 

Hum. 

Hungrig. 

Man  (m. ;  miin). 

Is  (m.). 

Om. 

Sjuk. 
Genast. 

I;  in,  inne  (adv.). 
For  att. 

Ja  sa;  verkligen. 
Black  (n.). 
Qastg  ifvaregard , 
vardshus  (n.). 

Vard  (m.). 
/  stallet  for. 
Tolk  (m.). 


22 


VOCABULARY. 


Norwegian. 

Jem. 
0(-er),Holm(-en,-e); 

Skjcer  (-et,  Skjar); 

Skjargaard   (uden- 
skjars,  indenskjars). 
Reise  (-n,  -r). 
Krukke  (-n,  -r). 
Juli  (-en). 
Springe  (p.  7). 
Juni  (-en). 
Beholde  (p.  7). 
Kjed-el  (-len,  -ler). 
God,  venlig. 
Konge  (-n,  -r). 
Kniv  (-en,  -e). 
Banke  (p.  7). 
Vide  (a  fact) ;    kjende 

(a  person)  (p.  7). 
Dame  (-n,  -r);  Freken 

(-en,  -er). 
Se  (-en,   -er) ;    Vand 

(-et,  -e). 
Land  (-et,  -e). 
Sprog  (-et,  Sprog). 
Stor. 

Sidst;  ifjor. 
Sent. 

Latgge  (p.^7). 
Lcere  (p.  7). 
Mindst;    idetmindste. 
Forlade;  efterlade. 


English. 

Iron. 

Island  ;  rocky  island ; 
belt  of  islands  (out- 
side ,  inside  the 
belt). 

Journey. 

Jug. 

July. 

Jump. 

June. 

Keep,  to. 

Kettle. 

Kind. 

King. 

Knife. 

Knock. 

Know. 

Lady ;  young  lady. 

Lake. 

Land. 

Language. 

Large. 

Last ;  last  year. 

Late. 

Lay,  put. 

Learn. 

Least ;  at  least. 

Leave ;  leave  behind. 


Igjen,  tilovers. 
Venstre. 
Ben  (-et,  -e). 
Lade  (p.    7); 

(p.  7). 
Brev  (-et,  -e). 
Flat,  jaevn. 
Ligge  (p.  7). 
Tcende. 

Lys  (-et,  Lys). 
Let. 

Klar,  lys. 


Lef  t(remaining  over). 
Left  (hand). 
Leg. 
slippe  Let ;  let  go,  let  fall. 

Letter. 

Level. 

Lie. 

Light,  kindle. 

Light  (subst.). 

Light    (in    weight), 

easy. 
Light    (in    colour), 

clear,  bright. 


Swedish. 

Jem. 

6  (f.);  8fear(n.);  sfear- 

gard      (utomskars, 

inomskars). 

Resa  (f.). 
Kruka  (f.). 
Juli  (m.). 
Springa. 
Juni  (m.). 
Behalla  (p.  13). 
Kittel  (m.). 
God,  vanlig. 
Konung  (m.). 
Knif  (m.). 
Klappa  (p.  13). 
Vela;   kanna  (p.  13). 

Dama  (f .),  frbken  (f .). 

Sjo  (m.). 

Land  (n.). 

Sprak  (n.). 

Stor. 

Sista;  ifjor. 

Sent. 

Lagga  (p.  13). 

Lara  (p.  13). 

Minsta  ;  i  del  minsta. 

Lemna;    lemna  gvar 

(p.  13). 
Igen,  gvar. 
Vemtra. 
Ben  (n.). 
Lata  (p.  13);     slappa 

(p.  13). 
Bref  (n.). 
Jamn. 
Liggar  (p.). 
Tanda  (p.  13). 
Ljus  (n.J. 
Latt. 

Klar,  ljus. 


VOCABULARY. 

Norwegian.  English. 

Lige.  Like  (adj.). 

Synes,  like  (p.  7).         Like,  to. 
Liden  (pi.  srnaa ;  adv.  Little. 

lidt). 
Logi(-et;Tpmn.lozhee),  Lodging. 

Kvarter  (-et,  -e). 
Lang.  Long. 

Les.  Loose,  slack. 

Tabe  (p.  7).  Lose,  to. 

Lav.  Low. 

Tei  (-et).  Luggage. 

Make,  see  do. 
Mand  (-en,  Mcend).     Man. 
Kort,Landkort(et,-e).  Map. 
Myr  (-en).  Marsh. 

Fyrstikker.  Matches. 

Mening  (-en,  -er),  Be-  Meaning. 

tydning  (-en,  -er). 
Kjed.  Meat. 

Istandsatte,  reparere,  Mend. 

udbedre. 
Sendebud ,      Forbud    Messenger. 

(-et,  pi.  id. J. 
Middag  (-en).  Midday. 

Midnat  (-ten).  Midnight. 


'"™"1"*''   (-awe/.  miui. 

Mil  (-en,  Mil  or  Mile).  Mile 


Melk  (-en). 
Tage  feil  (p.  7). 


Milk. 
Mistake , 

mistake. 
Moment. 
Money. 
Month. 
Moon. 
More. 
Most. 


0ieblik  (-ket,  -ke), 

Penge  (-n,  Penge) 

Maaned  (-en,  -er) 

Maane  (-n,  -r). 

Mer  (pi.  flered). 

Mest  (pi.  fieste).  mosi. 

Moder,  Mor  (-en,  Me-  Mother 

dre). 
Stige,   sidde  op  (p.  7).  Mount 
Fjeld  (-et,  -e).  **«-.,*.*. 

Meget. 
Senep  (-en). 
Faarekjed  (-et). 
Negl  (-en,  -e). 
Navn  (-et,  -e). 
Kalde ;  hedde  (p.  7) 


Mountain. 
Much. 
Mustard. 
Mutton. 
Nail. 
Name. 

Name ,     call ; 
named. 


23 

Swedish. 
Lik. 

Tycka  (om),  likna. 
Litenfjpl.sma);  lidet. 

Boning  (f.). 

Lang. 

Los. 

Forlora  (p.  13). 

Lag. 

Bagage  (n.). 

Man  (m.  ;  man). 
Karta  (f.). 

Sumpfm.),  traskfn.). 
Tandstickor. 
Mening  (f.),  betydning 

(f.). 
Kbtt  (n.). 
Satta   i    stand;      re- 

parera. 
Bud  (n.). 


Middag  (m.). 
Midnatt  (f.). 
Mil  (f.). 
Mjolk  (f.). 
make     a    Misstaga  sig(jp.  13). 

Ogonblick  (n.). 

Penningar. 

Manad  (m.). 

Mane  (m.). 

Mer,  rnera  (pi.  flera\ 

Mest,  mesta(]>\.  fiesta). 

Moder  (f. ;  modre). 

Stiga,  sittaupp(j>.  13). 
Fjall  (n.). 
Mycket. 
Senap  (m.). 
Farkbtt  (n.). 
iVa^eZ  (m.). 
Namn  (n.). 
to    be  Kalla;  heta  (p.  13). 


24 

VOCABULARY. 

Norwegian. 

English. 

Swedish. 

Nar,  ved. 

Near. 

Nara,  ved. 

Ncesten. 

Nearly. 

Ndstan. 

Synaal  (-en,  -e). 

Needle 

Synal  (f.). 

Narhed  (-en). 

Neighbourhood. 

Orannskap  (n.). 

Oam     (-et ,     Gam). 

,  Net. 

Nat,  gam  (n.). 

Net  (-et,  Net). 

Aldrig. 

Never. 

Aldrig. 

Avis  (-en,  -er). 

Newspaper. 

Tidingsblad  (n.). 

Nceste. 

Next. 

Nasta. 

Natt   (-en,  Natter); 

Night ;   at  night. 

Natt  (f.;  natter) ;    om 

orn  Natien. 

natten. 

Nej. 

No. 

Nej. 

Stei   (-en) ,    Bulder 

Noise. 

Buller  (n.). 

(-ret). 

Middag  (-en). 

Noon. 

Middag  (m.). 

Nord  (-en);   nordlig, 

,  North ;  northern. 

Nord  (m.). 

nordre. 

Norsk. 

Norwegian. 

Norsk. 

Ikke ;  slet  ikke. 

Not ;  not  at  all. 

Icke;  sldtt  ieke. 

Nu. 

Now. 

Nu. 

Ingensteds. 

Nowhere. 

Ingenstades. 

Aare  (-n,  -r). 

Oar. 

Ara  (f.). 

Klokken;    Klokken  er  O'clock;  itis4,  5. 15. 

,  Klockan;  klockan  Sr 

fire,    et   kvarter   til 

!      6.  30,  7.  45  o'clock 

fyra,  en  qvart  ofver 

sex,    halv   syv,    trt 

fern ,    half  sju ,  tre 

kvarter  til  otte. 

qvart  pa  atta. 

Af ;  naturligvls. 

Of;  of  course. 

Af;   naturligtvis,    ja 
visst,  bevars. 

Kontor  (-et,  Kontor). 

,  Office      (counting- 
house). 

Kontor  (n.). 

Embede  (-t,  -r). 

Office  (appointment), 

,  Embete  (n.). 

Ofte,  tidt. 

Often. 

Ofta. 

Olie  (-n.) 

Oil. 

Olja  (f.). 

.Qammel. 

Old. 

Qammal. 

Paa. 

On. 

Pa. 

Engang. 

Once. 

En  gang. 

Kun. 

Only. 

Blott ;  endast. 

Aaben. 

Open  (adj.) 

Oppen. 

Aabne  (p.  7). 

Open,  to. 

Oppna  (p.  13). 

Eller. 

Or. 

Eller. 

Ligeover  for. 

Opposite. 

Midtemot. 

Bestille  (p.  7). 

Order,  to. 

Bestalla  (p.  13). 

Over. 

Over,  upwards  of. 

Ofver. 

Ud,  ude. 

Out. 

Vt,  ute. 

Pandekage  (-n,  -r). 

Pancake. 

Pannkaka  (f.). 

Paplr  (-et). 

Paper. 

Papper  (n.). 

VOCABULARY. 


25 


Norwegian  . 
Forladelse  (-n),    Til- 

givelse  (-n). 
Prcestegaard  (en-,  -e). 
Ismr. 
Dels. 

Agerhene  (-n,  -r). 
Forbi. 

Betale  (p.  7). 
Betaling  (-en,  -er). 
Bonde  (-n,  Bender). 
Pind  (-en,  -e),  Stift 

(-en,  -er). 
Pen  (-nen,  -ne). 
Folk  (-et,  Folk). 
Peb-er  (-ren). 
Kanske,  maaske. 
Person  (-en,  -er). 
Fotograft  (-en,  -er). 
Stykke  (-n,  -r). 
Brygge ,     Landings- 

brygge  (-n,  -r). 
Lods  (-en,  -er ;  pron. 

Los). 
Naal  (-en,  -e). 
Pibe  ('-to,  -r). 
Sted  (-et,  -er),    Plads 

(-en,  -er). 
Tallerken  (-en,-er). 
Behagelig. 
Veer  saa  god,  veer  saa 

artig. 
Forneielse  (-n,  -r). 
Heiflig. 
Fattig. 

Barer  (-en,  -e). 
Mulig ;   muligvls. 
Porto  (-en);  Frimcerke 

H,  -r). 
Skydsgut  (-ten,  -ter). 
Skydsskaffer  (-en,  -e). 
Postkontor  (-et). 
8kydsstation(-en,  -er; 

pron.    shess  -  stas- 

hoon),  Skifte. 
Potete  (-n,  -r),    Kar- 

tof-fel  (-len ,  -ler). 


English. 
Pardon. 

Parsonage. 

Particularly. 

Partly. 

Partridge. 

Past. 

Pay,  to. 

Payment. 

Peasant. 

Peg,  pin. 

Pen. 

People. 

Pepper. 

Perhaps. 

Person. 

Photograph. 

Piece. 

Pier. 

Pilot. 

Pin. 

Pipe. 

Place. 

Plate. 

Pleasant. 

Please. 

Pleasure. 
Polite. 
Poor. 
Porter. 

Possible ;  possibly. 
Postage ;      postage- 
stamp. 
Post-boy. 
Post-master. 
Post-office. 
Posting-station. 


Potato. 


Swedish. 
Vrsakt  (f.). 

Prestgard  (m.). 
Synnerligen. 
Dels. 

Rapphons  (n.). 
Forbi. 

Betala  (p.  13). 
Betalning  (f.). 
Bonde  (m.). 
Pinne  (m.). 

Penna  (f.). 
Folk  (n.). 
Peppar  (m.J. 
Kanske. 
Person  (m.). 
Fotograft  (f.). 
Sty  eke  (n.). 
Bro  (t.). 

Lots  (m.J. 

Nagel ;  spik  (m.j. 
Pipa  (f.). 
Plats  (m.). 

Tallrik  (m.j. 
Angenam. 
Var  sa  god. 

Fbroielse  (f.). 

Hbflig. 

Fattig. 

Bar  are  (va.~). 

Mbjlig. 

Porto  (n.);    Frimarke 

(n.). 
Skjutspojke  (m.). 
Postmastare  (m.). 
Postkontor  (n.). 
Skjutsstation  (f.). 


Potates  (pi.). 


26 


VOCABULARY, 


Norwegian. 
Pen,  smuk. 
Pris  (-en,  -er). 
Rimelig ;   rimeligvis. 
Vdtale  (p.  7). 
Udtale  (-n). 
Proviant  (en) ,    Niste 

(-n). 
Rype. 
Scette  (p.  7);    spcende 

(p.  7). 
Hurtig ;  hurtigt  (fort). 
Jernbane     (-n ,    -r) ; 

Banegaard  (-en,  -e) . 
.Begn  (-en). 
Regne  (p.  8). 
Hinbcer  (-et,  pi.  id. J. 
Lase  (p.  8). 
Fardig. 
Regne  (p.  8). 
Red. 

Rensdyr(-et,  pi.  id.). 
Teller,   Terminer. 
Beheve  (p.  8). 
Hvile  (p.  8). 
Komme or  gaatilbage. 

hen  (-en,  Len). 

Baand  (-et). 

Rig. 

Ride. 

Rigtig ;  De  har  Ret. 

Heiere. 

Elv  (-en,  -e). 

Vei  (-en,  -e). 

Stege. 

Vcerelse  (-t,  -r). 

Toug  (-et). 

Vjcevn ,      (of    water) 

urolig. 
Rundt  om. 
Roe  (p.  8). 
Roerskarl  (-en,  -e). 
Lebe  (p.  8). 
Sad-el  (-len,  -ler). 
Sikker. 


English. 
Pretty. 
Price. 

Probable ;  probably. 
Pronounce. 
Pronunciation. 
Provisions. 

Ptarmigan. 

Put ;    put  to  (horses). 

Quick ;    quickly. 
Railway ;       railway- 
station. 
Rain. 
Rain,  to. 
Raspberry. 
Read,  to. 
Ready. 
Reckon,  to. 
Red. 

Reindeer. 
Reins. 
Require. 
Rest,  to. 
Return  (v.  i.). 

Reward,  wages. 

Ribbon. 

Rich. 

Ride. 

Right;  you  are  right. 

Right  (hand). 

River. 

Road. 

Roast,  to. 

Room. 

Rope. 

Rough. 

Round. 
Row,  to. 
Rower. 
Run,  to. 
Saddle. 
Safe. 


Swedish. 

Tack. 
Pris  (n.). 
Sannolik. 
Vttala  (p.  13). 
Uttal  (n.). 
Proviant  (m.). 

Ripa  (f.). 

Satta(jp.  13) ,   spanna 

for  (p.  13). 
Hurtig;  fort,  hurtigt. 
Jernbana ;    bangard 

(m.). 
Regn  (n.). 
Regna  (p.  13). 
Hallon  (n.). 
Lasa  (p.  13). 
Fardig. 

Rakna  (p.  13). 
Rod. 

Ren  (m.). 
Tygel  (m.). 
Behofva  (p.  13). 
Hvila  (p.  13). 
Vanda;    resa   tilbaka 

(P.  13). 
Lbn  (f.). 
Band  (n.). 
Rik. 

Rida  (p.  13). 
Riktig ;    Ni   or  Herrn 

har  ratt. 
Bbger. 

Elf  or  alf  (f. ). 
Vag  (m.). 
Stefea(p.  13). 
Rum  (n.). 
Rep  (n.). 
Ojamn,      (of     water) 

orolig. 
Rundt  om. 
Ro  (p.  13). 
Roddare  (m.). 
Lopa  (p.  13). 
Sadel  (m.). 
Saker. 


VOCABULARY. 


27 


Norwegian. 

Lax  (-en,  Lax). 

Salt  (-et,  -e). 

Sand  (-en)  ;■  sandig. 

Saw  (-en). 

Sige  (p.  8). 

Sax  (-en,  -e). 

Se  (-en,  -er). 

Sende  (p.  8). 

See  (p.  8). 

Sage  (p.  8). 

Sjcelden. 

Sedge  (p.  8). 

Tjener  (-en,  -e), 
Dreng  (-en ,  -e) ; 
Pige  (-n,  -r),  Jente 
(-n,  -r). 

Stange  (-n,  Stcenger). 

Orund. 

Lagen  (-et,  -er). 

Skjorte  (-n,  -r). 

Sko  (-en,  -e). 

Skyde. 

Jagt  (-en). 

Butik     (-en ,      -er) ; 

Handler  (-en,  -e). 
Kort. 

Hagel  (-len). 
Lukke  (p.  8). 
Lukket. 
Sjuk. 

Side  (~n,  -r). 
Siden  (of  time);  fordi, 

efterdi  (causal). 
Nip  (-pet). 
Enkelt. 

Sest-er  (-ren,  -re). 
Sidde. 
Sove. 
Langsom. 
Byge     (intr.) ;       rege 

(trans.). 
Sneppe  (-n,  -r).  , 
Sne  (-en). 
Sne  (p.  8). 

.Sao  fconj.);    saaledes 
(thus). 


English. 
Salmon. 
Salt. 

Sand;  sandy. 
Sauce. 
Say,  to. 
Scissors. 
Sea. 

Send,  to. 
See,  to. 
Seek,  to. 
Seldom. 
Sell,  to. 
Servant;  servant  girl. 


Shaft  (of  a  carriage). 

Shallow. 

Sheet. 

Shirt. 

Shoe. 

Shoot,  to. 

Shooting  (chase). 

Shop ;  shop-keeper. 

Short. 

Shot. 

Shut,  to. 

Shut. 

Sick. 

Side. 

Since. 

Sip. 
Single. 
Sister. 
Sit,  to. 
Sleep,  to. 
Slow. 
Smoke,  to. 

Snipe. 
Snow. 
Snow,  to. 
So. 


Swedish. 
Lax  (m.). 
Salt  (n.). 

Sand  (m.);  sandig. 
Sas  (m.). 
Saga  (p.  13). 
Sax  (f.). 
Sjo  (m.). 
Sanda  (p.  13). 
Se  (p.  13). 
Sbka  (p.  13). 
Saltan. 
Salja(jp.  13). 
Tjanare  (m.);    flicka 
(f.). 


Tistel  (m.). 

Orund. 

Lakan  (n.). 

Skjorta  (f.). 

Sko  (m.). 

Skjuta  (p.  13). 

Jagt  (f.). 

Butik   (m.);     Hand- 

lande  (m.). 
Kort. 

Hagel,  skrot  (n.). 
Stanga  (p.  13). 
Slutet. 
Sjuk. 
Sida  (f.). 
Sedan ;  emedan. 

Sup  (m.). 

Enkel. 

Syster  (f.). 

Sitta  (p.  13). 

Sofva  (p.  13). 

Langsam. 

Byka;  rbka  (p.  13). 

Snappa  (f .) 
Sn'6  (m.). 
Snoa  (p.  13). 
Sa;  saledes. 


28 


VOCABULARY. 


Norwegian. 
Sabe  (-n). 
Sagte. 
Vndertiden. 
Snart. 
Bedrevet ;  det  gjer 

mig  ondt. 
Suppe  (-en). 
Syd     (-en);     sydlig, 

sendre. 
Tale. 

Skee  (-n,  -r). 
Vaar  (-et). 
Staid  (-en,  -e). 
Skifte  (-t,  -r). 


Stave  (p.  8). 


Afgaa,  gaa  bort  (p. 

8). 
Dampskib  (-et,  -e). 

Opvarter  (-en,  -e). 
Stok  (-ken  -ke). 
Endnu. 

Stigbeile  (-n,  -r). 
Strempe  (-n,  -r). 
Sten  (-en,  -e) ;  stenet. 
Standee  (p.  8). 
Ligefrem. 
Rem  (-men,  -mer). 
Jordbcer  (-et;  pi.  id.). 
Strem  (-men,  -me). 
Snor  (-en,  -e)  Snere 

(-n,  -r),    Hyssing 

(-en). 
Stark. 

Saadan. 
Suk-ker  (-ten). 
Som-mer  (-ren,  -re); 

om  Somren. 
Sol  (-en,  -e). 
Aftensmad  (-en). 


English. 
Soap. 

Softly  (gently,  slowly). 
Sometimes. 
Soon. 
Sorry  ;  I  am  sorry. 

Soup. 

South;  southern. 

Speak,  to. 

Spoon. 

Spring. 

Stable. 

Stage. 

Stamp,    see   postage 
stamp. 

Stand,  to. 

Station ,  see  posting- 
station  ,     railway- 
station. 

Start,  to. 

Steamer. 

Steward. 

Stick. 

Still. 

Stirrup. 

Stocking. 

Stone ;  stony. 

Stop,  to. 

Straight  on. 

Strap. 

Strawberry. 

Stream. 

String. 


Savbdish. 
Sapa  (f.). 
Sakta. 
Stundom. 
Snart. 
Kedrbfvad;  det  gbr 

mig  ondt. 
Soppa  (f.) 
Syd  (m.). 

Tola  (p.  13). 
Sked  (f.). 
Var  (f .). 
Stall  (n.). 
Skifte  (n.). 


Sta,  (p.  13). 


Afga  (p.  13). 

Angbat  (m.),  angslup 

(steam-launch). 
Vppassare  (m.). 
Staf  (m.). 
Annu. 

Stegbogel  (m.). 
Strumpa  (f.,  pi.  -or). 
Sten  (m.). 
Sta  stilla  (p.  13). 
Rakt  fram. 
iiem(f.).    " 
Smultron  (n.). 
Strom  (m.). 
Snore  (n.). 


Strong  (also  rough, 
fatiguing). 

Such. 

Sugar. 

Summer ;  in  sum- 
mer. 

Sun. 

Supper. 


Stark. 

Sadan. 
Socker  (n.). 
Sommar  (m.) ;    om 

sommaren. 
Sol  (f.)% 
Aptonmaltid  (m.). 


VOCABULARY. 

2y 

NOBWEGIAN. 

English. 

Swedish. 

Bord  (-et,  Bord). 

Table. 

Bord  (n.). 

Tage   (p.   8);    serge 

Take ;  take  care  of. 

Taga;    hafva  omsorg 

(p.  8). 

om  (p.  13). 

Taxt  (-en,  -er). 

Tariff. 

Taxa  (f.). 

Thee  (-n). 

Tea. 

Te  (n.). 

Kikkert  (-en,  -er). 

Telescope. 

Teleskop  (n.). 

End. 

Than. 

An. 

Tak;  mange  Tak. 

Thanks;  many  thanks 

.  Tackar;tackarodmju- 
kast  (mosthumbly). 

At. 

That. 

Att. 

lovermorgen. 

The  day  after  to-mor- 

• I  bfvermorgon. 

Jforgaas. 

row. 
The  day  before  yes- 
terday. 

■  Forgar. 

Da,  paa  den  Tid. 

Then. 

Da,  pa,  den  Tid. 

Der. 

There. 

Der. 

Tyk. 

Thick. 

Tjock. 

Tynd. 

Thin. 

Tunn. 

Sag  (-en,  -er). 

Thing. 

Sak  (f.). 

Tcenke  (p.  8). 

Think. 

Tanka  (p.  13). 

Terstig. 

Thirsty. 

Torstig. 

la f ten;  imorges. 

This  evening;    this 
morning. 

I  afton;  i  morse. 

Did. 

Thither. 

Dit. 

Traad  (-et,  Traad). 

Thread. 

Trad  (m.). 

Tre  Oange. 

Three  times. 

Tre  Ganger. 

Gjennem. 

Through. 

Genom. 

Biljet  (-tet,  -ttr). 

Ticket. 

Biljett  fn.). 

Trastt. 

Tired. 

Trot*. 

Fast. 

Tight. 

Fest. 

Indtil ;  ikke  fer. 

Till;  not  till. 

Till,  Mill. 

Tid  (-en,  -er). 

Time. 

Tid  (m.). 

Til. 

To. 

Till. 

Tobak  (-ken). 

Tobacco. 

Tobak  (m.). 

Idag ;  imorgen. 

To-day;   to-morrow. 

/  dag ;  i  morgon. 

Tilsammen. 

Together. 

Ihop,  tillsammani: 

For  (meget  etc.). 

Too  (much  etc.). 

For  mycket. 

Top  (-pen,  -pe). 

Top. 

Spets  (m.). 

Mod. 

Towards. 

Emot. 

Haandklade  (-t,  -r). 

Towel. 

Handduk  (m.). 

By  (-en,  -er). 

Town. 

By  (m.). 

Tog  (-et,  Tog). 

Train. 

Tag  (n.). 

OversatteUe  (-n,  ,-r). 

Translation. 

Ofversattning  (f.). 

Reise  (p.  8). 

Travel,  to. 

Resa  (p.  13). 

Besvar (-et) ;  besvatr-  Trouble;    trouble- 

Besvar  (n.). 

lig. 

some. 

Norwegian. 

English. 

Swedish. 

Benklmder. 

Trousers. 

Benklader. 

0rret  (-en,  -er). 

Trout. 

Forell  (tn.). 

Sand;  det  er  sandt. 

True;  that  is  true. 

Sann  ;  det  ar  sannt. 

Kuffert  (-en,  -er). 

Trunk. 

Koffert  (m.). 

Sandhed  (-en,  -er). 

Truth. 

Sanning  (f.). 

Forsege. 

Try. 

Fbrsbka  (p.  13). 

To  Oange. 

Twice. 

Tva.  gangar. 

Styg. 

Ugly. 

Stygg. 

Paraply  (-en,  -er). 

Umbrella. 

Regnskarm  (m.). 

Unbestemt. 

Uncertain. 

Obestammt. 

Under. 

Under. 

Under. 

Forstaae  (p.  8). 

Understand. 

Fbrsta,  (p.  13). 

Unbehagelig. 

Unpleasant. 

Obehagelig. 

Op,  oppe  ;  opad  (Bak- 

•  Up ;  uphill. 

Up,  uppe ;  uppat,  up- 

ken). 

pat  backen. 

Paa. 

Upon 

Pa. 

Brug(-en),  Nytte(-n). 

.  Use. 

Bruk  (n.). 

Bruge  (p.  8). 

Use,  to. 

Bruka  (p.  13). 

Scedvanlig  ,    alminde- 

■  Usual. 

Vanlig. 

lig. 

Dal  (-en,  -e). 

Valley. 

Dal  (m.). 

Vcerdi  (-en). 

Value. 

Vdrde  (n.). 

Orensager. 

Vegetables. 

Grbnsaker. 

Sler  (-et,  Sim). 

Veil. 

Sloja  (f.). 

Meget. 

Very. 

Mycket. 

Udsigt  (-en ,  -er). 

View. 

Utsigt  (f.). 

Landsby   (-en ,    -er) 

;  Village ;  village- 

By  (m.). 

Landhandler    (-en 
-e). 
Eddike  (-n). 

,       shopkeeper. 

Vinegar. 

Attika  (f .). 

Beseg  (-et,  Beseg). 

Visit. 

Besbk  (n.). 

Sereise  (-n,  -r). 

Voyage. 

Sjbresa  (f.). 

Vente  (p.  8). 

Wait. 

Vanta  (p.  13). 

Opvarter  (-en,  -e). 

Waiter. 

Uppassare  (m.). 

Spadsergang(-en,  -e) 

.  Walk.. 

Spatsergang  (m.). 

Varm ;  jeg  har  varm. 

Warm;  I  am  warm. 

Varm. 

Vadske  (p.  8). 

Wash. 

Tvatta  (p.  13). 

Vadskekone  (~n,  -r). 

Washerwoman. 

Tvatterska  (f.). 

Vand  (et,  -e). 

Water. 

Vatten  (n.). 

hokum  (-et),  'det  lille  Water-closet. 

A f trade  (n.),   or  det 

Bus'. 

lilla  hus. 

Fos  (sen,  -ser). 

Waterfall. 

Fors  (m.). 

Svag. 

Weak. 

Svag. 

Veir  (-et). 

Weather. 

Vader  (n.). 

Vge  (-n,  -r). 

Week. 

Vecka  (f .). 

Frisk,  sund. 

Well  (in  health). 

Frisk,  sund. 

VOCABULARY. 

31 

Norwegian. 

English. 

Swedish. 

Bremdf-en,  -er),Kilde  "Well  (subst.) 

Brunn(m.),  kallaff.). 

(-n,  -r). 

Vel,  godt. 

Well  (adv.). 

Veil,  godt. 

Vest    (-en) ;     vestlig, 

"West;  western. 

Vest  (m.). 

vestre. 

Fugtig,  vaad. 

Wet. 

Fuktig,  vat. 

Hjul  (-et,  Hjul). 

"Wheel. 

Hjul(n.). 

Svebe  (-n,  -r). 

Whip. 

Piska  (f.). 

Naar,  hvad  Tid. 

When  (interrog.). 

Nar. 

Da  (with  past  tense), 

"When  (conj . ) 

Da;  nar. 

naar  (with  present 

or  future). 

Hvor. 

"Where. 

Hvar. 

Medens. 

While. 

Medan. 

Hvorfor. 

Why. 

Hvarfor. 

Husfru  (-en,  -er). 

Wife. 

Husfru,  fru  (f.). 

Vind  (-en,  -e). 

Wind. 

Vind  (m.). 

Vindue  (-t,  -r). 

Window. 

Fonsier  (n.). 

Vin  (-en,  -e). 

Wine. 

Vin  (n.). 

0nske  (p.  8). 

Wish,  to. 

Onska  (p.  13). 

Med. 

With. 

Med. 

Inde. 

-Within. 

Inne. 

Kvinde  (~n,  -r). 

Woman. 

Ovinna  (f.). 

Skov  (-en,   -e) ;  Tiur  "Wood;  woodgrouse. 

Skog   (m.) ;    tjader 

(-en,  -er). 

(m.). 

Ord  (-et,  Ord). 

Word. 

Ord  (n.). 

Arbeide  (-t,  -r). 

Work. 

Arbete  (n.). 

Vcerd. 

Worth  (adj.). 

Vard. 

Skrive  (p.  8). 

Write. 

Skrifva  (p.  13). 

Vrigtig ,    gal ,    falsk  ; 

;  Wrong  ;  I  am  wrong. 

Falsk,  origtig ;  jag  har 

jeg  har  Vrett. 

ordtt. 

Aar  (-et,  Aar). 

Year. 

Ar  (n.). 

Qui. 

Yellow. 

Qui. 

Igaar. 

Yesterday. 

Igar. 

Ja,jo  (the  latter  being 

;  Yes. 

Ja;  jo. 

used  in  answer  to  a 

L 

question  in  the  ne- 

gative  or  express- 

ing doubt). 

Vng. 

Young. 

Vng. 

32 


Short  and  Useful  Phrases. 

Norwegian.  English.  Swedish. 

Odd  Morgen,    Aften,  Good  morning ,  even-  God  morgon (pron.  gu 

Nat.  ing,  night.  morron), afton,natt. 

Hvordan  hdr  De  det  ?  How  do  you  do  ?  Hur  mar  Ni  (herm)  ? 

Hur  star  det  till? 
Tak    skal    De    have!  Thank  you.       Many     Tack!    Jag   tackar  sa 

Mange  Tak!  thanks.  mycket. 

Varsaagud!  Be  so  good.   Please.      Varsagod! 

Hvad  ensker  De  ?         What  do  you  want  ?      Hvad  onskarNi?  Hvad 

vill  Ni  ha  ? 
Hvadbehdger? (sounds  What  do  you  wish?      Hvad  behagas? 

almost  like  Va  ba  ?) 
Taler     De    Engelsk?  Do  you  speak  English  ?  Talar  Ni  engelsk? 
Nei,  men  jeg  taler  lidt  No,  but  I  speak  a  little  Nej,  men  jag  talar  litet 

norsk,  svensk.  Norwegian ,    Swed-      (final  t  silent)  nor- 

ish.  ska,  svenska. 

0nsker  De  et  Varelse?  Do  you  want  a  room?  Onskar  Ni  ett  rum? 
Hvad  kan  jeg  faa  at  What    can   I  have   to  Hvad  kan  jag  fa.  att 

spise  ?  (ade  is  used      eat  ?  ata  (or  spisa")  ? 

of  animals  only). 
Givl— Tag!— Stop!  Give.  Take.  Stop.         Ge  (gif)l  —  Tag!  — 

Hall  (stopp) ! 
Det  behager  mig  aide-  That  (this)   does  not  Det  behagar  mig  alls 

les  ikke.  please  me  at  all.  icke. 

Forstaar  De  det  ?  Do    you    understand  Fbrstar  Ni  det  ? 

that? 
Er  det  ikke  godt  ?  Is  that  not  good  ?  Ar  det  icke  (more  com- 

monly inte)  bra ? 
Jo,  det  er  meget  godt.  Yes,  it  is  very  good.    Jo,  det  ar  mycket  bra. 

(Jo  is  used  in  reply 

to   a   negative  in- 
terrogative.) 
Hvad     hedder     dette  What  is  the  name  of  Hvad  heter  delta  stal- 

Sted?DenneStation?      this  place,  this  sta-      le  ?  den  hdr  statio- 

Hvad  hedder  Du  ?  tion  ?  What  is  your      nen?  Hvad  heter  du? 

name  ? 
Hvad  hedder  —  kaldes  What  is  that  in  Nor-  Hvadheter  det  pa  nor- 

—  det  paa  norsk,      wegian,  Swedish  ?         ska,  pa  svenska  ? 

paa  svensk? 
Hvorledes     synes    De  How  do  you  like  that  ?  Hvad    tycker    Ni    om 

om  det?  det? 

Det  behager  mig  meget  I  like  it  very  well.       Det       behagar       mig 

godt.  mycket  bra. 

Vent  lidt!  Bi  lidt!       Wait  a  little.  Vanta  litet! 

Pas  paa !  Take  care.  Pass  pa!  (se  upp  t) 


LIST  OP  PHRASES.  33 

Norwegian.  English.  Swedish. 

Det  er  overfledigt.         That  is  superfluous.     Det  ar  ofverflodigt. 
Hvem    banker    paa     .Who  is  that  knocking  Hvem  klappar  pa,  dbr- 

Deren?  at  the  door?  ren? 

Komind!  Come  in.  Stigin! 

Voir  saa  god,  luk  De-  Please  shut  the  door.  Var  sa  god  och  stang 

ren  I  dorr  en ! 

Aabn  et  Vendue  1  Open  a  window.  Oppna  ett  f'dnster ! 

Jeg  er  trait,  hulten  og  I  am  tired ,   hungry,  Jag  ar  trbtt,  hungrig 

terstig.  and  thirsty.  och  torstig. 

Hvad  koster  det?  What  does  this  cost?   Hvad  kostar  det? 

Er    alle    Pladse    op-  Are  all  the  places  ta-  Aro  alia  platser  upp- 

tagne  ?  ken  ?  tagna  ? 

Det   gjer    mig   meget  I  am   very   sorry   for  Det  gor   mig    mycket 

ondt.  that.  ondt  (ledsen). 

Kan   De   vexle   en  ti  Can  you  change  a  ten-  Kan  Ni  vexla  en  tie- 

Kroner-Sedel?  crown  note  for  me  ?      krone-sedel? 

Ja ,  men  jeg  har  ikke  Yes,    but  I  have  no  Ja,  men  jag  har  inte 

Smaapenge ,     heller      small  change.  srnamynt. 

ikke  Skillemynt. 
Hvad  er  Klokken?        What  o'clock  is  it?       Hvad  ar  klockan? 
Klokken   er  to ;    halv  It  is  two  o'clock ;  half  Klockan  ar   tu  (tva) ; 

tolv ;  tre  Kvarter  til      past  eleven  ;  a  quar-      half  tolf ;  tre  qvart 

et ;  et  Kvarter  over      ter  to  one  ;   a  quar-      pa,  (or  till)  ett ;   en 

ti ;     fern    Minutter      ter   past   ten ;    five       qvart  ofver  tio ;  fern 

over  fire;    mangier      minutes  past  four;      minuter  ofver  fyra ; 

tre  Minutter  i  syv.        three    minutes    to      fattas   tre    minuter 
seven.  i  sju. 

Jeg  vilde  gjerne  reise  I  wish  to  start  early.    Jag  ville  gerna   resa 

tidligt.  tidigt. 

Jeg  vilde  gjerne  vmk-  I   wish   to   be  called  Jag    ville    gerna    bli 

kes.  (wakened).  vackt. 

Naar  skal  jeg   vakke  When  am  I  to  waken  Nar  (hur  dags)   skall 

Dem?  you?  jag  vdcka  Er? 

Klokken  sex.  At  six  o'clock.  Klockan  sex. 

Det  er  for  sent.  That  is  too  late.  Det  ar  for  sent. 

Saa  maa  De   komme  Come  earlier  then.       Da  far  Ni  komma  ti- 

tidligere.  digare. 

0nsker    De    at    spise  Do  you  want  break-  Onskar  (vill)   Ni   dta 

Frokost  ?  fast  ?  frukost  ? 

Ja,    Tak!   Nei,   TakI  Yes,  thank  you.     No,  Ja,   jag  tackar ;  nej, 

{Tak   is    not   used      thank  you.  jag  tackar. 

alone.) 
Der  er  Drikkepenge.      Here  is  the  gratuity.    Dar  ar  drickspengar. 
Om  Forlddelsel     Jeg  Excuse  me.  Vrsdkta!  Jag  ber  om 

beder  om  Vndskyld-  ursakt. 

ning ! 


34  LIST  OF  PHRASES. 

Norwegian.  English.  Swedish. 

Tag  det  ikke  ilde  op!     Don't  take  it  ill.  Tag  inte  ilia  upp  ! 

Det  gjer  intet.  That  does  not  matter.  Det  goringenting  (Ska- 

dar inte). 

Veiret  er  idag  smukt,  To-day  the  weather  is  Vadret  at  i  dap  vac- 
men   igaar  var  det      fine,  hut  yesterday      kert,  men  i  gar  var 
meget  stygt ;  det  reg-      it  was  very  bad  ;  it       det   mycket  daligt ; 
nede  den  hele  Dag.      rained    the    whole      det     regnade     hela 
day.  dagen. 

J  morgen  vil  vi  have  To-morrow     will     be  /  morgon  fa  vi  blast. 
Blast.  windy. 

Veiret  er  merkt,  lum-  The  weather  is  dull,  Vadret  ar  mulet,  qval- 
mert,  varmt,  koldt,       sultry,  warm,  cold,       migt,  varmt,  kallt, 
foranderligt ,       be-       changeable, settled.       ostadigt,  stadigt. 
standigt. 

Sendenvinden  har  The  south  wind  brings  Sunnanvinden  har 
Skyer    og   Regn   til      clouds  and  rain.  med    sig   moln    och 

Felge.  regn. 

Det  bliver  kjMigt ;  det  It  is  getting  cooler;  Det  blir  kyligt ;  det 
klarer  op.  it  is  clearing  up.  klarnar  upp. 

Solen  gaar  ttdligt  op.    The  sun  rises  early.     Solen  gar  tidigt  upp. 

Solengaar  sildigtned.  The  sun  sets  late.        Solen  gar  sent  ned. 

Om  Sommeren  i  de  One  can  travel  com-  Om  sommaren  under 
lyse  Natter  reiser  fortably  in  the  light  de  ljusa  natterna 
man  meget  behage-  nights  of  summer.  reser  man  mycket 
ligt  —  hyggeligt.  behagligt. 

Jeg  glader  mig  meget  I  am  very  glad  to  see  Det  glader  mig  mycket 
over  at  seDemigjen.       you  again.  att  aterse  Er. 

Er  De  syg  ?  Are  you  ill  ?  Ar  Ni  sjuk  ? 

Jeg  er  ikke  rask.  I  am  not  well.  Jag  mar  inte  bra. 

Skal  jeg  gaa  efter  en  Shall  I  go  for  a  doc-  Skall  jag  ga  efter  en 
Lmge  ?  tor  V  lakare  ? 

Jeg  har  Tandemne.       I  have  toothache.  Jag  har  tandvark. 

Jeg  har  ingen  Feber,  1  have  no  fever,  but  Jag  har  inte  nagon 
men  jeg  tranger  til      I  need  rest.  feber,  men  jag  be- 

Hvtle.  hbfver  hvila. 

Lad  mig  vare  alene.     Leave  me  alone.  Lat  mig  vara  ensam. 

Lev  veil    Farvel!        Farewell.  Farval !  Adieu ! 


Var  saa  god,  vis  mig  Please  show    me    the  Var  sa.  god    och   visa 
Vejen  til  N.  way  to  N.  mig  vdgen  till  N. 

Hvnr  kommer  De  fra  ?  Where  are  you  coming  Hvarifran  kommer 
from  •>.  Ni  ? 

Jeg  kommer  fra  Slot-  I  come  from  the  castle.  Jug  kommer  f ran  slot- 
let,  tet. 


LIST  OF  PHRASES.  35 

Norwegian.  English.  Swedish. 

Qaa    ligefrem;    til      Go  straight  on  ;  to  the  Qa  rakt  frdm;  athb- 

hejre;  til  venstre.  right;  to  the  left.         ger;  at  venster. 

Hvorlangt       er      der  How   far  is   it    from  Hur  langt  ar  det  hari- 

herfra  til  N?  here  to  N  ?  fran  till  N.  ? 

Hvorlmnge      beheves,  How  much  time  do  I  Hur  lang   tid   behofs 

for  at  komme  til  N?      need  to  reach  N.?        det  for  att  komma 

till  N.  ? 
Kan  vi  finde  os  tilrette  Can  we  find  our  way  Kunna   vi  hitta  efter 

med  Kortet  ?  with  the  plan  (map).'      kartan  ? 

Ved  Hjernet  maa  De  You   must  ask  again  Vid   hornet   maste  Ni 

speirge   Dem  videre      at  the  corner.  fraga  (fraga  Er  for) 

frem.  vidare. 

Qaa  altid  fremad.         Go  straight  forwards.  Oa,  alltjamt  framat. 
Naar  kommer  Du  til-  When  are  you  coming  Ndr  kommer  du  till- 

bage?  back?  bdka? 


Er  Herr  N.  hjemme?    Is  Mr.  N.  at  home?      Ar  Herr  N.  hemma? 
Kan  jeg   faa   Hr.  N.  Can  I  see  Mr.  N.  ?        Kan  jag  fa,  tala  med 

i  Tale  ?  Herr  N.  ? 

Qlv  ham  mit  Kort.        Give  him  my  card.       Ge   honom   mitt   kort 

(visitkort). 
Hvor  er  PCrtneren?      Where  is  the  porter?  Hvar    ar    portvakta- 

ren? 
Er  De  fremmed  her  ?    Are    you    a   stranger  Ar  Ni  framling  h'dr ? 
here  ? 


Er  Be  gift  ?  Are  you  married  ?        Ar  Ni  gift  ? 

Har  De  Bern  ?  Have  you  any  child-  Har  Ni  barn  ? 

ren? 
Jeg  har  varet  gift  og  I    was    married    and  Jag  har  varit  gift  och 

har  et  Barn.  have  one  child.  har  ett  barn. 

En  Sen  eller  en  Dat-  A  son  or  a  daughter?  En  son  eller  en  dotter  ? 

ter?  

Opvarter ,    en   Flaske  Waiter ,    a  bottle    of  Kypare,  en  butelj  vin, 

Vin  ,    01,    en  Kop      wine,  beer ,  a  cup      bl,  en  kopp  kdffe ! 

Kaffe!  of  coffee. 

0nsker  De  Hvedebred  Do  you  want  wheaten  Onskar   Ni    hvetebrod 

dertil,  eller  Kdger?      bread   with  it,    or      eller  kakor  till  ? 
cake  ? 
Bring  mig  en  Aqva-  Bring  me  a  glass  of  Ge  mig   en   sup ,    ett 

vit!  (en  Cognac,  en      spirits        (brandy,      glas  brannvin,  kon- 

„Allum",   en  „Lys-       'Allum',     'Lyshol-      jak,  etc. 

holmer").  mer'). 

Bring  mig  Punsch  og  Bring  me  some  punch  Ge    mig    punsch    och 

Sodavand.  and  soda-water.  sodavatten. 

Spirituoser   faas   ikke  Spirits  are  not  to  be  Spirituosa    kan    man 

in* 


36  LIST  OF  PHRASES. 

Norwegian.  English.  Swedish. 

om  Lerdcegs  Aften      got     on      Saturday      icke  fa  om  lordags 
og  hele  Sendagen.        evening   and  Sun-      afton  (or  qvali)  och 
day.  hela  sondagen  (ge- 

nerally pron.   son- 
dan). 

Bring migenhalvPor-  Bring  me  half  a  por-  Oe  mig  en  half portion 
Hon  af  denne  Steg,  tion  of  this  roast  (pron.  portshon)  af 
Potetes  og  en  halv  meat ,  some  pota-  den  har  steken ,  po- 
Flask  01  (en  halv  toes,  and  half  a  tatis  och  en  half bu- 
01).  bottle  of  beer.  telj  61  (en  half  61). 

Hvor  er  Spiseseddeln  ?  Where  is  the  bill  of  Hvar  ar  matsedeln  ? 
fare? 

0nsker  De  BugbrSd  Do  you  want  rye-  Onskar  Ni  ragbrod  el- 
eller  HvedebrSd  ?  bread  or  wheaten-      ler  hvetebrod  ? 

bread? 

Jeg  ensker  BrSd,Smer  I  want  some  bread,  Jag  onskar  brod,  sm'dr 
og  Ost.  butter,  and  cheese.       och  oat. 

Hvad  synes  De  om  How  do  you  like  the  Hvad  tycker  Ni  om 
Oammelost  og  Mys-  old  cheese  and  the  gammal  ost  och 
ost?  Myse  cheese?  mesost? 

Den  ferste  er  for  barsk  The  former  is  too  Den  forste  ar  for  skarp 
og  den  anden  for  strong  and  the  lat-  och  den  andre  for 
sWd.  ter  too  sweet.  sot. 

Bring  mig  en  Knw,  en  Bring  me  a  knife,  a  Qe  mig  knif och  gaff  el, 
Gaffel,enTdllerken,       fork,    a   plate,     a      en  tallrick,  en  sked 
en  Ske  og  et   Glas.      spoon,  and  a  glass.      och  ett   glas.     Nej, 
Nei,  heller  to  Glas.        No,  better  two  glas-      haldre  tva  glas ! 
ses. 

Der  mangier  Salt,  Pe-  There  is  no  salt,  pep-  Detfattassalt,  peppar, 
ber,Sennop,Eddike.      per,  mustard,  vine-      senap,  attika. 
gar. 

Har  De  kogende  Have  you  boiling  wa-  Har  Ni  varmt  vatten  ? 
Vand  ?  ter  ? 

Bring  mig  en  Pdnde-  Bring  me  a  pancake  Oe  mig  en  pannkuka 
kcege  og  Sukker;  en  and  sugar;  a  sau-  och  socker;  en  korf, 
Pelse,  Suppe,  Mai-  sage ,  soup ,  some  soppa ,  vailing ; 
kevelling ;  Malk  og  bread.  -  and  -  milk  ;  mjolk  och  gradda; 
Flede;  Orent  (Oe-  milk  and  cream;  gronsaker,  etc. 
myse)  etc.  some      vegetables. 

0nsker  De  varm  Fro-  Do   you   wish   a   hot  Onskar  Ni  varm  fru- 
kost,indenDereise?      (meat)       breakfast      host  fore  resan? 
before  you  start? 

Nei,  kun  enKop  Kaffe  No,  only  a  cup  of  cof-  Nej,  baraenkopp  kaffe 
og  to  Mg ;  men  fee  and  two  eggs ;  och  tva,  agg ;  men 
haard- ,  bledkogte  but  the  eggs  must  hard-kokta ,  liis- 
JEg.  behard,  soft  boiled.       kokta  agg. 


LIST  OF  PHRASES.  37 

Norwegian.  English.  Swedish. 

Kan  jeg    faa   Reratg  Can    I   have  beat-up  Kan  jag  fa  agg-rbra 

eller  Speilmg  ?  or  poached  eggs  ?  eller  stekta  agg  ? 

Hat  De  Fisk  ?  Have  you  fish  1  Har  Ni  fisk  ? 

Ja,  der  er  Torsk,  Lax,  Yes ,  you  can  have  Ja,  det  fins  torsk,  lax, 
0rreter,  Makrel,  torsk  (a  kind  of  foreller  ,  makrill, 
Hummer,    Flyndre      cod),  salmon,       hummer,    flundror 

og  saa  videre.  mackerel ,    lobster,      och  sa  vidare. 

flounders,  etc. 
Kan    jeg    faa    noget  Can  I  have  something  Kanjagfanagonkall- 
Koldt,  Skinke,  Pelse      cold  ;  ham,  sausage,       mat ,  skinka ,    korf 
og  andet  saadant  ?        or  something  of  that      och  annat  sadant  ? 
sort? 
Vilbekomme !  May  it  agree  with  you  I  Vdlbekomme! 

(said  on  rising  from 
table  after  dinner). 


Lad  vaske  mit  Lin-  Get  my  things  washed.  Lai  tvatta  mitt  linne. 
ned. 

Naar  kommer  Vasker-  When  does  the  wash-  Nar  kommer  tvatter- 
konen?  erwoman  come?  skan? 

I  morgen,  om  to  Dage  Everything  must  be  /  morgon,  om  tva  dar 
maa  alt  voire  far-  ready  to  morrow,  maste  allt  vara  far- 
dig,  in  two  days.  digt    (vara    i    ord- 

ning). 

Kan  jeg  stole  derpaa?  Can  I  depend  upon  it?  Kan  jag  lita  pa,  det? 

Jeg  har  faaet  et  stort  I  have  made  a  large  Jag  har  fatt  ett  stort 
Hul  i  Frakken ,  i  hole  in  my  coat,  hat  pa,  rocken ,  pa 
Kjolen,  i  Btixerne;  dress-coat,  trou-  fracken,  pa,  byxor- 
lad  det  straxt  sy  sers ;  get  it  mend-  na ;  lat  genast  laga 
samme,  reparere.  ed  at  once.  det. 

Hvor  meget  er  jeg  Bern  How  much  do  I  owe  Hur  mycket  ar  jag 
skyldig  ?  you  ?  skyldig  Er  ? 

Det  er  for  meget ,  for  That  is  too  much,  too  Det  ar  for  mycket,  for 
dyrt.  dear.  dyrt. 

Priserne  er  for  heie.      The   charges   are  too  Prisema  aro  for  hoga. 
high. 

Vil  De  snyde  mig?       Do  you  want  to  cheat  Vill  Ni  preja  mig? 
me? 


Bring  mit  Tei  —  min  Bring  my  luggage  to  Skaffa     raina     saker 
Bagage — iHotellet.      the  hotel.  (mitt    bagage)    till 

hotellet. 
Hvad  er  Taxten?  What  is  the  regular  Hvad  ar  taxan ? 

charge  (tariff)  ? 
Hvad  betales  for  Kjer-  What   is    the    charge  Hvad  betalar  man  for 
sel    med     KjSretei      for  the  drive  for  a      akning  med  en  en- 


38  LIST  OF  PHRASES. 

Norwegian.  English.  Swedish. 

forspcendt   med    en       carriage    with    one       spannare ,    en  tva- 
eller  to  Heste  ?  horse ,      with     two       spannare       (akdon 

horses  ?  med  en,  tva  hastar)? 

Hent  mig  en  Droschke  Fetch  me  a  cab  from  Hemta  mig  en  droska 
fra  ncermeste  Hoi-  the  nearest  stand.  fran  narmaste  hall- 
deplads.  plats. 

Hvormeget  betales  hen  What  is  the  fare  there  Hvad  betalar  man  (for 
ogtilbage — forTur      and  back?  akning)    fran    och 

og  Betur?  tillbaka? 

For  lemgere  Ture  be-  For  longer  drives  the  For  langre  turer  beta- 
tales  efter  Overens-  fares  are  according  lar  man  efter  ofver- 
komst.  to  bargain.  enskommelse. 

Med    Vogne    med    en  Only    two    grown-up  Med  en  hast  befordrar 
Best  befordres  kun      persons  can  be  con-      manblotttvavuxna 
to  voxne  Personer.        veyed    in    a    one-      personer. 
horse  carriage. 

Jeg  vil  kjere  timevis.  I  wish  to  drive  by  Jag  vill  fara  pa,  tim- 
Hvormeget  koster  time  ;  what  is  the  me ;  hvad  kostar  det 
del  per  Time  ?  fare  per  hour  ?  i  timmen  ? 

Er  der  en  Bybud,  eller  Is  there  a  porter  here,  Fins  heir  ett  stadsbud 
en  Fiirgemand  ?  or  a  boatman '?  (en  barare)  eller  en 

batkarl  (roddare)  ? 

Vil  T)e  have  Landskyds  Do  you  wish  to  go  by  Vill  Ni  fardas  land- 
eller  Baadskyds  ?  land  or  water  ?  vagen  eller  sjovagen? 

Jeg  vil  reise  med  I  wish  to  travel  by  Jag  vill  fara  med  ang- 
Dampskibet.  the  steamboat.  baten. 

Idag  gaar  inlet  Damp-  No  steamboat  starts  I  dag  gar  ingen  ang- 
skib.  to-day.  bat. 

Da  beserg  en  Baad  Then  order  a  boat  Bestall  da  en  bat  med 
med  fire  Mand  (not      with  four  men.  fyra  karlar  (man). 

Mand). 

Har  de  Niste  med  ?       Have  you   provisions  Har  Ni  matsack  med  ? 
with  you? 

Der  er  Niste  for  Dem  Here    are    provisions  Har   ar   matsack   for 
og   for  Rorskarlene      for    you    and    the      Er  och  roddarna. 
(pron.  kdrene).  rowers. 

Den  unge  Rorskar(l)er  The  young  oarsman  is  Den  unge  roddaren  ar 
megetflinkog  staut.       very  fast  and  strong.       mycket      rask      och 

stark. 

Vil  vi  faa  Vind  eller  Shall  we  have  wind  or  Favi  blast  eller  regn? 
Regn  ?  rain  ? 

Fjorden  erlidturolig ;  The  fjord  is  rough  ;  Fjarden  ar  orolig(upp- 
der  er  Belger,  there  are  waves.  rord) ;  det  gar  vagor 

(boljor). 

Da  bliver  jeg  S0syg.      Then  I  shall  be  sea-  Da'blir  jag  sjosjuk. 
sick. 


LIST  OF  PHRASES.  39 

Norwegian.  English.  Swedish. 

Var  saa  god ,  vis  meg  Please  tell  \me  which  Var  sa  god   och   visa 
Veien  til  Banegaar-      is  the  way  to  the      mig  vagen  till  ban- 
den,  station  ?  garden.^ 
Naar   gaar    Toget    til  When  does  the  train  Nar  gar  taget  till  N.  ? 

jy.  ?  for  N.  start? 

Reiser De  medHurtig-  Do  you  travel  by  the  Reser  Ni  med  snallta- 
eller  del  blandede  express  train  or  by  get  eller  med  blan- 
Tog?  the  mixed  train ?  dade  taget? 

Billetkontoreterendnu'She   ticket  -  office   is  Biljettkontoret  ar  an- 

ikke  aabent.  not  open  yet.  nu  inte  bppet. 

Naar  aabnes  det?  When  is  it  opened?     Nar  bppnas  det? 

En  Billet  ferste  —  an-  A  ticket  for  N.,  first-  En  biljett  forsta  — 
den' — tredje  Klasse  class,  second-class,  andra  —  tredje 
tu  N.  third-class.  Mass  till  N. 

Har  De  Overvagt?       Have       you        over-  Har  Ni  bfvervigt? 

weight  ? 
Hvor  er  Reg-,  Dame-  Where  is  the  smoking  Hvar  ar  rbk-  ,    dam- 
kupeen  ?  carriage,  the  ladies'      kupen  ? 

compartment  ? 
FrahvilkenKantkom-  Which  side  does  the  Franhvilket  hall  kom- 

mer  Vinden?  wind  come  from?         mer^vinden? 

Var  saa  god,  luk  Vin-  Please  shut  the  win-  Var  sa,  god  och  stang 

duet !  dow.  fonstret ! 

Trcekluft      er     meget  A    draught    is    very  Drag  ar   mycket  far- 

farlig.  dangerous.  Ugt. 

Hvad     hedder     dette  What  is  the  name  of  Hvad    heter   den   har 

Vand  ,    hint  Bjerg,       this   lake ,    moun-      sjbn,  det  der  berget, 

denne  Station?  tain,  station?  den  har  stationen? 

Er  Banen  smalsporet?  Is  this  a  narrow-gauge  Ar  delta  en  smalsparig 

line  ?  bana  ? 

Hvor  mange   Klasser  How  many  classes  are  Hur     manga    klasser 

gives  her?  there  ?  fins  det  har  ?  ^ 

Bare  to,  ire,  en.  Only  two,  three,  one.  Blotl  (bara)  tva,  tre, 

en. 
Er  der  et  godt  Hotel  Is  there  a  good  hotel  Fins  det  ett  godt  (bra) 
i  N?    Hvilket  er  det      at  N.  ?     Which   is      Hotel  i  N.  ?   Hvil- 
bedste?  the  best?  ket  ar  det  basta? 

De  er  alle  gode ;   der  They    are    all   good ;  De  aro  alia  bra ;  det 
er  ingen  Forskel.  there  is   no  diffe-      fins  ingen  skilnad. 

rence. 
Tak     for      behageligt  Thank  you    for   your  Tack  for  godt  sallskap. 

Selskab !  agreeable  company. 

Behagelig  —  lykkelig  A    pleasant,     happy  Angenam — lycklig  — 

—  Reisel  journey.  resa! 

Jeg  gaar  tilfods.  I  go  on  foot.  Jag  gar  till  fots. 

Hr.  Kondukter,vilDe  Guard,  ,will  you  take  Herr   konduktbr,   vill 


40  LIST  OF  PHRASES. 

Norwegian.  English.  Swedish. 

opbevare  mit    Tei,      care  of  my  luggage      Ni  (vill  Herr  kon- 
til  i  Eftermiddag  ?        till  the  afternoon  ?      duktbren)     fbrvara 

mina    saker  tills  i 
eftermiddag  ? 

Kan  jeg  faa  el  Varelse  Can  I  have  a  room  Kan  jag  fa  ett  rum 
med  en  Seng — med  with  one  bed,  with  med  en  sang  —  med 
to  Senge  ?  two  beds  ?  tva,  sangar  ? 

Bring  mig  et  Lys  og  Bring  me  a  candle  and  Skaffa  mig  ett  ljus  och 
koldt  Vand ,  for  at  some  cold  water  for  kallt  vatten  till  att 
vaske  mig.  washing  myself.  tvatta  mig  i. 

Hvor  er  Lokumet,  "Where  is  the  water-  Hvar  ar  privetet  (af- 
Das?  closet?  tradet)? 

Oaa      opad,      nedad  Go   upstairs ,    down-  Qa     uppfbr,      nedfbr 
Trappen  og  derefter      stairs ,     and    then      trappan   och   sedan 
tilheire,  tilvenstre.      turn   to  the  right,      tillhdger,tillvenster. 
left. 

Har  De  en  StSvle-  Have  you  a  boot-jack  ?  Har  Ni  en  stbfvel- 
knatgt  ?  knekt  ? 

Nei,  men  jeg  skal  gaa  No,  but  I  will  call  the  Nej,  men  jag  vill  ropa 
efter  Oaardskarlen,  'boots',  to  pull  off  pa,  gardsdrangen, 
som  skal  trakke  af      your  boots.  som  skall  dra  af  Er 

Dem  Steivleme.  stbflarna. 

Jeg  forstaar  Dem  ikke,  I  do  not  understand  Jag  forstar  Er  inte,  Ni 
De  maa  tale  heiere  you, you  must  speak  maste  tala  hbgre  och 
og  langsommere.  louder  and  slower.       langsammare. 

Kan  jeg  faa  en  Fe-  Can  I  procure  a  guide,  Kan  jag  fa  en  fbrare 
rer,  en  Ledsager,  en  attendant  (to  show  (vagvisare),  en  led- 
Bcerer?  the  way),  porter?  sagare,  en  barare? 

Jeg  giver  gjerne  dob-  I  am  ready  to  give  a  Jag  ger  gerna  dubbla 
belte  Drikkepenge.         double  gratuity.  drickspengar. 


Jeg  vil  saa  straxt  som  I  wish  as  soon  as  pos-  Jag  ville  sa  fort  som 
muligt  have  en  Kar-  sible  a  carriole  with  mbjligt  fa,  en  skjuts- 
iol  og  en  Hest ;  to  one  horse,  two  car-  karra  (karriol)  med 
Karioler  med  to  rioles  with  two  en  hast,  tva,  karrio- 
Heste.  hoTses.  ler  med  tva  hastar. 

Hvad  koster  Skydsen  "What  is  the  fare  to  Hvad  kostar  skjutsen 
til  den  nmste  Sta-      the  next  station  ?  tills  ndsta  Station  ? 

tion  ? 

Hvor  er  Dagbogen  ?      "Where   is    the    day-  Hvar  fins  dagboken  ? 
book? 

Hos  Stationsholderen,  At  the  station-  Hos  gastgifvaren  (ge- 
hos  Skydsskafferen.      master's.  nerally  pron.  yay- 

shivaren). 

Jeg  vil  straxt  reise  vi-  I  wish  to  go  on  at  once.  Jag  vill  genast  resa 
dere.  vidare. 


LIST  OF  PHRASES.  41 

Norwegian.  English.  Swedish. 

Hvor  er  Skydskarlen,  Where  is  the  driver?  Hvararkusken(skjuts- 
Outten  ?  pojken)  ? 

Det  er  en  god  og  flink  That  is  a  good  and  fast  Bet  ar  en  god  och  rask 
Hest.  Hvorgammel  horse;  how  old  is  hast;  hur  gammal 
er  den  ?  he  ?  ar  han  ? 

Har  Du  en  Tollekniv  ?  Have  you  a  knife  ?       Har  du  en  knif? 

Hvor  har  Stationshol-  Where  did  the  sta-  Hvar  har  gastgifvaren 
deren  kjebtHesten?  tion- master  buy  kopt  hasten?  Hur 
Hvor  mange  Heste  this  horse?  How  manga  hastar  har 
har  han?  many  horses  has  he?      han? 

Hesten  er  doven,  der  The  horse  is  lazy,  he  Hasten  cir  lat,  har  be- 
beheves  en  Pidsk.  needs  a  whip.  Have  h'ofs  en  piska.  Har 
Har  Du  en?  you  got  one?  dunagon? 

De  kjerer  for  hurtigt,  You   are   driving  too  Ni   kor  for  fort,   for 
orlangsomt!  fast,  too  slow.  langsamt. 

Jeg  vil  gjeme  komme  I  want  to  get  to  N.  in  Jag  vill  gerna  komma 
tldligt  til  N.,  for  at  time  to  catch  the  tidigt  (i  god  tid)  till 
naa  Dampskibet.  steamboat.  N.foratthinnamed 

angbaten. 

Gode  Ven !  Kjcere  Far  Good  friend,  dear  Min  kara  van,  kara 
—  en  Hest!  father,  a  horse  !  far,  en  hast! 

De  maa  vente  lidt.        You  must  wait  a  little.  Ni  far  vanta  litet. 

Er  her  i  Narheden  et  Is  there  a  post-office  Fins  har  i  narheten  en 
Postaabneri  ?  near  here  ?  postanstalt  ? 

Har  De  et  Brev  for  Have  you  a  letter  for  Har  Ni  (fins  har)  na 
mig?  me?  got  bref  till  mig ? 

Naar  kommer  Posten  When  does  the  dili-  Nar  kommer  posten 
til  N  ?  gence  for  N.  arrive  ?      till  N.  ? 

Faaes  her  godt  Natte-  Can  I  obtain  good  Kan  man  heir  fa  ett 
qvarter,  godt  Natte-      night  -  quarters  godt  nattlogi? 

logis  ?  here  ? 

Alle  Varelser  er  op-  All  the  rooms  are  oc-  Alia  rum  aro  upp- 
tagne.  cupied.  tagna. 

Jeg  har  desvmrre  glemt  I  have  forgotten  my  Jag  har  dessvarre. 
min  Vadsak ;  gaa  travelling  bag.  Go  glbmt  min  resvaska 
tilbdge  for  at  hente  back  and  fetch  it.  (nattsack);  ga  till- 
den.  baka  om  hiimta  den. 

Jeg  har  tabt  min  Rei-  I  have  lost  my  guide-  Jag  har  fbrlorat  min 
sebog.  Jeg  har  fun-  book.  I  have  found  resehandbok.  Jag 
det  den  igjen.  it  again.  har  funnit  rait  pa 

den  igen. 

Stands  lidt;  vi  vil  Stop  a  little  ;  we  will  Hall  (stanna)  litet; 
vande  Hestene.  let  the  horses  drink.       vi  vilja  vattna  ha- 

starna. 

Hvad  er  det  der?  What  is  that  there ?     Hvad  ar  det  der? 

Der  har  gaaet  en Skred  An  avalanche  has  de-  Der   har   ett   ras    agt 


42  LIST  OF  PHRASES. 

Norwegian.  English.  Swedish. 

ned ,    en  Sneskred,      scended  there,   an      rum,  ett  snoras,  tit 

en  Jordskred.  avalanche  of  snow,      jordras. 

a  landslip.  * 

Der  er  en  Sister,  men  That  is  a  sater ;  hut  Der  ar  en  setter,  men 

der  bor  ingen  Folk.      nohody  lives  in  it.       det   bor  ingen   folk 

der. 
Denne  Elv  maa  vi  va-  We     must      wade      Den   heir   elfven  (an) 

de  over.  through  this  river.       maste  vi  vada  bfver. 

Vi  vil  gaa  over  Sne-  We    will     cross    the  Vi  vilja  ga  bfver  sno- 

broen.  snow-bridge.  bron. 

Nei,  gaa  ikke,    der  er  No,  do  not  go,  there  Nej,   get,  inte,   dar  ar 

store  Huller.  are  large  holes  in  it.      storahal. 

Er  der  Spreekker  paa  Are  there  crevasses  in  Fins   det   remnor    pa 

Brteen  ?  the  glacier  ?  glacieren  ? 

Man  maa  sammenbin-  We    must    tie     our-  Man  maste  binda  sig 

des  med  et  Toug.  selves  together  with      lillsammans  med  ett 

ropes.  tag. 

Jeg    har    et    daarligt  I  have  a  sore  foot;   I  Jag  har  ondt  i  foten; 

Ben;    jeg    har    en      have    a   blister,     a      jag  har  enblasa,  en 

Blemme,  en  Bute.         boil.  svulst. 


I.elpsic:   Printed  by  Breitkopf  &  Hartel. 


f 

M 

-- 


1        ~~~~~^4kl 

* 

/y 

\j 

jL_Jtf* 
tg 

ij 

/               ¥u 

i   w-W 

!c 

il  \ 

nr    — /-^4 

\i 

j  b 

j   1/